Глава четвертая. Эрфиан

1570 год до нашей эры

Деревня янтарных Жрецов

Лиэна перевернулась на живот и положила голову на руки.

— Тебя на самом деле обучили какой-то магии в храме богини сладострастия? Я никогда не чувствовала ничего подобного. Это похоже на цветок, который распускается где-то внутри. Он был там всегда, но распустился только рядом с тобой. Это магия, да?

Зеленые глаза пытливо смотрели на Эрфиана, но он не торопился с ответом. В слабом свете масляных ламп женщина походила на эльфийку, впервые оказавшуюся в постели с мужчиной. Ее щеки заливал нежный румянец, выбившиеся из прически пряди облепили влажные щеки и лоб. Не так ли выглядит богиня сладострастия, спускаясь на землю и навещая своих жрецов на празднике полной луны?

— Расскажи мне, — капризно протянула Лиэна. — Ну расскажи хотя бы… — Она опустила глаза. — Как ты делаешь это… пальцами? Боги, да ты знаешь, сколько у меня было мужчин? И постарше тебя. И ни один из них не делал ничего подобного. Расскажи, Эрфиан. Или твоя богиня разгневается, если ты откроешь часть тайн?

— Если придет время, я тебе их открою.

Лиэна села и начала собирать волосы в косу. Она повернулась к Эрфиану боком, и он видел тонкий шрам на ее шее, белую ниточку, опускавшуюся от уха до ключицы. Ожившая богиня сладострастия родилась в семье воинов, как и остальные эльфы, взяла в руки оружие в раннем детстве, но не разделила судьбу служанки, а пожелала присоединиться к армии Жрицы Эдны. Лиэна убила не одного вампира, получила достаточно ран, в отличие от остальных женщин-воинов, не хвастала шрамами, но и не прятала их — относилась к ним так же спокойно, как к странному цвету глаз. Получив от Бустана свадебное украшение, она отложила парные клинки и убрала пурпурный плащ в сундук. Но, как любил повторять Деон, бывших воинов не бывает — меняется только противник. Лиэна превратилась из воина в охотника. Раньше у нее были враги, а теперь — дичь. Муж красавицы, один из приближенных Царсины, в деревне появлялся редко, но она не скучала, так как еще ни разу не слышала от мужчины «нет». Эльфийка вела себя как избалованная вниманием вампирша: любила красивые платья, дорогие подарки, целое утро проводила у зеркала, ожидая, пока служанки заплетут ее волосы, подберут украшения и поколдуют над лицом.

Редко кто задерживался в постели Лиэны дольше одной ночи. Бустан понимал, что таких женщин невозможно ни запугать, ни задобрить, ни запереть на семь замков, но ревновал к каждому, кто бросал взгляд в сторону его жены. Этого не избежал даже Белу, которого на одном из пиров угораздило пригласить эльфийку на танец. Эрфиан при этом не присутствовал, но Анигар за завтраком в шатре Нориэля рассказал историю во всех красках. По его словам, «Бустан взбесился прямо на празднике», а «Белу решил, что даже пьяные воины не должны позволять себе такие дерзкие речи, и хорошенько ему наподдал». От расправы, добавил молодой Жрец, Бустана спасла Царсина, которая «попросила никого не убивать, потому что это испортит гостям аппетит». Тогда Эрфиан не знал, о ком идет речь, и от души смеялся вместе с остальными. Впрочем, и сегодня эта история вызывала улыбку. Бустан может беситься хоть несколько весен подряд, но вряд ли у него хватит наглости заявиться к первому советнику. А даже если и хватит — тем лучше. В деревне станет на одного ревнивого мужа меньше. Эрфиан знал много способов расправиться с неугодными, пусть честный поединок один на один и не был в их числе.

— Поему нельзя умереть от наслаждения? Я бы умирала, возрождалась и снова умирала. А потом возвращалась бы к тебе следующим вечером — и продолжала умирать и возрождаться.

— А как же твой муж?

Руки Лиэны замерли. Она нахмурилась, но через мгновение снова улыбалась.

— Пусть продолжает развлекаться с эльфийками в походах. Да и зачем мне муж, если у нас нет детей? Несмотря на все старания, я так и не смогла его полюбить. Он думает, что женщины ничем не отличаются от животных, и их нужно брать сзади. Я не скотина, чтобы на меня взбирались тогда, когда заблагорассудится.

