Глава 1134. Погружение в море

— Уууууууу-ууууууууу!

«Снежный Бриз» испустил низкий гул свистка.

Это был сигнал к началу движения.

Первые четыре корабля подняли паруса и покинули ряды флота.

Корабли четырёх Торговых Палат, в том числе Бухты Полумесяца, Острова Заходящего Солнца, Мелководного Города и Острова Драконов-Близнецов, последовали за «Снежным Бризом» в Призрачные Воды.

Пейзаж перед ним стал туманным, и солнечный свет стал мрачным. Проплыв тысячу метров, они вошли в совершенно другой мир.

Теперь палуба была покрыта густым туманом. Камилла заметила, что корабль перестал качаться.

— Что случилось?

— Не волнуйся, просто двигатель выключен, — ответила Маргарет. — Уловка, чтобы безопасно пройти через эту область, кроется в том, что мы должны быть как можно ниже. Может быть, это не относится к маленьким лодкам, но такому большому кораблю нужно просто скользить по склону. Смотри.

Камилла посмотрела в направлении, которое указала Маргарет, и увидела, что все корабли из Торговых Палат опустили паруса на половину мачты, некоторые из которых были расположены лицом друг к другу, что определенно не было сценой, обычно наблюдаемой во время регулярного рейса.

Кроме того, на обеих лодках и корме каждого корабля был установлен прибор, чтобы отметить местоположение судна. Несмотря на это, Камилла могла видеть только два корабля, двигающихся против тумана, третий полностью скрылся из виду в глубинах тумана. Слабый огонек зловеще вспыхнул, и четвёртый корабль, казалось, полностью исчез в тумане.

— Мы собираемся спуститься? — спросила Камилла, мучимая сомнениями. Пожив на Спящем Острове, она кое-что узнала об океане. Когда морская вода поднималась в подводных пещерах и трещинах, на поверхности воды появляются водовороты. Меньшие — были не ширине пальца, тогда как более крупные — в несколько метров. Однако, во всяком случае, вода будет направлена в центр водоворотов и будет вращаться быстрее, при приближении к вихрю.

Камилла считала, что огромная перспектива океана делает движение водных течений неразличимыми. Однако теперь флот достиг глубин Призрачных Вод, поэтому она должна была увидеть что-то новое.

К её ужасу, на поверхности воды появились водоросли!

Это указывало на то, что водные потоки вообще не меняли своих направлений, по крайней мере, здесь!

— Это выглядит невероятно, но в этом-то всё и дело, — кивнула Маргарет. — Если бы, когда приливы отступали, там появлялся огромный водоворот, мы бы не пришли сюда, потому что это был бы самый большой и глубокий водоворот в океане. Не было бы никаких шансов на спасение. Поскольку океан остается удивительно спокойным, Гром хочет изучить, что же здесь такое, — Маргарет прервалась и посмотрела на Джоан, которая теперь смотрела на море. — Обычные люди не могут нырнуть на дно моря, но ваши способности дают нам луч надежды.

Камилла огляделась, её глаза осмотрели окружающие мокрые каменные столбы и рифы, пока она чувствовала, как из желудка поднимается волна паники. Девушка могла ясно видеть вокруг себя камни. Однако скалы, расположенные дальше, она могла видеть только как силуэты в разных оттенках. Они каким-то образом напомнили об ужасных вытянутых когтистых руках, которые обычно появлялись в кошмарах.

— Эй! Рыбка! Красная рыбка! — внезапно пропищала Джоан.

Камилла обернулась и увидела ярко-красную «реку», внезапно появившуюся справа от «Снежного Бриза». Хотя Гром уже предупредил её, внезапное появление реки всё же шокировало ведьму.

— Красная Река Призрачной Тени.

Эта особая река состояла из рыб.

— Эй, перестань щёлкать языком, красно-чешуйчатая рыба не такая уж и вкусная, — сказала Маргарет, поглаживая Джоан по голове. — Если мы будем двигаться вдоль Красной Реки Призрачной Тени, мы достигнем треугольной башни. Принцесса Тилли должна была рассказать тебе. В башне есть странный телескопический инструмент, благодаря которому ты сможешь увидеть огромную землю, которую никогда ещё не видела. В этом и состоит цель поездки.

