— Пожалуйста, Элли, ты же понимаешь, как для меня это важно? Это сделает меня по-настоящему счастливой, — с эмоциональным пылом говорила Доротея, моя любимая красавица сестра, вцепившись в мои плечи.
Её эмоции и волнение передавались мне, и всё, чего я желала больше всего на свете, — это сделать её счастливой.
— Но что скажет маменька? По протоколу именно я должна открывать бал. Она очень расстроится… — растерянно пробормотала я в ответ.
На самом деле проблема была гораздо, гораздо глубже, чем просто расстройство матушки. Если Доротея откроет бал и проведет первый танец, это будет явным проявлением неуважения ко мне, наследнице баронства Торнхар. Мнение окружающих об Эллии Торнхар и так не находилось на высоком уровне, но подобный поступок окончательно разрушит мою репутацию.
— Элли, пожалуйста… — теплые глаза Доротеи наполнились влагой, её губы мелко подрагивали. — Ты уже наследница Торнхар, ты выйдешь замуж за герцога, и твоя будущая жизнь уже организована наилучшим образом. Неужели ты хочешь, чтобы я всю жизнь оставалась в твоей тени? Моя кровь не способна подпитывать источник Торнхар, и мой дар достаточно распространен, мне нужно устраивать личную жизнь, чтобы меня заметили. Неужели ты не желаешь счастья своей любимой сестрёнке? — спросила Доротея всхлипывая, и этот всхлип болью отдался внутри меня.
Доротея, как всегда, строила из себя жертву, используя мою любовь к ней. На самом деле именно её высший свет, отец и матушка воспринимали наследницей. Ей не торопились подбирать жениха, потому что ожидалось, что она возьмет на себя управление нашим баронством, в то время как я буду послушной куклой, поддерживающей источник своей кровью и подписывающей документы. И, конечно же, рожающей будущих наследников для герцогства Тенбрайк и баронства Торнхар. В отличие от Доротеи, у меня вообще не было дара. Все, что у меня было — это первенство в рождении.
Будущий герцог Тенбрайк никогда бы не посмотрел на меня как на потенциальную невесту. У меня не было дара, харизмы, запоминающейся внешности, связей при дворе, и моя семья всего лишь была баронами. Единственная причина, по которой я выходила замуж за будущего герцога Тенбрайк, заключалась в том, что я родилась на год раньше Доротеи, и король захотел укрепить восточные границы, организовав свадьбу между двумя будущими хранителями источника. Несмотря на это, Доротея проводила гораздо больше времени с моим женихом, чем я. Они обсуждали будущее нашего баронства, дополнительные источники дохода, торговлю между баронством и герцогством, репутацию Торнхар после свадьбы.
"Это совершенно невозможно. Это подорвет мою репутацию перед королем, семьей будущего мужа и всем высшим светом. Кроме того, это негативно отразится на репутации нашей семьи и на моем будущем браке" — хотела сказать я, но вместо этого произнесла совершенно другое.
— Пожалуйста, не плачь, Доротея… Если для тебя это так важно, то конечно, ты можешь открыть бал в честь моей помолвки танцем с моим женихом — сказала я, поглаживая Доротею по плечу, с целью успокоить её. Моё сердце болело за Доротею, я любила её всем сердцем и хотела, чтобы она была счастливой. Хотела, чтобы она любила меня так, как и я её.
К сожалению, придя из другого мира, я была простым наблюдателем в этом теле, и не могла его контролировать, хотя и испытывала все чувства и эмоции Элли.
Дорогие читатели, Добро пожаловать в мою первую книгу!
Ваши комментарии очень вдохновляют меня, для меня очень важно ваше мнение о героях, сюжете и книге в целом.
Если Вы хотите поддержать автора, пожалуйста добавьте книгу в библиотеку, поставьте "Мне нравится" и подпишитесь на автора. Спасибо!
-Барон Торнхар с семьей! - Пронзительный голос мастера церемоний пронесся по залу, заставляя меня вздрогнуть и нервно сжать объемную желтую юбку.
Я стояла за своей матерью, готовясь пройти сквозь величественные французские двери. Мои ладони вспотели от волнения, я вцепилась в объемную верхнюю юбку, делая шаг вперед за своей матерью.
Доротея, высокая и статная, стояла чуть позади меня. Ее темно-синее платье выгодно подчеркивало бледность кожи и большие оленьи глаза темно коричневого цвета. Верхняя юбка из бархата темно-синего оттенка расходилась, обнажая нижнюю желтую часть, гармонирующую с моим нарядом. Нижняя юбка Доротеи была украшена богатой вышивкой того же цвета что ее верхняя юбка, создавая изысканный контраст. Широкий квадратный вырез добавлял пикантности богатому наряду, привлекая внимание к идеальному декольте Доротеи.
Мы вместе выбирали наряды, модистки работали над платьями для меня, Доротеи и матушки в одно и то же время. В отличие от Доротеи, которая вносила изменения в платье почти до последнего момента, мое платье было выбрано и пошито очень быстро. Наряд был желтого цвета и сливался с моими светлыми волосами и слегка загорелой кожей. Богатая вышивка белого цвета была еле заметна, но присутствовала, как и положено благородной леди. Мое платье было более закрытым, чем платье сестры, оно добавляло мне объема в плечах благодаря рукавам - "фонарикам".
Лишний объем где угодно - это точно не то, что было нужно моей фигуре. Я была на голову ниже Доротеи и в полтора раза шире.
Мое платье мне не особенно нравилось, но Доротея, увидев меня в нем, была в таком восторге, что та моя половина, что управляла нашим телом, не сомневалась в своем выборе ни на минуту. Сестра постоянно повторяла какая я красивая в этом платье, как светится моя кожа, и как мой жених не сможет отвести от меня глаз. Это платье делало Доротею счастливой, а я, точнее, та половина меня что управляла нашим телом, хотела, чтобы она была счастлива.
Матушка увидела наши наряды только сегодня, несмотря на мои многократные просьбы о совете. Я с нетерпением ждала ее одобрения, но взглянув на меня один раз, она ничего не произнесла. Увидев платье Доротеи, мама слегка улыбнулась и похвалила контрастную вышивку. После этого они принялись обсуждать знакомых, которые ожидались на балу. Я также пыталась вставить пару слов в их диалог, но матушка одарила меня таким взглядом, что я поняла что лучше молчать. Было обидно, я надеялась, что сегодня мама увидит меня, подбодрит меня.
Подавленная, весь оставшийся период до представления на балу я провела, наблюдая, как мой отец общается с младшим братом, Алеком - это был его первый значимый выход в свет. Брат явно волновался, неуверенно общался с отцом, периодически посматривал в мою сторону в поисках одобрения. В ответ я широко улыбалась, стараясь поддержать Алека, хотя и сама была напряжена. Я не представляла, как выполнить данное Доротее обещание позволить открыть бал в честь моей помолвки танцем с моим же женихом. В присутствии молодого короля, который организовал помолвку, при всем высшем свете, при наших соседях, при герцоге Тенбрайк.
Наконец, мы медленно прошли внутрь бального зала. По протоколу Доротея должна была следовать за мной на том же расстоянии, на котором я следовала за родителями, но, когда мы проходили сквозь двери, она случайно оказалась настолько близко ко мне, что создавалось ощущение, будто мы шли на равных. Возможно, брат наступал ей на подол юбки, и она сделала пару шагов вперед, чтобы избежать этого.
Широкая лестница вела вниз от высоких двойных дверей. Пока я спускалась вниз, искала глазами знакомых.
Первым, кого увидела, был Оливер, маркиз Олдрик, будущий герцог Тенбрайк, мой жених. Он был по-настоящему красив. Обладающий темной, мужественной привлекательностью, Оливер, без сомнения, был мечтой большинства незамужних девушек нашего королевства. С тех пор, как нам исполнилось восемнадцать лет и мы посетили наш первый бал в столице, я и Доротея были влюблены в него.
Раньше сестра часто заходила в мои покои, фантазируя вслух о том, как Оливер заметит ее на балу и убедит весь мир, включая короля и своего отца, что именно она, Доротея, предназначена быть идеальной супругой для Оливера.
Мы обе тогда понимали, что этого никогда не произойдет. Оливер был наследником огромного герцогства, занимающего половину восточной границы нашего королевства, и был будущим хранителем одного из самых могущественных источников. Ему никогда не позволят самому выбрать невесту; его невестой будет, как минимум, графиня. И, главное, ей будет хранительница другого источника, а Доротея ею не являлась. Будущей хранительницей источника Торхар была я.
Оливер долгое время оставался недосягаемой мечтой для большинства девушек, но старый король не торопился с его помолвкой. В ходу были слухи, что монарх давно утратил политическую силу, полностью зависел от своих советников и друзей, среди которых выделялся герцог Тенбрайк. Возможно, именно поэтому наследник герцогства Тенбрайк так долго оставался холостяком, герцог уговорил короля максимально оттянуть момент помолвки, пытаясь добиться более выгодной партии для своего сына.
