Глава 22

Кутаясь в сумеречную мглу, я завела Айка в конюшню. Привалилась к деревянному столбу, подпиравшему крышу. Поглядела на черные окна Эквенорского замка, поискала глазами свои покои…

На стеклах супружеской спальни плясали рыжие блики: огонь в стенных чашах дожидался свою хозяйку. В груди опять опасно надорвалось, какая-то мышца натянулась до боли… Сегодня возвращаться в комнату «ничьей жены» не хотелось особенно сильно. Отчаянно.

Накинув на голову капюшон, я завернула к домику за конюшней. Там еще горели чашки с огоньками, выставленные Фонтиерой на подоконник.

Талия не спала и с энтузиазмом встретила мою затею почитать ей «Сборник Эшерских сказок», случайно найденный в библиотеке. Это были те самые истории, что рассказывала мне мама, укладывая в постель.

Пушок не спал тоже. Несмотря на все мои попытки отогнать розовое исчадие, оно улеглось поверх замерзших ног. И уши мохнатые демонстративно расправило, мол, тоже слушает.

Радуясь пусть странной, но знакомой и уютной компании на этот вечер, я открыла книгу…

— …И тогда девушка набрала побольше воздуха, — я смешно надула щеки, подобравшись к концу главы, — уффф… и нырнула!

— Прямо в волшебное озеро? — воскликнула Талия, этой сказки еще не слышавшая.

— Прямо в него, — улыбнулась я и перелистнула страницу. — Она погрузилась очень глубоко, почти достала пальцами до дна. Там было темно и страшно, но это была очень храбрая девушка. И у нее было…

— Чудесное кольцо, — подтвердила Талли и заразительно зевнула.

— Она покрутила колечко на пальчике, агонит вспыхнул, и ворота затерянного морского царства отворились перед ней…

— И она не утонула?

— Не утонула, — подтвердила я, благосклонно кивая.

Боги подарили мне очень внимательную слушательницу, одержимую сказками до дрожи.

— Талия, ты почему еще не спишь? — раздалось резкое с порога.

Мы обе подскочили на кровати, точно преступницы, застигнутые за воровством булок на рынке. И даже Пушок от неожиданности вздыбил оба хвоста и прижал уши к зубастой морде.

Герцогские сапоги оставили две темные лужицы на пороге детской спальни. Нетфорд стряхнул с воротника снег и дальше проходить не стал — так и стоял, являя лицом смесь строгости и изумления. Переводя взгляд с Талии на меня и обратно, игнорируя вниманием розового прикроватного монстра.

— А мы сказки читаем, — выдавила девочка, подтягивая к подбородку одеяло.

Я нервно глянула в окно: боги севера, который час? Книга почти закончилась, и огоньки на подоконнике начали гаснуть.

— Сказки… — отрешенно повторил сир Нетфорд, ковыряя пальцем узел на воротнике.

— Эшерские, — я неловко помахала сборником.

— Папа, пусть Эль еще побудет! Ну пожалуйста! — Талия умоляюще расширила черные глазки. — Нам всего несколько страниц дочитать осталась. Про затерянное морское царство и проклятого принца…

— «Папа»? — переспросила я, дернувшись на подушке.

Я тут слишком комфортно устроилась. После пряного крепкого напитка, которым угощал Браксаард, все тело растопило негой. Мышцы расслабились, веки отяжелели, я почти задремала на детской кровати. И теперь было стыдно.

— Папа, — судорожно кивнул старший герцог и все-таки переступил порог, устроив пару новых лужиц.

Ох, да я, верно, совсем обморозилась на том пустыре, если сразу после слов Марибо не догадалась… Вот от какой «беды» старик не уберег «мальца Эквенора».

— Она ваша дочь? — я изумленно приоткрыла рот. — Но почему тогда живет здесь, а не в замке?

Было не очень-то прилично расспрашивать его при девочке. Но когда еще доведется?

— Потому что Талия не имеет прав на магию рода и…

— И?

— И потому что так однажды решил мой отец, — спокойно договорил сир Нетфорд. — Но, видит Гракс, я рад, что в ее имени нет слова «Эквенор». У моей дочери есть шанс стать счастливой и самой вершить свою судьбу.

