Глава 388

Глава 388 — Церемония вручения медали

Наутро последнего дня в Стране Полузверей состоялась церемония вручения медали.

Хотя и не было пышности, присущей церемониям — всё проходило всего в одной комнате дворца. Зачитав заслуги Фран перед немногими приглашёнными гостями, королевская семья вручила ей медаль. Наверное, на всё про всё ушло 30 минут. Публично известить о новых обладателях медалей должны будут во время триумфального парада.

В мгновение ока были собраны все необходимые люди и сделаны все приготовления к вручению медали.

Похоже, в Стране Зверей изначально воздерживаются от особо пышных церемоний или встреч. Так что такие простецкие и короткие церемонии не были чем-то из ряда вон выходящим. В общем, никто из присутствующих не удивился тому, что церемония награждения высшей медалью в стране, Золотой медалью звериного когтя, выглядела так скромно.

Кстати говоря, из офицеров, присутствующих на благодарственном банкете, тут находились Барберам из рода Слона Пурпурного Ветра, Лигдарф и Люциас. Хотя прошлым вечером они, похоже, выпили немало алкоголя, так что не все крепко стояли на ногах, но все они держались достойно касательно выражения лица. Что и ожидалось от закалённых ветеранов.

Из чиновников тут присутствовали премьер-министр Реймонд и министр финансов Гвиса. Кроме того, были некоторые из их подчинённых. Впрочем, не знаю, можно ли назвать Люциаса, придворного мага, офицером.

Хотя присутствующих и было немного, так как среди них находился генерал, и премьер-министр, люди тут собрались на удивление влиятельные. Кроме того, медаль вручала Меа, член королевской семьи.

— Фран из рода Чёрной Кошки. Благодарим тебя за твой труд.

— Угу.

— Дабы восславить твой подвиг, мы награждаем тебя Золотой медалью звериного когтя. Прими же её.

Вот так и проходила церемония — быстро, но торжественно. Было лишь два сюрприза.

Первый — что Уруши тоже получил медаль. Похоже, это была Медаль за особые заслуги фамильяра, которая вручалась питомцам героев.

— Уруши, благодарим тебя за твой труд.

— Уон!

— Угу. Тебе идёт.

— Уууф!

Уруши не скрывал своего восторга, когда Меа вешала медаль на его шею. Уруши и правда хорошо потрудился. Надо будет потом его наградить по-своему. Может, приготовить ему особо пряное карри, как он любит? Он обычно ест то же самое, что и Фран, так что я ограничиваю количество специй. В этот раз сделаю такое острое, что Фран не сможет есть.

Один раз можно, в честь вручения медали. Кстати, Фран пообещали поддерживать народ Чёрной Кошки. Похоже, уже в скором времени собираются проведать их.

Кроме обеспечения равноправия и условий жизни в стране для народа Чёрной Кошки, тем, кто желает начать военную карьеру государство пожалует доспехи и оружие, а также направит для них наставников по военным искусствам. Кроме того, Фран полагается дополнительная награда в 10 миллионов золотых. Да, не поскупились на награду.

По окончанию церемонии нам надо будет уже отправляться в путь. Ещё вчера мы успели сделать некоторые мелкие покупки, и все награды теперь при нас. Все приготовления к отбытию сделаны. Мы планировали покинуть столицу сразу после окончания церемонии.

Потом, к ночи прибыв в портовый город Грейсир, мы сядем на быстроходный корабль, на котором приплыл Его Величество.

Обычно путь занимает около десяти дней, но мы сможем воспользоваться более прямым маршрутом.

Ранее мы добирались до столицы, используя рогатую карету, но взяв путь прямо через демонический барьер, у нас уйдёт всего полдня.

(Попрощаемся Киарой, и пойдём)

— Угу.

Напоследок, мы провели несколько минут, смотря на покойную Киару. Не говоря не слова, даже не проронив слезинки — просто молча постояли перед ней.

Но, когда Фран уходила, на её лице появилось лишь ещё больше энтузиазма, чем раньше. Не знаю почему, но, похоже, это Киара так на неё повлияла.

(Ну что, всё?)

— Угу. Всё в порядке.

(Вот как)

— Пойдёмте, Наставник.

(Идём!)

На выходе из комнаты с телом Киары, Фран уже ждала Меа.

— … Ну, отправляйтесь!

— Угу.

Похоже, она видела, как Фран прощалась с Киарой. Но больше она ничего не сказала. Лишь, с лёгкой улыбкой, она скомандовала нам отправляться в путь.