— А я-то думал, что ты любишь, когда тебя берут сзади.

Лиэна залилась краской.

— И не думал, что тебя так легко смутить, — закончил Эрфиан.

— Не знаю, что ты делаешь со мной, и что в тебе такого, — призналась женщина. — Но ты другой. С тобой все иначе. И ты не похож на невинного мальчика. А я люблю именно таких. Хочешь, я останусь?

— Тебя никто не гонит.

— Хочешь, я останусь навсегда? Бустан мне надоел.

Эрфиан взял с блюда, стоявшего на ковре, плод инжира и начал снимать с него кожицу.

— Оставайся, если тебе угодно.

Лиэна взяла из его рук инжир и разделила на две половинки.

— Инжир считают плодом греха, — сказала она, разжевывая сочную мякоть. — Сладкий как грех.

Эрфиан приподнялся, взял ее за подбородок и поцеловал. Лиэна положила руку ему на щеку и рассмеялась.

— Смотри, весь испачкался. Как ребенок.

Она провела языком по его губам и подбородку, слизывая сок инжира.

— Сладкий как грех, — повторила Лиэна, запуская руки Эрфиану в волосы. — Злые боги послали мне тебя, не иначе. Но я готова испить свою чашу до дна. И проследить, чтобы в ней не осталось ни капли.

Замершая за приоткрытым пологом Онелия ахнула, смущенно опустила глаза и покраснела. Эрфиан сделал ей приглашающий жест.

— Кто это? — недовольно нахмурилась Лиэна.

— Это Онелия, моя служанка. Проходи, дитя.

— Я принесла еще инжира… и персиков из сада Жреца.

Онелия, стараясь не смотреть на обнаженную Лиэну, улегшуюся на спину поверх покрывала, поставила блюдо на ковер.

— Какая красивая девочка, — проронила эльфийка. — Уже большая. Ты нашел ей мужа?

Эрфиан смотрел на то, как Онелия проверяет, осталось ли в кувшине вино. Лиэна проследила за его взглядом.

— Негоже юной девушке не спать в такой час. Она может увидеть вещи, которые не понравятся юной невинной эльфийке.

— Госпожа не смущает меня, — ответила Онелия, поклонившись. — Она прекрасна как первые звезды, на нее можно смотреть вечно, как на целомудренную лунную деву.

Лиэна положила руки под голову и расхохоталась.

— Это ты научил ее льстить, Эрфиан? У нее получается.

— Оденься.

Эльфийка поймала брошенное ей платье.

— Твоя служанка мной любуется, да и ты тоже.

— Если ты скажешь еще хотя бы слово, то уйдешь из этого шатра и больше сюда не войдешь.

Лиэна села и накинула на плечи платье.

— Спасибо за фрукты, девочка.

— Приятного аппетита, госпожа.

— Пусть твой муж угостит тебя инжиром в ночь, когда расплетет твою косу. Этот фрукт пробуждает страсть.

— Замолчи, Лиэна, — оборвал ее Эрфиан.

— Да что с тобой? — возмутилась эльфийка. — Это служанка, которая готовит тебе еду и убирает постель!

— Если ты хочешь жить в этом шатре, тебе придется научиться думать перед тем, как говорить.

Лиэна взяла с блюда персик.

— Девочке скоро найдут мужа. Чему ты сможешь ее научить? Плести заговоры, шептать советы на ушко Жрецу, считать золото? Бедняжка. — Она посмотрела на Онелию с искренним сочувствием. — Тебе тут тоскливо. Но теперь мы будем часто видеться и беседовать по вечерам. Я дам тебе пару уроков любви. Я знаю в этом толк.

— Она не нуждается в твоих уроках.

— Не решай за нее, Эрфиан.

— Я буду рада, если госпожа чему-нибудь меня научит, — заговорила Онелия, одарив эльфийку улыбкой.

Лиэна надкусила персик.

— Что я говорила? Твое общество ей надоело, она находит тебя скучным.

— Отправляйся спать, Онелия. Разбуди меня на рассвете.

Лиэна дожевала персик и бросила на блюдо косточку.

— Она очаровательна. Но мужа ей и вправду пора подыскать.

— Я решу этот вопрос.

— Не сомневаюсь. — Лиэна улыбнулась. — Ты не передумал? Я могу остаться?

