Часть 6. Новая надежда

Глава 1. Осада Пе. Демиб

Перед Демибом стояла сложная задача, но награда того стоила!


— Нам нужен новый план. Безупречный план, чтобы при любом раскладе мы оставались в выигрыше, — сказала Асо.


— Ты как всегда права, дорогая, — улыбнулся Демиб, обнимая жену. — Думаю, город мы сможем сокрушить. Сет ослабил армию глупыми осадами, но она все еще сильна, даже, если на защиту города встанет отряд Нетиру. Но вот Исида… без нее можно забыть про награду. К тому же, вокруг нее полно охраны…


— Думаю, у меня есть идея, — сказала Асо, отвечая на ласки мужа. — Только я все еще не понимаю, зачем Сету надо было затевать эту глупую войну с мертвым телом?


— Думаю, он боится воскрешения. Ты разве не слышала про чудеса, на которые Ра Хорахте способен в исцелении?


— Что за бред!? — Асо надменно рассмеялась. — Исцелять, это не оживлять мертвецов! Каким надо быть глупцом, чтобы не понимать этого!


Демиб усмехнулся.


— Если бы Сет был умнее, вряд ли бы нам удалось так возвыситься! А теперь у нас есть шанс стать владыками Та-Кемет!


Они оба блаженно улыбались, в мыслях уже празднуя свою победу.


— Но ведь он сказал это о детях… — попыталась возразить Асо, проверяя, как далеко муж готов идти, чтобы получить желаемое, но Демиб прервал ее.


— Он просто ошибочно полагал, что проживет дольше…


Асо и Демиб переглянулись и залились злым смехом.


— Какая у тебя была идея насчет Исиды? — спросил Демиб.


— Мы должны выкрасть ее до того, как разрушим город. Джехути обязательно пошлет за ней, сразу же, как почувствует опасность, — ответила Асо. — И мы не получим ничего, если станем дожидаться конца осады.


— Но охрана… Джесертеп и его дружки не покидают ее ни на миг.


— Откуда ты знаешь? У тебя есть там свой человек?


— Разумеется, Асо! Я не строю планы на догадках. Такая тактика не для меня. Ты это знаешь…


Асо уважительно улыбнулась. Она встала и обошла мужа, раздумывая над следующим ходом.


— Нам нужно сделать так, чтобы Исида осталась одна… — она задумчиво смотрела в окно, пока победоносная ухмылка снова не заиграла на ее лице. — Сделаем так, — сказала она, — я заранее проберусь в Пе, поближе к Исиде, а в назначенный момент, ты обрушишь армию на город. Джесертеп и его дружки должны будут немедленно вступить в бой, и Исида на время останется одна, пока за ней не приедет Хиби. Именно в этот момент я и «спасу» ее, представив своих людей посланниками ее отца.


Демиб рассмеялся:


— Я рад, что женился на умной женщине! — сказал он, обнимая Асо. — А если охрана Тота опередит тебя?


Асо высокомерно усмехнулась.


— На этот счет я бы не волновалась. Уж с парой Нетиру я справлюсь! Единственное, что меня смущает, это Сет, — сказала Асо. — Не откажется ли он от своих слов, когда получит желанное? Ведь он легко бросается обещаниями, и никогда не спешит их выполнять. Не будет ли и здесь так же?


Демиб, соглашаясь, кивнул. Его глаза вспыхнули злостью.


— Ты права, дорогая. Ты не представляешь, как надоел мне этот зверь! Но он глуп, и у нас есть шанс его обхитрить.


— Да, ты прав. Действовать нужно хитростью, — сказала Асо, раздумывая. — Я бы не стала рассказывать ему, что мы собираемся выкрасть Исиду. Вначале вы с ним разрушите город. А когда Сет поймет, что Исида сбежала, и придет в ярость, мы напомним ему об обещании признать нас наследниками, если приведем ему бывшую царицу. Но так, чтобы это слышало, как можно больше народу, и, «в случае чего», ни у кого бы не возникло вопросов, кому принадлежит власть!


— Хорошая идея, Асо! Когда Сет в ярости, он обещает все, что угодно! — усмехнулся Демиб. — А кто может быть лучшей царицей, если не ты? Плаксивая Исида не сравнится ни красотой, ни умом даже с твоей тенью! Мы станем величайшими правителями Та-Кемет!


Да, их план был совершенен! Хитроумная Асо и ни в чем не уступавший ей Демиб продумали все до мельчайших деталей и предусмотрели любые повороты и неожиданности. Все должно было пройти безупречно, ведь на кону стояла столь желанная награда! Все и в самом деле прошло идеально, по крайней мере, до тех пор, пока в дело не вмешался сам Сет.


Под покровом ночи Демиб перевел армию в окрестности Пе, а с восходом солнца она ринулась на штурм спящего города. Словно нашествие саранчи, армия Демиба полезла на высокие стены, но, не смотря на неожиданность и ранний час, встретила достойный отпор. Для себя Демиб разбил лагерь на склоне горы так, что город просматривался, как на ладони. Он напряженно наблюдал за сражением. Его армия откатилась назад, одновременно перегруппировывая главные силы к новой атаке. Но свою цель первая волна достигла: Демиб видел скарабей, уносящий Асо с пленницей прочь из города. А здесь сейчас начнется осада, чтобы подготовить решающий штурм и взятие города. Штурмовать город будут с обратной его стороны, со стороны кварталов хемуу. Он знал, что там никто не ждет нападения. Главные силы горожан направлены на защиту храма, куда по их ожиданиям нападет Сет. Отправленные накануне лазутчики подтвердили наличие слабого места в укреплении, и Демиб перегруппировал главные силы именно в ту сторону. А небольшая атака на храм должна была стать отвлекающим маневром. Демиб взмахнул рукой и центральная группа начала атаку. Разумеется, им пришлось несладко. Но горожане съели наживку, они стянули туда все свои силы, и Демиб дал команду на решающий штурм. Оставалось только ждать.


Хитроумный стратег ликовал в предвкушении победы! Осажденные горожане обречены. Ему не было жаль людей, но и жажды крови он не испытывал. Наверняка, он прекратит бессмысленные войны, придя к власти, но сперва он должен заявить о себе, как о сильном правителе! Но неожиданно мысли Демиба прервались из-за дикого звериного визга, нарастающего с каждой секундой, пока в его шатер не ввалился разъяренный Сет.


— Идиот! Кретин! Что ты делаешь? — высоким хриплым фальцетом кричал он, хватая Демиба за ускх. — Твою армию разбивают, как безбородых юнцов, а твои воины, словно крысы, бегут на задний двор? Кому нужны лачуги оборванцев? Мы должны штурмовать храм! Это моя цель! Дворец Осириса разрушен, но там еще достаточно домов его прислужников. Или ты думаешь, Исида поселилась в одном из бедняцких бараков?


Демиб побелел от неожиданности. Мерзкое чувство скрутило его желудок.


— Сет, таков план, — попытался вставить он, но обезумевший Зверь не желал ничего слышать. Оттолкнув Демиба, он послал приказ всем отделениям перестраиваться на штурм храма.


— План один, — кричал он, словно резаная свинья: — найти и разорить могилу Осириса! Я уверен, что он похоронен именно здесь! А все остальные гробы, лишь куклы, чтобы запудрить мне мозги. Но я не так глуп, как возомнила себе это пигалица!


— Но храм тяжело осаждать и легко защищать, — пытался возразить ему Демиб, все еще надеясь переубедить Сета. — Лучше силы погибнут там ни за что! И начнется неразбериха…


— Ты смеешь перечить? Мне? Если ты думаешь, что умнее всех на свете, то я могу и укоротить твои мозги! Это моя битва! Я царь, а не ты! Не забывайся, или снова станешь развлечением моего осла!


Демиб выскочил из шатра. Команды Сета уже сделали свое дело: в войсках началась суматоха. Новая неожиданная перегруппировка застала всех врасплох, но темная река воинов плыла в обратную сторону, оставляя после себя черные пятна растоптанных второпях своих же солдат.


Демиб пытался прийти в себя и найти выход из создавшегося положения. Кровавая резня продолжалась уже несколько часов. Но защитники, вдохновленные духом Осириса, не желали сдаваться. Они отражали любые атаки осаждающих, и Демиб надеялся лишь на превосходство в численности своей армии. Конечно, после этой битвы мало что от них останется, но сейчас имела значение лишь победа. Победа любой ценой!

Глава 2. Осада Пе. Джесертеп

Исида уснула впервые за последнее время. Сил больше не осталось. Ее, казалось, устойчивый мир рухнул в одночасье, а она даже не сразу это заметила! С самого рождения ее жизнь лилась солнечным светом, не встречая даже тени легкого облачка. Она наслаждалась ей, словно чистой водой из источника, и ни на миг не представляла, что что-то может измениться и пойти по другому руслу. А теперь она была опустошена. И морально, и физически. Все ушло безвозвратно. Больше того, теперь ей беспрестанно приходилось противостоять злу, которое продолжало разрушать осколки ее жизни. После похорон Исида поняла, что дух ее мужа жив, и Сету при всем его желании никогда не удастся убить его. Похороны Осириса сплотили и смертных, и Нетиру. Они поклялись над гробом любимого Царя отомстить за его смерть и вернуть на Та-Кемет закон и порядок Маат. А Исида должна была стать их символом, вдохновляющим на борьбу со злом. Теперь в ее жизни появился новый смысл, новое предназначение. Она будет бороться. Бороться до тех пор, пока не восстановит все, созданное ее мужем!


Но чтобы сражаться, ей и ее друзьям необходимо было восстановить силы после тяжелых потрясений. Джесертеп и Иманхуэманх оставались рядом, охраняя покой царицы. Но они знали, что рано или поздно Сет придет в Пе.


Ночь прошла спокойно, правда воины Сета подошли уже совсем близко, а на рассвете его армия неожиданно захлестнула городские стены. Враг лез везде, но он не застал защитников врасплох. Они тщательно готовились к защите, укрепляя городские стены.


Зная о размерах вражеской армии, они рассчитывали на силу оружия Нетиру, в противовес топорам, кинжалам и копьям противника. Поэтому, как только враг приблизился к городу Джесертеп и Иманхуэманх присоединились к защитникам, оставив несколько воинов охранять Исиду, пока за ней не прилетит скарабей ее отца. Этой ночью бесследно растворилась зыбкая надежда на то, что Ра повлияет на сына и запретит тому разрушать мир. Началась война, и к ужасу защитников, враг оказался коварнее, чем они могли себе представить.


Тревогу подняла Нефтида. Уже несколько дней они с Анубисом жили у Ра. Фалконец очень страдал, и ему требовалась медицинская помощь. Анубис присматривал за своим учителем, а Нефтида и Нехбет помогали ему, чем могли. Кроме них Хорахте не подпускал к себе никого. Его убедили выбраться из подвала, но заставить его жить, было сложнее. Он все так же избегал реальности, затворившись, на этот раз, в спальне. Тот Джехути часто пытался поговорить с ним о беспределах, которые вытворял Сет, но Хорахте не считал себя вправе судить кого бы то ни было после содеянного, и, в результате, злодей не понес никакого наказания за убийство брата. Наоборот, Сет объявил себя царем Та-Кемет, и никто не мог повлиять на его сумасбродные планы в маниакальных поисках тела Осириса и препятствовать его безжалостному разорению мира.


