Глава 5

Я упёрлась взглядом в незнакомую полупрозрачную девушку в толстых очках. В наше время очки не носили – было проще корректировать зрение магией, но лишь по достижении двадцати одного года. Я как раз планировала этим заняться в будущем. Но удивляло не это…

Передо мной ведь нимфа! Им в принципе не нужны очки! Это могло значить лишь одно: она хотела придать себе важности этим аксессуаром. Тем более строгий пучок, длинное платье с глухим белым воротом и чёрные перчатки – всё кричало о том, что она как минимум работница храма, а как максимум…

– Вы – библиотекарь! Глория, если не ошибаюсь? – догадалась я и широко улыбнулась. – Мне о вас рассказывала Сесиль.

– Теперь понятно, от кого ты набралась привычек находиться с мужчинами в уединении, – надменно отозвалась Глория. – Совсем не как твоя мать.

Я выпала в осадок.

– Вы знали мою мать?

– Кто же не знает Лесану? Или ты думала, что все нимфы в Бриоле были просто так к тебе добры?

Я открыла рот, не зная, что и ответить. Разумеется, я догадывалась, что эти магические существа имели какой-то канал общения, возможно, построенный на мицелии или на чём-то с ним связанном, но всё же…

– Я думала, они общаются со мной, потому что я – принцесса, наследница Даоргов. Мой род связан с фейри.

Глория фыркнула.

– Даже твой отец опасается нимф, что живут в лесу, но с тобой они дружны. Тебе никогда не казалось это странным?

– Нельзя ли ближе к сути, госпожа Глория?

– Нельзя, – передразнила мой заискивающий голос нимфа и наклонилась ниже, сложив руки на груди. – Сначала узнай, как становятся нимфами. Потом приходи, поболтаем, так сказать.

Я была несколько сбита с толку. Глория отлетела от меня к столику, проверяя какие-то формуляры. Она сама не знала, как становятся нимфами и просила меня узнать об этом? Бред. Но в ином случае почему она хочет, чтобы я сама раздобыла информацию, а не скажет прямо? Неужели не понимает, насколько для меня щепетильна тема матери? Или же прекрасно знает и потому изводит?

Мне совершенно не хотелось бередить старые раны.

– Ты уверена, что мне нужно это знать? – тихо спросила я.

Нимфа даже не повернулась ко мне.

– Это решать лишь тебе.

Я постояла с минуту и развернулась. Уже в дверях столкнулась с леди Энштепс. Она заглянула мне за спину, видимо, не найдя там Максимилиана, обхватила меня за плечи и увела подальше.

– Поедем, моя дорогая, иначе опоздаем в оперу.

– Бабушка… ты знала, что во дворце вместо библиотекаря – нимфа?

– Почему же вместо? Она чудесный библиотекарь.

– Пусть будет так. Этот чудесный библиотекарь намекала, что моя мама могла стать нимфой… разве такое возможно? Не знала, что нимфой может стать человек.

Леди Энштепс сбилась с шага. Заглянула мне в глаза и тут же отвела взор.

– Редко, очень редко, – отозвалась бабушка, поджав губы. – От сильной боли и скорби. Я не представляю, чем бы Хогард мог обидеть твою мать, чтобы она стала нимфой.

– Я тоже, – пробормотала я. – Но если она стала нимфой, значит, она где-то ещё существует?

– Кто знает, Купава. Она бросила тебя, – сжала кулак леди Энштепс и нахмурилась. – Её поступок ничто не оправдывает. Как бы сильно мы ни любили мужчину, бросать своё дитя не имеем права. Хоть косвенно, но мы обязаны оставаться в его жизни.

Загрузка...