Глава 14

Леди Амалия рвала и метала. Когда мы с Юстасом вернулись ко входу в мои покои, графиня отчитывала стражу за то, что они приняли за чистую монету якобы переданный им от хозяйки приказ снять охрану в этом крыле. Кто это сделал и почему – ни один из охранников объяснить не смог. Я коснулась пальцами руки Юстаса, призывая его остановиться чуть поодаль, в тени неосвещённого коридора.

— Нет, я вас спрашиваю, с каких это пор я передаю свои приказы через посторонних людей?! Вейд! – Стражник вытянулся по струнке. – Опиши мне конкретно, кто это был?

— Не могу ответить, миледи! – отчеканил он.

— Что значит – не можешь?! Он что, невидимым был?

— Никак нет, миледи!

— Тогда жду подробностей! Хочу сегодня же увидеть этого мерзавца!

— Его лицо покрыто мраком, миледи!

Леди Амалия, которая открыла было рот, чтобы что-то добавить, замера, внимательно глядя на стражника.

— Хорвард, – прошептал Юстас. – Так и знал, ему нельзя доверять.

— Вейд, за мной, – строго произнесла графиня. – Остальным – внимание: все приказы идут напрямую от меня или от Вейда. Никто больше в этом особняке не имеет права ставить или снимать охрану.

После этих слов она развернулась и вместе с главой охраны пошла в сторону лестницы, а Юстас одним движением сместил меня к стене, прижав к ней, чтобы графиня не заметила нас, и я замерла, стараясь игнорировать отчаянно забившееся сердце.

— Не хотелось бы объяснять леди Амалии, где вы находились всё это время, – шепнул он. – Но рекомендую продумать этот вопрос заранее, потому что у неё запросто могут возникнуть вопросы.

Я мелко кивнула.

Выждав ещё несколько секунд, мы всё же подошли к моей комнате. Оставшиеся дежурить стражи вытянулись перед нами по струнке, а один из них даже собственноручно открыл передо мной дверь, впуская внутрь.

— Тот барьер, – сказала я, остановившись на пороге, и обернулась к лекарю. – Его нет.

Юстас вскинул брови и сделал шаг к дверям, но стражи тут же скрестили перед ним алебарды с оглушительным металлическим звоном.

— Позвольте, я лишь взгляну, – процедил Юстас.

— Не велено, – пробасил один из стражников. – Только в присутствии почтенных дам.

— И что, мне теперь искать эту вашу… как её…

— Мелиссу, – подсказала я.

— Да, её самую, только для того, чтобы осмотреть вход в покои?

— Таков указ леди Амалии, – почти сочувственно ответил страж.

— Впустите его, – прозвенел голос старшей графини. Юстас резко обернулся – и тут же натянул улыбку.

— Миледи! Что заставило вас сменить гнев на милость?

— Хватит дурачиться, сэр Стайлз, – ответила она. – Вы же знаете, то была воля его Светлости, не моя.

— А теперь, стало быть?..

— А теперь мне важнее здоровье моих родных больше, чем его капризы.

Я даже не сразу сообразила закрыть рот, который от удивления распахнулся как-то сам собой.

— Как только закончите с Яллочкой, пройдите в мои покои. Мне нужна ваша помощь.

— Всегда к вашим услугам, – грациозно поклонился Юстас. – Чем могу помочь?

— Боюсь, не смогу уснуть сегодня, – вздохнула графиня. – Нужна ваша посильная помощь. Думаю, вы понимаете, о чём я. – А потом взглянула на меня. – У тебя всё в порядке, Яллочка?

...

Я поспешно кивнула.

— Отец спит, – произнесла она. – Навести его завтра, будь добра.

— Х-хорошо, – согласилась я, вспомнив слова Эвы про состояние графа. Не особенно хотелось навещать умирающего человека, тем более в таких обстоятельствах, но не отказываться же.

— Приду к вам, как только закончу здесь, – произнёс Юстас.

— Не задерживайтесь, – слабо улыбнулась графиня и на этот раз ушла окончательно.

Я устало села в резное кресло. Свечи уже догорали, а лекарь, так и оставив дверь открытой, возился в дверном проёме. Почему мне слышались намёки в словах графини, когда она обращалась к Юстасу? Словно приглашала его на свидание за спиной больного мужа, а не просила о помощи врача. С другой стороны, почему я удивляюсь? Граф с графиней женаты уже больше двадцати лет, а тут такой мужчина приятной наружности и с заразительной улыбкой…

Вот и ответ, почему мой ошейник на него не реагирует. У него уже есть женщина в этом особняке и, видимо, складывается у них всё достаточно хорошо, чтобы не возникали помыслы насчёт другой.

И снова ком встал в горле.

— Не нравится мне это, – Юстас закрыл дверь и сел рядом со мной. – Кто-то вторгся в сознание главы стражи, наложил на себя иллюзию, а потом ещё и сломил мои щиты. Этот кто-то обладает магическими способностями и желает попасть в ваши покои. Но среди гостей только два мага, я почти уверен в этом.

