Глава 7

Анна и её подруги бегом поспешили в замок. Чем ближе они подходили к нему, тем сильнее шёл снег. Миновав ворота, Анна обнаружила, что внутренний двор замка по-прежнему заполнен горожанами. Самые предусмотрительные раскрыли прихваченные с собой зонтики, остальные пытались прикрыть голову всем, что попалось под руку.

– Только поглядите на эту очередь! – воскликнула Лиза. – Неужели все эти люди здесь для того, чтобы попасть на приём к королеве?

– Похоже на то, – пробормотала Анна, проталкиваясь сквозь толпу ко входу в замок. Подруги старались не отставать от неё.

* * *

Эльза, восседавшая на троне в зале для аудиенций, чувствовала себя очень усталой. Она весь день использовала свой волшебный дар, и теперь за это приходилось расплачиваться. Чтобы восстановить силы, ей нужен был отдых, но она не хотела подводить жителей Эренделла.

Стоящий рядом с троном Кай с тревогой посмотрел на Эльзу.

– Полагаю, вам следует сделать небольшой перерыв, Ваше Величество, – мягко сказал он.

– Я не могу, Кай, – ответила Эльза. – Мои подданные рассчитывают на меня.

Несмотря на ужасную усталость, Эльза нашла в себе силы улыбнуться. Следующий проситель выступил вперёд и склонился перед ней в поклоне.

– Ваше Величество, как вы себя чувствуете? – озабоченно спросил он.

– Отлично, – сказала Эльза слабым голосом. – Чем я могу вам помочь?

Посетитель с сомнением поглядел на королеву. Выглядела она отнюдь не отлично: лицо её побледнело, под глазами залегли тёмные круги. Да ещё к тому же в замке вдруг пошёл снег – прямо в зале.

– Ничего страшного, моя королева, – сказал горожанин. – Я зайду в другой раз.

– Нет-нет, подождите... – начала было Эльза, но, не докончив фразу, лишилась чувств.

Снегопад тут же прекратился, и тяжёлые тучи исчезли.

– Эльза! – раздался чей-то голос. На другом конце зала в дверях зала показалась Анна. Она бросилась прямиком к трону и подхватила Эльзу на руки. Лиза, Тия и Сигрид сочувственно ахали. Определённо, быть королевой совсем не просто.

* * *

Проснувшись на следующее утро, Эльза решила, что она всё ещё находится в тронном зале.

– Чем я могу вам помочь? – пробормотала она еле слышно.

Анна терпеливо сидела возле постели сестры. Увидев, что Эльза наконец проснулась, она вскочила на ноги.

– Я скажу тебе, чем ты можешь мне помочь. Ты должна как следует отдохнуть! – велела она сестре.

Эльза неуверенно заморгала и села в кровати.

– Анна, ты здесь, – прошептала она с облегчением.

– Ну конечно, я здесь, – отозвалась Анна. – Я так за тебя волновалась! Как только я увидела, что вдруг пошёл снег, то сразу побежала в замок.

– Снег, – эхом повторила Эльза и озабоченно нахмурилась. – Но ничего плохого не случилось?

Она откинула одеяло и попыталась встать, но Анна легонько толкнула её обратно на подушки.

– Всё в полном порядке, – сказала она. – Люди просто подумали, что погода временно испортилась и начался неурочный снегопад. Пока снег не пошёл прямо под крышей, разумеется.

Эльза смущённо закрыла лицо ладонями. Она вовсе не хотела устраивать ничего такого, но использование магии в течение всего дня истощило её силы.

– Я просто очень устала, – тихонько сказала она.

– Я знаю, – ответила Анна. – Поэтому тебе необходимо взять выходной.

– Я не могу. Жители Эренделла полагаются на меня, – сказала Эльза, с трудом поднимаясь на ноги. На этот раз Анна не стала её останавливать. Эльза добрела до гардероба и принялась натягивать платье.

– Возможно, есть какой-нибудь способ помочь всем этим людям, не доводя себя до изнеможения, – предположила Анна.

– Не знаю, как это можно сделать, – покачала головой Эльза. – Горожане нуждаются в моей магии.

Она подумала обо всех тех людях, которым она помогла накануне, и тех удивительных чудесах, которые она творила благодаря своему волшебному дару. Это было просто упоительно... до тех пор, пока она не свалилась от усталости.

– Я всё понимаю, – сказала Анна. – Твой дар великолепен! Ты можешь возводить дворцы изо льда, заставить снежинки танцевать в воздухе и добыть за минуту столько ледяных брусков, сколько заготовщики не успевают за целый день работы. Ты настоящая снежная королева.

Эльза улыбнулась.

– Но ещё ты очень сильная, умная и ещё самая лучшая на свете старшая сестра, – прибавила Анна. – Существует множество других способов помочь жителям Эренделла справиться с трудностями. Для этого тебе вовсе не нужно полагаться исключительно на свои магические способности. По крайней мере, не всё время.

Эльза поразмыслила над словами сестры, продолжая одеваться.

– Но это именно то, что у меня лучше всего получается, – сказала она. – Мои способности позволяют мне помогать людям и не выглядеть при этом так... величественно. По-королевски, как ты это называешь.

Эльза припомнила, как тогда, на площади, Анна чопорно махала рукой горожанам, изображая её, Эльзу. Конечно, её сестра просто шутила, но частица правды в этой шутке тоже была.

Порой Эльза не чувствовала себя такой близкой своим подданным, как ей бы хотелось. Все люди вокруг неё вели себя так осторожно, без конца кланяясь и извиняясь из-за каждого пустяка. Эльзе хотелось общаться с ними наравне, но дистанция, разделяющая её и горожан, никогда не исчезала.

– Так вот в чём всё дело? – спросила Анна. – В том, что ты боишься выглядеть слишком по-королевски?

– Немножко, – уныло кивнула Эльза.

– Ну и что такого? Конечно, так и должно быть. Ты же королева! Ты можешь сделать всё что угодно, в том числе и помогать людям, не обращаясь к своей магии, – сказала Анна.

Как только Эльза поняла, что Анна совершенно права, её взгляд прояснился. Почувствовав необычайный прилив сил, она расправила плечи и направилась вон из спальни.

– Ты уверена, что мне не удастся уговорить тебя взять выходной? – на всякий случай спросила Анна.

– И разочаровать всех этих людей, которые пришли на аудиенцию? – сказала Эльза, указывая на длинную очередь во дворе, которая была видна из её окна. – Ни в коем случае.

Эльза действительно была умной, иногда – весёлой, и она вполне могла быть лучшей в мире старшей сестрой, но ещё она была очень упрямой.

– Тогда я иду с тобой, – решительно заявила Анна.

Упрямство было их фамильной чертой.

Загрузка...