— Па-а-ап…

— Не буду мешать вам проводить время с… со своей дочерью, — я попыталась подняться с постели, но мои мышцы словно теплой ватой набило.

— Дочитывайте, — нахмурился герцог. — У меня все равно дела. А как закончите, поднимитесь в мой кабинет.

— Зачем?

— Чтобы я проводил вас в замок, ланта Эллайна. Час поздний, — выдавил из себя Нетфорд и, послав Талии скованную улыбку, вышел из комнаты.

Остаток сказки я дочитывала, глядя мимо страниц и почти не понимая смысла. Моя маленькая подруга как-то резко заклевала носом, размазалась щекой по подушке, и через минуту спальню наполнило ровное детское сопение.

— …Проклятие злой сирры рассеялось, принц узнал свою нареченную. Они поженились и жили долго, — я зевнула, борясь с накатившей сонливостью, — и счастливо в своем морском царстве… вдали от всех невзгод…

Талия перешла на храп — настолько громкий, что даже ненатуральный. Пушок ей басисто вторил, намекая, что нам пора прощаться. Я закрыла книгу, встала с постели, вышла и осторожно затворила дверь.

В доме было тихо и темно: старик Нхар и нелла Фонтиера тоже отправились отдыхать. Только в коридоре второго этажа горел бледный огонек, дожидаясь моего неуместно позднего визита.

Здесь у сира Нетфорда был совсем небольшой «кабинет» — закуток с письменным столом, задвинутым в самый угол спальни. Той самой спальни! С большой кроватью, купальней за стенкой и окном, выходящим на задворки конюшни. Именно сюда меня принес герцог после третьей Великой ночи. Не к Талии в гости — к себе.

У Нетфорда был усталый, изможденный вид, как будто он сегодня много думал, да так ничего и не надумал. Темные волосы, чуть вьющиеся от влаги, спадали ему на плечи, черная прядь бесстыдно свисала на нос.

Грубо сбитая мебель домика за конюшней очень подходила его нраву. Его стихии — уверенной и мощной. Здесь пахло сушеным разнотравьем, которое собирала в погожую пору Талия. Вкусной выпечкой, старым деревом, воском свечей, нагретой глиной огненных чашек…

От кристалла на дальней полке шло бледно-голубое свечение, оно заливало край пустой кровати. Смотреть в тот угол было особенно неловко. Вдруг вспомнилось, как Нетфорд опускал меня в свою постель, как перебирал пальцами золотое кружево сорочки… Как укрыл потом тяжелым одеялом и попросил девочку охранять мой покой до утра.

Несмотря на огонь ревности и обиды, мне бы хотелось, чтобы герцог и дальше обо мне так заботился. Так же, как о Талии и своем Пределе.

— Так этовашдом… — протянула я, отрывая его от бумаг.

— Это дом, в котором живет моя дочь. И в котором иногда остаюсь я, если мне надоедают замковые коридоры и шепот стен, — Нетфорд пожал плечами и проводил взглядом отодвинутую карту. — Вы дочитали?

— «Все жили долго и счастливо», — прошептала, цитируя неизвестного эшерского автора. — Талия заснула, я пойду. Вам не нужно меня провожать. Вряд ли я встречу по пути демонов изнанки.

— Останьтесь, Эллайна, — Нетфорд резко поднял на меня глаза.

— Остаться? — к горлу подступила паника.

— Разделите со мной поздний ужин, — герцог кивнул на поднос, отставленный в сторону. С нетронутыми закусками, кувшином и пустыми бокалами.

Поднялся с кресла, подошел к подносу, звякнул стеклом.

— Я не думаю… что голодна…

— Так спешите вернуться в супружеские покои? — он отвернулся от окна и удивленно вскинул брови. — Вас там кто-то ждет?

— Никто не ждет, — ответила поспешно.

Мысленно добавила: и слава богам всего континента!

Никто. Никто меня не ждет… и ждать не будет. И нам обоим это хорошо известно. Для мужа я нежеланный, испорченный товар. Разбитая телега без колес, которую почему-то нельзя бросить посреди поля.