Бехдет был самым ближним городом к Пе, и поэтому именно Нефтида и Анубис, по плану Тота, должны были отправиться на помощь Исиде и вывезти ее из осажденного города. Ведь ни для кого не оставалось секретом, что Сет объявил охоту на его дочь. Зверь считал, что только она знает об истинном захоронении Осириса и, пленив, хотел заставить ее рассказать об этом.


Дорога не заняла много времени, и вскоре скарабей опустился на плоскую крышу дворца Иманхуэманха. К удивлению Нефтиды там не оказалось ни одного стражника. Она вопросительно взглянула на сына.


— Что-то не нравится мне это, — сказала она, в то время, как Анубис вглядывался в сражение, разыгравшееся у стен храма. Как бы ни была многочисленна армия противника, превосходство горожан бросалось в глаза. Да, никто не смог бы подготовить лучшую защиту, чем это сделал Джесертеп! В последнее время Пе стал домом для многих Нетиру, бежавших от зверств Сета, и теперь они все вместе сражались за свою жизнь и жизнь их Царицы.


В этот момент на крышу вбежали хемуу, вооруженные копьями и топорами, усовершенствованными для ближнего боя тяжелым металлическими наконечниками и удлиненными ножами. Увидев двух Нетиру, они на миг замешкались, но, все же, не пали ниц, как это полагалось. Они, молча, окружили Нефтиду и Анубиса, направив на них острые наконечники копий.


— Что здесь происходит? — удивленно воскликнула Нефтида. — Разве вам не полагается ждать нас здесь и затем отвести к царице Исиде? Мы пришли, чтобы защитить ее от злых сил!


Воины выглядели не менее удивленно. Разумеется, они узнали шакалоголового Анубиса и рослую Нефтиду, но все еще боялись опустить копья. Они переглядывались, не решаясь заговорить с Нетиру. Разум взял верх. Один из них собрался духом и, с трудом одолевая страх, произнес:


— Не гневайся на нас, госпожа, Нефтида, премудростью одаренная! Мы охраняем этот дворец, на случай прорыва. Мы не ждали вас, потому что Царицу Светлейшую, да будет она неуязвима, а ее враги повержены! уже увезли посланники мудрейшего Тота, вооруженного в великом множестве словами силы!


— Кто ее увез? — еще взволнованнее переспросила Нефтида. — Что за чушь ты несешь? Тот послал нас, и вы должны были знать это с самого начала!


Казалось, смелость оставила воинов. Их копья дрожали в руках, но они стояли, как вкопанные.


— Не гневись, великая госпожа, силе твоей и справедливости нет равных! Сразу после начала сражения к нам прилетела чернокожая царица, посланница Тота, пусть мудрость его затмит замыслы врагов! Ее глаза были столь же прекрасны, как свет звезд в черноте ночи. Ее встретил один из господ наших, но, горе мне, я не знаю его имени. Я никогда раньше не встречал его в нашем городе.


— Его имя Себау. Он появился здесь несколько дней назад, — добавил другой. — В последнее время сюда прилетело много Нетиру, страдающих от преследования Зверя, да живут они и процветают много веков! Чернокожая царица рассказала, что Тот поменял планы и послал ее за госпожой нашей Царицей Исидой, вечно прекрасной! а Себау, господин незнакомый, приказал нам охранять вход во дворец, и сказал, что сам отправит чернокожую царицу и Царицу нашу Исиду, верную сердцем своим предводителю мира! к ее отцу, утвердителю и установителю правды.


— А где сейчас Себау?


— Не знаем, госпожа, да пребудешь ты в благости постоянно! Возможно, он сражается вместе с предводителем нашим, светлым Джесертепом, да падут враги от звука имени его!


— Что ж, — вздохнула Нефтида. — Асо нас опередила. Я отправлюсь искать Исиду в доме Сета и скажу Тоту, чтобы летел во дворец Асо и Демиба. А ты, Анубис, должен проверить, нет ли Исиды в ставке Сета и предупредить Джесертепа о предателе Себау, пока он не натворил новых бед.


— Тебе опасно лететь в дом Зверя! — воскликнул Анубис, но Нефтида его перебила:


— Теперь не время сторониться опасностей! Тебе предстоит задача не легче. Я не хочу даже думать, что с тобой может случиться. Но нам необходимо найти Исиду. Во что бы то ни стало!


Они расстались со слезами на глазах, и Нефтида, обняв сына, полетела навстречу своей смерти. Она прекрасно понимала, что Сет убьет ее без слов и объяснений, если они встретятся, но теперь жизнь подруги стоила многих жизней.


Горожане возглавляемые Нетиру отбили первую атаку и теперь наблюдали за действиями врагов. Джесертепу не нравилось неожиданное перемещение основных сил в сторону бараков, но он не успел ничего предпринять. А известие о пропаже Исиды перевернуло все с ног на голову.


— Мы должны найти ее! Люди потеряют решимость, если узнают об ее похищении, и мы проиграем, — сказал он Иманхуэманху. — Мы должны что-то придумать!


— А что тут думать? — воскликнул молодой Нетиру. — Скорее всего, это лазутчики Сета. Мы должны тайно пробраться в его лагерь и выкрасть Исиду.


— Не знаю… — с сомнением покачал головой Джесертеп. — Сдается мне, что она уже далеко отсюда…


— Вот и узнаем! — сказал Анубис. Именно он принес эту печальную новость. — Мы с Иманхуэманхом возьмем мечи из сагала и наведаемся в шатер к Зверю. Один из нас все равно доберется и накажет злодея. Мама и Тот уже отправились на поиски Исиды во дворцы Сета и Демиба. Если она не в лагере, то рано или поздно она окажется в одном из тех мест.


— Но у нас каждый воин на счету! Без вас наши шансы на победу сильно снизятся.


— Мы убьем Сета, и армия без головы умрет сама!


Джесертеп не стал больше отговаривать товарищей. Он и сам понимал, глядя на полчища неприятеля, что это их единственный шанс. Начиналась вторая атака и времени на размышления не оставалось. Джесертеп принял бой. Воины, возглавляемые другом их царя, забыв о страхе, живой стеной перекрыли дорогу черной реке смерти. И снова кровавое месиво закружилось под стенами Пе, а Иманхуэманх и Анубис смертоносным сагала прокладывали себе дорогу сквозь ряды неприятеля, чтобы пробиться к лагерю их главаря.


Воины Осириса давили врага от стен и почти взяли верх, как вдруг с флангов подоспели новые силы, во много раз превосходящее отряд защитников. Джесертеп отдал приказ отступить в город, за надежную каменную защиту, где горожане подготовили для незваных гостей другие сюрпризы.


А в это время Иманхуэманх с Анубисом пробирались к шатру Сета. Еще издали они видели злого демона на склоне горы, отчитывающего своих командиров, и шли именно туда. Каково же было их разочарование, когда вместо Сета в палатке оказался лишь его советчик Демиб. Демиб сидел, окруженный командирами, и давал им указания, как пробраться в храм, чтобы найти тело Осириса. Иманхуэманх не выдержал. Столько горя им пришлось пережить, и даже похороненный Осирис не давал этим злодеям покоя! Он выбежал из укрытия и набросился на Демиба. Шансов у того не было никаких. Один взмах тончайшего лезвия сагала, и Демиб даже не успел понять, что случилось. Он так и остался сидеть, как сидел. Лишь едва заметная красная линия разделила его лицо и тело на две части. Разъяренные столь дерзким нападением, воины вскочили и, выхватив свои темы[31], бросились на лазутчика. Шатер Демиба был просторным, но все же, не для сражения. Мощный сагала легко проходил сквозь тяжелые металлические шары на концах темов даже при легком прикосновении, поэтому сражение длилось не долго. Сквозь колышущиеся занавеси шатра Иманхуэманх увидел Анубиса, догоняющего рыжеголового великана. Залитый кровью он выскочил на помощь другу. Но, Сет, почуявший преимущество противника, словно крыса, растворился за стеной воинов, приказав им убить лазутчиков. К ужасу Сета, с каждым взмахом мечей Анубиса и Иманхуэманха его воины буквально разваливались на части, вместе с их оружием. Друзья, прорвавшись сквозь живой заслон, кого убив, а кого просто напугав, устремились в погоню за Сетом.


Зверь не успел запрыгнуть в челнок, как Анубис настиг его. Но вместо того, чтобы вонзить в него свой меч, юноша схватил Зверя за спину, и они вместе рухнули на землю. Меч выпал из руки Анубиса, а с ним исчезла и его энергозащита. Сет вывернулся и звериной хваткой схватил сына, приставив к его горлу нож.


— Что, сынок, — высоким фальцетом расхохотался Сет, — побоялся убить отца? Что ж, похвально! Зато у меня не будет сомнений, всадить в тебя этот нож или нет. И если твой дружок не остановится, то ты умрешь первым.


И как в доказательство своих слов, он проткнул острием кожу Анубиса. Теплая струйка крови выбежала из-под маски, окрашивая светлый ускх. Иманхуэманх, опасаясь за жизнь друга, остановился.


— Брось оружие, — взвизгнул Сет. — Брось оружие или я перережу горло этому уродцу!


Иманхуэманх выпустил из рук сагала.


— Не слушай его, Иманху… — прохрипел Анубис, но нож еще глубже вошел в его горло.


В этот момент на Иманхуэманха набросились несколько рослых воинов и повалили его лицом в низ. Сет отбросил обмякшего Анубиса и подошел вплотную к поверженному Нетиру.


— Ты сполна заплатишь за убийство моего верного друга! — взвизгнул он. — Ты займешь его место. Только не на поле боя, а на моем ложе!


Резкий смех Сета эхом разнесся по округе. Он приказал охране связать плененного и бросить его в скарабей. Затем он взглянул на сражение. Затянувшаяся атака нервировала его, и когда пришли вести, что могила Осириса не настоящая, а Исиду уже выкрали, он вообще потерял интерес к побоищу. Зверь пнул бесчувственное тело Анубиса к пропасти и отправился во дворец. Он жаждал поскорее увидеть ненавистную Исиду. А армия больше его не интересовала. По крайней мере, на данный момент.


Воины, обученные Демибом, отважно сражались и медленно, но верно продвигались в город. Они разрушили храм, и прилегающие к нему дома. Но из-за отсутствия четких команд в войсках появилась нерешительность. Командиры не знали, что делать, а Сет отдавал странные и, порой, противоречивые приказы. Тогда солдаты занялись мародерством и разбойничеством. Но защитники города Осириса почувствовали слабину врага и, собрав последние силы, обрушились на него с победными криками. Солдаты обратились в бегство, так и не разрушив города до основания, как приказывал Сет. Захватчики бежали прочь, в панике давя друг друга, и от многочисленного войска Демиба не осталось почти ничего.

Глава 3. Спасение

Подлетая к логову Зверя, Нефтида старалась не думать ни о Сете, ни о тех ужасах, с которыми связано это место, ни о возможной смерти. Сколько раз ей приходилось умирать и вновь возвращаться к жизни в подземельях этого страшного дома! А теперь она по собственной воле летела в этот кошмар, хоть и не была уверена, что Асо привезла Исиду именно туда. Было бы разумнее спрятать ее в своем дворце, но до дворца Асо слишком далеко, и вряд ли сейчас она захотела бы терять драгоценное время!