— Оставайся сколько хочешь. А сейчас я хочу поспать.

— Сладких снов. Мой советник.

— Спокойной ночи.

* * *

— Первый советник Эрфиан, моя Жрица.

— Впусти, Хлоя.

Царсина сидела на подушках перед зеркалом. Одна из служанок расчесывала ей волосы, а вторая держала в руках палочку с мягким концом и подводила глаза госпожи черной краской. На Жрице было ночное платье, поверх которого она набросила легкую накидку.

— Садись, Эрфиан. Я решила, что ты проспишь до полудня.

— Мне не спалось, моя Жрица.

— Дурные сны?

— Нет, моя Жрица.

Царсина придирчиво оглядела свое отражение.

— Прическу из кос, которую делают жены королей светлых эльфов, — приказала она служанке. — И не забудь голубые ленты и черный жемчуг.

— Да, моя Жрица.

— Хлоя, принеси первому советнику травяного отвара и фруктов. Он еще не завтракал.

Приведшая Эрфиана служанка поклонилась и вышла.

— А я, — продолжила Царсина, — расскажу о том, что происходило здесь во время его отсутствия.

— Случилось что-то серьезное, моя Жрица?

— Разве что для первого воина Бустана. В деревне только и трещат о том, что ты в очередной раз увел чужую жену. Ты знаешь, что я всегда на твоей стороне. Но боги, Эрфиан. Ты выбрал самую дорогую женщину в древне.

— Любая цена конечна, моя Жрица.

— Твоя правда. Но она хороша, я уверена. Видел бы ты, как злился Бустан. Давно я так не забавлялась.

— Некоторых женщин нужно держать покрепче, моя Жрица. Они способны не только смотреть на других мужчин, но и уходить от мужей.

Царсина хохотнула.

— Экий ты мерзавец, первый советник. Расскажи о короле. Он принял тебя тепло?

— Да, моя Жрица. И даже предложил мне свою целомудренную дочь.

— Чем закончился ваш разговор?

Хлоя принесла блюдо с фруктами, а шедший за ней слуга поставил на ковер кувшин с травяным отваром.

— Увы, моя Жрица, мы не пришли к согласию.

Царсина наклонила голову, и служанка начала вплетать в ее волосы нити черного жемчуга.

— Что не нравится этому упрямцу на этот раз?

— Вампиры не нападают на светлых эльфов, на их землях уже много десятилетий царят мир и покой. И, сколько бы твой советник ни пытался убедить его величество в том, что так будет не всегда, он не готов слушать.

— Боги, какой же он глупец.

Эрфиан принял из рук слуги чашку с травяным отваром и сделал глоток.

— Навестив его величество, я побывал в паре деревень, расположенных на границе владений светлых эльфов. Населяющие их люди могут стать сильными союзниками или опасными врагами — все зависит от того, какое решение примет моя Жрица. Выступать в поход был бы неосмотрительно с ее стороны, потому что люди встанут на защиту эльфов. Если же мы договоримся с его величеством, то приобретем не одного союзника, а трех.

Царсина поцокала языком.

— Что он там тебе предлагал? Свою дочь?

— Если моя Жрица позволит, я скажу, что это был не самый изящный ход со стороны его величества.

— Хорошо. Коли с королем нельзя воевать, я поступлю иначе. Хлоя, ты еще тут?

Служанка шагнула вперед.

— Да, моя Жрица, — отозвалась она.

— Принеси платье из алого кружева, которое прошлой луной подарила мне подруга вампира Сафдара.

Хлоя ахнула и прижала ладони к щекам.

— Но оно совсем прозрачное, моя Жрица…

Молодая эльфийка, успевшая подвести глаза Царсины и принявшаяся за ее губы, захихикала.

— Пусть его величество полюбуется на супругу Жреца Нориэля. А заодно проверим, так ли король верен женам, как все говорят.

— А я слышала, что его величество падок на женскую красоту, — заговорила служанка, заплетавшая косу Жрицы.

— И я, — поддакнула вторая эльфийка, окуная мягкий конец палочки в красную краску с цветочным запахом. — Кроме того, перед нашей Жрицей не устоит ни один мужчина, даже если его жена будет самой красивой женщиной в двух мирах!