— Тогда что вас гонит отсюда?

— Смущение. Воспитание. И… неприятные воспоминания.

— О третьей Великой ночи? — Нетфорд скосил глаза на голубой край смятой постели.

— О нынешнем утре в оранжерее, — протянула я, пытаясь скрыть обиду в голосе.

— Осуждаете?

— Не мне вас осуждать, сир Нетфорд. Если прикосновения Хари действительно облегчают вам…

— Ни гхарра они не облегчают! — бросил он раздраженно и схватил меня за запястье. Быстро прогладил кожу пальцем и отпустил на волю. — Я знаю, что это не те руки.

— И все-таки позволяете им к себе прикасаться, — пробормотала в замешательстве.

— Позволил ненадолго, — не стал отпираться герцог. — На пару минут. Хотел забыться, но не вышло. Вы снова все видели?

— Боги севера решили насмерть меня замучить, — улыбнулась ему горестно. — Я пойду, ваша светлость. Уже совсем темно.

Бездна, надеюсь, Браксаард не рассказал ему, как я плевалась огнем в деревянных истуканов. И как орала на весь пустырь о рогатых гхаррах…

— Останьтесь.

— Это решительно невозможно, ваша светлость.

— Смотрите, ланта Эллайна, — Нетфорд расправил карту на столе и прижал бумажные уголки двумя наполненными бокалами. — Внимательнее смотрите. Это Ташер. А вот это…

Он развернул второй свиток и уложил рядом, примяв кувшином и тарелкой с колотым сыром.

— Эшер, — договорила за него.

Очертания родной земли я бы узнала из тысячи других.

— И между ними высокие горы, через которые не пробраться, — герцог провел пальцем невидимую линию. — Преграда, которую не одолеть. Так думали наши предки, пока не нашли несколько длинных обходных троп… И вот эту изнаночную лазейку через Хребет, что серьезно сокращает путь, но надолго лишает сна.

— Кошмарное место, — прошептала, следя за его пальцами.

— То, что казалось решительно невозможным тысячи лет назад, вдруг стало нашей с вами реальностью. И вот уже ташерцы ездят на юг, налаживают связи, торговлю, берут оттуда огненных невест…

Шумно набрав воздуха в грудь, я отвернулась от карт. Так вот чем герцог тут занимался поздним вечером? Искал кратчайший путь с севера на юг?

Но в нашей с ним ситуации не было никакой «обходной тропы» — ни длинной, ни короткой. Во всяком случае, пристойной, законной и достойной воспитанной леди. И мне следовало покинуть чужую спальню как можно скорее… Пока внутри еще теплилась решимость.

— Ланта Эллайна, вам все же стоит получше узнать свой новый дом, — герцог требовательно повернул меня к столу. — Я настаиваю.

Я стряхнула рыжий завиток, упавший на нос от стремительного разворота, и прямо встретила серый взгляд владыки Предела.

— Устроите экзамен, ваша светлость?

— Возможно… — он вручил мне в правую руку тяжелый бокал, заполненный рубиновой жидкостью до середины. Левую поймал своей и направил к карте. — Вот это герцогство Эквенор. Тут мы с вами находимся сейчас.

От грубоватого касания с запястья к локтю побежали мурашки. Забрались под рукав платья, влезли по плечу, перепрыгнули на затылок… Чуть волосы дыбом не подняли!

Моим пальцем настойчиво вели по карте, спускаясь ниже — от северной крепости куда-то на юг и влево.

— В этом предгорье живут аскары. Это кочевые народы севера, порой они поднимаются выше или уходят в низину. Вот тут, — палец перепрыгнул нарисованную возвышенность, — обитают ганны. После них жители Эквенорской крепости перестанут вам казаться варварами и дикарями…

— Я вовсе не думала… Во всяком случае, не обо всех, — я сбилась с мысли, разнежившись в согревающих прикосновениях.

От герцога пахло колючим морозом, терпкостью и свежестью, но от его ладоней шел истинно эшерский жар.

