Примечания

1

Индийская конопля (лат.). Высушенная смола, выделяемая женскими растениями индийской конопли, называется гашишем (араб, hashish).

2

Дымок.

3

Огонь, пламя (англ.).

4

По вагонам (фр.).

5

Мадемуазель (мамзель) вернулась (фр.).

6

Наконец-то. Стало быть, месье решился. Ну и хорошо. Я довольна (фр.).

7

Мы могли бы сделать вместе один маленький тур. Сегодня ночью мы отправимся танцевать, и надо бы немного поупражняться. Ильзе, Ильзе, иди же сюда! Иди быстрее! (фр.)

8

Двойник человека, который рождался и рос вместе с ним, являясь одновременно его духовной силой и гением-хранителем.

9

Кислая капуста (нем.).

10

Столовая (нем.).

11

Душевая, баня (нем.).

12

Гостиница (нем.).

13

Тоска по родине (нем.).

14

Вздор (нем.).

15

Здесь: учительская (нем.).

16

Спальня (нем.).

17

Французский оперный композитор (1822–1884).

18

Хлеб из грубой непросеянной ржаной муки.

19

Жертва (нем.).

20

Вот те на! (амер., прост.) — Примеч. ред.

21

Неточность: нем. слово Werwolf, хотя этимологически и восходит в древневерхненем. wer (человек) и wolf (волк), пишется слитно и без буквы «h». — Примеч. ред.

22

По сути (фр.). — Примеч. ред

Загрузка...