Сказав это, служанка прикоснулась кисточкой к губам Царсины и бросила хитрый взгляд на Эрфиана. Он улыбнулся в ответ и кивнул.

— Хватит, — отмахнулась Жрица. — Если вы продолжите трещать, к обеду я останусь голой. Неси платье, Хлоя.

Служанка отправилась за нарядом, а две оставшиеся эльфийки вернулись к своему занятию, но замолкать и не думали.

— Один из воинов рассказывал, что как-то раз его величество соблазнил вампиршу, — шепнула Царсине одна из девушек, вплетая в ее косу очередную нить жемчуга.

— Точно, и я слышала! — поддакнула вторая. — И еще каждую луну к нему приводят смертных женщин…

— Боги, да замолчите вы или нет?! — вспылила Жрица.

Эльфийка, красившая ей губы, убрала палочку в шкатулку и достала оттуда мешочек с шариками-румянами.

— Я не видела его величество, первый советник, — призналась она. — Это правда, он хорош собой?

— Женщины находят его привлекательным, дитя, — кивнул Эрфиан.

— Наверное, он высокий, и у него золотые волосы, — мечтательно протянула эльфийка.

Царсина закатила глаза, но удержалась от того, чтобы ее одернуть.

— А вот и Хлоя. Ах, моя Жрица!.. Какое замечательное платье!

Пока служанки помогали хозяйке шатра одеться, Эрфиан сидел, повернувшись к ним спиной, и делал вид, что изучает уложенные на блюде фрукты. Не то чтобы план Царсины пришелся ему по душе, но он признавал, что порой противника лучше соблазнить, чем начать войну. Будь этот противник хоть трижды королем, он остается мужчиной, безоружным перед женскими чарами Жрицы.

— Ну, Эрфиан, если даже ты смотришь в пол, значит, я и вправду хороша.

Царсина повернулась к зеркалу сначала одним, потом — другим боком. Хлоя оказалась права — платье было прозрачным. Такое надела бы не каждая вампирша.

— Моя Жрица прекрасна, как трели первых утренних птиц.

— Уверена, его величество с тобой согласится. Ты не потратил все любовные зелья на то, чтобы соблазнить Лиэну? Какое вино предпочитает наш гость? Думаю, зеленое придется ему по душе.

— Жрец Нориэль, — объявила Хлоя, снова появившись в шатре.

— Как раз вовремя. Впусти.

Нориэль вошел следом за служанкой и замер, не отрывая взгляда от жены. Царсина опустила глаза и с видом самой скромной женщины в двух мирах принялась перебирать пальцами перекинутую через плечо косу.

— Мой свет, ты обворожительна, — нашелся с ответом Жрец. Эрфиан видел, как изменилось выражение его глаз — на мгновение он превратился в нерешительного юного эльфа, который боялся даже подумать о том, чтобы взглянуть на Царсину открыто. — Я еще никогда не видел тебя такой красивой.

Служанки, сгрудившиеся у входа, прижимали пальцы к губам, пытаясь скрыть улыбки.

— Мой Жрец изволил проснуться рано, — проронила Царсина, поворачиваясь к зеркалу и оглядывая себя.

— Может быть, я до сих пор не проснулся? — Нориэль подошел к ней сзади, обнял за плечи и прижался щекой к ее волосам. — Нет, это не сон. Это моя Жрица, и все происходит наяву.

Эрфиан смущенно кашлянул.

— Мой Жрец, — сказал он, дождавшись, когда Нориэль повернется к нему. — Его величество скоро будет здесь. Я прослежу, чтобы всем обеспечили места для ночлега.

Жрец вздохнул. По всему было видно, что о визите короля ему сейчас хочется думать в последнюю очередь.

— Спасибо, Эрфиан.

— Не забудь про вино, — напомнила Царсина. — Ты свободен.

Их взгляды на мгновение пересеклись в зеркале, и Жрица томно опустила ресницы, из соблазнительницы превратившись в скромную жену.

— Мой Жрец не рассказал мне, почему поднялся так рано, — услышал Эрфиан, выходя из шатра и прикрывая за собой полог. — Ему снились дурные сны?

— Ты ведь знаешь, я не могу долго спать, когда тебя нет рядом, мой свет.

— Мой Жрец выглядит усталым… он может отдохнуть до прихода его величества. Обещаю, он будет видеть хорошие сны, и ему долго не захочется вставать.

Загрузка...