— Понимаю, с южных далей Ташер казался вам маленьким. Какая-то крошечная крепость, набитая грубыми воинами в кожаных жилетах и меховых плащах… На самом деле север велик. Необъятен, — мои пальцы мягко сжали и потянули ниже. — Вот тут размещен второй Предел, южный. Им управляет род Блонтир. Дальше — перешеек, Хребет… и уже эшерские территории. С ними я знаком хуже, но охотно послушаю коренную южанку.

Нетфорд отпустил мою руку, позволил той двигаться в вольном направлении. И я робко повела к знакомым очертаниям.

— Графство Соулей. Это Бракс. Вот тут Венмор, — тыкала в южные земли, разграниченные стертым пунктиром. — Графство Экарте. А вот здесь — Тарвское озеро и Тарвский лес… Там, где мы впервые с вами встретились.

— Выходит, все это?..

— Земли Теренса Тарва, моего отца, — вздохнула, отнимая руку от карты. — Мое неслучившееся наследие.

За окнами повалил крупный мокрый снег, и герцог бесшумно отхлебнул из бокала.

— Мое наследие со мной случилось.

— Знаю, да… — я огладила взглядом далекие черно-белые горы.

— И чьи теперь эти земли? — Нетфорд постучал пальцами по кривой «лужице» Тарвского озера.

Когда-то оно было чистым, прозрачным, но без ухода заросло нимфейрой и дикими водорослями.

— Что-то отошло графствам Венмор и Соулей… Отец заложил часть земель, когда вкладывался в южную верфь, — я задумчиво наморщила лоб. Я мало интересовалась деталями того раздела. — Часть отошла дяде по закону, что-то он после выкупил у Браксов. Но эти территории приносят мало прибыли, отец никогда не развивал хозяйство: его интересовали лишь корабли.

— Отсюда долги?

— Теренс Тарв был известным мечтателем… Мой дед, человек строгих порядков, лишил маму наследства. За то, что она приняла предложение от «беспечной бестолочи, не умеющей обращаться с деньгами». Леди Беатрис любит цитировать этот момент… Жена дяди до сих пор считает, что Амелия Экарте — позор и черное пятнышко всего нашего рода.

Я покрутила сырную тарелку и медленно сместила ее влево. Так, чтобы белый керамический диск полностью закрыл земли Экарте.

— Ей ли жаловаться? — помолчав немного, усмехнулась я. — Все досталось дядюшке и леди Беатрис. Мама ушла на земли Тарвов ни с чем… А я вернулась с них с кучей родительских долгов.

— Они погашены герцогством.

— И теперь я должна вам, — задумчиво пожевав губу, я поставила бокал на место.

Пора было уходить, но горечь грядущего расставания отравляла воздух. И нечем было дышать. Так что я медлила, медлила, пока еще позволяли приличия.

Накрывало ядовитое ощущение, что мы в последний раз общаемся с ним вот так. Честно, прямо и наедине. Что нас вот-вот лишат возможности видеть друг друга и слышать.

— Это север перед вами в долгу, — по скулам Нетфорда прошла дрожь, он поймал мою руку и приложил к щеке. Блаженно зажмурился. — Останьтесь, Эллайна. Здесь, со мной.

— Как вы себе это представляете?

— Как-нибудь.

— Меня воспитывали не так, — помотала головой слишком быстро, до головокружения. Не позволяя взгляду снова упасть на расправленную постель, залитую голубым светом. — Я Экарте, благородная южанка, а не девица из ташерского партэля…

— Я об этом осведомлен, — он с силой потер лицо, сгоняя с мышц вековую усталость. — Но вас не ждут. Там — не ждут.

— Я хочу быть честной.

— Не поздновато?

— Хотя бы… хотя бы попытаться такой быть, — прошептала умоляюще. — Сохранить хоть видимость достоинства.

— Перед кем? Перед моим братом, который смотреть на вас не в силах? — Нетфорд рухнул в кресло, чуть не разломав его до основания. — Или передо мной? Перед мужчиной, покрытым невидимыми ожогами от этой… вашей… магии?

Раздраженно сопя, я потянулась руками к его шее со вздувающейся венкой. Развязала черный узел, что душил Нетфорда целый вечер, расстегнула ворот, расправила… И никаких ожогов на коже не обнаружила!

