ЧАСТЬ ВТОРАЯ МОЛОТ

Глава один Замах

Британия, Тайнсайд, Уоллсенд

— Вот это да, Мэйси! Ты прекрасно выглядишь. Правда.

Мэйси МакМаллен лучилась радостью. Она взяла премии мужа за неделю, выплаченные южноафриканцами, добавила немного скопленных денег, талоны на одежду и купила себе новое платье. Причём самым главным было не само платье, а её внутренняя радость. Впервые за долгие годы появилась надежда на улучшение. Она закрыла большой долг в бакалее и начала расчёт с мясником и зеленщиком. Скоро у них не останется задолженностей – всего пару месяцев назад это казалось далёкой, почти несбыточной мечтой. Даже Уоллсенд в последние дни стал не таким грязным и угнетающим местом. Работа на верфи означала возвращение жизни в общину.

— После оплаты жилья у нас остались кое-какие деньги, — Джон сам едва в это поверил, когда рассчитался за жильё. Их домовладелец был терпелив, тем более все прошедшие годы у него и выбора особого не имелось. Если выселить одних квартиросъёмщиков за просрочку, то кого-то более обеспеченного всё равно не найдёшь. Но даже в трудные годы Джон вносил плату, пусть в последний момент. А теперь смог наперёд.

— Как насчёт прогуляться в бар? Давно мы не ходили в "Литейку" вместе.

Улыбка Мэйси стала ещё ярче. Действительно, они уже долго никуда не выходили вечером. Опасность налёта американской морской авиации приучила людей сидеть дома.

— Отличная идея. Плащ только возьму.

Закрывая дверь, он понял, что жена была права насчёт плаща, даже такого старого и поношенного. МакМаллен пообещал себе на следующей неделе хорошенько помахать молотом, и купить ей новый, даже если придётся сходить на чёрный рынок. Даже для конца августа в воздухе разливалась несвоевременная прохлада. Не должно быть так. Чёртовы янки с их атомными бомбами, бросают куда попало.

Он огляделся. Ранний вечер, небо ясное, но высоко и едва заметно светились сероватые полоски. На закате солнце отразится в них, создав зрелищную палитру от бледно-гвоздичного до интенсивно-алого. Со дня "Великана" прошло больше года, и теперь они каждый день видели такие закаты. Как передавали по радио, всё это из-за пожаров. Бомбардировка Германии не только выжгла города, но и вызвала лесные пожары по всей стране. Тушить их было некому, и полыхало несколько месяцев. Дым поднялся так высоко, что не мог вовремя рассеяться. Отсюда и красочные закаты, и ранние холода. По крайней мере, так сказали. Логика в этом есть, подумал МакМаллен. Всё из-за янки. Несправедливо так заканчивать войну, не давая немцам ни тени шанса. Просто прилетели на бомбардировщиках и уничтожили целую страну.

Он взял жену за руку, и они пошли вместе по улице, здороваясь с соседями. Нелегко было прожить пять лет под присмотром Гестапо. Они следили за каждым шагом и словом. Теперь прежние привычки возвращались. Джон мог поспорить, что по меньшей мере один из тех, с кем они здороваются, был стукачом. Однако сейчас лучше оставить вражду. Старик Винни, вновь ставший премьер-министром, был прав. Одержимость местью приводит к Германии. Уоллсенду нечего стыдиться. Пусть здесь и нашлись стукачи и сочувствующие нацистам, но в нём было и Сопротивление. МакМаллен удивился, когда оно вышло из подполья после сдачи немцев, и увидел, кто это и сколько их. Сейчас они стали правлением муниципалитета, а их вождь – мэром.

— Вот мы и пришли, любовь моя, — Джон открыл жене двери "Литейки". На полу лежали ковры, стояли мягкие кресла, стойки вдоль стен. В одиночку он пошёл бы в обычный паб, где дощатый пол посыпанный опилками, а посеьители сидели на простых табуретках. Достойные женщины в таких не появляются. А в компании с женой мужья ходят в бар-салон. Мэйси сняла плащ, ловя завистливые взгляды. Усадив её у стойки, он взял две кружки пива по полпинты. Как правило, раньше над мужчиной, заказавшим меньше целой пинты, потешались бы пару месяцев. Но сейчас, из-за нормирования, если ты пришёл с женой, пинту делили на двоих.

— За нас, любимая, — они коснулись кружками и выпили. Пиво было жидким, водянистым, совсем другим, нежели пенный коричневый эль несколько лет назад. Но всё же это было пиво, и сегодня их первый выход в свет за долгие годы. Они разговаривали о разных мелочах, о забавных случаях на толкучке. Джон рассказал жене о шутках, которые устраивали на верфи новичкам. Особенно ей понравилось, как ученика отправили на склад за ведром компрессии. Мэйси смеялась, сидя в кресле и потягивая пиво. Потом они достали подшивку с продуктовыми карточками, прикидывая, могут ли позволить себе ещё по половинке.

— Эй, Джонни, не ломайте голову. Давайте я вас угощу, — обратился к нему мистер с соседнего столика, тягучий южноафриканский акцент делал его имя похожим на "Янно".

— Спасибо, мистер… — МакМаллен понял, что не знает, как его зовут.

— Пит. Питер ван дер Хаан. У меня есть гостевые карточки, а вы определённо заслуживаете пива. Никогда не видел такой умелой работы молотом. Это ваша жена?

Мэйси слегка смутилась. Её муж с гордостью посмотрел на ван дер Хаана.

— Так точно, сэр. Так и есть. Моя жена, Мэйси. Спасибо вам за пиво.

— Ну, будем, — он махнул бармену и принял наполненные кружки. — Правда, никакой я не сэр, Джонни. Почему бы двум добрым членам профсоюза не перетереть друг с другом, а?

— Вы из профсоюза? Я думал, вы из начальства.

Ван дер Хаан рассмеялся, потом отвлёкся на оплату пива – отрезал талончики из подшивки.

— С каких пор босс знает, как разглядеть хорошего молотобойца? Всю жизнь в профсоюзе. Работаю на верфи Симонстауна.

— А в каком? Котельщики?

— У нас в республике на верфях только один профсоюз. Судостроители. Кроме кафров, конечно, — ван дер Хаан перехватил озадаченный взгляд. — Ну, черномазые. Они так, принеси-подай, им никакой профсоюз не нужен. А все остальные – судостроители. Понимаете, это останавливает боссов, которые играют на противоречиях между одним объединением и другим.

— Ваша жена, наверное, скучает по вам, мистер ван дер Хаан? — робко спросила Мэйси. Словно не была уверена, что может встревать в мужской разговор.

— Зовите меня Пит. Ей вообще не нравится, что я сюда поехал. Из Европы до нас доходят плохие новости. Что из-за бомбардировки у всех болезни и всё такое. Скажу вам так – с самого приезда я чувствую себя не очень хорошо. Но нам должны заплатить большую премию за работу здесь, и оно того стоит. Жду не дождусь возвращения. Одному господу ведомо, как я соскучился за домом.

Они разговаривали, слушая рассказы о работе и жизни в Южно-Африканской республике. Джон согласился на ещё по кружечке. В конце концов они разошлись – ван дер Хаан обратно в гостиницу, МакМаллены домой. По пути Мэйси молча улыбалась. Она заметила кое-что, пропущенное её мужем. Их приветливый южноафриканский друг носил пистолет под плащом.