Год назад король скончался, главный источник королевства, а вместе с ним и титул монарха, перешли к молодому наследнику, принцу Феликсу. Молодой король сразу же провел ряд реформ, направленных на поддержание безопасности и предотвращение распространения великой пустоши. В дополнение к этим реформам, король организовал помолвки для наследников основных источников королевства, включая и будущего герцога Тенбрайк.
Так, самому завидному жениху королевства досталась в качестве невесты я, Эллия Торнхар, наследница маленького независимого баронства на все той же восточной границе. Будущий брак между баронессой и герцогом вызвал скандал, неудовлетворенность этим решением выразили практически все, кроме нашей семьи. Герцог настаивал на пересмотре решения, однако в конечном итоге был вынужден смириться с обстоятельствами. Незамужних наследниц источника подходящего возраста среди графинь и даже виконтесс не было, а поиск невесты за пределами королевства был опасен - герцогство было огромным и приграничным, ошибочный выбор мог привести к переходу территории в руки соседнего государства.
-Милорд, - мой голос дрожал, я постаралась незаметно вытереть вспотевшие ладони, утопающие в моей объемной юбке, прежде чем осторожно коснуться его руки и смущенно опустить глаза. Сердце билось так громко, что я практически не слышала, что происходит вокруг.
-Милорд, - голос Доротеи рядом со мной звучал намного увереннее, мягкая улыбка застыла на ее полных губах.
Оливер приветственно кивнул Доротее, с легкой полуулыбкой, его взгляд почти незаметно пробежал вверх и вниз, оценивая ее наряд, и немного задержался в области декольте. Я почувствовала короткий укол обиды, так как Оливер даже не посмотрел на мой наряд, но утешилась мыслью, что это произошло из-за того, что я была его будущей супругой, и он вел себя уважительно.
Мой разум, пришедший из другого мира, конечно, осознавал правду, но эта часть разума не контролировала ни мои действия, ни мои эмоции. Я понимала что по сравнению с Доротеей я выглядела как огромный перекормленный жёлтый цыпленок рядом с прекрасным темным лебедем. Вряд ли я привлекала Оливера как женщина. Доротея же была объективно красива, высокая и стройная, умеющая поддержать беседу и подать себя. Мой несуразный наряд только подчеркивал ее красоту и статность. Тем не менее, Оливер ни разу не дал понять, что недоволен выбором короля; он всегда был учтив и вежлив со мной. Скорее всего, я просто была ему не интересна.
Оливер провел меня к моим родителям, которые уже заняли свое место рядом с нашими соседями, бароном Руппом с его семьей и графиней Лоумис. Старшая дочь барона Руппа, Филиппа, была близкого ко мне возраста и была будущей хранительницей источника, также как и я. Тем не менее, король до сих пор не подобрал для нее мужа, и она стояла рядом с родителями, также как Доротея и Алек.
Филиппа подняла восторженные глаза на Оливера и широко улыбнулась, но маркиз даже не посмотрел на нее, приветствуя моих родителей, как и положено по протоколу. После приветствия, Оливер покинул нашу группу, вернувшись к своей семье. Как только он отошёл, Филиппа и Доротея обменялись нечитаемыми взглядами, долго оценивая наряды друг друга.
-Прекрасно выглядишь, дорогая, - улыбнулась Доротея Филиппе, но улыбка не касалась ее глаз. Будучи самой высокой из нас, она смотрела на Филиппу сверху вниз. -Этот наряд делает тебя ещё более милой, еще более юной.
Доротея знала, что ее насмешка принесет ожидаемый результат. Не смотря на то что Филиппа была старше сестры, она была такого же невысокого роста, как и я, и, в отличие от меня, обладала миниатюрными формами как по вертикали, так и по горизонтали. Платье Филиппы, персикового оттенка, было безупречно сшито, но в стремлении компенсировать отсутствие изгибов, ее модистка переборщила с кружевными воланами в области груди и бедер, придавая наряду вид детской одежды.
-Спасибо, Доротея, мне так приятно это слышать. Ты тоже прекрасно выглядишь, цвета твоего собственного рода идут тебе не меньше чем цвета Тенбрайк - Ответ Филиппы был более замысловатым.
Темно-синие оттенки доминировали на гербе герцогов Тенбрайк, в то время как жёлтые цвета традиционно использовались нашей семьей. С тех пор как Доротея увидела Оливера, она всегда выбирала темно-синие оттенки для каждого бала. Этот цвет действительно шел Доротее, однако отсутствие родовых цветов на официальных мероприятиях считалось несколько скандальным, давая повод для сплетен. Большая часть свободных девушек нашего возраста мечтали о том, чтобы будущий герцог Тенбрайк обратил на них свое внимание, и Доротея стала объектом сплетен, пока не выяснилось, что её план частично сработал. На одном из балов Оливер не только заметил Доротею, одетую в цвета его рода, но и станцевал с ней один танец. На следующем балу половина девушек брачного возраста выбрала темно-синий цвет для своих нарядов, и уникальность образа Доротеи утратилась.
-Вы обе выглядите очаровательно сегодня,- я вежливо попыталась разрядить напряженную атмосферу между девушками. Доротея и Филиппа обе закатили глаза на мои слова.
-Интересное платье, Эллия… Не каждая благородная девушка решит одеться в стиле простолюдинки, очень смело,- Филиппа не заметила богатой вышивки на моем платье, а может, сделала вид что не заметила.
Покраснев от стыда, я ничего не произнесла. Прежде Филиппа никогда не выбирала меня для своих нападок, не считая меня соперницей за сердце Оливера. Моя помолвка с будущим герцогом Тенбрайк была настоящим ударом для Филиппы, мы находились в очень схожих условиях, но она была объективно красивее и смелее меня, а также безнадежно в него влюблена.
Я надеялась, что мы сможем поддерживать нормальные цивилизованные отношения между нами, в конце концов мы были соседями.
Присутствующие в зале наслаждались прохладительными напитками, легкими закусками, сплетнями и деловыми разговорами, ожидая прихода молодого короля. Моё же волнение нарастало с каждой минутой. Как только король появится в зале, останутся считанные минуты до того, как бал будет официально открыт моим предполагаемым танцем с будущим герцогом Тенбрайк. Вот только я уже пообещала отдать этот танец Доротее.
В общем-то, я не знала, чем руководствовалась та часть разума, которая контролировала мое тело, когда соглашалась на то, чтобы Доротея открыла бал. Я не считала ту часть разума сумасшедшей. Да, поступки и слова Элли были в основном очень наивными и не всегда рациональными, но она бы никогда не предприняла что-то во вред своей семье.
Элли и я жили одними эмоциями и чувствами, поэтому я воспринимала нас одним целым. Я безумно любила свою семью, и, возможно, поэтому я решилась на такую глупость. В глубине души я знала, что, как бы ни сложилась сегодняшняя ситуация,помолвка не разрушится, и наша семья не пострадает. Зато Доротея будет счастлива и сможет привлечь внимание потенциальных женихов.
-Его Величество Феликс Второй, защитник королевства Валлед!
В зале повисла тишина, гулкие шаги короля эхом отдавались во всех уголках огромного пространства. Широкой походкой Феликс Второй направился к небольшому возвышению у стены напротив парадной лестницы, на котором было установлено церемониальное кресло. Справа от кресла Феликса находилось кресло поменьше, с бархатной подушкой. Рядом с креслом уже стояла бывшая королева, мать Феликса, Розалия, приветствуя своего сына. Стража короля располагалась ближе к стене, за троном, хотя король по-прежнему был окружён людьми, выполняющими различные функции. Я совершенно точно знала, что один из них пробовал все напитки и еду, предложенные королю, и обладал редким даром по распознаванию ядов. Ходили слухи, что в сопровождении короля также находился человек с даром видеть сквозь предметы, и что этот человек видел каждого из присутствующих… голым. Я надеялась, что это только слухи.
Проходя мимо аристократов, собравшихся в небольшие группы, я слышала, как некоторые из них обсуждают меня или мою семью.
-Оливер Тенбрайк женится на второй дочке борона? Настоящая невеста она?
-Да нет, он по-прежнему женится на хранительнице источника. Иначе зачем все это... Наверное, предпочел танцевать с красавицей вместо дурнушки. Он будущий герцог, ему не обязательно следовать традициям.
...
-Вы видели, она сама вложила его руку в руки Доротеи… Я слышала, что она во всем полагается на сестру, но не знала, что настолько…
...
-Не понимаю, почему этот танец вызвал такой ажиотаж. Тенбрайк все равно женится на этой толстушке.
...
-А младшая Торнхар очень даже недурна, вся в свою мать. Ее дар также силен и полезен.
-А я слышала, что она самая настоящая змея.
...
-Какое жалкое представление, наверняка король в ярости. Новый король намного суровее предыдущего.
...
-Я бы тоже предпочел Доротею.
...
-Посмотри, как Оливер смотрит на нее… Что мне сделать, чтобы он также смотрел на меня? Я слышала, что в центре открылся новый салон, и там могут покрасить волосы так, что никто и не скажет, что это не натуральный цвет.