Нефтида вытерла пот со лба и глубоко вздохнула. Чистый воздух всегда помогал ей успокоиться и взять верх над страхом. Она сделает это! Она сможет! Они должны победить бездушного Зверя! Ведь и ее сыну теперь приходится не сладко. Сердце Нефтиды сжалось в крошечный комок, от мысли, что Анубис в опасности, и она, забыв о страхе, решительно направила свой корабль к ненавистному месту. Ей надо поскорее вызволить Исиду, а затем лететь на помощь сыну.


Торжествующе Нефтида увидела на одной из плоских крыш поблескивающий золотом скарабей. Она знала, кому он принадлежал. Не раз она видела его на пирушках мужа и восхищалась изяществом его отделки. Таких скарабеев делали рептилоиды, благо жители Та-Кемет не жалели ни золота, ни драгоценных камней на покупку летающих кораблей. Но не каждый Нетиру мог позволить себе так разукрасить и без того дорогую игрушку. Разумеется, он принадлежал ценительнице всего прекрасного и дорогого чернокожей Асо. Нефтида усмехнулась и посадила своего потертого скарабея рядом. Корабль Асо все еще хранил тепло моторов. Что ж, они еще посмотрят, кто кого!


Найти жертву оказалось легче, чем злодейку. Нефтида знала подземелья, как свои пять пальцев. Да и слуги, искренне любившие добрую госпожу, любезно показали Нефтиде, куда чернокожая бестия заперла пленницу. Отыскав Исиду, она уже не думала про опасности, и лишь жуткие картины встречи Анубиса со Зверем плыли у нее перед глазами. Великанша собрала все свои силы, которые еще ни разу в жизни не решалась использовать, и тяжелая дверь разлетелась в мелкие щепки. В углу небольшой клетушки забилась испуганная Исида.


— Нефтида… — не веря своим глазам, прошептала она.


— А кто же еще? Но не волнуйся, дорогая, теперь уже все позади! Ты со мной, и я никому не позволю тебя обидеть! Только лучше бы нам поскорее отсюда убраться, пока Зверь не вернулся в свое логово. Я очень переживаю за Анубиса. Он пошел искать тебя в лагерь Сета, и у меня неприятные предчувствия. Мы должны найти его, как можно скорее.


— Конечно, Нефтида… — прошептала Исида сквозь слезы, все еще не веря, что она не сошла с ума и перед ней, в самом деле, стоит ее подруга…


Нефтида развязала Исиде руки и, подхватив ее в охапку, побежала прочь из подземелья. Слуги едва успевали отскакивать с ее пути, как вдруг на выходе перед ней выросла поджарая фигура чернокожей красавицы.


— Куда-то спешите? — язвительно спросила она.


Нефтида нахмурилась. Волнение из-за Анубиса росло с каждой секундой. Ведь если Исида с ней, то ее сыну придется осмотреть весь лагерь, чтобы убедиться в ее отсутствии там, а этим он подвергает себя большой опасности!


— Лучше дай нам пройти, — твердо сказала она, ставя Исиду на пол, и, распрямившись во весь свой гигантский рост, медленно, но уверенно пошла на воинственную интриганку. От такой неожиданности Асо растерялась. Конечно, на ее теле имелось достаточно ядовитых ловушек, от прикосновения к которым любой умер бы мгновенно, но эта гигантская женщина с горящими желтыми глазами напугала ее, как никто другой на свете. Ведь Нефтида — самое забитое существо в мире! Немощная великанша, боявшаяся произнести лишнее слово! Предмет насмешек и издевательств всех, кто когда-либо бывал во дворце Сета. А теперь… Именно поэтому Асо растерялась, и секунда нерешительности почти стоила ей жизни. Потеряв бдительность, она не заметила смертельной опасности, подбирающейся к ней с другой стороны. Неожиданно, шипя, между ними выполз блестящий черный урхен и словно молния бросился на Асо. Нефтида среагировала моментально. Она наотмашь ударила урхена, так сильно, что змея отлетела в сторону и грязной массой размазалась по каменной стене. Нефтида брезгливо скривилась и угрожающе повернулась к дрожащей Асо. Ошеломленная Асо, не произнеся ни слова, отступила в сторону, открывая путь беглянкам.


— Я не знаю, как благодарить тебя, Нефтида, — произнесла Исида, когда спасительный скарабей подруги взлетел ввысь.


— Не спеши, — немного грубовато отрезала та. — Мы еще не в безопасности. И я все еще волнуюсь за Анубиса. Даже не понимаю, как я сама отправила его в лапы к Зверю?! Но что случилось, то случилось. Теперь я не успокоюсь, пока не найду его.


Исида понимающе кивнула. Ни для кого не было секретом о всепоглощающей любви Нефтиды к сыну. Даже Сет не решался тронуть Анубиса, опасаясь ее реакции.


— Но как ты собираешься его искать, если он в лагере Сета?


Нефтида мимолетно взглянула на Исиду и направила скарабей прямо на Пе.


— Не переживай! Мы остановимся чуть раньше. Ты останешься в скарабее, а я схожу за сыном.


— Но Нефтида! — воскликнула Исида, поражаясь слепоте подруги. — Как ты проникнешь во вражеский лагерь, ведь тебя саму в любой момент могут убить!?


— Со мной ничего не случится. Даже если на меня нападет целое войско. Вот, — Нефтида сняла с шеи небольшой объемный крест с кольцом сверху. — Это анкх.


— Я уже видела такой у Хатхор. Тогда… помнишь?


Исида не хотела произносить вслух подробностей, будто воспоминания вновь превратятся в реальность.


— Да, он спас бедняжке жизнь.


— Расскажи, я ничего о нем не знаю.


Нефтида кивнула.


— Эти приборы сделал для нас Ра.


Исида зло хмыкнула.


— Опять этот вездесущий Хорахте! Ненавижу его! Особенно после всего, что он сотворил!


— Ты не знаешь его, поэтому так говоришь. Анубис любит его безумно. Да и он Анубиса не меньше! И я во многом ему обязана.


— Не важно. Оставим Хорахте. Расскажи мне про анкх.


— Анкх на языке Ра значит «вечная жизнь». Вот посмотри, — Нефтида развернула крест. — Если сдавить его здесь, то вокруг тебя образуется защитное поле. Поэтому мне никто не страшен. Его не может пробить даже сагала. А здесь, — она вновь нажала на одну из его кнопок, и из анкха вспыхнул голографический экран, — мы можем проследить за передвижениями других анкхов. Здесь же есть связь. Мы могли бы поговорить с Анубисом, но, боюсь, это не самый подходящий момент.


— Хорахте не перестает удивлять. Но почему он дал этот прибор тебе?


Губы Нефтиды непроизвольно расплылись в улыбке, а из уголков глаз выскочили тоненькие морщинки.


— Из-за Анубиса. Ра сделал такой прибор, когда у него появилась Хатхор. Он боялся ее потерять, как потерял Сохмет, когда бедняжка убежала с монстрами. Да и Маат, когда он искал ее целую вечность… Он решил, что должен создать какую-то связь между ним и Хатхор, чтобы защитить ее, если вдруг его не окажется рядом. А потом, он дал анкх Анубису и Упауту. Поэтому и мы с Уаджет тоже получили по одному.


— Да, действительно, анкх защитил Хатхор… Но почему он не сделал такой же анкх для Осириса? — воскликнула Исида. — Все было бы по-другому! Трудно даже представить, через какие мучения он прошел перед смертью… — слезы залили ее лицо… — мы бы нашли его, будь у него этот прибор!


Нефтида обняла подругу.


— Сколько раз я слышала такие же слова от Ра! — сказала она сквозь слезы. — Ведь он любил Осириса! Поверь, сейчас ему было бы легче умереть, чем продолжать жить с такой ношей. Но мы не даем ему покончить с собой. Мы пытаемся убедить его усмирить Сета. Ведь только он в состоянии это сделать… Все не так просто, дорогая.


— Но почему?


— Я не знаю, Исида. Он думал об этом. У него был анкх и для Осириса, и для его ребенка. Я думаю, он боялся выглядеть смешным или слишком заботливым. Для него Осирис был всем. Он растворялся в нем, гордился им. Говорил, что Осирис больше фалконец, чем даже он сам! Но Ра боялся, что Осирис отдалится от него из-за чрезмерной навязчивости. Он, кстати, предлагал Осирису, но тот лишь рассмеялся и сказал, что уже вышел из того возраста, когда родители должны опекать своих детей. Но добавил, что как только у вас появится малыш, он сам попросит Ра анкх. Сама понимаешь, Осирис — он был слишком доверчивым и не видел необходимости в защите.


Исида уткнулась в плечо подруги не в силах остановить потоки слез. Все могло бы быть иначе, будь у Осириса этот анкх…


Тем временем Нефтида вставила анкх в панель управления скарабеем, и на боковом экране открылась карта местности с пульсирующим сигналом. Сигнал исходил именно с того склона, где расположился наблюдательный пункт армии Сета. Нефтида набрала воздух в легкие и задержала дыхание, пытаясь совладать с чувствами. Сигнал шел сильный, но не двигался.


— Или Анубис затаился, или… — Нефтида попыталась вытолкнуть из себя страшные слова, но они застыли, так и не слетев с языка.


Исида вздрогнула. Она вытерла слезы и взглянула в потемневшее лицо подруги. Никогда ей не приходилось видеть ее такой… такой отрешенной. Казалось, Нефтида давно уже смирилась со своей судьбой и, как будто не замечала невзгод, что сыпались на ее голову. Если они, разумеется, не касались ее драгоценного сына. Анубис был ее настоящей жизнью. Вознаграждением за страдания, которые уже случились или которые еще только намечаются в будущем. И казалось, Нефтида не возражала против такого положения дел. Исида хотела что-то сказать, подбодрить подругу, как вдруг скарабей сильно тряхнуло. Она ничего не успела сообразить, лишь почувствовала боль и нехватку воздуха. Это Нефтида одной рукой схватила ее и с силой прижала к себе, а другой выдернув анкх, сжала его центр. Скарабей трясло и бросало из стороны в сторону. Потом, он врезался в землю и, словно шар, покатился вниз, пока не застрял в одной из каменных ложбин.


Они пролежали на полу кабины еще несколько минут, прежде чем подняться. Исиде не хватало воздуха, и страшно болела грудь.


— Что случилось? — спросила она, деликатно поворачиваясь, чтобы, наконец, вздохнуть.


Но Нефтида молча встала, не выпуская из рук Исиду, и проверила что-то на пульте.


— Как будто наш скарабей сбили, — сказала она, бережно посадив подругу в кресло. — Тебе плохо? — спросила она, услышав, что та тяжело охнула.


— Все в порядке, Нефтида, — Исида попыталась улыбнуться. — Не волнуйся. Я не понимаю, кто бы это сделал? Неужели у Сета есть оружие, способное сбить корабль?


— А как ты думаешь, он разрушил ваш дворец? — ответила Нефтида. Она опустила кресло и осмотрела подругу. — Извини, кажется, я сломала тебе ребро. Но я боялась выронить тебя из-за резких скачков корабля. Отпусти я тебя, могло быть и хуже. Потрясло нас изрядно! Но не волнуйся. Мы вылечим тебя. У меня в скарабее целый лазарет. Когда меня избивал Сет, я латала себя именно здесь.