"Балтийский коридор", Рига, штаб Второго Карельского фронта

Длинные ряды танков и орудий стали ещё шире, ещё плотнее. Стволы орудий щетинились в небеса как гигантский стальной дикобраз, угрожающий заоблачным богам. Шеренга за шеренгой. Фельдмаршал Роммель едва отделял одну от другой. Профессиональный взгляд военного зацепился за что-то и выдернул его в реальность. Батарея ракет дальнего действия. Немного похожи на немецкие A-4, только форма другая. Но всю остальную часть поездки он снова провёл в собственных мыслях, обдумывая узнанное. Или, скорее, что он ещё только должен узнать.

Всё казалось предельно простым. Выбрать несколько подразделений, репутация которых не запятнана военными преступлениями. Их солдаты служили честно и могут найти убежище по своему желанию. Он выбрал вероятных кандидатов и собрал документацию частей. То, что он там обнаружил, испугало его. Он проверил других – то же самое. Безупречных не было. Не нашлось ни одного подразделения, солдаты которых ни во что не вляпались и только выполняли приказы. Как и большинство офицеров Вермахта, Эрвин Роммель убедил себя, что все мерзости, злодеяния и ужасы относятся к работе СС и других, ещё более зловещих частей. За последние двое суток это утешительное заблуждение развеялось. Впервые он увидел истину войны на Восточном фронте. Он не мог сказать русским, канадцам или американцам, что они сами ничуть не лучше. Не лучше, но оправданием это послужить не могло. Это груз их совести, и им его нести. Роммель, пока ехал, чувствовал, как вся грязь из досье облепляет его. Казалось, ему никогда от неё не отмыться.

В русском штабе его окружили пехотинцы, глядя с холодной, всеобъемлющей ненавистью. Он уже видел такое прежде, во время первого визита, но тогда отнёс это на отголоски войны. Ужасное чувство – осознать, что эта ненависть заслуженна. Он с облегчением вошёл в кабинет, где ждал Рокоссовский.

— Фельдмаршал, у меня для вас хорошие новости. Шведы готовы принять первые пять тысяч ваших людей как беженцев. Они даже отправляют судно, один из балтийских паромов. Финляндия и Норвегия тоже передали, что примут по пять тысяч, но пока не подтвердили. Теперь ваш ход.

Роммель достал из портфеля три папки.

— 21-я танковая дивизия. Большую часть войны они провели во Франции, как оккупационная часть. Во время боевых действиях задействовались в основном для штурмов и контратак, против партизан не использовались. Ничего особенного на них я не нашёл. Предлагаю начать с танкового полка, потом с артиллерийского. Если на этом пять тысяч ещё не наберётся, включаем два полка мотопехоты. Это старое подразделение, входило в Вермахт и получало меньше пополнений, чем большинство.

Роммель обратил внимание, что части, которые получали много новобранцев, полны фанатиков с промытыми в Гитлерюгенде мозгами. Натворили они достаточно, чтобы можно было через одного потрошить заживо.

Рокоссовский кивнул и о чём-то переговорил с одной из оставшихся в кабинете женщин. Та остро смотрела на фельдмаршала.

— Теперь я понимаю, почему вы нас ненавидите.

Русский военачальник глянул на него.

— Вы имеете в виду немцев? И почему мы вас ненавидим?

— Я увидел, что мы сделали. Мне хватило того, что есть в наших собственных рапортах и докладах. Нам нет прощения, и я на него не рассчитываю.

— Немцы, немцы… Война – не игра. Это невообразимый ужас в чистом виде. Возможно, мы это забыли, но генерал ЛеМэй нам напомнил. Хотя ненавидим мы вас не из-за войны. Хотите узнать, за что?

Роммель кивнул.

— Вы были так богаты и так обеспечены. У нас не было практически ничего. Бойцы стрелковых дивизий, фронтовики, пришли в армию из колхозов. И даже это "ничего" стало для них улучшением. А вы явились в нашу страну и отняли то малое, что имелось. Что не смогли отнять – уничтожили. Два голодных крестьянина, подравшихся из-за пшеничного клина на поле, могут бороться безо всякой жалости. Кусаться, ставить друг другу фингалы под глазами, драться с отчаянием, но без ненависти. А когда богатый капиталист отнимает у бедняка корку хлеба, откусывает, выбрасывая остальное в грязь… тогда сердце заполняет самая чёрная ненависть, какую только можно вообразить.

На мгновение из глаз Рокоссовского исчезла приветливость и Роммель увидел в них то же пламя ненависти.

— Многие в России против того, чтобы отпускать немецких солдат. Считают, что всех вас надо приставить к рабскому труду, сделать, как они говорят, "мулами Жукова". Заставить до смерти отрабатывать нанесённый ущерб. Президент с этим не согласен. И было бы весьма мудро сделать так, чтобы он не передумал. Спасибо, Катя.

Девушка принесла стопку папок. Рокоссовский взял ту, на которой была надпись "21-я танковая дивизия" и начал бесшумно листать. Тишина в деревянном доме подавляла. Маршал читал, Роммель обдумывал услышанное, а женщина в форме смотрела на немца так, будто надеялась убить его яростью взгляда.

— Это приемлемо. Как раньше договорились, пять тысяч рядовых и унтер-офицеров будут освобождены и направлены в Швецию. Исключение составляют люди из вот этого списка. По мере расформирования их подразделений техника передаётся нам, а деятельность старших унтер-офицеров и офицеров будет расследована. Я не могу и не хотел бы говорить за НКВД, но думаю, большинству из них бояться нечего. Теперь о чёрном. Есть часть, которая интересует нас больше прочих. Бригада "Дирлевангер"[37]. Их послужной список таков, что сам сатана готов скорбеть над их жертвами.

Роммель кивнул. Он видел документы бригады и догадывался, что она окажется в первых рядах списка.

— Забирайте, конечно. Правда, кто-нибудь из них на момент передачи может быть мёртв. Вы не будете возражать?

— Как говорят американцы, "Разыскивается живым или мёртвым". Лишь бы доставили. Но если кого-то на самом деле пристрелите, то хотя бы тело отдайте. Для сверки со списками.

— Маршал, я просто обязан это сказать… Мы, Вермахт, полагали, что наши руки остались относительно чистыми. Насколько это возможно на войне. Всё зло списывалось на СС и такие части как "Дирлевангер". Я больше не могу заниматься самообманом. Наши руки точно так же заляпаны кровью, просто мы отрицали очевидное. Окончательная ответственность за деятельность армейской группы "Висла" лежит на мне. Я полностью принимаю её и готов отвечать по полной. Более того, я на этом настаиваю.

— Ответите. Но… я вышел из польской католической семьи и скажу, что признание вины – первый шаг к искуплению. А вины на этой войне хватило на всех.

Роммель расслабился. Это правда. Признание действительно облегчало душу. Он чувствовал, как постепенно спадает тяжкий груз.

— Можно попросить о личном? Моя семья жила в Мангейме. Если кто-то выжил, получится отыскать их через Красный Крест?

— Я узнаю, Эрвин. Но советую оставить надежду. Американцы умеют разрушать, и делают это умело и эффективно. Для них уничтожение это просто работа, которую надо выполнить как можно лучше и быстрее. Если я не ошибаюсь, Мангейм находился в центре Рурского промышленного района. Скорее всего там вообще ничего не осталось.


Северное море неподалёку от Роттердама, ПЛ "Зена"

— Лодка уравновешена, сэр. К погружению готовы, — дежурный механик пробежал взглядом по множеству вентилей и кранов. Всё что должно быть закрыто – закрыто; что должно быть открыто – открыто. Хотя таких меньшинство. Всё в полном порядке.