— Не там смотрите, Эллайна, — прохрипел герцог, задирая голову наверх. Ловя меня темнеющим взглядом. — Я очень крепко обжегся. Очень.

— Сходите к лекарю. Сир Эверхар знает толк в осмотрах.

— Слишком запущенный случай, — мою попытку стремительного отхода пресекли. — Едва ли такое лечится…

— Пустите.

— Не дождетесь. Я не затем вас ловил, чтобы отпускать, — Нетфорд резко дернул меня вниз, усадил к себе на колени, со всех сторон отгородив жилистыми руками от горькой реальности.

Прижал к груди, не давая и трепыхнуться в сторону побега. Откинул затылком на свое плечо и впечатался в губы жадно, напористо. Так, будто тысячу лет сидел во льдах, мечтая отогреться, и наконец нашел свой огонь…

Меня обожгло собственным пламенем, что роилось внутри мужчины. Окунуло в вархово пекло.

Ноги оторвались от пола, качнулись в воздухе, путаясь в мокрой юбке. И тело наполнилось ощущением, будто я ничего не вешу. Точно пушистая снежинка за окном, которую суровый северный ветер крутит-вертит, как ему надобно. Словно листок, болтающийся в пустоте, оторванный от Юга, но так и не приземлившийся на Севере…

Щемящая неизвестность сменилась ощущением полета. Меня закружило сумасшедшим поцелуем, подбросило ласковым ветром. И отсутствие твердой почвы под ногами перестало пугать.

В руках Нетфорда было спокойно, безопасно. Он держал и не планировал отпускать. И я вдруг поняла, что могу провести так целую вечность — с его горячими губами на своих…

— Вам нравятся мои поцелуи? — спросил Нэд хрипло, когда я невольно мурлыкнула в его рот.

— Да. Очень, — я тонула в его мутном взгляде. Куталась в него, словно в пышное северное одеяло.

От невозможности обладать и принадлежать все ощущалось больнее, но и острее, ярче. Сладость превышала рамки разумного и возможного. Устремлялась в сторону невыносимости.

— Останьтесь, и я буду целовать вас. Столько, сколько пожелаете.

— Всю ночь? — уточнила с недоверием.

— Всю ночь. И утром. И в обед, — пообещал Нетфорд, устраивая меня удобнее на своих коленях. — Если бы я только знал раньше… какими сладкими могут быть обычные поцелуи…

Герцог касался моих губ нежно, но твердо, неотвратимо. С каждым поцелуем впечатывая в кожу мысль, что убежать мне не позволят.

Я обвила его шею руками и смиренно приняла неизбежное. В ногах давно не было сил, а в сердце — воли, чтобы покинуть герцогскую спальню. Огонь, растраченный на пустыре, разгорался внутри с новой силой. Швырял меня вперед, подкидывал, устремляя к желанному мужчине.

— Вы должны были принадлежатьмне, ланта Эллайна, — шептал герцог, зарываясь носом в растрепанные кудри. — Я знаю это, чувствую. Все перепутано, все так неправильно…

— Но оно уже так, как есть, — с силой сжала его шею пальцами. — И ничего не исправить.

— Так не должно быть.

Да, верно, и во мне укреплялось это диковинное знание. Не должно! Боги будто бы рассыпали судьбоносную колоду и случайно соединили в пары не те карты… Или неслучайно? И такова их жестокая задумка?

— Это все… магия, — прошептала осоловело. — Леди Кетрисс объяснила мне, что сопряженные стихии тянутся друг к другу… И потому кажется…

— Дело не только в магии. Вообще не в ней, — Нетфорд тряхнул головой. — Вы и сами прекрасно понимаете!

— Я мало что сейчас понимаю, — призналась честно.

Мой разум заполнялся теплыми брызгами, воздушными пузырями и беспокойно мечущимися насекомыми… Чего в нем не было — так это дельных мыслей.

— Боги наказали меня вами, Эллайна, — прохрипел Нэд, хватая мою дрожащую ладонь и зажимая пальцы. Постучал ими по своей груди. — Эту льдинку не стоило согревать. От этого ей только больнее.