— Откуда вам знать? – бросила я в надежде, что голос дрожит не слишком заметно.

— Магов в королевстве не так много, и большинство из них знакомы мне лично. А кого не знаю по имени, наверняка не раз видел на заседаниях.

Мы помолчали.

— И герцога вы тоже знаете лично.

Это был не вопрос. Констатация.

— Знаю.

— И вы знали, что он некромант.

— Знал.

— И молчали?

Юстас раздражённо вздохнул и потёр пальцами глаза.

— Только не говорите, миледи, что вы тоже подвержены этим простолюдинским верованиям в ужасные деяния некромантов. Я, конечно, терпеть не могу их и всё, что связано со Тьмой, но даже мне приходится признать, что порой они бывают полезны.

Я встала и медленно прошла к кровати. Стянула с себя полупрозрачный шарф, которым прикрывала ошейник, бросила его на прикроватный столик. Сняла несколько колец, которыми были унизаны пальцы леди Яллы ещё до моего появления в её теле.

— Вы уверены, что он ни при чём?

Скрипнуло кресло под Юстасом, и за спиной раздались тихие шаги.

— Не уверен. Скажу больше: думаю, он всё-таки стоит за происходящим и действует с чьей-то помощью.

— Скажите, что с ним не так? – я обернулась, чтобы встретиться с лекарем лицом к лицу: он как раз стоял прямо за моей спиной. – Почему сторонится людей, дрожит над Эвой, одевается не как герцог, а как…

И замолчала, побоявшись сказать лишнего.

— Мне неведомо, что именно с ним произошло. Последний раз мы виделись больше десяти лет назад и, поверьте, тогда он выглядел совсем иначе. Позволите взглянуть на ваши утренние травмы?

Я несколько мгновений смотрела ему прямо в глаза, а потом, не говоря ни слова, нащупала за спиной шнурок корсета и потянула за него, ослабляя.

— Конечно. Вы же доктор. Человек без пола.

...

— О чём вы? – искренне удивился Юстас, а я в это время снимала накинутое болеро с длинными рукавами.

— О том, что мне нечего стыдиться. Бояться. Вы смотрите на меня лишь как на свою больную.

Болеро полетело к шарфу на столик, и лекарь взглядом проследил за его полётом.

— Что вы делаете, – медленно проговорил он.

— Помогаю вам проводить осмотр больной, – холодно ответила я. – Вам ведь хочется взглянуть на гематомы на моих рёбрах? Кстати, они не болят, если вам интересно.

Лекарь сглотнул, но промолчал, наблюдая за мной. Шнуровка корсета не поддавалась, да и развязывать её целиком было бы слишком долго, поэтому я просто стянула его через верх, предварительно ослабив.

— Думаю, этого более чем достаточно, – суховатым голосом произнёс он, но я упрямо потянула нательную рубашку вверх, выдёргивая её из-под юбки, ожидая, когда же этот человек уже отлетит в сторону, но вместо этого…

Вместо этого он наоборот рванул ко мне, обхватил руками и упал вместе со мной на кровать, прижав к ней всем своим телом.

Вот тут-то я ощутила, что вовсе ему не безразлична. Он одной рукой попытался расстегнуть пуговку на моей рубашке, но она была слишком маленькой и никак не поддавалась. Тогда Юстас привстал, поставив колени с двух сторон от моих бёдер, зажав меня между ног, и сильным движением рванул в стороны отвороты платья. Пуговицы с треском разлетелись в разные стороны, а я вскрикнула от неожиданности.

— Вы что, – произнесла я, пытаясь отползти от лекаря. Не то что мне не нравилось происходящее, но внезапная в нём перемена пугала и вносила элемент хаоса.

Но он схватил меня за руку, рванул к себе и прижался губами к моим губам в неописуемом поцелуе, от которого не то что мурашки побежали – меня всю словно опустили в горячую воду. Пальцы его постепенно всё сильнее впивались в мой затылок, пока, наконец, не сжались в кулак, захватив мои волосы, и причиняя слабую, приятную боль.

— Стой, – горячо прошептала я, когда он губами опустился к моей шее, как раз туда, где мягко, но прочно лежал обруч верности. – Прекратите, нам нельзя…

— Никак не могу, миледи, – в тон мне ответил лекарь.

— Вы же сами говорили, что моё нескладное тело вас не интерес… м-м-м!.. – я застонала, когда его рука скользнула по обнажённой ггруди.

— Всё меняется.

Он снова поцеловал меня, обхватил губу, рыкнув, как зверь, глубоко вдохнул – и в следующее мгновение я почувствовала нежное, на удивление естественное прикосновение его языка. Не как вторжение, не как захват заложника, но как ласка, сильная и уверенная ласка.

— А леди Амалия, – тяжело дыша проговорила я, вытягивая шею, когда Юстас поцелуями начал спускаться к груди. – Если она узнает…

— Боитесь, я не найду новую работу? – взглянул он на меня с задорной улыбкой, потом перехватил мою руку и поцеловал с внутренней стороны ладони.

И тут ручка двери со скрипом повернулась.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Конец

Загрузка...