— Погружаемся на тридцать метров. Потом осматриваемся. Мне нужно, чтобы лодка была вывешена так же точно, как рыбки вокруг нас, — капитан второго ранга Фокс на мгновение задумался. — Акустик, ушки на макушке. Если в пределах слышимости будет двигатель, я хочу знать об этом в первую очередь.

Он помнил, что многие лодки попали под таран надводных кораблей оттого, что старший офицер слишком увлёкся дифферентовкой и забыл про глубину как таковую.

— Доктор Водяной,[38] мне кажется, что мы сейчас прямо в вашей донной реке. Предлагаю держаться на тридцати метрах и начинать забор проб. Как только окажемся над старым руслом, я начну медленное погружение. Если ваша теория верна, и есть поток пресной воды, то попробуем оседлать его на стыке и прокатимся.

Он оглядел центральный пост.

— Док, мне нужен честный ответ. Здесь грязно? Может на нас повлиять? Насколько серьёзно? А то у меня ещё есть надежды на выводок маленьких лисят.[39]

— Честно говоря, загрязнение воды не настолько сильное, как мы боялись. Это короткоживущие изотопы, они распадаются с той же скоростью, что и поступают. Беспокойство вызывают тяжёлые элементы, а больше всего – химическая токсичность. Показатели, которые я получил раньше, говорят, что заражённый участок фонит в десять раз больше нормы. Понимаете, радиоактивно всё. Вопрос лишь в том, что считать нормой. На лодке мы в безопасности, хотя зарабатывать на жизнь, ходя в этих водах, я бы не рискнул. Полгода назад превышение было примерно восьмикратным. Так что я полагаю, начальный пик загрязнения прошёл. В целом грязи вытекает много, но её сейчас хватает немногим на большее, чем поддерживать уровень радиации. Она распадается.

— Когда можно будет есть рыбу? — добыча в Северном море была жизненно необходима для народа Британии. Страна так нуждалась в еде, что рыба могла стоить своего веса в золоте. Если она безопасна.

— Это более сложный вопрос. Один из загрязнителей – радиоактивный йод, который накапливается в тканях рыб. Нам понадобится вылавливать разные виды и исследовать их. Если получится устроить такое, помощь в исследовании будет весомой. Но лично моё предположение – ещё очень и очень нескоро. А теперь давайте попробуем найти подводную реку.


Таиланд, Бангкок, военная академия Чулачомклао, учебный полигон

— Недостаточно хорошо. Вы все слишком мажете. Надо лучше.

Это просто девиз дня, — подумала курсант Сирисун. "Недостаточно хорошо, надо стараться". День начался на стрельбище, где они впервые опробовали свои винтовки. Она легла на рубеже и почувствовала удары. Сержант-майор Маноп пинками поправил её ноги в положенную по наставлению позицию. Удары были тяжёлыми, но ей стало легче, когда оказалось, что так намного удобнее обращаться с тяжёлым "Маузером".

Она вставила патрон, закрыла затвор, внимательно прицелилась и выстрелила. Винтовка сильно толкнула её в плечо, запрыгали звёздочки – большой палец больно въехал в правый глаз. Маноп рассмеялся и пояснил, как надо. Пуля, конечно, прошла мимо цели и улетела одни боги знают куда. Она попробовала ещё раз, прижав палец. Отдача вновь ударила в плечо, и хотя теперь не так больно, всё равно она промахнулась.

— Вы дёргаете спуск. От этого оружие уносит влево. Нажимайте, но не дёргайте. Пусть палец давит ровно. Попробуйте пять подряд.

Она взяла обойму, задвинула патроны в магазин и открыла огонь. Палка с красным диском, отмечающая попадание, так и не появилась. После того, как пятая пуля выбила облако пыли из насыпи перед мишенями, палка всё-таки появилась, но на ней в издевательском жесте "сдаюсь" заколыхалась белая тряпка. Она рассмеялась, несмотря на неудачу. Маноп взял трубку полевого телефона и связался с командой обеспечения, поправлявшей мишени.

— Да ладно издеваться, ребята. Это её первый день на дистанции. Никто не отстрелялся лучше.

Она потратила пятьдесят патронов. Несколько последних попаданий пришлось в разные места белого фона. Сирисун отошла назад, позицию заняла другая группа курсантов. Даже с её невеликим опытом уже было легко увидеть их ошибки и понять, сколько ей ещё нужно научиться. Потом они вернули винтовки в стойки и пошли к гранатному рубежу. Метать надо было за белую линию, отмечавшую минимально допустимую дальность. Им раздали ярко-красные учебные гранаты. Курсанты бросили их и подошли посмотреть, что получилось. У белой черты лежало несколько красных капелек, и четыре почти на ней. Всем было понятно, что и тут они потерпели провал.

Под маской безразличия сержант-майор Маноп очень волновался. Эти четверо девушек-курсантов учились упорнее всех остальных. Намного упорнее всех, кого он помнил. На тестах и экзаменах они попадали в верхние строки, далеко отрываясь от середнячков, и особенно хороши проявляли себя в задачах, требовавших внимания к деталям. Их снаряжение всегда оставалось чистым и ухоженным. Затруднение оставалось только одно, но чрезвычайно важное – их физические кондиции не дотягивали до минимальных требований. Везде, где требовалась сила, они оставались позади. Даже обычную физподготовку не тянули.

Инструкторы озадачились проблемой всерьёз. Все взяли дневной отгул и поехали в Бангкок, посоветоваться со специалистами по боевым искусствам и профессионалами гимнастики. Вернулись они с пересмотренным графиком обучения. Появилось некоторое понимание, как решить вопрос. Выяснилось, что причина не в слабости женщин, просто их сила работала по-другому. Это казалось банальным, но женщины – другие, чего армейский учебный режим не учитывал.

Вечером, в свободное время после занятий, инструкторы устроили для курсанток дополнительное обучение, на основе рекомендованных упражнений. Хотя Маноп не был уверен, что из этого выйдет толк. Даже если получится подтянуть девушек до приемлемых показателей, они всё равно не смогут поддерживать их после выпуска. Ничего особо плохого в этом нет, армия принимает женщина на службу в административный штат, высвобождая мужчин для боевых подразделений. Скорее всего, им эти тренировки не пригодятся в дальнейшем. Но здесь…

Он посмотрел Сирисун.

— Курсант, а в школе вы каким спортом занимались? Было что-нибудь, связанное с метанием?

— Так точно, сержант-майор. Баскетбол и диск.

— Покажите мне, как вы бросаете предметы. По-своему.

Она взяла учебную гранату, глубоко вздохнула и бросила. Маноп внимательно смотрел за её движениями. Это была совершенно иная последовательность действий. Всё тело двигалось иначе, мышцы работали по-другому. Проверив результат, он увидел, что получилось гораздо лучше. Не в нормативе, но заметно дальше прежнего. Вот теперь есть над чем подумать.

— Стойте здесь, все четверо, — сержант-майор отошёл к громкоговорителю.

— Боевое упражнение! Повторяю, боевое упражнение! Всему незанятому персоналу укрыться. Инструкторы – осмотрите рубеж, проверьте чтобы там никого не осталось. Когда укроетесь, просигнальте. Бросок на малое расстояние. А вы, дамочки, спрячьтесь у дна ячейки. Сейчас поймёте почему.

Как только все попрятались, Маноп взял боевую гранату, выдернул чеку и метнул её туда, где уже лежали учебные. Ему пришлось постараться, чтобы попасть так близко. Он присел. Через пару секунд грохнул взрыв, над головами прожужжали осколки, в ячейку накидало земли. Девушки смотрели на него, раскрыв глаза.

