Примечания

1

младшее офицерское звание в ВМС США

2

366 м; фатом – мера глубины, морская сажень, 1, 83 м

3

от Феньяна, легендарного воина, освободителя Ирландии; фенианцами называли себя члены тайной организации, созданной в Нью-Йорке для борьбы против английского владычества в 40-е годы XIX в

4

от англ. «капитан»

5

«К Римлянам» 135: 11-12

6

Бытие, 1: 2-3

7

97, 4 г

8

Исход, 21: 12-14

9

парафраз «Послания к римлянам» (14:7–8) «Ибо никто из нас не живет для себя и никто не умирает для себя. А живем ли – для Господа живем, умираем ли – для Господа умираем. И потому, живем ли, умираем – всегда Господни»

10

«волчья стая» – термин обозначает подразделение подлодок, ведущее поиск противника в определенном строю или врассыпную

11

2-я Книга Царств, 22:7. Гарсия цитирует молитву царя Давида

12

пространство между внешним и внутренним, силовым, корпусами на подлодке; при погружении туда закачивается забортная вода, при всплытии вода вытесняется сжатым воздухом

13

Псалом 22: 1-3

14

Scramble (скрэмбл) — смешивать, взбалтывать (англ.).

15

Хула — гавайский танец.

16

Легко казаться сумасшедшим, когда в тебе сидит дьявол (фр.).

Загрузка...