Мне бросилось в глаза, что почти никто из тех, кто тихо шептался, не знал моего имени. Я была невидимкой в глазах собственной семьи и высшего общества.
Отвернувшись, прошла на балкон и села на низкую скамейку. Стоял теплый осенний вечер, ветер развивал мои тонкие светлые кудряшки, для бала служанки всячески пытались уложить их по последней моде. В груди жгло от боли, я чувствовала себя недостаточной и слабой, мне было тяжело дышать от отсутствия поддержки. Внутренне говорила себе, что я способна на большее, что я не совершила ничего преступного, но эмоции внутри меня перевешивали и мешали моему мышлению.
Возможно, стоит извиниться перед матерью.
Лёгкий шелест крыльев привлек мое внимание. Прекрасный сине белый голубь приземлился на перила балкона и с любопытством уставился на меня. Боясь его отпугнуть, я медленно протянула руку, стремясь прикоснуться к красивой птице, которая внимательно следила за моими движениями, время от времени поворачивая голову под различными углами.
Ай! - голубь внезапно клюнул меня, и от боли я вскрикнула. На пальцах проступила кровь. - За что ты так, красавчик? - тихо спросила я голубя.
В ответ голубь еще раз клюнул меня, но я не пыталась прогнать нахальную птицу. Это было одной из серьезных проблем этого тела: разум, управляющий телом, был полностью лишен способности совершать отрицательные поступки, даже в целях самозащиты, даже когда мне было больно. За эту жизнь Элли, в теле которой я находилась, не раздавила ни одного таракана, хотя в моих мыслях этим тараканам досталось только так. Элли даже “нет” говорила с трудом и только если знала что “да” вызовет еще более негативные последствия. Я считала что это было расплатой за мою предыдущую жизнь без эмоций и сочувствия к окружающим. Проклятием, над которым я не имела контроля и из за которого не могла постоять за себя.
Я воспринимала Элли как себя, за счет ее чувств и эмоций которые я испытывала, но когда наши мнения разделялись я ничего не могла сделать или сказать.
Не могу точно сказать, сколько времени я просидела на той скамейке. В какой-то момент я начала замерзать, но я не была готова возвращаться в зал, к матери и... Доротее. Не хватало сил выслушивать их мнение обо мне. Доротея стремилась привлечь внимание и насладиться балом. Вероятно, ее танцевальная карточка быстро заполнилась именами достойных потенциальных женихов после танца с Оливером.
Совершенно замерзнув, я, наконец, приняла решение. Грустное блуждание по коридорам дворца — лучшее, что я могу предложить себе на данный момент. Не торопясь возвращаться, я, вместо этого, обозревала портреты в коридорах дворца. Портреты не были подписаны, и честно говоря, я не имела представления, кем являлись половина из этих людей, несмотря на то, что я очень старательно училась на уроках истории.
В какой-то момент услышала шаги, а также весёлый смех. После этого я спряталась за широкой декоративной портьерой. Мне совершенно не хотелось видеть кого угодно и не хотелось чтобы видели меня.
-Я говорил тебе, Оливер, эта девица ужасна, не случайно мы ничего о ней не слышали. Из такого количества красивых баронских дочек тебе досталась именно тихая овца - я замерла за шторой, стараясь не дышать. Это был голос одного из лучших друзей Оливера, молодого графа Гилла Роу.
-Не называй ее так, Гилл, это все же моя будущая жена - ответил Оливер, но в его голосе слышалось веселье. - Сегодня она была больше похожа на перекормленного цыпленка, чем на овцу. Ее сестра сказала мне, что она пыталась научить ее одеваться, но все тщетно. Оказывается, она закатывает истерики дома, если кто-то пытается работать над ее стилем или поведением, и довела модистку до слез требованием сделать ее тоньше.
Я резко выдохнула, а после замерла, не дыша, боясь выдать себя. Овца — это, по-видимому, я, в честь моей кудрявой светло-рыжей головы…
-Да ладно тебе, дружище, ты же сам придумал это прозвище, когда мы пытались понять, какую безродную девку тебе подберут в жены? У овцы по крайней мере есть за что подержаться. Другое дело доска, так что все могло кончится куда хуже… - граф Роу был заметно пьян, его речь сейчас мало отличалась от речи пьяного матроса в торговых кварталах.
-Это моя будущая жена, Гилл. Ты не будешь обсуждать за что я буду ее держать - тон Оливера на секунду сделался холоднее, предупреждая, прежде чем он продолжил. - Доска тоже была рядом с ними, выглядела как полная идиотка, смотрела на меня влюбленными глазами. Возможно, ее подберут тебе в жены, родовитых невест не осталось - он усмехнулся.
-Природа отдохнула на хранительницах - произнес Гилл, придавая своему голосу комическую драматичность. - Знаешь, сестрица твоей овцы очень даже неплоха, жаль, что она не является хранительницей, да и дар у нее полезный. Ты уже успел ее пощупать?
Три года спустя.
-Миледи, хватит сидеть в углу как затворница, ваш жених прибудет через полчаса, дайте мне хотя бы причесать вас, - умоляла Милли сквозь дверь, утомившись от попыток выманить меня мягким стучанием.
Я очень любила Милли, обожала ее непосредственность, как она разговаривает.
-Пожалуйста, миледи, я очень расстроюсь если вы не выйдите. Все служанки будут смеяться надо мной, говоря, что у меня самая непричесанная госпожа! - продолжала ныть Милли, и я, конечно же, сдалась.
Маленькая плутовка, она знала, что я ее люблю, и пользовалась тем, что я не могу сказать нет, если она намекнет, что у нее могут быть проблемы. Но на сегодняшний день я доверяла ей так, как никому другому в своем доме. Я знала, что она желала мне добра и любила меня. Я не могла сказать того же о своей семье.
Отложив книгу о древних артефактах, наконец-то вышла в гостиную из своей спальни, которая все больше походила на неорганизованную библиотеку.
Увидев меня на пороге гостиной, Милли громко и драматично всплеснула руками и повела меня в гардеробную, усадив перед зеркалом и пытаясь соорудить из моих буйных кудряшек что-то более-менее похожее на современную моду. На самом деле, мне было совершенно все равно, как я предстану перед женихом.
Последние три года я все больше и больше становилась затворницей, меня все меньше интересовало высшее общество. Тяжело осознавать, что тебя считают недостойной, тем более что моя уверенность в себе и без того не была высокой. Я жила за счет одобрения от родителей и мечтала об их любви. Разочарование матери на балу в честь моего обручения сломало что-то во мне, а разочарование короля, которое он выразил в письменной форме, отлучив нас от двора на три года, сделало меня еще менее любимой в глазах родителей. Вернувшись домой, мама поругалась с отцом, который надеялся получить должность при дворе рядом с герцогами, а также надеялся, что король возьмет Алека в личную гвардию.
После того как я покинула бальный зал, король подошел к матушке, и вместо того чтобы поддержать мою идею о подвернутой ноге, мама на эмоциях обвинила меня, сказав, что не знает, что нашло на ее взбалмошную дочь. В ответ на это монарх спросил маму, означает ли это, что я не чувствовала себя плохо, и моя мама подтвердила это, после чего король ушел. А позже, нам доставили то самое письмо.
Папа винил матушку в том, что нас отлучили от двора. Мама же винила в этом меня, а также винила меня в том, что между ней и отцом произошел настолько серьезный конфликт. Вина поглотила меня; я правда верила что серьезных последствий моего поступка не будет. Родителям, особенно матери, было тяжело меня видеть, поэтому я проводила большую часть времени в своих покоях.
Конечно, у меня оставались еще Алек и Доротея. Алек, несмотря на то что его мечта вступить в личную гвардию короля была похоронена, оставался все таким же веселым и поддерживающим меня младшим братом. Он много времени проводил с отцом, который пытался обучать его военным наукам и надеялся, что по истечении трех лет Алек сможет попытать счастья еще раз. Возможно, потому что брат проводил с отцом столько времени, он слегка отдалился от мамы и Доротеи.
Мои отношения с Доротеей представляли собой гораздо более сложную проблему.
-Ну вот, миледи, смотрите, какая вы красавица! Настоящая герцогиня! - Если бы я могла управлять своим телом, то совершенно точно бы скривилась от упоминания моего будущего статуса. В зеркале я увидела отражение все той же овцы… только причесанной. Мое платье было заранее приготовленным и одобренным матушкой и Доротеей, платье было темно-синим, однако широкий пояс и подкладка были насыщенного желтого цвета. Не знаю что на эту тему думала та Элли, что управляла нашим телом, но не смотря на сходство с овечкой я считала что в этой жизни я была очень симпатичной. Да, слегка полноватой, но это меня совсем не портило. Прожив очень долгую предыдущую жизнь я видела то, чего вторая половина моего разума не видела - юность, чистую кожу, светящиеся глаза, широкую улыбку. Да, мне было далеко до идеальной красоты Доротеи, но на мой взгляд я выглядела более живой и более настоящей.