— Если вы останетесь стоять после броска – умрёте. Вы должны, повторяю, должны научиться бросать гранаты на безопасное расстояние. Другого пути нет, это вопрос жизни и смерти, в прямом смысле. Если вы не пройдёте это упражнение, то будете отчислены, невзирая на все прочие успехи.

Он полез в вещмешок и вытащил четыре гранаты, красные с белым H на корпусах.

— Каждый вечер приходите сюда и тренируйтесь по часу вот с этими. Делайте не как по уставу, а как покажет курсант Сирисун. Здесь всегда кто-то есть, поэтому просто скажете, что вас направил я. Понятно?

Они кивнули. Маноп раздал гранаты. Они были почти вдвое тяжелее обычных учебных. Всё правильно – если научишься кидать тяжёлую, лёгкая сама полетит. По крайней мере, ему хотелось на это надеяться.


Россия, Шереметьев, B-36H "Техасская леди"

— Предполётные проверки закончены. Предварительный перечень пройден, — майор Клэнси зачитывал строки из многостраничного списка на планшете. Он знал его наизусть, но в уставе САК говорилось, что список надо именно прочитать, а не повторить на память. — Бортинженер докладывает, что давление топлива и масла в норме, все системы в порядке.

— Принято, — полковник Дедмон повернул "Техасскую леди" на основную взлетно-посадочную полосу. Тормоза заскрежетали на крутом повороте. Немцы приспособили Шереметьево для истребителей. Полосы были длинные и достаточно широкие, но некоторые перекрёстки для гигантских B-36 оказались тесноваты. Позади него катился "Южный кексик", фоторазведчик, прибывший вчера вечером. Появление нового самолёта говорило о важности задания.

— Запуск реактивных с первого по четвёртый.

— Включаю. Створки капотов закрыты. Окошки, дверцы и люки задраены.

— Отсек бомбардира. Задраен, к взлёту готов.

— Бортинженер к взлёту готов.

— Кормовой отсек задраен, к взлёту готовы.

— Экипажу по местам стоять, приготовиться к взлёту на нормальном режиме. Бортинженер, выполняем вандербергскую перестановку. Повторяю, взлёт на нормальном режиме.

— Ну и слава небесам. От экстренного режима у меня левый борт ноет, — в женском голосе определённо звучало облегчение. Дедмон покачал головой. Когда-нибудь он выяснит источник этих реплик.

— Тяга нормальная, устойчивая. Мощность реактивных полная.

"Техасская леди" немного рыскала носом, из-за проверки шага винтов.

— Перестановка закончена. Всё в порядке.

— Автопилот выключен. Носовая стойка заблокирована. Поехали!

Бомбардировщик покатился вперёд. Не с той неистовостью, что отличала боевые взлёты, но всё равно мощь самолёта была очевидной. Он набирал скорость, подгоняемый реактивными двигателя. Вдоль длинной полосы промелькнули технические корпуса и казармы. Немного поодаль стояло отдельное здание, больше похожее на форт – чем оно и было по сути. Его охранял целый батальон. Там хранился передовой запас ядерного оружия.

Колёса оторвались от бетона, рёв двигателей стал тише. "Техасская леди" спустя две с лишним недели на земле вернулась в небо. Визит в Россию стал интересным опытом, но дома всё равно лучше, даже если лететь кружным путём. Следующая остановка – Гонолулу, тридцать семь часов полёта. Хотя сначала, конечно, надо кое-что сделать. Дедмон оглянулся. "Южный кексик" мчался по полосе, уже приподняв нос. Он будет с ними первую часть полёта, а потом уйдёт на Анадырь. На рулёжке ждали своей очереди "Куколка" и "Шестой пилот".

Всё это называлось "Открытые небеса". Название новой доктрины, которую Соединенные Штаты стали претворять в жизнь с прошлого года. Это явно указывало, что бомбардировщики САК могут летать где хотят и делать что хотят. Конечно же, всё подавалось в должной политической обёртке. Сведения, собранные в таких полётах, будут доступны для всех дружественных стран. Мера укрепления доверия. Заодно союзники получат информацию о происходящем вокруг их границ. Замысел прост – если знать, какие силы развёрнуты соседями в приграничных районах, война из-за необоснованных страхов не начнётся. "Открытые небеса" позволят жить в мире, а не страхе перед внезапным нападением. Хотя на самом деле посыл был куда проще. "Мы летаем где хотим, и вы нас не остановите. Хотя можете попробовать, если мозгов нет. Так что не дурите. Мы здесь, мы наблюдаем. И да, бомбы у нас на борту".

"Южный кексик" был отлично оснащён для таких заданий. В его втором и третьем трюмах стояли уникальные камеры, с фокусным расстоянием шесть метров. Они выдавали негативы девяносто на сорок пять сантиметров и смотрели побортно так, чтобы далеко видеть территорию по обе стороны. Самолёт нёс плёнку для съёмки почти двух тысяч километров границы, и с семнадцати километров видел мячик для гольфа – "Кодак" разработал специальную мелкозернистую эмульсию, чтобы не упустить ни единой мелочи.

Из-за них и был затеян этот полёт. Русские беспокоились, что японцы планируют удар через границу, для захвата богатых промышленных зон, выросших вдоль Транссиба. Опасения были вполне оправданы. География и требования срочных поставок диктовали расположение заводов у железной дороги, что делало их потенциально уязвимыми. Война между Японией и Китаем прекратилась. Большую часть страны оккупировали. Остальное "умиротворяли" традиционным японским способом. Какое-то сопротивление ещё оставалось, особенно в отдаленных районах, по сути уже всё закончилось. Таким образом, на территории Китая осталось много ничем не занятых, закалённых в боях войск. Они уже пытались сунуться на север в 1939-м, и сейчас вероятность повторной попытки была слишком велика, чтобы её отвергать.

Сегодня мощные камеры покажут, чем располагают японцы и насколько угроза действительно велика. Это, в свою очередь, определит действия русских. Ждать нападения японцев они точно не станут.

— Сколько их здесь, как думаете? — после взлёта майор Клэнси уселся поудобнее.

— Развёрнуто в России? Или в программе "Открытые небеса"? В обоих случаях ответ будет один и тот же. Зависит от того, кто победит на ноябрьских выборах. Дьюи продвигает оба направления, Трумэн против них, — Дедмон задумался. — Демократы не одобряют нынешнего способа ведения дел. Они хотят расширения международной политики. Трумэн понимает, что его личное мнение ничего не решит. Республиканцы склонны к изоляционизму, им нравится мысль наплевать на всё и заниматься собственными интересами. Дьюи многое сошло с рук благодаря войне, но дальше на это рассчитывать нельзя. Так что кому больше по нраву передовые базы в России и "Открытые небеса"? Демократам, которые стремятся к "расширению взаимодействия", или республиканцам, которые готовы не обращать внимания на мелкие неурядицы, если нет нужды бить молотком по головам? Скажете сами?

— Кто бы ни победил, они унаследуют все проблемы предшественников. И ещё вопрос Японии не закрыт. Вы читали новую книгу Сэма Моррисона? "Война, которой не было".

— Ещё нет. Купил и собирался взять с собой, но забыл. Толковая? Его повесть о Северо-Западном проходе[40] была замечательной.

— Я бы сказал интересная, но не замечательная. Он уверен, что японцы собирались начать войну в декабре 1941-го, но в последнюю минуту остановились. Когда мы укрепили Филиппины и продали технику индийцам. Он довольно убедительно показывает, что японцы планировали удары по Филиппинам и Малайе, но не рискнули осуществить их из-за сомнений в успехе.