Я поскребла ногтями по темной рубашке, плотной и привычно траурной. Где-то там в глубине шумно колотилась в ребра согретая «льдинка». Вероятно, сообщала, что это я сделала ей больно. Нанесла ощутимый вред. И теперь должна заплатить по новым счетам.

— Боги бросили меня разрываться, — герцог нагнулся к моему уху и перешел на сбивчивый шепот, — между чувствами к южанке, принадлежащей другому, и долгом перед севером. Перед герцогством, перед семьей, перед родной кровью.

— За что они с вами так? — поймала его лицо ладонями, развернула к себе.

Сейчас Нетфорд казался очень красивым. Мужественным, с упрямым подбородком и грубоватыми, хищными, но приятными чертами.

Внутри меня что-то натягивалось, хлюпало надрывно. Намекало, что ночь я проведу в слезах. Боги и меня наказали… Понять бы только, за что? За отца-мечтателя, стремившегося к новому и неизвестному? За сильный дар, что в Эшере уже вырождался?

Или дело вовсе не в богах, и мы просто случайные жертвы чужой глупости, трусости и слабости?

— Не знаю. Возможно, из-за Талии… — предположил Нэд, хмуря лоб. — Отец предупреждал, что боги будут гневаться. Уверял, что нельзя оставить дитя.

— Из-за ее черных глаз и доставки изнанкой?

— Марибо рассказал? — не удивился герцог. — Мда… Мать ее была девушкой необычной. Темноглазой, загадочной, одаренной… и принадлежащей к древнему культу, имевшему зуб на новых богов. Но разве виновно дитя в глупости своего родителя? Талия простая девочка. А если и есть на ней грех лишь по факту рождения, то я готов взять его на себя.

Мышцы сковало напряжением, и я уселась ровнее. Сир Нетфорд ощущался, точно каменный алтарь в саду. Не самое удобное кресло, но других мне не предлагали.

— Я едва помню нашу встречу с той девушкой в Эррене, — пробормотал герцог, закутывая меня в свои объятия. — После помолвки я отправился путешествовать. Я был весьма разочарован своей пугливой маленькой невестой, едва контролирующей огонь. И позволил себе отпустить внутренних демонов, забыть о долге хоть на чуть-чуть. А может, это та девушка с черными глазами заставила забыть… Пожалуй, я ей не сопротивлялся. Сам хотел скинуть груз с молодых плеч.

— Вы полюбили? — спросила я окончательно севшим голосом. — Там, в Эррене?

— Любовь? Не знаю, Эллайна. Я сейчас не помню тех чувств. И не уверен, что они были правдивы, — замялся герцог. — Все знают, что старшие сыны Эквеноров не заключают браков по любви, привязанности всегда были для меня под запретом. Порой я завидовал младшему брату, легкомысленным ветром скачущему с одной юбки под другую… И в Эррене я позволил себе лишнее.

— От той связи появилась Талия?

Я поерзала на каменных коленях, пытаясь найти удобное положение. И, судя по тяжелому вздоху, умудрилась доставить Нетфорду массу новых неудобств.

— Кхм… Да, сверток с черноглазой крохой прислали в крепость год спустя, — пробубнил он, задерживая дыхание. — Я не знаю, что стало с ее матерью… и что-то подсказывает, что мне не стоит в этом копаться. В глубине души я рад, что не могу дать дочери своего имени. Эквеноры редко бывают счастливы… Хотя Эйдан пытался.

— Талли похожа на вас. Очень, — прошептала, разглядывая его лицо, раскрашенное резкими мазками теней.

За исключением цвета глаз, девочка была копией отца. Странно, что я лишь сейчас это заметила.

— Больше на мать: у Талии сильный дар, который в Ташере не приветствуется. Тут не любят магов, копающихся в головах. Ей бы надо учиться контролю, развивать способности… Я надеялся дать ей образование в Эррене, но после гибели отца планы изменились. Мое наследие меня нашло. Говорят, со смертью родителей мы по-настоящему перестаем быть детьми…

— Тогда я повзрослела слишком рано, — прошептала в его подбородок, щекоча пальцами густую щетину.