-Ты же знаешь, Милли, что Оливер и не посмотрит на меня. Наш будущий брак договорной; мы даже дружить не научились за три года, - я не была наивной и прекрасно понимала, что будущий герцог не был во мне заинтересован, мало того, я его раздражала.
-А вот ваша сестра с Его Светлостью, кажется, нашли общий язык, - недовольно буркнула Милли.
-Пожалуйста, Милли, оставим эту тему, - взмолилась я. Мне не хотелось распространяться о Доротее; она по-настоящему любила Оливера.
После того как мы завершили подготовку, спустилась вниз, чтобы присоединиться к своей семье и приветствовать знатных гостей.
Все члены моей семьи, кроме Алека, посмотрели на меня с разной степенью недовольства. С их точки зрения, я была плоха во всем: не так выглядела, не так разговаривала, была не такой бойкой, как они, не могла постоять за себя. За последние три года я узнала о себе много нового, и кроме Алека, никто не нашел для меня хорошего слова. Доротея даже не сказала мне спасибо за то, что я выполнила ее просьбу о танце с Оливером, ни разу никому не сказав о том, что это была ее идея.
Я хотела бороться за себя, за ту более чистую и светлую версию Элли, которая сейчас контролировала мое тело. Я хотела, чтобы мы были единым целым. Я хотела, чтобы та, другая версия Элли, знала, что она хорошая, что она достойная. Но все это было невозможным.
-Ты почти опоздала. Герцог навещает нас лишь раз в полгода, и за исключением их, никто из столицы к нам не приезжает. Подумай о брате и сестре, их будущее связано с этим браком, - мрачно произнес отец.
-Оливер все равно на мне женится, это приказ короля, ты же знаешь. Они навещают нас только потому что это их обязанность по протоколу, - я пыталась быть резонной с отцом и дать ему понять, что волноваться не о чем.
-Конечно, он женится. Радуйся, что ты хранительница источника, в противном случае этот союз был бы невозможен, - отец вздохнул с тяжестью и почесал грудь. - И перестань спорить со мной, это вызывает у меня боли в сердце.
Семья и высокие гости опять собрались вместе к обеду. Повара давным-давно запланировали меню, одобренное матушкой и Доротеей. Моего мнения никто не спрашивал, но, честно говоря, я была совершенно равнодушна к тому, что будут есть наши гости, тем более что дар Доротеи позволял рассчитать максимальное количество разнообразных блюд из имеющихся ингредиентов.
Мне было немного неприятно то настолько наша семья старалась что-то изобразить перед Тенбрайками. С объявления помолвки прошло 3 года, Тенбрайки прекрасно знали, с кем имеют дело. Они ни разу не приехали с подарками и ни разу не принесли тех связей, о которых мечтал отец. Не считать же этими связями графа Роу.
Я сидела напротив Оливера, иногда перехватывая его безразличный взгляд. Время от времени взгляд будущего герцога скользил в сторону Доротеи, сидящей рядом со мной, хотя мужчина всячески старался скрыть это.
Каждый раз, когда это происходило, Доротея будто выпрямлялась ещё больше, хотя сестра и так значительно возвышалась надо мной за счёт своего роста. На ее губах играла легкая соблазнительная улыбка; девушка была одета в новый темно-синий наряд, гармонирующий с цветами моего жениха.
— Чудесный обед, леди Торнхар, — с похвалой обратился к маме герцог Тенбрайк. — Обязательно передайте рецепты вашего повара моим людям.
— Спасибо, Ваша Светлость, — улыбнулась мама, довольная похвалой. — Мы регулярно импортируем большое количество овощей и фруктов из других королевств.
— Должно быть, это влечет за собой огромные расходы, — теперь голос герцога был куда менее радушным.
Мама замерла, как кролик перед удавом. На самом деле мы не занимались импортом фруктов и овощей из других королевств; деликатесы были приобретены исключительно для этих нескольких дней. Подобные траты были безумными для нашего маленького баронства, и сейчас, в глазах герцога, мы, наверное, выглядели неспособными распоряжаться деньгами и жить по средствам.
— Да будет Вам, Ваша Светлость. Такой красивой женщине, как леди Торнхар, не стоит забивать свою голову мыслями о тратах. Это забота мужчины, — заплетающимся языком сказал граф Гилл Роу. Похоже, он уже успел где-то напиться. — Женщина должна следить за домом и не нервничать, иначе ее красота быстро увянет.
В ответ раздались пара смешков от отца, Оливера и Алека. Как ни странно, именно смешок Алека был самым громким. Я думаю что это была нервная реакция и попытка расположить к себе гостей, брат безумно хотел дружбы с Оливером и графом Роу. Они состояли на службе короля в роли декоративных капитанов, хотя в прошлом и служили рядовыми в гвардии. Времена в нашем королевстве были спокойными, никто из гвардейцев не участвовал в настоящих сражениях, которые происходили лет пятьдесят назад. В итоге королевская гвардия скорее напоминала клуб избранных — красивых, обеспеченных и молодых аристократов, каждый из которых считался завидным женихом, и Алек очень хотел быть частью этого клуба.
Большую часть обеда я молчала, не желая разговаривать. Отец долго обсуждал вопросы дворцовой безопасности с герцогом Тенбрайком и, удачно подобрав момент, замолвил слово за Алека, отметив, что брат очень хотел бы быть частью королевской гвардии и что, как будущий родственник, герцог Тенбрайк мог бы внести за него слово. В ответ на это герцог Тенбрайк вежливо ответил, что посмотрит, что может быть сделано. Насколько я помнила, такой же ответ герцог дал и в свои последние два визита.
В это время мама и Доротея усердно работали над привлечением внимания графа Роу, который, будучи в состоянии легкого опьянения, упустил из виду женские уловки и невольно согласился на предложение посетить ярмарку на следующий день вместе с Доротеей. Оливер пытался его отговорить, а после того как у него это не получилось, попытался напросится с ними. На это моя мама ответила, я с женихом уже запланировала отправиться в нашу лучшую псарню.
Я чувствовала себя совершенно лишней на этом мероприятии, наслаждаясь прекрасными фруктами из соседнего королевства, время от времени смотря на потолок, стены, в коридор на мелькающую там Милли. Иногда, по кивку мамы, произносила заранее подготовленные фразы, превознося Оливера, его мужественный облик и заслуги на военной службе.
Было обидно за свою семью. Мама и Доротея — невероятные красавицы, а отец — человек с реальным боевым опытом и выдающимися стратегическими знаниями. Я не понимала зачем нужен весь этот фарс с целью восхитить семью герцога. Наверное это для того чтобы устроить лучшее будущее для моих брата и сестры.
Обида за свою семью была настолько глубокой, что притупила обиду за саму себя, за нелюбовь родителей и сестры ко мне.
***
Вечером того же дня я готовилась ко сну, наконец-то наслаждаясь тишиной и спокойствием. Сделала бы я что-нибудь по-другому, если бы могла контролировать свое тело? Нет, разве что не выдавала бы заученные комплименты Оливеру, когда нас не видела матушка и Доротея. Я хотела, чтобы гости наконец-то уже уехали, и я могла вернуться к своим безумно интересным книгам по древним артефактам и храмам. Вернуться к тому состоянию, когда собственная семья тебя не видит, потому что когда они тебя видят, это больнее. По какой-то причине, в каждой из их фраз мне слышала укор.
Забравшись с ногами в кресло, я наслаждалась книгой об артефактах далекой Таласской империи. Никто не мог меня потревожить, так как я всегда запирала спальню. Поэтому когда я услышала негромкое но отчетливое “Только не пугайся”, я безумно перепугалась.
— Кто здесь?! — воскликнула я, встревоженно осматривая комнату в поисках невидимого нарушителя.
— Элли, это я, Алек, — я продолжала хаотично оглядываться по сторонам и не видела Алека, когда услышала легкий скрип. — Прости, я не хотел тебя пугать.
Алек вылезал… из стены. Одна из деревянных панелей, которыми была обшита спальня, являлась секретной дверью, и он легко ее отодвинул.
— Алек… как?.. — у меня не было слов.
— Все вопросы потом, мне нужно кое-что тебе показать. Это касается твоего жениха и Доротеи.
Доротея медленно сняла капюшон с головы. Ее глаза лихорадочно блестели, губы были приоткрыты, на щеках замер румянец. Ее волосы были распущены, хотя по этикету благородная девушка должна появляться в таком виде только перед мужем. Она была прекрасна.
Несмотря на то что тон Оливера был соблазняющим и восхищенным, Доротея не выглядела довольной.
— Ради меня…, — прошептала она, закусив губу. — Или ради нее? Ради этой овцы? — Я вздрогнула. Голос Доротеи наполнился агрессией, которой я до этого никогда не слышала. — Ты провел с ней сегодня целый день. Говорил ли ты ей комплименты? Отвечай!