— Он разрушает всю картину, утверждая, будто японцы собирали авианосцы для нападения на флот в Пёрл-Харборе. Рейд отменили в последний момент, из-за появления на Гавайях дополнительных сил морской разведки. Поэтому обе операции заморозили.

— Да, верно. Надо быть недоумком, чтобы полезть на Пёрл-Харбор. Да и флот не мог бы прозевать приготовления японцев. Бомбардировщики и истребители, которые мы отправили на Филиппины, не имели к этому никакого отношения. Как и удар тайцев по той японской дивизии. Это же было как раз в декабре 41-го. Сэм отличный историк и хороший писатель, но ему стоит поубавить пыл и отказаться от попыток срастить одно с другим. Что касается его мнений о международных вещах… ну, книга по вашингтонским соглашениям получилась довольно пугающей. Он показал, что остальной мир собирался нас достать и почти преуспел в этом.

Полковник на секунду прервался.

— Вот что я вам скажу, Фил. Об этом, кстати, думают многие. Мы обрушили удар на Германию, потому что они понятия не имели, что произойдёт. Они посчитали ядерное оружие невозможным, и не предполагали налёта на такой высоте и скорости. Это всего лишь вопрос времени – придумать такой же финт против нас. И нанести удар, который мы не сможем отразить.


"Балтийский коридор", Рига, штаб армейской группы "Висла"

— Вы отвратительный предатель, горбатая свинская собака!

Роммель слегка поднял брови. От такого умницы как Скорцени можно было ожидать чего-нибудь более оригинального и хлёсткого. А получилось совершенно убого. Русская регулировщица утром на перекрёстке сделала намного лучше – вместо того, чтобы свистеть, выстрелила в воздух из ППШ. Один из грузовиков проигнорировал её и попытался проехать. Она разрядила диск в лобовое стекло и побежала к машине под аккомпанемент красочных ругательств. Из грузовика выскочил офицер и скрылся в зарослях.

— Один день из жизни русской армии, — усмехнулся Рокоссовский. Он тут же написал два приказа. Регулировщице на повышение в звании, офицеру – на розыск и трибунал. Маршал Рокоссовский был культурным и вежливым человеком, но как русский офицер не считал возможным тратить время на тех, кто убегает от обстрела.

— Вы продали моих людей за безопасность собственных! — Роммель удивился ещё больше. Скорцени, и правда, должен был уже начать думать головой, а не яйцами. Пора преподать урок стратегии.

— Генерал, вы проходили обучение на штабного офицера. Каков приоритет исполнения приказа?

— Задача. Люди. Я сам. Это же очевидно. Но…

— И какова же наша задача?

Паруса Скорцени обмякли в штиле. Он пыхтел и раздумывал, пытаясь разрешить противоречие.

— Ну, наш приказ…

— …говорит, что мы должны сдаться. Что подводит нас к следующему этапу. Люди. У нас долг перед солдатами. Мы обязаны спасти столько, сколько сумеем. И, конечно, гражданские лица, женщины и дети, которые здесь есть. Вы ведь догадываетесь, что будет с женщинами, если русские прорвутся сюда с боем? Поэтому – надо спасать людей. Часть из них, наподобие убийц из "Дирлевангера", надо сдать. Самое большее, что мы можем себе позволить, использовать их как жертву для спасения других. Пусть их никчёмные жизни сгодятся хоть на что-то. Тех, кто уцелеет, можно попробовать сдать русским. Вдруг они станут ненавидеть нас хоть немного меньше.

— Использовать моих людей для… — гневно прошипел Скорцени.

— Именно. Возможно, наше предназначение в том, чтобы принести эту жертву? Войти в историю как люди, которые сдали армейскую группу "Висла" ради того, чтобы никто не погиб. Что мы приложили все усилия для спасения служивших нам людей, — театрально вздохнул Роммель, краем глаза наблюдая за реакцией генерала. Обращение к романтизму в духе "гибели богов" сработало. Скорцени задумался.

— Разоружите бригаду. Потом с помощью своих войск отконвоируйте к русским. Иначе кто знает, что они сделают? Единственное приемлемое для них оправдание – переход к партизанам.

Роммель ушёл, оставив Скорцени размышлять. Зерно брошено, осталось подождать и посмотреть, каковы будут всходы. В конце концов, мозгов у эсэсовца достаточно, чтобы проросло нечто толковое.


17800 метров над русско-китайской границей, B-36H "Техасская леди"

— Входим в воздушное пространство противника, — немного напряжённо сказал бомбардир. Первый раз за прошедший год с лишним, с момента "Великана". План полета отличался от разведывательного вылета русских. Они использовали причудливый изгиб границы для создания "навигационной ошибки". B-36 в этом не нуждались, просто пошли прямо и будут двигаться параллельно ей без малого двести километров.

Три бомбардировщика летели привычным строем звена на шестьсот метров ниже разведчика, камеры которого уже поворачивались, снимая каждую деталь поверхности.

— Меня что, опять подстрелят? — прозвучал женский голос, наполненный сомнением.

Клэнси похлопал свой штурвал.

— Не волнуйся, мы выше любой ПВО, которую могут развернуть японцы. Всё будет в порядке.

— В прошлый раз говорили то же самое.

Дедмон хмыкнул. Они привыкли к загадочным комментариям, время от времени звучавшим по внутренней связи. Но впервые они сложились в связный разговор. Он посмотрел на улыбающегося Фила.

— Это что-то новенькое. Раньше она никогда не отвечала.

— Боб, вы когда-нибудь говорили другим лётчикам об этом?

Полковник покачал головой. Он всегда считал такие моменты частным делом экипажа.

— Знаете, в шутку упоминал нескольким экипажам. Смеялись все, но примерно четверть как-то натянуто. Некоторые ушли от прямого ответа. Предполагаю, мы не единственная команда, столкнувшаяся с таким, а те кто юлили – точно. Как-нибудь надо будет проверить.

— Это РЭБ. Есть облучение наземными радарами. Японские обзорные, двух типов. Дальность и направление, плюс определитель высоты. Маневрируем?

— Конечно, Дирк. Обороты и интервалы по схеме. Тогда они не смогут нас точно нащупать. Фил, поднимаемся на 18100. Просто отпустите рули, она сама всё сделает. Скажите "Кексику" следовать за нами, если это не скажется на съёмке. Начинаем сейчас. На такой высоте понадобится четверть часа для подъёма.

Двигатели изменили тон, переходя на повышенные обороты для набора высоты. Вообще, всему экипажу полагалось быть в высотных костюмах, но никто ими не пользовался. Большинство даже не брали их с собой на борт. Конечно, в таком случае они почти немедленно потеряли бы сознание, но если повреждения вызвали разгерметизацию, потеря сознания – наименьшая из проблем. В другое время генерал ЛеМэй нашёл бы время заставить лётчиков исполнять инструкции, но сейчас на них никто не обращал внимания.

С такой высоты невооружённый глаз уже не различал деталей земной поверхности. Поэтому и нужны были камеры. Далеко внизу отдельные облака казались островами в разноцветном море. Здесь всё отличалось от тесного, застроенного ландшафта Европы, над которым они пролетали год назад. Полковник напомнил себе, что на этот раз, если получится, ничего не придётся разрушать. Просто несколько уроков японцам. И если они усвоят первый, ко второму даже переходить не понадобится.

— Нас засекли. Радары управления огнем ПВО, — голос из отсека РЭБ был спокоен.