Она усмехнулась, а Исида воскликнула:


— Бедняжка! Тебе столько пришлось пережить!


— Ничего, со временем привыкаешь ко всему… А медицина мне всегда нравилась. Я не смогла учиться на Та-Уи, зато не пропустила ни одного занятия Ра с Анубисом. Но не будем терять времени. Я хочу скорее найти сына.


Нефтида вздохнула и занялась ребрами Исиды.


— Знаешь… наверное так даже лучше, — сказала она. — Скарабей, конечно, жаль, зато Сет теперь уверен, что мы погибли. Особенно, когда узнает, что ты со мной. Ох, он и побесится! Ведь, наверняка, думал, что это лишь мы с Анубисом. Или я одна, если они встретились в сражении…


Лицо Нефтиды опять потемнело. Перевязав Исиду и уложив ее на кушетку, она засобиралась на поиски сына.


— Мы уже почти на месте. Я пойду пешком. Смотри, Анубис здесь. Думаю, за пару часов я до него дойду. А ты пока поспи. Кажется, защитные системы сработали вовремя. Боюсь, что скарабей уже не взлетит, но на время он послужит тебе надежным убежищем.


Она перекинула через плечо сумку с медикаментами и водой и надела на шею анкх.


— Я буду держать тебя в курсе по связи скарабея. Никого не впускай! А если появятся посыльные Сета, то включи защиту и зови меня.


Исида кивнула.


— Не думай про меня. Найди Анубиса и возвращайся!


Нефтида ласково посмотрела на подругу, улыбнулась, и, кивая каким-то своим мыслям, вышла из скарабея.

Глава 4. Сын Осириса

Анубис пришел в сознание из-за острой пронизывающей боли в шее, которая отдавалась по всему телу. Рукой он непроизвольно затронул больное место, и пальцы ощутили теплую вязкую сырость. Рана оказалась под маской. Она сильно сдавливала порез, причиняя еще больше боли, но с другой стороны, остановила кровотечение и спасла ему жизнь! Двигать головой он не мог. Анубис прислушался. Откуда-то снизу слышался странный ниспадающий звук рушащихся камней. Это показалось ему странным, и он, собрав все силы, приподнялся. Ни Сета, ни кого-либо из его воинов рядом не было, а сам он лежал на самом краю пропасти. Анубис судорожно попытался откатиться, но силы оставили его, и, вновь потеряв сознание, он больше не слышал низвержение крошащегося грунта прямо из-под него.


Нефтида нашла сына вовремя. Она схватила его за одежду, как раз когда валун под Анубисом, теряя опору, задрожал и полетел вниз. Мать в ужасе прижала сына к груди, и с радостью почувствовала биение его сердца. Опомнившись, что может нечаянно его поранить, как только что случилось с Исидой, она аккуратно уложила Анубиса на траву, подальше от пропасти и осмотрелась. Лагерь был пуст. Повсюду валялись брошенные вещи, сорванные шатры, обгорелые пятна костров, изуродованные трупы, а внизу, у подножья горы разрушенный город, который еще несколько часов назад был одним из самых цветущих и полных жизни местом. Сражение закончилось, и армия Сета позорно разбегалась, кто куда. Нефтида зло усмехнулась. Воины полностью соответствовали своему хозяину, хотя город они потрепали основательно. От толстых стен храма осталась лишь гора обломков, а за ними раскинулось широкое черное пожарище. Огонь все еще продолжал полыхать, сжирая все на своем пути, и защитники переключились на борьбу с липкими рыжими языками, заливая его из всего, что попадало под руку.


Еще раз убедившись, что вокруг никого нет, Нефтида занялась сыном. Она сняла с него маску и осмотрела рану. Слезы защипали ей глаза: эта маска в который раз спасла жизнь ее сыну! Нефтида обработала рану и прямо здесь же на месте наложила на порез швы. Анубис так и не приходил в себя, но худшее уже осталось позади. Нефтида вновь взглянула на город. Огонь уже уменьшался, и черная граница пожарища прорисовалась еще ярче.


— Исида, — позвала она подругу, приблизив анкх ко рту. — Ты меня слышишь, дорогая?


После длительного устрашающего молчания Исида, наконец, ответила, и с сердца Нефтиды упал тяжелый камень. С Исидой пока тоже все в порядке!


— Как ты, Нефтида? Кажется, я уснула, но это дало мне немного сил.


— У меня хорошие новости, — сказала великанша. — Я нашла Анубиса. Он ранен, но жив!


— Хвала создателям! — воскликнула Исида.


— Но это еще не все. Я не пойму, что случилось, но в лагере кроме трупов никого нет. Бравые солдаты Сета бегут из города, словно крысы! Тебе надо быть осторожнее: кто знает, куда их занесет! Ведь теперь они станут пробираться обратно в свое логово. На юг, к Демибу. Но главное: сражение окончено и город выстоял!


— О, Нефтида! Ты не представляешь, как я рада этой вести! А как ты вернешься с раненым Анубисом?


— Я постараюсь донести его. Правда, мне нужно поторапливаться. Боюсь, что Сет, узнав, о твоем побеге, пошлет своих людей вдогонку.


— Знаешь, я бы могла посмотреть диагностику и, возможно, кое-что поправить, если это в моих силах, разумеется…


— Ты разбираешься в таких вещах?


— Немного, — смущенно ответила Исида. — Мы с Осирисом… — она на мгновенье запнулась, — мы пытались научиться устройству скарабеев. Думаю, я смогла бы его завести. Далеко, конечно, он не полетит, но до тебя я постараюсь добраться!


— Ты уверена, Исида? Ведь если не получится, мы потеряем много времени! А если тебя найдут, то отнесут к Сету прямо в скарабее!


— Не волнуйся, дорогая. Я успею!


Когда Нефтида увидела подлетающий корабль, солнце уже давно село за горы, а с неба на Та-Кемет смотрели миллионы светящихся глаз.


Нефтида внесла Анубиса внутрь и положила на кушетку. Лицо Исиды, искаженное болью, сияло от радости. В последнее время она чувствовала себя беспомощной, ненужной и бесполезной. Но теперь, она смогла помочь подруге, и это вернуло ей немного уверенности. Она отчаянно пыталась пересилить боль и улыбнуться. Нефтида тем временем уложила Анубиса и подошла к Исиде проверить ее повязку.


— Спасибо, Исида, — сказала она. — Боюсь, что в темноте я легко сбилась бы с пути. Ра, к сожалению, не дал мне глаз, видящих в темноте. А с твоей помощью мы уже скоро будем в Пе.


— Я сама очень рада, что пригодилась тебе, Нефтида! Ты столько сделала для меня! — Исида обняла подругу, и тут ее взгляд упал на Анубиса… Руки сами собой вцепились в сильные плечи подруги, тело задрожало, и Исида, будто увидев призрак, в ужасе закричала. Нефтида вздрогнула, резко обернувшись на дверь. Она подумала, что в скарабей попал кто-то посторонний, но дверь была заперта.


— Что случи… — удивилась Нефтида, но увидев Анубиса, все поняла. Ее лицо вспыхнуло… Маска! Как она могла забыть про маску? Нефтида грузно опустилась на колени, рядом с Исидой. — Сможешь ли ты простить меня, подруга? — с трудом вымолвила она.


Но Исида, казалось, потеряла дар речи. Широко раскрыв глаза, она уставилась на Анубиса, не в силах оторвать от него взгляд. Светлое лицо юноши, который уже пришел в себя, побагровело.


— Неужели я, действительно, такой ужасный? — прошептал он разочарованно.


Но Исида не могла вымолвить ни слова. Она мычала что-то невнятное и трясла головой. Шок не проходил.


— Я сейчас вам все объясню, — вздыхая, произнесла Нефтида. — Это моя вина. Моя удавшаяся хитрость. И никто в мире не знает этой тайны. Даже Осирис!


— Осирис? — шепот Анубиса напрягся. — Причем здесь Осирис, мама?


— Подожди, дорогой! — и она повернулась к подруге. — Ты только не прогоняй меня, Исида! Я знаю, что этим поступком я предала тебя, но, поверь, если бы все шло по-старому, никто никогда не узнал бы этой тайны. Даже Анубис. И только я всю жизнь несла бы этот крест.


— Я не понимаю… — удалось выдавить Исиде. — Что это?


Анубис отвернулся. Ему было неприятно, что Исида так испугалась его уродства. Мать говорила не раз, что его лицо вызовет шок у окружающих, да и у него тоже. А его жизнь окажется в большой опасности. И Анубис поклялся матери, что никогда не взглянет на свое лицо. Он всегда представлял себя монстром, раз уж голова шакала оказалась приемлемей, чем он сам. С другой стороны, Анубис знал об экспериментах Ра и вполне допускал, что и с ним, скорее всего, поэкспериментировали. А мать боится, что люди, узнав, что он монстр, отвезут его на остров. Но реакция Исиды ранила его сердце. Ведь она всегда была для него частью семьи. Так же как и Ра, и Маат, и Осирис. Она сама убеждала его, что ей безразлично, как он выглядит, она всегда будет любить его, как собственного сына! А теперь…


Нефтида села рядом с Анубисом и обняла его за плечи.


— Ты — сын Осириса, — сказала она низким пропитанным любовью и гордостью голосом, в то время, как слезы заливали ее лицо, а Анубис, до которого не сразу дошли слова матери, широко округлил красивые карие глаза. — Прости меня, Исида, но как бы я ни чувствовала себя виноватой перед тобой, я счастлива, что могу, наконец, открыть эту тайну!


Глаза Исиды вспыхнули злостью и ревностью.


— Но как такое допустил мой муж? — спросила она. — Как он мог предать меня?


— О! Это все моя вина! — воскликнула Нефтида. — Осирис ничего не знал ни обо мне, ни об Анубисе.


— Значит, это Ра помог тебе забеременеть? — к голосу Исиды добавилась брезгливость.


— Нет, я сделала все сама. Если позволишь, я расскажу все с самого начала.


Нефтида снова глубоко вздохнула, поцеловала ошарашенного сына и продолжила:


— Ты же знаешь, что Ра создал нас с Сетом, как родоначальников какой-то там высшей расы. Я стала женой Зверя против своей воли. И Ра настаивал на том, чтобы у нас родились дети. Но… — Нефтида запнулась, — Но Сет не любил меня. Он не способен на любовь. Сет — зверь. То, что он выглядит, как человек и умеет говорить, ничего не значит. Он самый настоящий зверь. Причем с какой-то странной одержимостью к насилию. Больше того, женщины вызывают у него омерзение. Именно поэтому, я думаю, он не притрагивался ко мне. И даже не позволял приближаться к нему! А с другой стороны Ра требовал наследников. Я не знала, что мне делать. Но я была уверена, что второго зверя я не вынесу! А потом Ра пригрозил, что сделает искусственное оплодотворение. Я была загнана в угол, и только тогда решилась на преступление против тебя. Я опоила Осириса дурманящим зельем и переоделась в твое платье. Осирис думал, что это сон. Я все еще помню его слова, что он не хочет просыпаться, потому что, на самом деле, ты очень далеко…


— Но почему именно Осирис? — воскликнула с досадой Исида. — Неужели нельзя было найти другого Нетиру?


Нефтида смущенно улыбнулась.


— Не знаю, Исида. Мне даже не приходило в голову, что может быть кто-то другой.