В голосе сестры было столько агрессии и ненависти, что мне захотелось закрыть глаза и уйти. Что происходит? Она разговаривала так, будто имела право на Оливера. Доротея не просто не любила меня; она ненавидела меня. Сестра называла меня тем же уничижительным именем, что и Оливер с Гиллом Роу три года назад. Значит, они обсуждали и оскорбляли меня за моей спиной.
Все мои худшие подозрения подтвердились, но это было только начало.
— Успокойся, — голос Оливера больше не был соблазняющим. — Мы не виделись полгода, а ты начинаешь сразу с обвинений. Ты ведь тоже провела весь день с Гиллом.
— Ты ревнуешь? — голос Доротеи опять изменился и стал ласковым, приятным, как ручеек. — Конечно же ревнуешь… — она усмехнулась. — Так вот почему ты провел весь день с овцой. Ты, наверное, так измучался, мой милый… весь день с ее непроходимой тупостью и истериками.
— Она показалась мне вполне нормальной… не хуже и не лучше других, она много знает про баронство и ведение хозяйства.
— Ты… ты считаешь ее нормальной? Ты защищаешь ее? Это говоришь ты? Ты просто не знаешь, как она себя ведет, когда вы не посещаете нас. Она постоянно кичится тем, что является твоей невестой, что она будет иметь доступ к герцогской казне и покупать все, что захочет. Ты видел, как она ела сегодня заморские фрукты? Она разоряет нашу семью тем, что постоянно требует привозить закуски из других королевств, и скоро эта овца будет также поступать с вашей казной! — Я слушала пылкую речь Доротеи и чувствовала, что внутри меня растет черная дыра. Зачем она обманывает его? Почему хочет, чтобы я выглядела отвратительно в его глазах? Сколько она уже вливала этот яд в его уши? Полгода? Год? Больше? — Она специально постоянно упоминает тебя, зная, что это делает мне больно, ведь только слепой не видит моих чувств. Она хочет ранить меня.
— Почему мы постоянно говорим о ней? Зачем ты вновь затрагиваешь этот вопрос? Как только она станет моей женой, ей не удастся распоряжаться казной по собственному усмотрению — все документы уже оформлены, — сказал Оливер, у которого явно не было желания утешать Доротею, как будто это обсуждалось не в первый раз. — К тому же, вы будете видеться крайне редко, ведь она переедет в мой дом.
— Женой… женой, — повторяла Доротея шёпотом, словно не веря своим ушам. — Но ты же говорил, что не желаешь брать её в жёны. Ты повторял мне столько раз, что она толстая, уродливая и низкородная. Что тебе противна одна мысль о том, чтобы делить с ней ложе. Что она является моей жалкой тенью. Что она не пара герцогу Тенбрайку…
Оливер слегка поморщился, но не опроверг ее слов. Вместо этого мужчина стал более серьёзным и потёр лоб.
— Послушай, Доротея… Король организовал этот брак. Я должен жениться на твоей сестре, у меня нет выбора. Это не важно, чего я хочу. Три года — максимальный срок помолвки, он подходит к концу, — Оливер выдержал долгую паузу, а после произнёс — Я думаю, что нам лучше перестать общаться наедине.
— Что? — прошептала Доротея в ответ еле слышно. Она вскинула голову, посмотрев на Оливера в упор. — Ты не можешь быть серьёзен… Ты для меня всё, я живу этими встречами, я знаю, что ты меня любишь.
— Мои чувства и желания не важны, Доротея. Я должен жениться на хранительнице источника, я не могу сам выбирать себе жену, — Оливер отступил на шаг, его лицо выражало решимость.
— Почему… мир так несправедлив? Почему двое влюблённых не могут быть вместе? Я знаю, что нам суждено было быть вместе, — фанатично зашептала Доротея, медленно подходя к Оливеру.
Наконец, подойдя к нему вплотную, она положила руки на его щеки так, что Оливер не мог повернуть голову. — Если бы я была хранительницей источника Торнхар, ты бы женился на мне? Ты бы выбрал меня?
— К чему этот вопрос, Доротея? Я и так женюсь на хранительнице источника Торнхар. Нам нужно прекратить, если наши отношения всплывут, разразится огромный скандал, король будет очень зол на обе семьи, — Оливер с силой отвёл её руки от себя и отошёл ещё на два шага. — Пожалуйста, вернись в свои покои.
— Нет… нет! Ты не можешь так поступить со мной! — Доротея зло и решительно взглянула на Оливера и вцепилась в застёжку на своём плаще.
Несколько движений в районе горла, и её плащ упал к её ногам, после чего девушка медленно переступила через него. Она была абсолютно нага, если не считать ожерелья на своей шее. — Я надела твой подарок сегодня… при всех. Я хочу, чтобы все знали, что я твоя, а ты мой. Почему ты не носишь мои подарки, Оливер? — сестра улыбалась безумной улыбкой и медленно приближалась к Оливеру. — Я всегда ношу твои подарки, даже под одеждой. Я так благодарна за них. Я чувствую себя твоей, как только надеваю их.
— Хватит, Доротея. Пожалуйста, оденься и вернись в свои покои. Нам действительно следует прекратить… это.
— “Это”… — прошептала Доротея, медленно приближаясь к Оливеру. Взгляд мужчины был прикован к ее груди, в его глазах читалось возбуждение. — Но разве “это” не прекрасно, Оливер? Только сейчас, пока ты здесь… мы можем насладиться этими последними днями.
Девушка прошла руками по его груди, запустила их сквозь расстегнутую рубашку, привстала на носочках и долго целовала мужчину в губы, в то время как Оливер почти не двигался. В какой-то момент она ненадолго оторвалась от его губ, взяла Оливера за руку и положила его ладонь на свою обнаженную грудь, прежде чем продолжить целовать его.
Той ночью я спала всего полчаса, поэтому утром чувствовала себя разбитой. Я больше не плакала, но тяжелые мысли не оставляли меня всю ночь.
Я не знала о чем думала другая половина Элли, та, что управляла нашим телом. Ощущала лишь наши общие чувства: горечь обиды, острую боль и глубокое сожаление.
Вообще, если бы я могла не выходить замуж за Оливера, я бы с удовольствием это сделала. Я была влюблена в маркиза с тех пор, как мне было восемнадцать, но подслушанный разговор на балу изменил мое мнение о нем. Несмотря на то, что мое сердцебиение учащалось в присутствии красивого мужчины и то что Оливер совершенно точно привлекал меня физически, во мне не было никакого восхищения им как человеком, не было желания понравиться. Кроме того, моя сестра была в него влюблена, и будущий герцог отвечал ей взаимностью. Если бы у меня была возможность, то конечно же, я бы уступила.
Если бы я управляла своим телом, то после бала попросила бы короля найти Оливеру другую невесту. Брак с таким человеком казался мне ужасной идеей. Оливер будет изменять мне всю жизнь и, скорее всего, в какой-то момент перестанет прятать свои измены. Но вторая половина моего разума всегда в первую очередь думала о семье и ее благополучии, о том, чтобы родители, а также брат с сестрой, были счастливы. Кроме того, всю жизнь в этом теле я росла с осознанием, что собственный выбор невозможен для меня. Поддерживать источник было куда важнее, чем что-либо еще в этом мире.
По закону я не имела права сама выбирать мужа.
В дверь спальни осторожно поскреблись, потом постучали, потом опять поскреблись. Обычно я отличалась очень хорошим и крепким сном и поэтому никогда не слышала чтобы Милли стучалась так деликатно.
И действительно, через минуту стук в дверь стал куда более громким. Я улыбнулась - Милли, вероятно, всегда начинает с легких постукиваний, зная, что так меня не разбудить, и только грохот способен вырвать меня из объятий сна.
– Скоро выйду, Милли! – громко ответила, в ответ последовала тишина.
– Миледи… Вы уже проснулись? – голос Милли звучал слегка пристыженно, и я хотела поскорее выйти навстречу ей, чтобы она не чувствовала себя слишком виноватой. Где это видано, чтобы служанка ломилась в хозяйскую спальню.
- Все в порядке, дай мне минуту.
Нашла легкую белую накидку, которую всегда надевала с утра, перед тем как Милли приводила меня в порядок, а затем взглянула в зеркало, висящее над старым резным комодом. Я выглядела... ужасно. Вся зона вокруг глаз выглядела опухшей и покрасневшей; любой, кто увидит меня, сразу скажет, что я провела долгое время в слезах.
Вздохнув, все же прошла к выходу и отворила дверь спальни. Милли тут же вошла внутрь, щебетая о прекрасном дне и о том, что нас ждут носатые лонхаунды. Во время разговора она умудрялась торопливо сменить белье, собрать одежду, которая висела на стуле, и даже ровной стопкой разместить мои книги на столе у окна, не тронув ту, которую я читала.
После завершения всех дел Милли, наконец, обратила внимание на мое состояние.
– Как же так?! Что случилось, миледи? – громко спросила Милли, всплеснув руками.
– Ничего… – замялась на секунду. Я очень любила Милли и хотела быть с ней честной. Но, конечно же, я не могла рассказать ей всего. – Милли… я попробую объяснить тебе попозже, – позднее я частично поделюсь своими чувствами. Мне безумно не хватало поддержки окружающих, и Милли была одной из тех немногих, кому я могла доверять.