— Принято. Внимание звену, обычная тактика уклонения, никаких выкрутасов. Делайте как мы, пока они не подойдут слишком близко.

Огонь зениток был бессилен. Чёрные клубки распускались гораздо ниже и слишком рассеянно. Даже если бы снаряды дотянулись до их эшелона, они взрывались с сильным разлётом.

— Фиксируем разрывы на высоте от десяти с половиной до двенадцати тысяч, — доклад с "Южного кексика" звучал удивлённо. — Скорее всего, это 100- и 130-мм орудия. На 150-мм, о которых мы слышали, не похоже.

— Спасибо! Скоро должны нарисоваться истребители. Вы зарядили свою новую штучку?

— Конечно, "Техасская леди". Всё наготове.

Клэнси посмотрел на шапки далёких разрывов.

— Выглядит жалко. Зачем вообще стрелять, если не достаёшь?

— Может и жалко, но лучше, чем где-нибудь у нас. Знаете, сколько тяжёлых зениток на родине? Батальон 90-мм орудий в Кэмп-Робертс, в Калифорнии. Скорее всего, по нам стреляет больше стволов, чем есть в США. Вокруг городов Восточного побережья стоит кое-что мелкое, оставшееся от обстрела ракетами с подлодок, но ничего серьёзного нет. Мы так же беззащитны, какой была Германия. Почему стреляют? Пробуют. Наши ребята тоже пробовали бы, надеясь на удачу. Просто не знают, что она им не улыбнётся.

Это было правдой. И одновременно вторым уроком. Первый гласил: "Не возьмёшь". Второй: "Вы можете попытаться. Но не захотите, чтобы у вас получилось". План полёта лежал у Дедмона в планшете. Бомбардировщики несли по два заряда каждый. Если один из них подобьют, остальные пойдут на Японию, по списку целей. Четыре бомбы на Токио, две на Йокогаму. "Открытые небеса". Стратеги летают где хотят.

— Это бомбардир. Вижу истребители, далеко внизу. Угрозы не представляют. Судя по поведению, "Кендры". Их потолок где-то тринадцать тысяч. Думаю, их просто перенацелили на нас, потому что были рядом.

— Согласен. Но присматривай за ними. У них могут быть управляемые ракеты "воздух-воздух", как мы над Берлином видели.

Строй самолётов плыл через кобальтовую синь небес высоко над Китаем. Далеко под ними сельская местность побурела – город с его смогом и пылью. Небо позади последний раз окрасилось разрывами, редкими и намного ниже их эшелона. Они сопровождали бомбардировщики всё время полёта вдоль границы.

— Это "Куколка". Приближаются два звена. Одно очень быстрое, расчётная скорость тысяча сто километров в час. Обозначаю "Бандит-1", на первый взгляд это "Лайлы". Второе заметно медленнее, но поднимается более уверенно. Похоже на поршневые. Обозначаю "Бандит-2", предполагаю, "Франы".

— Благодарю, "Куколка". Ну давайте глянем, пережила ли репутация герра Танка его крах.

Все рассмеялись. Японская "Лайла" строилась как развитие немецкого Ta-183, реактивного самолёта со стреловидным крылом. Он должен был "вот-вот встать на вооружение" за два года до "Великана". Большинство японских новинок обладали явными немецкими чертами. Очевидно, рейх много передавал союзникам, чтобы те напали на Россию с востока. Некоторые получались довольно успешными. Разведка ВВС предполагала, что японские инженеры были ничуть не глупее немецких коллег. Как только им показали верное направление, они приняли эстафету и рванули вперёд. "Летающие тигры" это подтвердили. Они обнаружили, что "Кендра" быстрее, высотнее и лучше в управлении, чем её немецкий предок. И вооружена лучше. Опасны ли они, в отличие от Ta-183? Вряд ли. Оставались две проблемы, которые Курт Танк в своей мудрости предвидел, но не успел решить. Недостаток тяги, менее тонны, и стреловидные крылья. Выглядели они отлично, но аэродинамика показала, что они проявят себя на сверхзвуковых скоростях, а Ta-183 не дотягивал до этого рубежа и плохо управлялся. Часть из них, скорее всего, опытные образцы, попадались на Волге и были сбиты прямокрылыми F-74 или F-80.

Если японцы решили трудности с двигателем и добавили тяги, это могло стать проблемой. Дедмон посмотрел вниз и заметил инверсионные следы. Их подсвечивало солнце, окрашивая в оранжево-жёлтый цвет. На три с лишним тысячи метров под ними. "Лайлы" действительно превзошли оригинал, который с трудом преодолевал отметку в десять километров.

— Говорит "Южный кексик". Подтверждаю, это противник. Четыре истребителя типа "Лайла". Добрались до четырнадцати тысяч, скорость еле-еле пятьсот пятьдесят. Наблюдатель передаёт, что по меньшей мере у одного пилота трудности с удержанием машины. Похоже, скоро сковырнётся. "Бандиты-2" всё ещё набирают высоту. Это "Франы". Как бы неприятностей не доставили.


16000 метров над китайской границей, Ki-94-II[41] "5–2"

У него ничего не получалось. Даже после демонатажа всего лишнего и установки нагнетателей, самолёт не мог добраться до противника. Нос всё ещё смотрел в небо, и пропеллер цеплялся за разрежённый воздух, но большего выжать было нельзя. Воздушная скорость фактически сошла на нет, истребитель просто висел на двигателе, не управляясь.

Лейтенант Нишимура выругался на смеси русского и английского языков. Родной не давал достаточного простора. Русский был значительно лучше, а английский позволял воспользоваться воображением. Его Ki-94 был лучшим высотным истребителем, который сумела построить Япония. Звездообразный двигатель с турбокомпрессором, работавший на пределе прочности металлов. Первый образец взлетел в 1945-м, лётчики-испытатели подняли его на четырнадцать тысяч метров. Это казалось великолепным, хотя тогда считали, что потребности в таком потолке нет. А потом американцы пролетели над немецкой ПВО, и внезапно Ki-94 понадобился как никогда раньше.

Самолет буквально раздели. Сняли всю броню, батарею 30-мм пушек заменили парой 7.7-мм пулемётов. Оставили радиоприёмник, для наведения на цель. Когда поступило сообщение о появлении четырёх американских гигантов, Нишимура оставил на земле даже парашют, чтобы сэкономить несколько килограммов. Взлетели три Ki-94, но двум пришлось вернуться из-за отказа двигателей. А его собственный придётся менять после вылета. Ресурс перенапряжённого мотора составлял всего нескольких часов. Но бомбардировщики всё равно оставались недосягаемыми. Он видел их – звено из трёх B-36 и один ещё выше них. Они спокойно тянули белые строчки инверсии, а его истребитель бессильно молотил винтом воздух.


17200 метров над русско-китайской границей, B-36H "Техасская леди"

— Это "Южный кексик". "Бандит-2" завис на уровне шестнадцать двести. Дальше не может, но слишком упрям чтобы уйти.

— Принято. Новинка наготове?

— Так точно. РЭБ ведёт его уверенно. Сейчас получит.


16200 метров над русско-китайской границей, Ki-94-II "5–2"

Бесполезно, не дотянуться. При всех стараниях, при всех трудах американцы оставались недостижимыми. А потом Нишимура услышал что-то странное. Странная мешанина статических помех внезапно превратилась в…

— УАХАХАХА, УХ-УХ-УХУХУХУ, У! У! УХАХАХАХ-ХИХИ-ХАХАХАХ.

