Примечания

1

X у ч — вид самогона, изготовляемого американскими индейцами.

2

Все воинские звания даются приближенно к званиям, известным советскому читателю. В вооруженных силах США шкала званий более сложная (Примеч. пер.).

3

Добровольная женская организация обслуживания ВМФ (Примеч. пер.).

4

«Нэшнл бродкастинг корпорейшн», «Америкэн бродкастинг корпорейшн» и «Коламбия бродкастинг систем» — три крупнейшие радиовещательные и телевизионные компании в США (Примеч. пер.).

5

Популярный американский киноактер (Примеч. пер.).

6

Отголосок старого спора о происхождении человека. В 1864 году Дизраэли по поводу теории Дарвина сказал: «Человек — обезьяна или ангел? Я стою за ангелов» (Примеч. пер.).

7

Американский комик (Примеч. пер.).

8

Каньявераль (исп.). — поле, засаженное тростником. Плантация сахарного тростника. Малый иллюстр. словарь Ларусс. 1940.

9

Или лесной человек (латин.).

Загрузка...