Милли долго смотрела на меня, нахмурив свои густые брови и прикусив губу. Наконец, она выдохнула и, улыбнувшись, вернулась к предыдущему поведению.
– Я здесь, когда захотите поговорить, миледи. Но сначала нас ждут лонгхаунды, а до лонгхаундов меня ждет лохматая госпожа. Прошу! – она драматично поклонилась и указала на гардеробную, явно намекая мне направляться туда, что я и сделала, после чего Милли последовала за мной. – Начнем, как всегда, с самого трудного! – Милли взялась за расческу.
Как только с волосами было покончено, Милли предложила мне выбрать один из трех оставшихся нарядов, которые были заготовлены на время посещения Оливера. Один из нарядов был полностью темно-синим и напоминал мне о Доротее, другие же были в основном синими с небольшими элементами желтого или вставками цвета охры. Эти наряды также были намного богаче моих каждодневных нарядов.
– Знаешь... я хочу надеть свое лучшее домашнее платье, то, которое ты подшила.
Милли подняла брови в удивлении, но тем не менее быстро начала помогать мне облачиться в многослойный наряд песочного цвета. Мне очень нравилось это платье, оно стройнило меня, в нем смешивались разные оттенки желтого с драпировкой зеленого цвета и ажурными вставками в районе груди, частично прикрывающими смелое декольте.
– Платье вам очень к лицу, миледи. Хотя, разумеется, не столь роскошно, как наряды, подготовленные вашей матушкой и миледи Доротеей.
Я лишь пожала плечами в ответ. С момента появления на свет Доротеи, ее живой копии, моя мать перестала обращать внимание на мои наряды. Матушка ни разу не намекнула, что предпочитает меня в цветах Тенбрайков, ее больше заботило, насколько богато выглядят эти платья. Мама была помешана на том, чтобы семья Торнхар выглядела благополучной и богатой, но идея о том, что мы должны одеваться в темно-синее, принадлежала Доротее, которая, очевидно, пыталась всячески угодить Оливеру, даже через мои платья. Мне же не хотелось угождать ему. Думаю, что ему плевать, во что я одета.
В малую столовую к завтраку я спустилась самой последней, папа и Алек уже сидели в одном конце стола, возбужденно обсуждая что-то, в то время как мама и Доротея заняли другой конец. Высокие гости либо спали, либо изъявили желание завтракать в своих покоях. Когда я приблизилась к столу, Алек бросил на меня встревоженный взгляд и слегка улыбнулся. Сев между Алеком и матерью, взялась за тост с джемом. Моя вторая половина никогда не отличалась знаниями о полезном завтраке.
Доротея молчала — ей нечего было ответить на это. Вообще-то, как наследница, я должна была помогать отцу с программой, одеждой, едой и размещением гостей. Вот только настоящей хозяйкой нашего дома была мама, а Доротея была ее любимым ребенком, у которой к тому же был дар, хотя мы и учились всему вместе. Но сестра действительно вела хозяйство намного лучше меня. После того как моя помолвка с Тенбрайком была объявлена, я вообще была тихо отстранена почти от всех дел, потому что мама знала, что я должна буду переехать в дом мужа и не видела смысла вкладываться в меня, учитывая, что я скоро уеду и буду жить в столице, несмотря на титул баронессы.
– Наряды были приготовлены, чтобы поддержать хорошую репутацию о семье, — Доротея наконец-то нашла ответ, ее тон также пришел в норму. — Но она и этого не может сделать, хотя она и так ничего не делает по дому. Я вынуждена рано вставать и помогать маме, пока Элли нежится в своих покоях.– Доротея поняла, что тема платья вряд ли найдет одобрение, и решила сменить тему, использовать все мои “грехи”, чтобы выместить на мне свою злость за… свои не совсем удачные отношения с Оливером.
Ее ответ глубоко задел меня. А что если мама думает так же? Я точно знала, что гнев Доротеи был направлен на совсем иное. Тем не менее, моя вторая, услужливая душа, без сомнения, старалась бы изо всех сил помочь маме и Доротее по дому, если бы узнала об этом раньше.
– Элли ничего не делает? А когда вы ей позволяли? Вы решаете все за ее спиной, даже наряды для Элли. Вы хоть раз спросили ее, нравятся ли ей они? Когда Элли год назад попросила, чтобы ее отвезли на новые конюшни с комиссией, вы сказали, что она должна будет заниматься делами Тенбрайков и отправили ее в библиотеку учить экономику, чтобы впечатлить жениха, что она и делала все это время. И ты ее упрекаешь? И ты так и не ответила, как цвета нашего рода нас позорят! - Алек был заведен и не мог остановиться. Он смотрел на меня с ожиданием, но я знала, что не смогу. Я не смогу сделать то, что он хочет. Я не была уверена в том, что выдала бы Доротею родителям, даже если бы могла управлять своим телом, и я совершенно точно не стала бы этого делать при слугах. Я боялась, что шум в столовой привлек внимание гостей и хотела побыстрее закончить этот разговор.
– Да, я ее упрекаю! Она же будущая "герцогиня"! - злость, с которой Доротея выплюнула последнее слово, поражала. - Она должна уметь все! Я уже прочитала все те книги, что мы задали ей, и успеваю везде помогать по дому! Неужели она настолько хуже меня?
– Хватит говорить о ней таким тоном, она не твоя служанка! Посмотри на себя…
– Доротея… - я перебила Алека, но сделала это осознанно. Нужно как-то решить эту ситуацию. Я смотрела в глаза сестры но она отводила свой взгляд - Прости, я не могу дать тебе того, что ты на самом деле хочешь.
Спасибо, что защищаешь меня, Алек, но я не смогу, я не смогу им рассказать. Это будет концом нашей семьи. Взглянув на Алека с благодарностью и отчаянием одновременно, я быстро вышла из комнаты. Я знала, что была причиной напряжения в столовой, и надеялась, что с моим уходом их боль и эмоции улягутся. Я посмотрела на свои руки - они тряслись от волнения. За спиной послышались крики - в основном Алека и Доротеи, но в какой-то момент я также услышала грозный рык отца.
Завернув за угол, наткнулась на действующего герцога Тенбрайк, отца Оливера, который выглядел очень спокойно и стоял, облокотившись о стену, внимательно слушая, что же происходило в столовой. Некоторое время я думала о том, что же можно сделать в такой ситуации, но потом я поняла, что если я сейчас начну искать какие-то слова для оправдания конфликта в нашей семье, это приведет к обратным результатам. В любом случае, его разочарование в нашей семье ничего не изменит, отказаться от брака они не могут, в прошлом герцог пытался это сделать уже много раз и все было безуспешно.
–Доброе утро, Ваша Светлость, — вежливо поздоровалась я и прошла мимо, пытаясь держать идеальную осанку.
***
– Прекрасная погода, не правда ли? — спросил меня Оливер. Это был настолько банальный вопрос для заполнения тишины, что лучше бы он вообще ничего не говорил.
– Угу, — кивнула ему в ответ.
Мы направлялись в нашу лучшую псарню, чтобы показать будущему герцогу наших прекрасных лонгхаундов. Открытая карета тоже была идеей моей мамы — пусть все в баронстве видят, что Торнхары скоро породнятся с герцогом. Меня немного отпустило от утреннего разговора с семьёй, но настроение было отвратительным. Я не хотела и не могла разговаривать с Оливером — теперь я понимала, что мое общение с ним, когда нас никто не видит, не меняет вообще ничего. Он не пойдет жаловаться матери и отцу на мое поведении, и мама не расстроится тому что я не следую тактике, которую она придумала.
–Вы непривычно тихая сегодня, Эллия, — Оливер повернулся ко мне почти всем корпусом и напряженно смотрел на меня.
Я не ответила, рассматривая окрестности и не глядя на Оливера. У меня даже не получалось сильно злиться на него за то, что происходит между ним и Доротеей — в этой связи участвовали оба, они сделали выбор в пользу себя, в пользу кратковременного удовольствия, зная, что их решение может повлечь огромные неприятности для обеих семей и гнев короля. Предательство Доротеи мною воспринималось намного хуже, чем измена жениха — я и так не сомневалась, что у него есть любовница. Но неужели нужно было выбирать родную сестру невесты?
Сегодня Оливер за пару часов проявил ко мне больше внимания, чем за все время, что я его знала. Оказалось, что для этого достаточно было перестать говорить ему заготовленные матерью и Доротеей комплименты и фразы, перестать обсуждать его военные достижения и перестать обсуждать экономику — в общем, перестать делать все то, что по мнению матери привлекало будущего герцога в девушках.
Я наслаждалась этой небольшой свободой и с удовольствием подслушивала разговор Милли, которая ехала впереди вместе с возницей. Они обсуждали городскую легенду об одном из особняков, в котором, по слухам, жил очень старый темный маг. Такие выводы были сделаны просто потому, что особняк выглядел старым и полузаброшенным, а мужчина, иногда замеченный в нем, обладал очень длинной неухоженной бородой.