— А Эйдан будто бы не повзрослел до сих пор… Так вы останетесь, Эллайна? — он сглотнул, прижал меня к себе в слишком красноречивом намеке. — Вам не нужно сегодня возвращаться в ту пустую спальню. Я смогу вас защитить. Вас никто не обидит, слова дурного не скажет.

Он сковырнул пальцем пуговицу, что удерживала мой воротник. Зарылся носом под ткань, стянул ее до плеча. Вдохнул жадно, до судороги, вздернувшей все его крепкое тело.

— Я не могу с этим бороться! Не могу… нести это бремя достойно, — прошептал торопливо, сталкиваясь со мной горячим лбом. Нетфорда как будто опять лихорадило, поджигало изнутри. — Эль…

Я совсем размякла от неспешного разговора. Меня разморило жаром кожи, спрятанной под его рубашкой, и мягкостью поцелуев, и ласковым шепотом… И потому я даже вскрикнула от неожиданности, когда Нетфорд порывисто поднялся с кресла и опустил меня на граксов стол.

Разыскивая ладонью опору, я умудрилась смять карту Ташера, случайно уронить графин, залить рубиновой мутью свитки… В голову пробралась та же муть, с каждым поцелуем стремительно разносясь по остальному телу.

Герцог топил меня в хмельной страсти, запрещая сомнениям пробираться в разум. Лишь в висках звенел тревожный набат. Не могу. Не могу… Все это слишком неправильно. И честной быть никогда не поздно…

— Не бойтесь меня, Эллайна, — попросил он еле слышно, комкая ткань юбки.

Нашел мои губы своими, смял их чуть небрежно, медленно, словно бы нехотя… Но сердце в герцогской груди грохотало так, словно с Ташерских гор спускалось полчище босоногих троллей.

— Ваше платье… такое мокрое… Где вы были?

Он сжал кулаком подол, демонстрируя мне плотную темную ткань в разводах. Она действительно не успела просохнуть.

— На пустыре с манекенами…

— Пытались взять под контроль свой дар?

Вопросы растворялись в настойчивых поцелуях, но я успевала улавливать смысл. И пыталась поскорее сформулировать ответ, пока окончательно не потеряла нить беседы.

— Скорее, позволила ему взять под контроль меня, — усмехнулась, вспомнив поле битвы с дымящейся землей.

— Так вот почему я еще соображаю и вполне сносно себя контролирую. Вот почему меня не бросает на ваше пламя, как глупого мотылька на огненную чашу… — хмыкнул Нетфорд, жадно лакомясь моими губами. — Ваш огонь взял выходной, спалив парочку тренажеров?

— Не парочку…

Если он сейчас себя контролирует хорошо, то как же тогда выглядит «плохо»?

Искры упрямо побулькивали в моем опустошенном резерве, манили меня вперед, затягивали в эти темнеющие омуты с головой… Так что я бы поспорила насчет того, что магия ненадолго оставила нас в покое.

А может, дело было вовсе не в даре. И я сама по себе к нему тянулась, забыв обо всех приличиях.

— Маленькой голубоглазой южанке нужно согреться, — шептал Нэд, разжигая огонь все более настойчивыми поцелуями. Успевал при этом ласково поглаживать мои волосы, ловить пальцами глупые завитки. — Отдохнуть, обсохнуть… восстановить силы…

— Я не останусь, — поймала его руку, пробиравшуюся к застежкам платья.

— Вы не хотите уходить.

— Не хочу, — кивнула я согласно, признаваясь в своей сокрушительной слабости. — Но уйду, ваша светлость.

— Темность!

— Перестаньте…

— Я вас не отпущу.

Карты с прочими свитками сдуло на пол, оставив пустой стол в полное герцогское распоряжение. Расправленная голубая кровать ему чем-то не угодила.

— Отпу́стите. Вы сами… сами забрали меня из Эшера. И привезли сюда, — прошептала обиженно, сжимаясь в тугой комок нервов на его столе. — Выбрали для своего распутного брата. Отдали ему…

— Сам. Сам отдал, — виновато прохрипел герцог, покрывая мою шею поцелуями. Короткими, жгучими. Размечая на коже какую-то новую карту неведомого мира. — А теперь забираю.