Исида раздраженно отвернулась. Но ненадолго. Она не могла оторвать взгляд от лица Анубиса — точной копии ее Осириса! Того Осириса, с ломающимся голосом, что впервые поцеловал ее, и с которым, они поклялись друг другу в любви и верности на всю жизнь… Исида не знала, что и думать. Ей было обидно, что с ней так поступили, но в сравнении с тем, что происходило в последнее время, измена казалась таким пустяком…


— Но почему Сет думает, что это его сын? Ведь он не притрагивался к тебе?


— Когда я узнала, что забеременела, я перетащила его пьяного к себе в кровать. А когда он очнулся, объявила о случившемся.


Исида вздохнула. Она не знала, что сказать. И Анубис, пораженный еще больше, тоже молчал.


— Поверь мне, Исида, — Нефтида прервала затянувшуюся паузу. — Мне очень стыдно перед тобой. Ужасное чувство вины гложет меня с рождения Анубиса. Но я хочу, чтобы вы оба знали — я не жалею о содеянном. Моя жизнь не была особо счастливой. Мне выпало много испытаний, и я смогла пройти через все только благодаря Анубису. Он был моим благословлением и прощением от Осириса. Я вырастила его достойным своего отца!


— Осирис любил тебя, Анубис, — сказала Исида, улыбнувшись юноше. — И Хорахте, и Маат тоже. Я думаю, сами того не зная, они чувствовали близость с тобой.


— Не знаю, — рассеянно ответил Анубис, глядя на боковой экран пульта управления, с которого на него смотрело красивое лицо. Анубис трогал его руками, желая убедиться, что это, в самом деле, он сам. В это верилось с трудом. Но теперь он понимал, что имела в виду его мать, пряча от него самого его собственный облик. Это был единственный способ остаться в живых!


— Когда ты родился, — сказала Нефтида, — я очень испугалась, ведь ты совсем не походил на Зверя. Я боялась, что он убьет тебя, и придумала историю об уродстве. А маску принес Сет. Он хотел поиздеваться над нами, но сам того не понимая, спас твою жизнь.


— Но почему ты не рассказала обо всем Хорахте? Тогда бы ни Анубису, ни тебе не грозила бы опасность! — воскликнула Исида, с ужасом представляя, через что пришлось пройти ее подруге.


— Не знаю. Я боялась ранить кого-нибудь своим признанием. Особенно тебя, Исида! Это был мой осознанный выбор с самого начала. Моя жизнь изменилась с появлением Анубиса. У меня появилось больше свободы, да и Ра стал относиться ко мне по-другому. Он учил Анубиса грамоте и медицине, а я училась вместе с ним.


— Да, Хорахте всегда удивлялся, откуда у Анубиса такой талант к учебе! Он думал о генетическом превосходстве и прочей чепухе. А все оказалось так просто. Анубис унаследовал талант от него самого! Помоги мне, — сказала Исида. — Я хочу обнять сына Осириса.


— Значит, ты меня прощаешь? — осторожно спросила Нефтида, поддерживая подругу.


Та усмехнулась.


— Если бы я узнала об этом в то время, я бы сурово наказала тебя. Я бы забрала у тебя Анубиса! Но теперь… — Исида ласково провела рукой по родному лицу, — теперь, когда Осириса больше нет… все потеряло смысл. Я постараюсь простить тебя, Нефтида, если ты поклянешься жизнью своего сына оставаться со мной и помогать мне во всем, пока не родится мой ребенок.


Нефтида уставилась на подругу точно так, как только что та смотрела на ее сына. Слезы вновь защипали глаза.


— Разумеется, я буду с тобой столько, сколько ты пожелаешь. Мы вместе с Анубисом станем оберегать тебя. Но о каком ребенке ты говоришь, Исида? Ты беременна?


Исида кивнула и улыбнулась.


— Вы первые, кто об этом знает, — сказала она, и лицо ее засветилось от счастья.


— Не может быть! — прошептала Нефтида. — И Осирис — отец? — добавила она осторожно.


— Разумеется, Нефтида! Кто же еще?! — возмущенно воскликнула Исида.


— Подожди! — вдруг взволнованно сказала Нефтида. Она настороженно прислушалась. — Нам надо срочно улетать отсюда. Это очень неосторожно оставаться в лагере Сета так долго. Мы должны…


Но недоговорив, она выбежала из скарабея, а минутой позже внесла маску Анубиса и его меч.


— Я не знала, что сагала светится в темноте, — сказала она. — Поищу меч Иманхуэманха.


Нефтида снова вышла.


— Что, объясни мне, что происходит? Почему меч Иманхуэманха должен быть здесь? — спросила Исида Анубиса. — А где же он сам? Неужели его убили?


— Не знаю, Исида. Мы сражались с Сетом. Зверь ранил меня, а на него набросились его воины… — прошептал Анубис. — Мама искала его тело, пока мы ждали тебя, но… — он развел руками. — Наверняка, он в плену. А из подручных Сета с сагала никто не умеет обращаться. Вряд ли они осмелились бы его затронуть!


— Ладно, не разговаривай, — сказала Исида. — Тебе больно, я вижу. Мы должны поскорее отсюда улетать. Взгляну на диагностику, пока Нефтида ищет меч.


Нефтида вернулась, а в ее руках поблескивал голубоватый металл. Анубис улыбнулся.


— Ты нашла его!


— Как ты его не боишься? — покачала головой Исида, вновь и вновь поражаясь храбрости подруги. — Ведь даже от прикосновения можно лишиться части тела! В лучшем случае!


— Я немного знакома с этим инструментом, — ответила Нефтида, убирая опасное оружие в специальное отделение. — Эти мечи переделали из пил, которые использовали для строительства пирамид. Теперь — это оружие. Правда, их не так много. И использовать их можно только после обучения, иначе, ты права, легко ранить самого себя. Единственный его укротитель — преломление гравитации. Когда пропал Осирис, а Сет начал свои бесчинства, Джесертеп созвал друзей, чтобы вместе противостоять злу. Тогда они и придумали использовать сагала, как главное оружие против полчищ Сета. Анубис учился вместе с ними. Я тоже. А причина, по которой я пошла на это, ты уже знаешь. Тут не надо быть ученым, чтобы понять, что сделает Зверь с Анубисом, узнай, чей он сын на самом деле. Ведь, даже полагая, что Анубис его сын, он столько раз пытался убить его!


Исида взглянула на юношу.


— Я не подумала об этом, — сказала она. — Ты, действительно, в большой опасности, дорогой!


Анубис пожал плечами.


— Я рад, что Сет не мой отец, — прохрипел он и получил от матери сердитый взгляд.


— Ты не должен говорить. Ты сам этого не знаешь? Хотя, я представляю, что ты сейчас чувствуешь!


Исида завела скарабей.


— В город? — спросила Нефтида.


— Не знаю, — ответила Исида, неуверенно. — Стоит ли? Ведь мы снова подвергнем всех опасности. Давай пока просто улетим подальше отсюда, а там решим, как нам следует поступить.


Нефтида кивнула, и скарабей, чуть приподнявшись над землей, плавно заскользил в воздухе. Они не спеша летели на северо-восток, сделав хороший крюк, чтобы обогнуть Пе, и не дать никому себя заметить. Они молчали, чтобы даже словами не выдать своего присутствия, но, в конце концов, мотор заглох, и скарабей упал где-то в зарослях тростника.


— Все, прилетели, — констатировала Нефтида, отключая питание. — Но может это и лучше? Вокруг нет никаких поселений, и мы можем оставаться здесь в безопасности сколько захотим.

Глава 5. Спаситель

Исида решила не возвращаться.


— Сет никогда не оставит меня в покое, — говорила она, — и будет преследовать, где бы я не появилась. А я не хочу стать причиной еще одной осады. Пусть люди наберутся сил, и однажды, мы дадим отпор ненавистному Зверю! А пока нам нужно позаботиться о наследнике Осириса. Он должен родиться и окрепнуть. И кто знает, может именно он и восстановит справедливость на Та-Кемет!


— Я с тобой согласна, Исида, — кивнула Нефтида. — Сейчас Сет думает, что убил нас. Не будем же разубеждать его до поры, до времени. А если он узнает о детях — то ничто его уже не остановит!


Беглянки обустроились в долине Реки, вдали от врагов и друзей. Среди фруктовых деревьев они построили легкий дом, окружив скарабей стенами из глинистой земли, а вместо крыши использовали пальмовые ветки, так чтобы никто даже случайно их не обнаружил.


Время от времени мимо их жилища проходили хемуу, искавшие в диких краях убежища от постоянных бесчинств нового царя. Многие оставались и строили себе лачуги поблизости. В конце концов, вокруг временного пристанища Исиды выросла небольшая деревня. Люди с удовольствием помогали во всем добрым Нетиру, но ни у кого не возникало даже подозрения, что это их царица. Исида и Нефтида представились им другими именами, понимая, что заставить хранить тайну будет намного сложнее. Они, безо всяких посредников, учили людей устраивать домашний быт и собирать целебные травы. А люди ловили рыбу и охотились на мелких животных и птиц в зарослях тростников и делились этим со своими покровительницами.


Наконец, после долгих страданий Исида и Нефтида смогли отдохнуть и набраться сил для будущих испытаний. Все шло необыкновенно легко и гладко до того дня, пока у Исиды не родился сын. Весть о появлении соколголового малыша разнеслась по деревне быстрее вспышки молнии. Люди собрались вокруг дома Нетиру, чтобы почтить сына бога Солнца. И ей ничего не оставалось, как раскрыть свою тайну.


Они стояли на высоком крыльце: Исида, с младенцем в руках, величественная и грозная Нефтида и Анубис, снова надевший маску шакала.


— Я ваша Царица! — громко и властно сказала Исида, так, чтобы ее было слышно даже тем, кто стоял в самом отдалении. — Все вы знаете, что Зло, тенью нависло над Та-Кемет. Оно похитило моего мужа и вашего царя Осириса. Я никогда не забуду, как многие из вас помогали мне в его поисках! Но наших сил недостаточно, чтобы противостоять злодеям, и поэтому я родила Хора, наследника престола Осириса! Когда он вырастет, он заберет трон у нечистого Сета, и в мире снова воцарится порядок Маат! И ни один враг Солнца или Осириса не имеет шансов спастись!


Люди возликовали:


Вот он явился, Хор!


Это ему Осирис храброе сердце отдал!


— Это ему Исида мудрость свою дала!


— В страхе пребудут божьем все города и все люди, твердя с надеждой имя твое благое.


— Он — победитель славный, доблестный Хаар-си-Эсе! ?


Исида, улыбаясь радостному ликованию, обвела взглядом людей и продолжила:


— Но сейчас он еще слаб, младенец Хор! Сету легко убить его, и тогда не останется надежды ни смертным, ни Нетиру. Нельзя допустить, чтобы какой-нибудь злодей обнаружил его и доложил своему Начальнику. Чтобы защитить вас и ваши дома, Хор должен набраться сил. А до тех пор, нам нужно хранить рождение Спасителя в тайне! И горе всем, если тайна раскроется. По намерению или неосторожности, не важно. Тогда Сет придет сюда и не пощадит ни младенца, ни любого из вас! Он выжжет все, уничтожит бесследно и безвозвратно. А тех, кто не умрет, предаст жутким мучениям!