Я обернулась к Милли, и очень удачно — там, где секунду назад была моя голова, пролетело яйцо.
— Что происходит?! — громко спросил Оливер. — Нападение?!
Люди маркиза, следующие за нами, всполошились, наша карета резко остановилась, и Милли подбежала ко мне, готовая защищать. Двое мужчин из свиты Оливера схватили прохожего, бросившего яйцо, и привели его к маркизу. Мужчина был стар и пьян, он еле разборчиво что-то бормотал, демонстрируя всем отсутствие переднего зуба.
— Вы понимаете, что напали на двух будущих хранителей? — Оливер вышел из кареты и встал в полный рост перед пьянчужкой. Я не могла не признать, что он выглядел прекрасно в темных брюках и синем камзоле, особенно на фоне пьяницы. — Наказанием за такое является смерть!
При слове «смерть» пьянчужка резко побледнел и, похоже, частично протрезвел.
— Ваша Светлость... — Похоже, он узнал Оливера и не знал, что тот был в карете. — Не губите, прошу! — Он упал на колени. — Если бы я знал, что вы внутри, ни за что бы не сделал этого!
— В карете также находилась Эллия Торнхар, ваша будущая баронесса и хранительница источника. Вы что, сумасшедший?
— Эллия Торнхар… — внезапно мужик сплюнул на обочину. — Женщины не должны быть у власти, если бы этих источников не существовало, то такого никогда бы не случилось. Раньше нам не нужны были источники, и только мужчины могли править!
После его слов про источник все вокруг побледнели, люди маркиза схватили мужчину за шиворот и стали оттаскивать подальше от меня и Оливера.
— Вы с ума сошли? Если бы источники не существовали, вы бы давно были мертвы! Отведите его в ближайшую тюрьму. Его слова несут опасность для общественности, — выдал указания Оливер и после повернулся ко мне. — Испугались, Эллия?
Я расширенными глазами смотрела за тем, как мужчину уводят. Он умолял не губить и оправдывался, говорил что это было только яйцо, что он не покушался на жизнь. Я слышала о том, что некоторые мужчины в королевстве были недовольны тем, что из-за источников женщины приходили к власти, но сама не сталкивалась с подобным. Неужели для них женщина у власти хуже смерти? Без источников королевство падёт в течение нескольких недель.
— Эллия?
— Простите, Ваша Светлость, задумалась. Никогда с таким не сталкивалась. Вы правильно поступили, отправив его в тюрьму, за подобные мысли его могут побить даже соседи, — пробормотала я, наконец перестав наблюдать за тем, как пьяного мужчину уводят. — Вернёмся в карету.
Через полчаса мы добрались до нашей лучшей псарни. Задолго до нашего прибытия мы уже слышали скуление и лай. Как только мы проехали через ворота, нас встретил управляющий псарней, усатый мужчина по имени Рован. Его одежда, а также одежда всех рабочих, выглядела либо новой, либо свежевымытой и отлаженной. Я усмехнулась — здесь явно готовились к прибытию будущего герцога.
— Ваша Светлость, Миледи, — Рован слегка поклонился. — очень рад видеть, что вы нашли время нас навестить. Позвольте вам показать нашу гордость. Лучшие хаунды королевства!
— Так уж лучшие, — беззлобно усмехнулся Оливер. Каждый благородный род разводил своих лонгхаундов, и я уверена, что род Тенбрайк считал своих хаундов лучшими.
— Сами посмотрите! Самые быстрые хаунды, среди них есть даже чемпион гонок в графстве Лоумис! — с гордостью произнес Рован.
— Показывайте уже своего чемпиона.
Чемпионом оказался длинноносый лонгхаунд тигровой окраски по кличке Молния. Молния был очень мускулистым и высоким хаундом, его темные глаза с интересом осматривали нас, но в целом он относился к нам с осторожностью. Когда я подошла погладить Молнию, он недоверчиво отошел назад, при этом продолжая дружелюбно махать длинным хвостом.
Лонгхаунды были местным вариантом борзых собак и внешне выглядели как помесь грейхаунда и борзой из моей прошлой жизни. Изначально они не доверяли незнакомцам, но как только собаки узнавали людей чуть лучше, они были готовы стать их лучшими друзьями. Милли обожала этих собак, вот и сейчас она стояла у самого входа, войдя после нас и целовала в нос своего черно-белого любимца.
— Мы свели Молнию с одной из наших лучших сучек, выкупили ее у одного из ваших вассальных баронов, — Рован довольно усмехнулся и повел нас к более мелкому сооружению. — Проходите внутрь, посмотрите на будущих чемпионов.
Я осторожно последовала за Оливером внутрь и не смогла сдержать своего умиления – внутри оказался загон с щенками. Лонгхаундам там было всего несколько месяцев, и их носы ещё не достигли той длины, что у взрослых лонгхаундов.
Щенки вели себя совсем не как будущие чемпионы, хаотично перемещаясь по загону и иногда нападая друг на друга. Я присела на маленькую табуретку в углу комнаты и протянула руки в загон, ко мне тут же подбежало несколько щенков. Они ещё не умели быть ласковыми, вместо этого врезались в мою руку, постоянно отвлекались друг на друга и убегали к Оливеру и Ровану, не забывая их облаять. Я широко улыбалась, пытаясь дотянуться до щенков.
— Ай! – внезапно одна из девочек сильно укусила меня, и это привлекло совсем не нужное мне внимание.
— Миледи, вы в порядке? – Рован подбежал ко мне.
— Что происходит? – Оливер также подошёл и взглянул на ладонь, которую я держала второй рукой. Вас укусили?! Эта собака опасна, уберите её, Рован! – Рован побледнел от слов маркиза. – Почему вы держите таких опасных собак?!
Рован выглядел по-настоящему напуганным реакцией Оливера.
— Это всего лишь щенок, у неё наверняка режутся зубы. Всё в порядке, Рован, – я улыбнулась мужчине, стараясь разрядить атмосферу.
После этого Оливер резко подошёл ко мне и схватил за руку, которую укусил щенок. Укус был отчётливо виден, также как и несколько капель крови.
До ритуала передачи источника оставалось всего пара дней. Поместье было заполнено огромным количеством людей. Среди наших гостей было пятеро высокопоставленных служащих короля, каждый из которых выполнял свою важную роль: от регистрации и передачи титула до документирования смены владельца источника. Среди них был и специалист по протоколу, чья задача - обеспечить безукоризненное проведение ритуала и контроль за действиями жрецов.
На завтра было назначено прибытие жрецов. Перед началом церемонии они должны были осмотреть источник, точно настроить его, зафиксировать каждую деталь его состояния, даже самую незначительную трещинку. В ходе ритуала жрецы смешивали свою кровь с кровью хранителя источника, усиливая магическую реакцию. После перехода жрецы настраивали источник на новый уровень хранителя, который, в моем случае, будет ниже уровня отца, как и всегда, когда родителем является только один хранитель.
Жрецы были обычными людьми с даром видеть каналы связи между источниками и хранителями. Они сами не могли быть хранителями, но их кровь, за счет их дара, усиливала воздействие на источник в момент передачи. Жрецы иногда рождались благородных кровей, но по закону не могли отказаться от роли жреца, эта роль была критической для безопасности страны. Большая часть населения королевства были очень рады когда в их семье рождался человек с подобным даром, в основном потому, что работать нужно было только в момент передачи источника, что случалось не так часто, а также потому, что жрец и его семья находились на полном обеспечении государства, и их жизнь оплачивалась из денег налогоплательщиков.
Через несколько дней моя жизнь окончательно изменится. Как только я приму источник, титул баронессы перейдет ко мне. Скорее всего, свадьба с Оливером будет сыграна очень скоро после этого, так как дальнейшее промедление считалось опасным. Великая Пустошь постоянно росла, как паразит, сжирающий плодородную землю, неся только смерть. Наши земли находились на границе королевства, и только источник сдерживал распространение пустоши, обеспечивая наших людей продовольствием и водой, а также местом проживания.
Пока отец был жив, об источнике можно было не волноваться, поскольку его жизнь была связана с источником. У отца также была я, наследница, признанная источником, что означало, что род Торнхар обеспечен плодородной землей как минимум на еще одно поколение. В прошлом, тысячу лет назад, любой из детей хранителя принимался источником, поэтому среди аристократии и королей еще существовала борьба за власть и титулы. Однако с течением времени источники стали игнорировать кровь младших потомков хранителей, за исключением случаев, когда оба родителя были связаны с источниками, но и тогда лишь первые двое детей рождались со связью.
Страх перед пустошью не всегда был таким большим. Когда-то территория королевства была куда обширнее, источники еще отвечали на кровь большинства детей хранителей, даже если родителем был только один хранитель. Чем сильнее был источник, тем чаще он отвечал на младших детей, таким образом, короли, герцоги и графы все еще имели несколько потенциальных хранителей. В это время произошло несколько трагедий, после которых законы королевства были навсегда изменены, и покушение на жизнь хранителя источника любого возраста теперь каралось смертью.