Мы направились за пределы столицы. Не хотелось отправляться в путь от дворца. А то может подняться шум о том, что демонический зверь ворвался в столицу. Так что мы решили попрощаться со всеми на равнине недалеко от столицы.

— Что Фран, собралась?

— Угу.

— Отлично, вперёд, Линд!

— Гуооооооо!

В этот раз мы катались не на Уруши, а на Линде. Скорость у Линда, конечно, ни с чем не сравниться. Квина в этот раз была на дежурстве, так что на Линде летели лишь Фран и Меа. Поэтому скорость была ещё выше.

— Гуооооооон!

(Ого! Быстро то как!

— Угу! Потрясающе.

С каждым взмахом крыльев Линд набирал всё более высокую скорость. Даже Фран, привыкшая кататься верхом на Уруши, не могла сдержать своего изумления, летя в небесах. Хотя я сам летал и на более высоких скоростях, но никогда не сидел при этом в ножнах на спине Фран.

— Хахаха! Линд и не на такое способен! Эй, Линд! Покажи им!

— Гуоооо!

Это ещё было не быстро?! В следующий момент всё тело Линда засияло красным светом, и его скорость начала стремительно расти. Оглянувшись назад, я увидел, что у него появился огненный след. Он использовал ту же самую способность в бою. Она была похожа на "Реактивный выстрел" (Прим. Переводчика — Ранее неверно переводилась как "Градация") из школы магии огня.

Ускорение не было мгновенным, и, хотя эта способность использовалась для постепенного набора скорости, и в итоге скорость была ещё быстрее чем у "Реактивного выстрела".

Похоже, это уникальный навык, связанный с управлением пламенем. Надо бы тоже подучить навыки управления пламенем. Пусть я и не так хорош в управлении пламенем, но, думаю, навык из той же ветки должен найтись.

Кроме того, навыком управления воздушным потоком он значительно снизил давление воздуха. Не то, чтобы я вообще не чувствовал ветра, может быть только слабый, как от вентилятора. Ну, учитывая, что мы летим высоко в небе, можно и не обращать на него внимание.

— Смотрите туда. Целая группа королей черепах.

— Оооо…

В месте, куда указала Меа, целая группа черепах купалась в озере, издалека напоминая маленькую гору. Первый раз вижу черепах, у которых на спине растёт дерево! Весьма красочный пейзаж.

— Смотрите вниз. Знаменитое на всю страну Нефритовое озеро.

(Красотааа)

Теперь показалось озеро, поверхность которого переливалась, цветами нефрита. Похоже, так как его дно сплошь устлано камнями такого цвета, игра света на поверхности вызывала такой эффект.

Меа не уставала показывать и рассказывать нам о каждой диковинке, одна за другой. Просто-таки как заправский экскурсовод. Фран тоже очень нравилось.

— Смотрите! Сейчас туман рассеется, и будет виден пограничный горный хребет!

— Оооо… Потрясно.

(Высокий же…)

В месте, куда указывала Меа, показался громадный горный хребет серого цвета. Хотя он и должен был находиться очень далеко, но это лишь добавляло ему изумительной величественности. Казалось, будто он подпирал густые облака, который выглядели в итоге как огромная вуаль, накрывающая землю.

Этот хребет был даже выше Эвереста. Такого на Земле не увидишь.

(А мы ведь были у его подножия…)

— Угу.

Фран смотрела вдаль, на этот хребет. Похоже, на неё нахлынули разные воспоминания. И хорошие, и плохие — их было много.

— Кстати, Фран.

— М?

— Ты ещё вернёшься к нам?

А, верный вопрос. Конечно, у Фран осталось разные воспоминания об этой стране, и хорошие тут не в большинстве. Но, в последние дни нам удалось получить столько хороших впечатлений.

— Конечно.

— П… Правда?

— Угу. Ведь тут живёшь ты, Меа.

Всё-таки, Фран никогда не прекращает мыслить позитивно. Пусть у неё и много плохих воспоминаний, и совсем мало хороших — зато тут есть дорогая ей подруга.

Пусть в этой стране погибла Киара, да и мы сами чуть не распрощались с жизнью, пока тут есть её подруга, Меа, никакие барьеры не остановят Фран, чтобы вновь с ней встретиться.

— Обязательно, обязательно приеду.

— Да, я буду ждать.

Перевод — VsAl1en

Загрузка...