Испуганные люди не знали, что ответить. Они долго молчали, боясь произнести неверное слово и вызвать гнев Царицы. Среди них не оказалось ни одного посредника-жреца, специально обученного говорить с Нетиру.


— Пусть растет чадо Великой Царицы, — после затянувшейся паузы произнес Анубис. — А мы будем усердно охранять это место, чтобы никакая опасность не грозила маленькому Хору, заступнику своего отца Осириса!


Сердце Осириса исполнено ликованья светлого: Хора он утвердил на своем престоле!


— А сердце Сета наполняется страхом — явился его судья и победитель!


— Мы последуем за тобой, отважный Анубис, покровитель ночи! Разум твой тверд и прочно ты на земле стоишь!?


— Мы поможем защитить младенца, в котором царь наш Осирис переродился!


Хора оберегало все поселение. Больше никто не мог пройти этой дорогой, и никто не мог построить себе хижину по-соседству. Анубис строго следил за безопасностью, а Исида с Нефтидой вновь помогали селянам в бытовых делах. Но сердце Исиды уже не оставалось спокойным. Каждый раз она представляла, как Сет узнает о ее сыне и идет убить его. И с каждым днем этот страх рос в ее воображении, пока не достиг своего предела. В каждой опустившейся тени, в любом, даже чуть заметном ветерке, она видела подлетающий корабль, и никакие уговоры не действовали на нее.


Однажды, Исида вошла в дом и увидела, что ее сын задыхается. Хор хрипел и бился в судорогах. Исида задрожала от ужаса, и все поселение сбежалось на ее истошный крик. Младенец, закатив глаза, закинул голову назад, а его тело сотрясала лихорадочная дрожь. Все страхи Исиды моментально всплыли наружу, и реальный мир для нее исчез. Она схватила сына, не позволяя никому приблизиться и помочь малышу. Анубис и Нефтида пытались успокоить ее, чтобы осмотреть младенца и понять, что с ним случилось. Они понимали, что если Исида не успокоится, то Хор умрет, но и сама она вряд ли сможет пережить эту трагедию.


Отчаявшись, Нефтида решилась на крайний шаг. Используя анкх, она связалась с Хатхор, которая с начала болезни Ра переселилась к отцу Исиды, и спустя короткое время ладья Тота Джехути повисла над затерянной в дельте Реки деревушкой, где от всего мира пряталась его пропавшая дочь.


— Я думал, это злой розыгрыш Сета, — дрожащим от волнения голосом, сказал Тот, спускаясь с ладьи. За ним следом шла Сешет. Ее лицо блестело от слез. И она все еще боялась допустить мысль, что ее пропавшая дочь жива…


— Нам нужна помощь! — ответила Нефтида. — Но Сет об этом ничего не должен знать! Я прошу вас, скорее, уважаемый Тот! Исида может убить маленького Хора.


— Хора? — переспросила Сешет.


— Это ее сын. Сын Осириса. Вы сами все увидите, уважаемые Тот и Сешет! Только сейчас, прошу вас, поспешите! Исида больна. Она не слушает ни меня, ни Анубиса… — на ходу говорила Нефтида.


— Анубис? Так мальчик с вами? — слезы счастья заливали лицо Сешет. Они вбежали в дом, где разыгрывалась жуткая драма: растрепанная Исида, сидящая посреди небольшой комнаты, надрывая голос, рыдала над содрогающимся телом птицеголового младенца.


— У нее нервный срыв. В последнее время она стала одержима мыслью, что Сет хочет убить ее сына, — сказал Анубис. — Но мы хорошо охраняем деревню и никакой лазутчик Зверя сюда не проникнет. Мы вообще не пускаем сюда никого. Я думаю, малыш болен, или его укусила змея. Их здесь полно. Но Исида не дает его осмотреть!


Анубис вздохнул, а Джехути, не отрываясь, медленно шагнул к дочери. Сешет тенью шла за ним.


— Исида, — позвал Тот тихо. Так тихо, что его голос утонул в безудержных криках дочери.


— Исида, дорогая! — эхом повторила Сешет.


Они оба опустились на колени перед дочерью, и даже Тот не мог сдержать слез. Соколиная головка малыша обессилено завалилась назад, а тело его уже начинало синеть…


Исида сверкнула на отца обезумевшими глазами, но, увидев Сешет, она вдруг замолчала. Где-то из-под сознания всплыло странное чувство защищенности, и она обмякла.


— Позволь, я посмотрю, что случилось с малышом, — все так же тихо произнес Тот, нагибаясь к младенцу. Исида недоверчиво, смотрела на родителей, все еще крепко прижимая сына к груди.


— Все будет хорошо, девочка моя! — шептала ей Сешет. — Отец поможет твоему сыну! Только позволь ему это сделать!


Взгляд Исиды менялся, наполнялся смыслом, словно бы она просыпалась. Она взглянула на сына и, осторожно положив бесчувственное тельце на пол, в ужасе отпрянула от него. Осознав, что убила малыша, Исида потеряла сознание.

Глава 6. Наследник

Очнулась Исида в объятьях матери.


— Теперь все будет хорошо, — улыбнулась Сешет. — Мы уже отчаялись найти тебя, но в награду за наши страдания, нашли вас обоих! Тебе нужно отдохнуть. Отец и Анубис позаботились о малыше. С ним уже все в порядке.


Исида не могла произнести ни слова. Ее горло сдавило, она зарыдала, и плач этот уносил скопившееся за последнее время напряжение, освобождая ее разум.


Хор быстро шел на поправку. Его укусила змея и, не получив противоядия, он был бы обречен. Но родители Исиды взяли с собой всевозможные медикаменты, все еще оставшиеся от «прошлой жизни», и среди них оказалось то, что нужно.


С появлением родителей недуг Исиды стал рассеиваться. Особенно, когда они рассказали, что Сет уверен в ее смерти.


— Он глуп, — сказал Тот, — и мне иногда удается использовать это против него самого. Я стараюсь сдержать его разнузданность и не позволить ему убить все на планете. Но… — Тот горько вздохнул, — он уже много чего наворотил…


— Отец ждет, когда Ра оправится от потрясения, — сказала Сешет, — тогда, возможно, он сможет усмирить сына… Но пока в состоянии фалконца никаких изменений.


— Зато теперь у нас появилась новая надежда! — довольно сказал Тот, погладив растрепанный пух младенца. — Когда Хор вырастет, он заявит о своем праве на трон. И мы все его поддержим. Не думаю, что Хорахте устоит против прямой родственной связи. Ведь если он отдал трон сыну, то внуку и подавно! Особенно, если этот внук выглядит с ним, как две капли воды!


— Кстати, Исида, — спросила Сешет, в ее голосе звучали слабые нотки разочарования — почему ты назвала сына фалконским именем?


— Не знаю, мама. Перед рождением Хора, мне приснился маленький брат Осириса. И я решила, что это знак, и если ребенок родится с соколиной головой, я назову его в память о нем. Я обожала этого сорванца! Самое невероятное создание! Озорной, но, в то же время, ласковый и любознательный, — Исида грустно улыбнулась, а ее глаза заблестели, освобождая прозрачные слезы.


— А что ты хочешь, Сешет? — поддразнивая супругу, сказал Тот. — Может, надо было назвать его Имхотеп?


И они вместе рассмеялись нелепости предположения. Хотя для Исиды, Нефтиды и Анубиса эта шутка показалась довольно странной.


— И что мы будем делать дальше? — вдруг спросила Нефтида, нарушая семейную идиллию. — Ведь если теперь все узнают о наследнике…


— Нет, нет! Ни в коем случае! — воскликнул Тот, скидывая камень с сердца Нефтиды. — Оставшись здесь, ты и Исида поступили мудро. Сет не дал бы малышу родиться. А теперь у нас есть надежда. Мы оставим все, как есть. Никто не будет знать о вас, а Анубис по-прежнему будет охранять брата. Только в помощь ему я пришлю Джесертепа и Упаута.


— Упаута?! — обрадовано воскликнул Анубис. Он скучал по маленькому другу, ведь раньше они были почти неразлучны.


— Но стоит ли отправлять сюда еще одного малыша? — с сомнением спросила Нефтида. — Разве это не опасно? Лучше пошлите Иманхуэманха.


— Иманхуэманха? — Тот удивленно взглянул на Нефтиду. — Я вообще-то думал, что он с вами. Когда мы не нашли ни его, ни Анубиса, ни их оружия, мы решили, что они нашли способ скрыться. Ведь никто из окружения Сета не может даже затронуть сагала!


— Нет, к сожалению, он не с нами. Я нашла умирающего Анубиса, собрала их оружие, а Иманхуэманха в лагере не было. Когда я туда добралась, лагерь уже опустел. Сражение почти закончилось, и командиры, похоже, разбежались. Скорее всего, когда Иманхуэманх убил Демиба, в его войсках начался хаос.


— Иманхуэманх сражался с Демибом, — сказал Анубис. — Я преследовал Зверя… и на секунду замешкался. Сам не понимаю почему… Зверь воспользовался этим. Он схватил меня и вонзил нож в горло, приказав Иманхуэманху бросить оружие. Потом, его скрутили… а дальше я не знаю… я потерял сознание…


— И хорошо, что потерял, — поспешно вставила Нефтида. — Иначе этот Зверь всадил бы нож глубже и… — Нефтида сделала несколько движений ртом, пытаясь закончить мысль, но звук так и не слетел с ее губ.


— Понятно, — сказал Тот. — Я постараюсь найти парня, хотя вряд ли он еще жив.


— Но Упаут… — опять сказала Нефтида, — Не думаю, что ему стоит сюда приезжать.


— Не волнуйся, Нефтида. Теперь, когда я знаю, где вы, я смогу обеспечить вам безопасность. Во-первых, я пошлю к вам Джесертепа и самых лучших воинов, которые не только будут защищать вас, но и станут обучать ваших сыновей военному искусству. Нам предстоит серьезная битва. И я хочу, чтобы они возглавили ее. Джесертеп уже собирает армию. Правда, у нас еще не было конкретных планов: ведь и Анубис, и Исида пропали! Но теперь, когда все нашлись, а у Осириса появились законные наследники… дело принимает совсем другой оборот! А во-вторых, я дам вам энергетическую защиту. Такую же, какую дает вам анкх, только защита эта будет закрывать всю вашу деревню.


— Но откуда ты это возьмешь? — удивилась Исида.


— С моей ладьи, — ответил Тот, и заметив возражения на лице дочери, улыбаясь, добавил: — Никто не посмеет напасть на меня. К тому же, у меня найдется и другая защита.


Прощаясь, Сешет поцеловала птенца в клюв, а тот в ответ щипнул ее щеку.


— Думаю, мы больше не прилетим, — грустно сказала она, смахивая подступившие слезы. — Я бы осталась с вами, но Сет непременно заметит мое исчезновение. Ах, как много я бы отдала за то, чтобы повозиться с этим маленьким разбойником! Посмотреть на его становление. Он ещё мал, не умеет говорить и не знает о своём великом предназначении. Он нуждается в защите и опеке, но придет время и этот желторотый птенец станет великим властелином Та-Кемет!


— Но если что, если какая-то опасность или… я не знаю… вам потребуется помощь — используйте анкх. Моя ладья будет в постоянной готовности до тех пор, пока наш Хор не наберется сил, чтобы свергнуть зло и установить в мире утраченный порядок.