Наиболее известным и громким был случай герцогов Шарр. Предыдущий хранитель женился по любви, выбрав своей спутницей четвертую дочь барона, а не хранительницу, как предполагалось. После этого у них родилось двое сыновей. Младший сын этой династии был первым, кто не обладал даром источника, и в то время не существовало никаких живых свидетельств о том, что произойдет, если энергия источника перестанет питать землю. Позднее, когда титул и источник уже передали старшему из братьев, при неизвестных обстоятельствах младший и старший братья Шарр оказались на дуэли друг с другом, после чего погиб хранитель источника, старший брат Шарр.
Через семь дней после смерти хранителя источник Шарр вспыхнул ярким красным светом, переходя в режим сохранения, несмотря на тщетные попытки младшего сына разбудить его. Из источника вырывался насыщенный красный столб света, освещая центральный город герцогства и окрашивая в красный оттенок ближайшие города и деревни. Источник просуществовал еще сорок дней, в течение которых люди начали множество домыслов и спекуляций о его важности — хранитель ушел из жизни, но ничего не происходило. На сорок первый день ни самого источника, ни герцогства Шарр больше не существовало. На территории герцогства раскинулась великая пустошь, города и деревни превратились в руины, а все жители и посетители, оставшиеся на территории Шарр в тот момент, погибли от обезвоживания и истощения, несмотря на то что были полностью здоровы всего двенадцать часов назад. Одна ночь поглотила жизни сотен тысяч людей.
После этого огромное количество изменений было внесено в законы королевства.
В законах запрещалось любое покушение на жизнь хранителя или наследника хранителя, запрещалось прерывать беременность без предварительной оценки жрецом, программа школьного образования была изменена, включая события, произошедшие с герцогами Шарр, а также события меньшего масштаба. Внебрачные связи не запрещались, однако жрецы ограничивали каналы связи с источником до тех пор, пока наследник не вступит в брак с "правильным" человеком. Браки по любви для хранителей стали практически невозможны, единственной гарантией того, что источник не ослабнет к следующему поколению, было женить двух хранителей и надеяться, что проблем с беременностью и плодородностью не будет.
Таким образом, вопрос свадьбы, а главное вопрос наследников для нашего баронства, становился критическим. Тенбрайки имели большую семью: отец и мать Оливера оба являлись хранителями. У Оливера было два взрослых брата и совсем маленькая сестренка. Второй сын герцога Тенбрайк также являлся хранителем, которому в будущем отойдет графство и источник их матери. Поэтому на меня возложили ответственность родить минимум двух детей, двух хранителей: старшего ребенка для герцогства Тенбрайк и младшего, для нашего баронства. Не всем нравилось настолько циничное отношение к детям как к ресурсу, с другой стороны, жизни сотен тысяч людей, включая жизни самих детей и их родителей, стояли на кону.
-Нет, Доротея, это безумие. Никаких нас не существует. Это всегда было временно, ты сама говорила, что это временно. Ты просила только один раз, но мы продолжаем возвращаться к этому моменту снова и снова. — голос Оливера был глухим, и я едва расслышала его.
-Конечно, мы возвращаемся к этому, Оливер, потому что нам суждено быть вместе. Ты это знаешь. Ты понимаешь, что ни с кем тебе не будет так хорошо, как со мной. — Доротея подняла голову и посмотрела в ту часть комнаты, которую я не видела. Она смотрела на него ласково, как взрослый на ребенка, ее лицо было озарено обожанием. — не женись на ней, Оливер. Не разбивай мое сердце, не разбивай свое сердце, не разбивай ее сердце. Она любит тебя. Неужели ты хочешь, чтобы бедная девочка всю жизнь жила, будучи второй в сердце мужа?
Интересно, значит, из “этой овцы” я уже превратилась в “бедную девочку”. Очевидно, кто-то решил сменить тактику, — подумала я. - И что значит “второй в сердце мужа”? Она собирается быть с Оливером даже после того, как мы поженимся?
-Ты вообще понимаешь, о чем говоришь?! — разговор снова перешел на повышенные тона. — Это в первую очередь нужно вашему роду. Твой отец умер три дня назад, а ты волнуешься о моей свадьбе.
-Да, потому что у меня больше ничего не осталось! Через пару дней она придет к власти и заберет все: титул, земли, власть в доме, тебя! — Доротея тоже отвечала на повышенных тонах. Я видела, что сестру слегка трясло, но она старалась не показывать этого. — Мне так тяжело сейчас, пожалуйста, я не могу потерять еще и тебя. Не так скоро после отца.
Я почувствовала, как Оливер глубоко вздохнул. Вряд ли кто угодно, услышав подобное обращение, смог бы отказать Доротее. Это было бы чересчур жестоко.
— Доротея, я не понимаю... чего ты хочешь? Как ты представляешь это? — уже более спокойно ответил Оливер, понимая, что Доротея на взводе и волнуется после смерти отца и всех событий в доме. — Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Откажись от этой свадьбы. Просто откажись. Я знаю, будет скандал, но я не могу тебя потерять. Найди любой повод, чтобы отказаться. Ты же будущий герцог, друг короля, тебя простят. Твои друзья в гвардии точно поймут и поддержат тебя, ведь все терпеть не могут Элли. Если ты меня любишь, откажись от свадьбы. — она в отчаянии посмотрела на Оливера. Прекрасные карие глаза были влажными от слез, красивые полные губы дрожали. Слова сестры показались мне чистой манипуляцией, но хуже всего то, что если Оливер действительно откажется от свадьбы, плохо будет именно нашему роду и нашим людям. Для рода Торнхар было большой удачей, что король выбрал меня в пару хранителю, такого не происходило с нашей семьей уже три поколения, из за чего источник продолжал слабеть с каждой передачей. Оливеру же в любом случае подобрали бы хранительницу.
В ответ мой жених долго молчал, явно обдумывая слова Доротеи. Я не могла его видеть и не знала, что он чувствовал. Был ли он раздражен? Встревожен? Смотрел ли на сестру с любовью? Нежностью? Я не понимала этого человека и не знала, заинтересован ли маркиз в Доротее так же, как она в нем.
— Этого не будет, Доротея. Ты всегда знала, что я женюсь на твоей сестре. Даже если я разорву эту помолвку, принеся огромные проблемы прежде всего вашему роду, позднее появится другая — хранительница источника. Я сочувствую твоему горю и не хочу тебя ранить. Я ценю все, что ты мне дала. — его голос был мягким и успокаивающим.
Оливер не говорил сестре, что любил ее, но также не говорил, что не любил. Они оба были ответственны за то, что флирт, начавшийся три года назад, зашел так далеко. Тем не менее, я видела, как отчаянно Доротея пыталась держаться за эти отношения. Я знала что сестра, так же как и я когда-то, мечтала о Тенбрайке, когда он даже не знал о нашем существовании. И я видела, что Оливер избегает открытых ответов, продолжая питать бессмысленную надежду моей сестры.
Доротея долго смотрела в ту часть комнаты, где сидел Оливер. Я не понимала, как она собиралась убеждать его отказаться от свадьбы. Да, при таком раскладе Тенбрайки пострадают меньше, чем Торнхары, но это скажется на их личных взаимоотношениях с очень суровым молодым королем, что вряд ли мог допустить отец Оливера.
— Помнишь, как я пришла к тебе в первый раз? Ты тогда говорил, что я единственное твое утешение в этом брака. Говорил, как счастлив держать меня в своих руках. Говорил что я идеальна. Я не хочу, чтобы мы заканчивались, Оливер. Я дам тебе все, когда ты захочешь и как ты захочешь. Если хочешь… если хочешь, мы можем сделать это прямо сейчас? Я готова дать тебе все.
— Боже, нет! Доротея, как ты можешь говорить подобное сейчас?
Доротея встала из-за стола и подошла… наверное к Оливеру, я не могла видеть ту часть комнаты и не знала, что там происходило.
— Жизнь так несправедлива… Почему я родилась второй? Почему Элли вообще родилась? Почему она существует? У меня подходящий дар, знания и талант к управлению. Я люблю тебя, я хочу подарить тебе первенца, мне было суждено быть твоей. Я должна была быть на ее месте. — Доротея плакала, ее речь становилась неразборчивой.
— Тшш… тише, успокойся. Ты говоришь страшные вещи, на самом деле ты так не думаешь… Доротея, я должен идти. Нельзя позволить, чтобы нас заметили. — Если честно, я не слышала в голосе Оливера особой поддержки. Скорее, усталость и желание уйти.
— Нет, не уходи. Пожалуйста, я не могу потерять тебя… — Следующая часть речи Доротеи была слишком неразборчивой, и ответ моего жениха был таким же тихим.
Поняв, что ничего нового не услышу, осторожно вышла из комнаты. В принципе, я не узнала ничего нового, только то, что их отношения и желание общаться друг с другом были настолько сильными, что они уже меньше боялись публичности, того, что их заметят.