— Она так мне и сказала.

— К сожалению, на этот раз мы не собираемся отправляться к древним руинам, иначе ты бы смогла увидеть их великолепие, — печально произнесла Маргарет.

— Нет… Ничего страшного, — бойко ответила Камилла. Она больше не хотела посещать этот район.

— Твоя реакция в точности противоположна реакции Её Высочества, — хихикнула Маргарет.

Спустя ещё два часа «Снежный Бриз», за которым следовали трехмачтовые корабли четырёх Торговых Палат, остановился перед большим рифовым островом. После того, как все корабли встали на якорь, все их капитаны собрались на палубе «Снежного Бриза».

— Ну что ж, все собрались. Очень впечатляет, — с язвительным видом заметил первый помощник «Снежного Бриза», подёргивая губами. — Я думал, что вы столкнетесь с камнем, и в слезах будете просить нас о помощи.

— Ты не единственный хороший моряк, как и ваш капитан, — парировали члены четырёх Торговых Палат. — Стальной корабль хорош, но я не так уверен в его экипаже.

— Хватит вам! — вмешался Гром. — Я рад, что все добрались целыми. Вы столкнулись с проблемами на пути?

— Нет, — ответили люди Торговых Палат. — Ничего не случилось, даже Призрак Моря не являлся. На этот раз всё было необычайно тихо.

— Я тоже удивлён, как правило, несколько бедных парней уходят под воду с Призраками Моря.

— Дело в том, что мы выбрали другой маршрут и избежали древних руин? Означает ли это, что те монстры предпочитают, чтобы руины были их логовом?

— Похоже на то.

Гром подумал немного и сделал всем знак замолчать, а сам произнес:

— В таком случае, давайте начнём. Вода снова поднимется вечером, поэтому к тому времени нам лучше добраться до дна моря. Если там ничего нет, мы должны уйти до прилива, иначе мы застрянем здесь на островах, — с этими словами он посмотрел на двух ведьм и сказал: — Джоан, Мисс Камилла, мы передаем это дело в ваши руки.

— Я, — сказала Джоан, с серьёзным видом и кивнула.

— Главное попросите этих парней заткнуться, — проворчала Камилла, окидывая исследователя холодным взглядом. — Просто к вашему сведению, когда я свяжусь с Джоан мне нужно быть очень сосредоточенной. Если кто-то прервёт мою работу, мне придется начинать всё заново!

После того, как Гром пообещал, что никто ей не помешает, Камилла положила руку на плечо Джоан и закрыла глаза. У неё начала кружиться голова, и скоро девушка увидела то, что видела Джоан.

— Вперёд, — сказала Камилла про себя. — Если мы разъединимся или ты окажешься в опасности, возвращайся как можно скорее, поняла? Не рискуй. Твои друзья ждут тебя.

Услышав слово «друзья», Джоан незаметно вздрогнула, и её взгляд стал решительным.

— Поняла, я! — решительно сказала она.

Затем Джоан прыгнула в море вперёд спиной.

Камилла мгновенно почувствовала холодок.

Вся её усталость исчезла.

Но она знала, что это просто иллюзия. Это чувствовала Джоан, а она, Камилла, просто получала ощущения Джоан.

— Как дела? — спросил Гром.

— Всё идет хорошо, сейчас Джоан находится в пятидесяти метрах от воды, — ответила Камилла. — Каменные столбы не становятся толще и рифы тоже… Я ещё не видела ни морского дна, ни гор.

В этом и была её задача. Хотя Джоан могла видеть все под водой, она не могла выразить увиденное словами. Единственный способ узнать о том, что она видела, — это передать через Камиллу.

— Сейчас она находится на глубине более сотни метров. Вокруг стало значительно темнее, но она всё ещё может ясно видеть. Здесь по-прежнему есть каменные столбы и рифы. Мы ещё не достигли дна, — пробормотала Камилла. — Чёрт, здесь так глубоко. Возможно, эти острова и скалы не настоящие острова, а…

— Что? — спросил кто-то.

Камилла тяжело сглотнула и ответила:

— Просто большие каменные столбы.

Загрузка...