Его слух разорвал хохот койота, знакомый всему миру по мультфильмам Уолта Диснея и Ханна-Барбары. Он сразу понял, что случилось. Американцы нашли его частоту и перехватили канал. А теперь крутят запись, вырезанную из мультфильма. Это продолжалось и продолжалось, ехидная насмешка ввинчивалась в мозг.

Разгневавшись от такого оскорбления, лейтенант вдавил гашетку. Светящаяся лента трассеров бесполезно прочертила дугу в воздухе, нимало не дотянувшись до целей. Но даже слабой отдачи 7.7-мм пулемётов хватило, чтобы нарушить хрупкое равновесие, удерживавшее истребитель. Он покачнулся, теряя опору под крыльями, винт отчаянно замолотил, пытаясь захватить воздух.

Потребовалось свалиться больше чем на шести тысяч метров, чтобы восстановить управление. И всё это время его сопровождал издевательский дразнящий смех. Топлива оставалось мало. Павший духом Нишимура потянул к базе.


17200 метров над Японским морем, B-36H "Техасская леди"

— Ну всё, ребята, развлекуха закончилась. "Кексик", вы на Анадырь?

— Так точно. Поворачиваем на север. Как только мы начнём снижаться, нас встретят истребители сопровождения.

Вот почему они летят до Анадыря, подумал Дедмон. Ближайшим аэродромом, способным принять B-36, был Хабаровск. Но он слишком близко к китайской границе. Вид бомбардировщика, начинающего заход на посадку, мог стать для японцев непреодолимым искушением. Поэтому "Южный кексик" уйдёт далеко на север, где его прикроют русские истребители. А их звено пролетит над Японией, чтобы потом, после долгого пути над Тихим океаном, сесть в Гонолулу. Четыре дня отдыха и ещё один длинный перелёт до Мэна. Полковнику внезапно пришло в голову, что когда они приземлятся, то завершат кругосветное путешествие.


Япония, Нагасаки, дом отставного адмирала Исороку Ямамото

— Когда я был в Америке, случилась там одна история…

Ямамото посмотрел на тех, кто делил с ним чай. Они исходили гневом на то, как открыто американцы проигнорировали требование Японии обойти их воздушное пространство. Все видели инверсионные следы высоко в небе, так как американские бомбардировщики пролетели над всей страной. "Открытые небеса", как они это назвали. Офицеры выглядели растерянно. Уйдя на пенсию, адмирал стал кем-то вроде старейшины, уважаемого советника, осаживающего резвую молодёжь. Порой слишком резвую.

— Почти у всех детей в Америке есть щенки. Когда они едут в школу на больших жёлтых автобусах, то расстаются с ними на целый день. Всё, что понимает щенок – большая жёлтая штуковина забирает их друга. Некоторые просто грустят и ждут возвращения, но более смелые и энергичные гонятся за ним, чтобы спасти своего человека. Конечно, у них не получается, и они идут домой ждать, как и все. Но однажды большой и храбрый щенок догнал автобус и вцепился ему в корму. После чего столкнулся с вопросом, о котором раньше не задумывался. Ну ладно, он укусил его. А что он с ним сделает? Спросите себя от лица того щенка – что бы вы сделали при перехвате B-36?

— Сбил, разумеется! — торжествующе огляделся офицер. Ямамото был рад увидеть, что на лицах других отразились эмоции от сомнения до неприкрытого скептицизма.

— А потом американцы разбомбят нас, как Германию. Знаете ведь, что от неё осталось? Чёрная, дымящаяся, радиоактивная яма посреди Европы. Хотите, чтобы и Япония закончила тем же? Сегодня нам передали послание. Они пролетели над нашей страной, на бомбардировщиках с ядерным боезапасом, и ничего не сделали. Они сказали нам: "Вы не трогаете нас – мы не трогаем вас".

— Мы сделали всё возможное для перехвата. Отправили самые новые и лучшие самолёты, а они даже не почесались.

— И при этом выдали им пределы способностей нашей ПВО. Они увидели, что мы можем, а что нет. Лучше было бы прикинуться, что мы вовсе не способны их остановить, чем эта безуспешная попытка. В конце концов, ничего, кроме гордости, сегодня не пострадало.

Офицеры переглянулись, ожидая, что ответить рискнёт кто-то другой. В конце концов один из них решился.

— Но теперь они точно знают, какими силами мы располагаем у границы.

— И что с того? Мы ведь не собираемся нападать на Россию.

Офицеры покачали головами. Японская армия всё равно отошла от границы слишком далеко.

— Значит, русские увидят, что мы не намерены нападать. И сами не нападут. Они восстанавливают запад страны после оккупации. Единственной причиной мог стать страх нашей атаки, и желание опередить. Сейчас этого страха не будет, на границе спокойно, и мы можем без помех работать на другом направлении. Можем поблагодарить за это американцев с их "Открытыми небесами".


Хабаровск, разведцентр

Полковник Валерин рассматривал плёнку в стереоскоп. Никаких сомнений, слишком точны и подробны были эти невероятные снимки. Японская армия отошла от границы, оставив только тонкую завесу погранотрядов. И в глубине Китая картина такая же. Армия ушла. Были видны только лагеря оккупационных гарнизонов, достаточных, чтоб поддерживать общественный порядок и справляться с мелкими инцидентами. Ничего, пригодного для наступления, не наблюдалось. Хабаровск и весь сибирский промышленный центр в безопасности. Хотя, оставался без ответа вот какой вопрос: если японская армия не здесь, то где она?


Глава два Равновесие

Таиланд, Бангкок, военная академия Чулачомклао

Грузовик стоял на месте почти четверть часа, прежде чем Сирисун выглянула наружу. Старый мост разбирали и на ходу меняли новым, по программе восстановления страны. Всё старое убирали и строили новое. Бетонные мосты вместо деревянных, асфальтированные дороги вместо грунтовок. Шоссе и железные дороги вместо каналов, но она об этом не очень задумывалась. Трудно было вообразить страну без них. Новый мост был наполовину построен – один пролёт уже действовал, связывая дорогу с речным причалом. Сейчас рабочие собирали второй пролёт, и когда он будет готов, большой восьмиколёсный самоходный кран поставит плиты на место. Но это займёт много времени. И небольшой армейской колонне из двух джипов и грузовика придётся пользоваться времянкой.

Она опустила тент. В кузове сидели восемь курсантов: четыре девушки и четверо парней. Первые скучали, а вторые надулись от недовольства и обиды. Предполагалось, что сегодняшнее тренировочное задание предназначено для восьми мужчин. Но какой-то садист-инструктор направил в эту команду всех курсанток. На мужской взгляд это серьёзно ослабляло всю команду. В высококонкурентной среде академии этого хватало для негодования.

Грузовик дернулся и поехал. Очевидно, временный мост освободился. Курсанты слышали скрип досок под колёсами, потом шум стих, когда колёса зацепились за грунт на другой стороне. Потом они покатили дальше по дороге. Грузовик подпрыгивал на ухабах. В просвете тента Сирисун видела, как они миновали небольшую деревню. Несколько домиков, храм, амбар. Через двадцать минут после реки они остановились, и сержант-майор Маноп ударил жезлом по заднему бортику.

— Всем выйти!

Они приехали на кочковатую равнину с несколькими деревьями и редкими кучками кустарника. Лучше держаться подальше от них. В таких местах любят прятаться от солнца змеи. На одной стороне дороги лежал большой бетонный блок. Слишком тяжелый даже для восьми мужчин. Маноп посмотрел на курсантов и ухмыльнулся.