Глава 7. Воскрешение

Ра открыл глаза. Солнце давно пробивалось сквозь тяжелые занавеси. Теперь его лучам снова позволено проникать в эту комнату, и Хорахте не желал вспоминать ничего, что случилось раньше. Он взглянул на прекрасное лицо спящей Маат, и его сердце сжалось от счастья. Пусть даже… это не Она. Ра дотронулся до рассыпавшихся по подушке черных волос, и из его гортани вырвался приглушенный рокот.


Теперь все будет по-другому. Он позволил себе забыть страшное время и те злодеяния, что совершил собственной рукой. Разумеется, забыть он этого не мог, но позволил себе не думать об этом каждую минуту своей жизни. Хотя давалось это не просто. Корить себя оказалось намного легче, чем научиться жить с чувством вины.


Но Хатхор изменила все. Она вернулась домой и открыла перед ним свою наготу. Она просила Ра стать ее первым мужем. И Ра воспринял это, как прощение Маат. Он снова воспрянул к жизни, не смотря на то, что это причиняло ему больше душевной боли, чем во времена затворничества и самобичевания. Но Хатхор исцеляла его своей любовью, притупляя старые раны.


— Ты — Обитель Любви, где обретает свет Избранный Тобой! — прошептал он ей в ухо и на цыпочках, чтобы нечаянным шумом не разрушить чары сна любимой, подошел к окну. Странная картина предстала его глазам: на площадь перед храмом и широкую улицу, соединяющую храм с его дворцом, высыпал весь город. Позабыв о приличиях и различиях, статные Нетиру и черноголовые смертные, глядя в небо, возбужденно взмахивали руками. Ра отвернулся. Его не интересовали текущие дела на Та-Кемет. Безудержный Сет разрушает города и храмы, а Джехути пытается его сдержать. Сколько раз Хиби уже приходил сюда?! Но что толку? Разве может он что-то решить? У него уже нет его сокровища… Что он скажет Сету? Успокойся? А если тот его не послушает? Тогда что? Тогда разрушится последний барьер, все еще сдерживающий сына. Нет, он, определенно, не в настроении выслушивать жалобы и просьбы Хиби. Пусть все решается без его участия! Хорахте равнодушно отвернулся от окна и приказал слугам не беспокоить его. Он вернулся к жене, радуя ее пробуждение нежными ласками. Но, все же, странное предчувствие не покидало его все утро. Ведь Джехути прилетал сюда не единожды, но никогда раньше перед храмом не собиралось столько народа! Да и нарастающий шум начинал раздражать фалконца.


Богиня любви уже проснулась и охотно отвечала на ласки мужа. Ра пытался отключить сознание и сконцентрироваться только на Хатхор, но гул нарастал с такой силой, что его юная жена удивленно и немного испуганно спросила:


— Что там происходит? Неужели Сет осмелился напасть на город?


— Нет, нет, что ты! — поспешил успокоить ее Ра. — Сет никогда не нападет на Бехдет! Не забывай, он все же мой сын!


— Не думаю, что он еще помнит об этом, но надеюсь, ты прав.


Они вышли на широкий балкон, откуда открывался вид на город до самого храма. Толпа шумела, но среди шума явно прослушивалось имя Осириса. Ра насторожился. В последние годы одержимость Сета поисками тела брата, казалось, ослабла, но люди до сих пор боялись произнести его имя, чтобы не дать приспешникам Сета никаких неправильных намеков. А теперь, казалось, весь город сошел с ума!


— Неужели они посмели вскрыть гробницу?! — негодующе воскликнул Ра.


— Я позову слуг, — сказала Хатхор.


На ее зов прибежали многочисленные умывальщики, парикмахеры, и прочие хемуу, помогающие с утренним туалетом божественных Нетиру.


— Все говорят, — срывающимся голосом сказал управляющий, вбежавший вместе с другими рабами, — что уважаемый Тот Джехути, вооруженный в великом множестве словами силы, привез в своей серебряной ладье сына Осириса, законного наследника трона Та-Кемет!


— Что ты там бормочешь? — разозлился Ра. — Какой самозванец назвал себя сыном Осириса? И кто ему позволил объявлять себя наследником трона, если трон уже принадлежит брату Осириса?!


— Прости меня, мой господин! Да возликует сердце твое! Но они утверждают, что право его на трон может подтвердить сам Осирис, упокоенный в твоем храме! Исида, благая царица с мудрыми устами, разрешила своему ребенку поговорить с усопшим отцом. Они сейчас достают гроб…


Ра не дослушал несчастного слугу, схватил его за воротник и поднял его к своему лицу.


— Я велю отдать тебя тиграм, никчемное создание! Или вырву твой язык, чтобы он не засорял мои уши всяким вздором! Ты, похоже, забыл, с кем говоришь? Что ты возомнил себе? Решил надо мной посмеяться? Так тебе это с рук не сойдет!


И он отшвырнул бедолагу в сторону.


Хатхор вскрикнула от ужаса. Кровь текла из разбитой головы слуги, а фалконец все не желал останавливаться.


— Кто следующий? Я убил немало Нетиру, а уж вашего выводка и не сосчитать! Кто еще посмеет насмехаться надо мной?


— Постой, Ра! Ты не можешь так поступать с хемуу! Маат бы это не понравилось! Она подняла умирающего слугу и положила его на кровать.


— Я выброшу его в окно! — вскричал Ра, но вдруг его глаза потемнели, плечи затряслись, и он громко и жалобно воркнул. Его сердце вновь сдавило скорбью о потерянной семье.


— Ничего, — Хатхор обняла поникшего фалконца. — Мне тоже кажется странным рассказ управляющего. Знаешь, я бы пошла посмотреть. Кто бы это ни был, но там происходит что-то странное.


Ра до сих пор использовал ту ладью, на которой они с Маат парили над дикарями, рассказывая им сказки. И теперь они с Хатхор плавно проплывали над головами хемуу и Нетиру. Жрецы, не глядя на толпу, вывалили из храма встречать своего Господина, заставив охрану разогнать зевак с дороги их божества. Да и сами хемуу боясь сгореть под испепеляющим взглядом, давя друг друга, бросились прочь.


Сопровождаемый жрецами Ра вошел в храм и, ему совершенно не понравилось, то, что там происходило. С противоположной стороны огромной залы, там, где покоились ушедшие Нетиру, возле поставленного на возвышение гроба Осириса стояли Тот, Сешет, Исида и еще какой-то… фалконец. Воскресшая Исида вызвала у Хорахте мысль о Маат и Хоре… Он сжал руку Хатхор, и, прогоняя от себя никчемные надежды, внимательно взглянул на молодого фалконца. Хорахте поразил его вид. Он напомнил ему Зари — врага из детства. Такой же мускулистый, высокий, надменный. Он вечно задирал Ра. До определенного времени, конечно. Но, не смотря на то, что позже им пришлось подружиться, Ра никогда не любил его. И не за трудную школьную жизнь, унижения или вечные синяки, а за то, что у того парня, в отличие от самого Ра, жизнь была устроена еще до рождения.


Фалконец так же пристально взглянул на Ра. Высокомерие и грубая сила сочились из его взгляда, словно ядом отравляя внутреннее равновесие Хорахте. Несколько долгих мгновений они прожигали друг друга взглядом, но затем неожиданно спесивый птенец склонил перед Ра голову. Взвинченный до предела Хорахте, уже готовый выпроводить незваных гостей, растерялся. Он не ожидал подобной реакции от надменного незнакомца и решил не спешить. Он воссел на свой трон и подал рукой едва уловимый знак, что готов их выслушать.


Тогда Исида громко и чрезмерно драматично воскликнула:


— Приветствую тебя Солнечный Ра! Мудрый творец богов, ты, на престол воссев, озаряешь собой свод темного неба![32] Ра, ниспошли же премудрость и власть! Я пришла к тебе, простирая руки в мольбе о справедливости и возмездии! Однажды, устав от забот, ты отдал трон Геба моему мужу — сыну твоему, первому средь братьев, [33] владыке Обеих Земель Осирису. И получив власть, Князь над князьями стал устанавливать повсюду Правду. Его имя прославляют до самых крайних пределов! Праведными речами он побуждал Обе Земли к расцвету. Он мудро и справедливо правил, пока другой твой сын хитростью и коварством не убил брата и не завладел его троном. Мне пришлось бежать, чтобы спасти жизнь младенца: сына Осириса и твоего внука, законного наследника престола. А теперь он возмужал достаточно, чтобы заявить о своих правах и занять место отца на троне Та-Кемет!


Людской гул заполнил храм, заставляя его вибрировать в такт голосу Исиды, вызывая этим у присутствующих религиозный экстаз. Еще со времен правления Ра храмы строились так, чтобы при определенных обстоятельствах звуковые волны вызывали у людей что-то вроде наркотического воздействия, чтобы усилить восприятие необходимых канонов… На Нетиру эти волны не действовали, поэтому Исида, выждав короткую паузу, продолжила, ломая ритм звуковой вибрации.


— Вот он, Хор! — она указала на молодого фалконца. — Вырос он сильным и статным и, подобно отцу, чей белый венец возвышен, царю справедливых Нетиру и смертных хемуу?, готов остановить кровопролитие и, затем, править Та-Кемет мудро и справедливо!


Справедливость могучая сила! — воскликнул Джехути. — Сотвори же её, о Ра, отдав сан Хору.?


Уставшие от злодеяний Сета, люди возликовали, приветствуя нового царя. И Исида, видя, что все приняли сторону ее сына, воскликнула:


Северный ветер, лети на Запад и возрадуй сердце Уннефера[34], да будет он жив, невредим, здрав! Титул владыки достался его сыну!?


Но в этот момент поднялся Хорахте и воскликнул громовым голосом, вселяя ужас в присутствующих:


Что это значит, что вы судите одни, не спросив меня, словно меня и нет здесь?! Трон принадлежит Сету. Хор, сын Исиды, великой чарами, ещё слишком молод для того, чтоб быть царём.?[35] К тому же, я не уверен, сын ли это Осириса. Ведь он родился после его смерти! А я слышал, что на имперском корабле прилетали несколько фалконцев.


— Я не пойму, о чем ты говоришь! Неужели же сан Осириса будет отдан Сету, в то время как здесь, перед нами, родной сын Осириса — Хор!?? А если ты сомневаешься в отцовстве своего сына, давай спросим его самого, — ответил Тот вызывающе.


Ра опешил. Неужели его сын тоже жив? Но нет, это не возможно! С другой стороны, присутствие здесь Исиды, которую давно похоронили, вызывало множество сомнений. Все, вообще все, что здесь происходило, выбивало Хорахте из колеи. Он взглянул на Хатхор, но та впилась глазами в самозванца, не замечая вокруг ничего. Ра недовольно махнул рукой в знак согласия и сел обратно на трон.


— Что ж, если ты настаиваешь, давай спросим Осириса, — сказал он. А что если, действительно, Джехути нашел способ воскрешать мертвецов, что само по себе полный бред, разумеется! Но он бы не возражал! Ра желал забыть все свои знания и просто поверить, что его сын сейчас появится здесь живой и невредимый…


А Исида тем временем возопила на тональности, вызывающей экстазную звуковую волну.


— Хор должен занять место отца на земном троне и отомстить за его смерть. Ведь никто другой не решался оспаривать право на престол у могущественного Сета!


