Глава 543. Переломный момент

Когда Роланд снова встретил его, Бэров был уже другим человеком.

Он выглядел энергичным и сияющим, и даже его грудь заметно поднялась. Его шаги были мощными и передавали сильное чувство уверенности. Он не выглядел, как обычный 50-летний Министр.

Казалось, что дни, проведенные в Королевском Городе, пошли ему на пользу.

— Если бы я знал, что ты так изменишься, я бы вызвал тебя обратно немного позже, — пошутил Роланд.

— Нет, Ваше Величество. Как бы не процветал Город Зарева, он не может сравниться с созданным Вами Городом Беззимья, — ответил Бэров, разглаживая усы. — Где бы я ни был, мое сердце всегда будет с Вам».

Почему эти слова… прозвучали так странно и неловко?

Роланд дважды кашлянул и попытался сменить тему:

— Как там дела?

— Не волнуйтесь. С моими учениками и Первой Армией, аристократы, что были только недавно назначены на места, не создадут проблем, даже если они и намеревались, — самодовольно ответил Бэров. — Я преднамеренно предоставил им больше пространства для борьбы за деньги и власть между собой. Пока они не трогают средств к существованию граждан, все приемлемо. Я считаю, что отныне и ещё долго они будут бороться между собой за власть, ведь ранее они не имели никакой квалификации, чтобы войти Ратушу.

— Это действительно хорошая идея, — прокомментировал Роланд и рассмеялся.

Хотя он знал кое-что о политическом балансировании и других стратегиях управления, он явно не так хорошо реализовывал их, как эти старые лисы, которые долгое время занимались политикой. Хотя они, возможно, не были самыми хитрыми из лисиц, они были определенно толстокожими и достаточно злобными. Можно сказать, что только сейчас Бэров раскрыл истинную степень своих талантов.

Как Король, Роланд мог и не вмешиваться в грязные политические трюки. Пока у него были кадровые, правовые и военные полномочия, никто не посмел бы бросить ему вызов.

— Ваше Величество, могу я спросить, куда вы отправили Казначея Лорена Мура? — эров проявил небольшое недовольство, вздыхая. — Церемониймейстер сказал мне, что вы его не казнили.

— Он перехватывал пособия, раздаваемые людям, вступил в сговор с бывшим Премьер-Министром и был вовлечен в эксплуатацию беженцев, — Роланд пожал плечами. — Его преступления не заслуживают казни, а учитывая его возраст, он не подходил для отправки в шахты. Единственное, что я мог сделать, это депортировать его.

— Как… жаль.

— Почему, он нужен тебе для чего-то?

— Конечно, нет. Лорен был довольно влиятельным в Королевском Городе. Я просто опасался, что низшие аристократы не смогут справиться с ним, — Бэров засмеялся и покачал головой. — Как мой наставник, он долгое время потакал мною. Я сожалею, что у меня не было возможности увидеть его, просящего милостыню.

Роланд присоединился к смеху:

— Я верю, что он смог отправить всю свою семью в Королевство Зари. Кто знает, вы можете однажды снова встретиться. Но не будем об этом говорить. Я вызвал тебя, потому что я собираюсь построить несколько заводов. Они связаны с предстоящей серией крупных реформ в Городе Беззимья.

— Вам нужно много людей?

— Да, именно так, иначе мне нужно было бы вызвать только Карла, — Роланд кивнул. — Мне понадобится как минимум 3000 человек.

Бэров выдавил улыбку:

— Ваше Величество, это огромное количество. В других городах проекту ни за что не потребует 3000 человек одновременно.

— Хорошая новость заключается в том, что не каждый из этих 3000 человек должен быть грамотным. Мне потребуется только чуть более 200 с начальным образованием.

— Что вы хотите построить?

Роланд достал записи, которые были подготовлены заранее.

— Коксовый завод, сталелитейный завод и кузницу.

