Глава пятая
Ты: Это было страшно… Стоп, а где мышь? «Мышь», ты где?
Незнакомый голос: Ты чего кричишь то юная леди? Авось потеряла кого?
Ты: Кто здесь?
За твоей спиной появляется контур старушки. Она подходит все ближе и ближе.
Старушка: Я — это ты.
Ты: Что ты такое говоришь? Этого быть не может.
Вдруг ты почувствовала неладное и отпрыгнула от старушки. И вовремя. Ведь на то место, где ты только что стояла, упало два меча. Старушка начала колдовать и откуда-ни-возьмись начали прилетать различные острые предметы (ножи, кинжалы, катары, когти, мечи, копья и прочие). Медленно, но верно тебя оттесняет до обрыва. Очередной залп оружия заставил тебя спрыгнуть с него. Пока ты падала, ты заметила, что падаешь очень медленно и с легкостью смогла приземлиться на ноги.
Осмотревшись, ты увидела избушку и направилась к ней. Вокруг было темно и избушка была единственным источником света. Зайдя в нее, ты удивилась. В избушке было просторнее, чем на первый взгляд, и было очень много разных дверей. Пытаясь найти хозяина избы, ты начала двигаться по комнатам. Сама того не заметив, ты заблудилась (все комнаты были одинаковые). Начав двигаться по правилу правой руки, ты вскоре поняла, что ходишь кругами. Правило левой руки также не помогало. Боясь, что застрянешь тут навеки, ты побежала в разные комнаты и начала делать беспорядки там. Однако после выхода из комнаты, ты заметила, что весь беспорядок вновь был восстановлен в тот вид, что и был до этого. От такого ты запаниковала, и закрылась в шкафу. Спустя время тебе послышались голоса. А когда ты открыла шкаф, заметила вполне живую группу людей.
— Наконец то хоть кто-то догадался, что в шкафу и есть выход из этого лабиринта. За это мы дадим тебе знак наблюдательности.
Забрав знак наблюдательности, ты попросила указать дорогу к другому испытанию. На что получила только одно направление — наверх.