Люди заволновались, а Хор тем временем, снял с себя высокую красную корону, с прикрепленным к ней впереди изображением урея.


— В этот урей вошло волшебное око Ра Хорахте, которое может испепелить или исцелить кого угодно! — сказал торжественно Хор и одел шапку на мумию.


В храме все замерли от страха. Многие теряли сознание от волнения и возникшей вдруг давки. Кто-то в панике хотел выбежать из храма, но собравшиеся стояли живой стеной, пройти сквозь которую не представлялось возможным.


Ра понял, что речь идет об его сокровище и почти взорвался от ярости, как почувствовал на плече чью-то руку.


— Мы тебе все объясним, — услышал он знакомый голос, от которого вздрогнул, словно позади него возник призрак. Он резко повернул голову: высокая Нефтида, правда с темной, почти как у Маат кожей, стояла перед ним живая и здоровая.


— Сегодня, во истину, день воскрешений! — прошептал он, от волнения с трудом выдавливая слова. Сердце его громко забилось, пытаясь вырваться наружу. Он затронул руку Нефтиды, словно желая увериться в ее реальности: ведь все они погибли давным-давно, и Ра пролил немало слез, оплакивая своего звероголового любимца. Он посмотрел в глаза великанши и едва слышно спросил: — Анубис?


Глаза Нефтиды потеплели и наполнились нежностью. Она улыбнулась и кивнула.


— Он жив. И жаждет встречи с тобой! Но Осирис… — она опустила голову, — ты не должен заблуждаться на его счет. Это зрелище не предназначалось для тебя. Мы хотели рассказать все заранее, но нас к тебе не пустили. А медлить мы не можем. Жизни наших детей в опасности, и мы рискуем, теряя время. Прости Ра… то, что сейчас произойдет не должно вселить в тебя ложные надежды… — прошептала она над самым его ухом. — Подожди, когда все закончится, мы тебе все объясним!


Нефтида взмахнула рукой, указывая в сторону своих друзей, и сердце Хорахте пронзила острая горячая боль: перед Хором стоял живой Осирис.

Глава 8. Владыка Та-Кемет

Ра глубоко вздохнул. Ему не хватало воздуха, но твердая рука Нефтиды сильно сжала его плечо, не давая потерять сознание.


Осирис выглядел даже немного моложе того возраста, когда умер, но это случилось уже так давно, что Ра мог и ошибаться. А потом Осирис заговорил… Зря он это сделал!


Ра усмехнулся. Этот голос не принадлежал его сыну, хоть в интонации и проскальзывало что-то знакомое, но вот что?.. Хорахте был уверен, что в мире нет никого, кто бы походил на его сына. «Хотел бы я рассмотреть его вблизи», — подумал он и взглянул на Нефтиду. Но она поразила фалконца не меньше, чем появление Осириса. Нефтида… сдержанная, вечно испуганная, неуверенная ни в чем — Нефтида! — светилась от счастья. Ее нежно-влюбленный взгляд не отрывался от лже-Осириса, губы расплылись в блаженной улыбке с таким умилением, что Ра мог бы точно поклясться, даже Анубис, ее единственная любовь, никогда не получал ничего подобного. Она, насторожившись, качала головой в такт словам самозванца, словно боясь пропустить хоть одно из них. Неужели она влюблена в его сына? Ра не подозревал, что Нефтида, вообще, способна на любовь к мужчине. Нет… здесь что-то не то! Так не смотрят на любовника… И Ра прислушался к словам мнимого сына.


— …Тебя ли должны удивлять такие вещи, как рождение ребенка после смерти отца?! Так уж получилось, что мой исход[36] ознаменовал рождение Хора?. Не моя в этом вина, — говорил Осирис, глядя на Хорахте. — Помнишь, однажды мы с тобой мечтали, что у меня родится сын, а маленький Анубис тогда заявил, что станет ему верным другом и защитником! Что ж, это произошло! Хоть и не так, как мы с тобой себе это представляли.


К удивлению Хорахте голос лже-Осириса звучал искренне, и столько в нем было любви, перемешанной с горечью, что Ра начинал верить в реальность. Но, с другой стороны, Осирис так не говорил! Его речи выглядели шутливыми, порой даже насмешливыми. Свои чувства он ловко прятал за шутками, и лишь тот, к кому они были обращены, мог видеть глубину сказанного. А так… так доверительно, так открыто говорил с ним только один человек… Ра снова взглянул на Нефтиду… и к нему стали возвращаться обрывки далеких воспоминаний. Его лаборатория… Маленький Анубис взахлеб рассказывает ему о своих новых успехах… а Нефтида, сидящая чуть позади, с гордостью и нежностью смотрит на сына, слегка кивая в такт его словам… Но этого не может быть, ведь Анубис сын Сета… Нет… Осирис не изменил бы Исиде, да и Нефтида не решилась бы… Нет, здесь что-то другое…


— Да разве может кто-то представить себе свою смерть! — продолжал Осирис. — Я всем сердцем желал бы поговорить с тобой по душам, великий Ра! Но я пришел в этот мир ненадолго. Я хотел лично представить тебе Хора и увериться, что мой сын и твой внук по праву унаследует Геб и займет мое место на троне. Но не из тщеславия, а чтобы восстановить то, что разрушил завистливый Сет! А если мой названный брат не признает первенство Хора, то я повелеваю Хору забрать трон силой и тем самым отомстить злодею за мою смерть! И прежде, чем я вернусь в невидимый мир царства мертвых, куда каждый уходит после смерти, чтобы получить вечность, если ты не возражаешь, о, всемогущий Ра, вооруженный в великом множестве словами силы! я хотел бы поговорить со своим сыном и увериться, что он готов вступить в борьбу с могущественным Сетом.


Улыбающаяся Нефтида мягко похлопала совершенно растерянного фалконца по плечу, и тот снова не зная, что сказать, неопределенно взмахнул рукой, соглашаясь.


Осирис продолжил:


— Ты слышал уже, дорогой Хор, что ты послан в этот мир не как праздный гость, а как защитник закона великой Маат. И я хочу знать, готов ли ты к трудностям, что выпадут на твою долю? Не дрогнет ли твоя рука и не сломается ли воля твоя в решающий момент?


Хор громко воркнул, заставив Ра вздрогнуть от неожиданности. Значит, это не розыгрыш. Перед ним настоящий фалконец! Но сын ли это Осириса? Или один из тех, кто прилетел тогда из Империи? Если перед ним не настоящий Осирис, а в этом Хорахте ни на секунду не сомневался, то и происхождение Хора могло быть любое…


— Ответь мне, сын мой, — спросил Осирис Хора, — Какой из поступков, по-твоему, является самым благородным?


— Помочь невинно пострадавшему, — без раздумий ответил Хор.


— Какое из животных, участвующих в сражении, ты считаешь самым полезным? — задал Осирис свой второй вопрос.


— Самое полезное животное в битве — это конь, — сказал Хор.


— Почему же конь? — удивился Осирис. — Почему ты назвал не льва, а коня? Ведь самый могучий из зверей — лев.


— Лев нужен тому, кто защищается, — ответил Хор. — А конь преследует убегающего.?


Ра с сомнением рассматривал птенца. Кто он такой? Неужели и вправду внук? Но он не походил на него ни манерой поведения, ни внешностью. Хотя, слова его были достойны уважения.


Довольный ответом сына, Осирис воскликнул:


— Воистину, ты готов к битве! Иди же и повергни Сета?. И вы, мои подданные, мои ученики, мои дети… я всегда знал, что вы способны на многое! Даже на самопожертвование. Именно поэтому я любил вас и делился с вами знаниями Нетиру. А теперь я прошу вас следовать за моим сыном. Слушать его и почитать так, как меня самого. Ведь мой сын — это продолжение меня! Конечно, я предпочел бы остаться с вами и самому бороться со злом, но как оказалось, у меня другая миссия. Очень важная. В последнее время умерло много и хемуу, и Нетиру. И весьма прискорбно, что погибшим душам некуда деваться. Именно поэтому меня призвали подготовить для умерших душ царство в небесах, чтобы они не исчезали бесследно, а продолжали жизнь бесконечную! Теперь моя работа завершена, и многие ушедшие с Земли боги уже поселились в небесном царстве. И я обращаюсь к вам, к тем, кто после смерти хочет присоединиться ко мне и другим богам, чтобы обрести бессмертие. Попасть в мое царство может любой, но сделать это не так легко. Вы должны хорошо подготовить себя к последнему путешествию, потому, как оно полно преград и опасностей. Но я расскажу вам, как избежать их и, что нужно делать, чтобы дорога в мое царство не казалась вам непреодолимой. Мой сын Хор, когда настанет срок, приведет вас ко мне.


Это были последние слова великого бога, сказанные им на земле. Произнеся их, он навечно удалился в Дуат.? [37]


— Осирис, — произнесла Исида с тенью грусти в глазах, — возвращайся в царство потустороннего мира и властвуй там, как властвовал на Та-Кемет, когда унаследовал трон Геба! А твой сын позаботится об этом мире. Но горе тому, — воскликнула она пронзительно, — кто не поддержит Хора, сына нашего Господина! Не быть ему желанным гостем в Ночном Царстве и не получить ему Вечности!


Как только Осирис исчез, могучий Хор выпрямился, и стал как будто еще больше. Он гордо поднял голову и обвел немигающим взглядом присутствующих. Пауза длилась долго и вселяла непонятный трепет в души людей. Они, пугаясь, умолкали, потому что не знали, чего ожидать от нового претендента на царство. В воздухе зависла зловещая томительная тишина, и когда Хор, наконец, заговорил, многие вскрикнули, а дети заплакали.


— Вы не верили, что Осирис найдет способ вернуться, и вы предали его, поклонившись самозванцу! Я разочарую вас: настоящих Царей убить нельзя. Они не умирают. Они живут вечно, и наблюдают за нами со звезд! — Хор не говорил громко, но его глубокий, гортанный высокомерно-вызывающий голос просачивался сквозь кожу, заставляя людей дрожать. — Я, Хор, сын Осириса, великого царя Та-Кемет, пришел вернуть то, что по праву принадлежит мне! Я заявляю свои права на трон Геба, который Сет коварством и хитростью забрал у моего великого отца! И если Зверь не признает меня своим царем и не преклонит передо мной голову, я силой заставлю его сделать это! А если я о чем-то говорю, то держу слово! Никто не сможет меня остановить. Я буду сражаться, до тех пор, пока Сет и его приспешники не выполнят моих требований! И не важно, какие трудности мне придется преодолеть! Это мое предназначение. Мой отец прислал меня сюда, и я не разочарую его! Я вывернусь наизнанку, но отомщу обидчику! Я восстановлю Закон и Порядок Маат и верну мир на Та-Кемет! И я знаю, что я не один. Многие из вас последуют за мной! И когда мы победим, слава о нас будет жить в веках! — Хор остановился и снова обвел собравшихся горделивым взглядом. — А тех, — продолжил он, — кто сомневается и смотрит на меня свысока, я сброшу с высоты их же колокольни! Трепещите враги: время отсчитывает последние минуты вашей никчемной жизни! И это не шутка или метафора! Я долго ждал этого момента и хорошо подготовился к войне. Время платить по счетам, Сет! Безо всяких сомнений, я — Единственный Владыка Та-Кемет!

Загрузка...