— Нам недостает стали, произведенной Мисс Анной? — спросил Бэров.

— Проблема в том, что она слишком неэффективно используется, — Роланд вздохнул. — Ее магическая сила должна использоваться для более сложного производства, а не тратиться на подготовку материалов для паровых двигателей. Надеюсь, что в этом году я смогу «обезведьмить» основные промышленные производства».

В настоящее время индустрия Беззимья достигла переломного момента. Если прорыв не будет найден, прогрессировать будет трудно. Это объясняется тем, что источники энергии сильно зависели от материалов Анны, и поэтому масштабы производства не получалось расширить. Фактически, паровые двигатели можно было производить и без использования такой высококачественной стали. Первое поколение паровых двигателей было изготовлено лишь из одного железа.

Теперь предпосылки для прорыва были подготовлены. Угольная шахта была способна обрабатывать все процессы коксования — кокс был одним из основных компонентов крупномасштабного производства стали. Дюжина или около того подземных доменных печей в Печной Зоне также обеспечивали обильное количество железных слитков. Сталь можно плавить с помощью простого преобразователя, в то время как паровые молоты в кузнице могут использоваться для создания компонентов, которые могли бы обрабатывать другие заводы. Если бы эти процедуры могли быть превращены в цикл, Анна была бы полностью освобождена от своих обязанностей, и на протяжении всего производственного процесса были бы нужны лишь простые люди.

После того, как Роланд изложил важные задачи трех проектов, Бэров быстро понял смысл «обезведьмивания».

— Я понимаю, Ваше Величество. Но действительно ли это возможно? — он не казался убежденным. — Можем ли мы действительно получить достаточное количество стали, не полагаясь на демон… гм, силы ведьм? Возможно, вы не знали, что в других городах обычно кусок кованой стали стоит в 20 раз больше, чем кусок чугуна.

В эту эпоху сталь ковалась молотом кузнеца. Повторная закалка металлических слитков вызывала окисление избыточного углерода и других примесей до образования стали. Конечно, эффективность этого процесса была невыразимо низкой, и много сырья тратилось впустую. Значительное количество железа терялось из-за окисления, и поэтому для получения пригодного для использования куска стали было необходимо несколько слитков железа. Это объясняло, почему полный комплект нательных доспехов, полностью изготовленных из стали, был заветным подарком для многих рыцарей. Его иногда даже передавали из поколения в поколение в качестве семейной реликвии.

С определенной точки зрения трудоемкий метод производства стали мог дать ложное представление о том, что прилагаемое для его получения усилие делало его более изысканным и более качественным. Теперь, когда Город Беззимья мог массово производить сталь, что, по мнению большинства людей, было работой ведьм, подозрения Бэрова не казались неуместными. Однако для Роланда сталь была всего лишь железом с другим содержанием углерода.

— Я не буду говорить, что это легко. И коксовая и конвертерная сталь требуют тех методов, которые были обнаружены путем проб и ошибок. Однако… — Роланд сделал паузу. — Эти проекты, безусловно, выполнимы. Когда они будут завершены, в промышленной зоне поднимутся сотни дымоходов. Ежемесячный выпуск стали будет превышать текущий годовой объем производства. Тогда у нас будет бесконечная поставка стали для производства велосипедов, кораблей, всевозможных машин и даже домов. Все, что ты видишь, будет сделано из стали. Она будет в домах каждого, и даже простые люди смогут использовать стальную посуду и инструменты.

Бэров долго молчал, прежде чем, наконец, ответил:

— Я набросаю план найма и план распределения финансовых средств, чтобы Вы могли как можно быстрее просмотреть его.

— Хорошо, ты будешь ответственным за подготовительную работу, — сказал Роланд с одобрением.

Когда Бэров подошел к двери кабинета, он резко повернулся и поклонился Роланду.

— Мне будет приятно войти в такой мир, Ваше Величество, сочту за честь.

Загрузка...