— Так нельзя.

— Можно, ланта Экарте, — будто в бреду пробубнил Нетфорд, стискивая меня крепкими ташерскими лапами с обеих сторон. — Как-нибудь наверняка можно… Я не нашел пока эту тропу, что соединила бы разделенные север и юг. Но я найду.

В нем пробуждалось что-то звериное, собственническое. Временами переходящее на надсадный рык и пугающее стихийными порывами.

— Но я больше не Экарте. Я Эквенор, — напомнила ему, поджимая губы. — А вы только что сказали, что это родовое имя накладывает ответственность за целый Предел. Оно… не про счастье.

— Говорил, — кивнул герцог хмуро. — Но вы слишком юны и чисты, чтобы тащить на своих хрупких плечах ответственность за все граксово герцогство…

— Да я заляпана грязью по самые вот эти уши! — тряхнула кудряшками, что вечно завивались у висков, стоило волосам намокнуть.

— Оставьте это бремя мне. Я донесу… за нас обоих. Отдам все долги, заплачу по счетам, — Нэд вжался губами в мой пульсирующий висок, посылая в кожу судорожные выдохи. — А вы… вы просто должны быть моей. Этого мне достаточно.

Я подняла на него лицо, всмотрелась в черноту блестящих зрачков. Мне виделись в них огромные звезды Великой ночи. И сияние макушек заснеженных гор.

Ребра распирало чувством, что этот мужчина должен быть моим. Весь, от упрямого подбородка и гордого носа до воздушной стихии, бушующей внутри. И этого мне тоже будет достаточно.

Только здесь это было невозможно.

— Вы сможете забрать меня отсюда? Увезти из этого нескончаемого кошмара? — спросила прямо, обжигаясь словами. — Бросить все и… поехать со мной?

Горло наполнилось солью, едва я это произнесла. В резко покрасневших глазах встали слезы. Я заранее знала ответ, но не могла не задать вопрос — самый важный, давно рвавшийся с опухших зацелованных губ.

— Я не могу больше здесь оставаться, слышите? Не хочу! Жить во лжи, в ненависти. В нескончаемых традициях и ожиданиях, которым я не умею соответствовать. Видеть все эти брезгливые лица, — просипела, захлебываясь слезами, комкая мятый ворот его рубашки. — Заберите меня, Нетфорд, прошу! Увезите… далеко-далеко… за Эшерское море…

Он качнул головой, обрывая сердечный ритм. Наполняя грудь траурным звоном.

Вот и все.

— Не могу, — его одичавший взгляд просил пощады. Снисхождения. — У меня есть сердце. Оно ваше и уже даже не ледяное. Но есть и Ташер.

— Мне безразличен ваш Ташер! — вскрикнула, перебудив, верно, половину дома.

— Душа Ташера — и моя тоже, — напомнил герцог, с присвистом втягивая воздух. — Если вам хоть каплю небезразличен я, то и север найдет место в вашем сердце.

— Не найдет. Он… этот ваш север… он даже не ищет! — замотала головой, раскидывая слезы по сторонам.

— Эллайна, вы не можете покинуть Ташерскую землю, не разорвав ритуальных цепей… Иначе потеряете свой дар. Весь, до последней искры, — добавил он хрипло, еле слышно. — А без своего огня…

— А без моего огня я вам не нужна, верно? — я вяло отпихнула Нетфорда и, пошатываясь, слезла с его стола.

— Я не это хотел сказать.

Я отвернулась от серых глаз, разрывавших напряжением полумрак одинокой спальни. Пошла к двери, ощущая себя окончательно убитой. Отравленной мраком, как та розовая гхарра, бежавшая из Мертвого леса.

Он не может по-другому… а я не могу вот так.

— Ланта Экарте!

— Не трогайте. Не прикасайтесь ко мне, — будто в хмельном припадке, я неуклюже отмахнулась от его рук. Запуталась в своих мокрых юбках, в стенах чужого дома. Выбралась на ощупь в коридор, продолжая шептать: — Никогда больше не прикасайтесь. Это не нужно, это лишнее… и от этого только больнее.

— Вот как? Никогда?

— Решительно никогда…

Загрузка...