— Ну хорошо. Вот и задача для вас. Ваш инструктор хочет увидеть этот блок на другой обочине. Поскольку вы его очень любите, я назначил вас добровольцами. Тяжеловато, но тут всего сорок метров. Мы оставим вам джип с рацией. Позовёте, когда закончите, — его ухмылка определённо стала злобной. Он залез во второй джип и уехал вслед за грузовиком.

Сирисун проводила их взглядом, а потом посмотрела на бетонную глыбу. Тонна, а то и две. Рядом лежали разные предметы. Проверка была очевидной – используйте подручные предметы. Несколько брёвен, старых, длинных, очень крепких. Высохших до железной прочности. И джип. В заднем отсеке, как оказалось, лежала буксировочная цепь и много лопат.

Ладно, подумала она, ответ простой. Подкопать землю под блоком, подложить бревно. Потянуть цепью. И так шаг за шагом. В конце концов, когда вся глыба окажется на брёвнах, понемногу буксировать её джипом, перенося один кругляш за другим. Долгая, тяжёлая и очень грязная работа. Да и опасная – если бревно поедет, когда кто-нибудь будет под блоком, его придавит. Но при этом всё же довольно лёгкий способ. Должно быть что-то ещё. Ага. Она снова посмотрела на другую сторону дороги. Туда шёл небольшой уклон. Вот и выгода. Как только блок встанет на брёвна, его достаточно просто толкнуть. И джип нужен будет не для буксировки, а чтобы придерживать глыбу. Интересно, сколько команд не справилось и их джипы пришлось отправить на списание после удара двух тонн бетона? Так что удерживать будет намного безопаснее.

Сирисун глянула на это окаменевшее чудовище. В торце, который смотрел в сторону, противоположную требуемой, торчало кольцо. Явный намёк. Она посмотрела на верхнюю грань. Ещё четыре кольца. Очевидно, у армии был какой-то свой способ транспортировки. Внезапно её лице вспыхнула усмешка. Такая же злобная, как у сержант-майора Манопа.

За её спиной спорили парни. А девушки просто стояли и смотрели. Если ничего не делать, они так и проторчат тут весь день. Пора было брать инициативу в свои руки. Первым делом она указала на мужчин.

— Вы, вы, вы и вы. Найдите себе травку помягче, и можете поспать. Остальные за мной. По дороге объясню.

Не дожидаясь вопросов, она села в джип и завела его.


Таиланд, Бангкок, недалеко от военной академии Чулачомклао, стройплощадка

Рабочие, подобно всем строителям мира, встретили джип свистом и аплодисментами. Из него вышли четыре девицы в шортах и завязанных узлом на груди майках. Они отправили своим поклонникам воздушные поцелуи и пошли прямиком к начальнику участка. Одна уселась на стол, скрестив ноги, вторая ему на колени. Третья уже разминала ему шею, а четвёртая, видимо, самая главная, что-то загадочно шептала на ухо. Этому разговору помогло несколько бутылок пива, извлечённых из багажника. Трудно было сказать, как на небольшом сельском складе оказалась партия хорошего "Клостера"[42], осталось загадкой. Разговор был довольно оживленным и после того, как пива добавили ещё, пошёл на дружественной ноте. В конце концов начальник согласно кивнул.

Причина, впрочем, состояла не столько в пиве или убедительном присутствии девушек. Он сам, как старый солдат, не мог пройти мимо просьбы помощи от будущих офицеров. А ещё у него были дочери, и он подумал, что преподаватели сыграли злую шутку, собрав всех девушек в одной команде. Ну и поделом вам, чтоб у вас всё под задницей повзрывалось. Всё равно кран до конца дня не понадобится, а бригаде не помешает ещё немного практики. Нечего им прохлаждаться.

— Эй, ребята! Берите подъёмный кран, езжайте с этими дамочками и сделайте, как они попросят. Закончите – сразу возвращайтесь.

Все четверо исполнили глубокий и почтительный "вай" своему благодетелю, погрузились в джип и поехали на место тренировки. Следом увесисто катил автокран на шасси восьмиколёсного вездеходного грузовика.


Таиланд, Бангкок, военная академия Чулачомклао

Четвёрка курсантов, согласно приказу, расслабилась и развалилась на траве. Они понимали задачу, но одновременно видели, что их команде не хватит физических сил на её выполнение. Так как они неизбежно проваливали испытание, не было никакого смысла изнурять себя работой. Просто галочка о провале. К тому же ответственность уже взяли на себя девушки.

Разговор постепенно перешёл от всестороннего обсуждения курсанток к возможности уговорить их на благосклонность после возвращения, когда послышался рёв мотора. Через несколько секунд показался джип в сопровождении очень большого и мощного самоходного крана. Они испуганно, изумлённо и немного нервно смотрели, как машина останавливается перед блоком. Загудела гидравлика выдвижных опор, потом проскрежетала, сматываясь с барабана, цепь. Крановщики вкарабкались на бетонную глыбу и зацепили четыре крюка. После этого они отогнали всех подальше. Сирисун догадывалась, из-за чего. Если хотя бы одна из цепей порвётся, то стегнёт как стальной кнут. И очень повезёт, если убьёт сразу. Тяжёлая цепь с таким запасом энергии превратит тело в фарш. Рабочие спряталась за машиной, курсанты быстренько присоединились к ним.

Оператор, убедившись, что все в безопасности, включил привод. Взревел двигатель, стрела напряглась, и блок с влажным всхлипом оторвался от земли. Башня повернулась, и препятствие легко переместилось сразу на половину нужного расстояния. Потом кран немного переехал и доделал работу. Всё закончилось за каких-то десять минут.

Рабочие свернулись и поехали обратно на стройплощадку. Команда курсантов смотрела на блок, который теперь лежал в точно назначенном месте. Сирисун вернулась в джип – никто теперь не смел сомневаться в её праве – и взяла рацию.


Таиланд, Бангкок, военная академия Чулачомклао, учебный центр

— Докладывает курсант офицерской школы Сирисун. Занятие по тактике завершено.

Лицо инструктора потемнело. Недопустимо так шутить в академии, особенно на практических занятиях. О чём он и объяснил в мельчайших подробностях дерзкой девице, хулиганившей по радио.

Когда она настояла на официальной регистрации доклада, его гнев не знал границ. Это было смешно, более того, невозможно. Рекорд для данного упражнения составлял шесть с половиной часов, а она утверждала, что её команда справилась всего за час с небольшим! Абсурд. Он очень быстро разберётся, и тогда да помогут ей боги.

— Оператор. Связь с сержант-майором Манопом.

На линии какое-то время потрескивали помехи, а потом прозвучал ответ:

— На самом деле всё так и есть. Думаю, вам стоит подъехать. Догадываюсь, они уже доложили?


Таиланд, Бангкок, военная академия Чулачомклао

Через полчаса инструктор появился на месте занятий. Не было никаких сомнений, упражнение выполнено. Бетонный блок переместился, всё как и полагалось. Но это же невозможно! Не говоря уже о том, что курсанты должны после такого выглядеть как измученные поросята. Это тоже входило в проверку, изучить, как они поведут себя после такого напряжения. Но они были чистенькими, отдохнувшими и опрятными. Девушки сидели, глядя на него со снисходительными улыбками. Парни выглядели чуть менее счастливо.

Что-то здесь нечисто, подумал инструктор. Очевидно, что они справились каким-то непредусмотренным способом, но каким? Он изучил следы на дороге. Здесь побывал большой и тяжёлый автомобиль. Огляделся. Что тут ещё лишнего?

Сирисун наблюдала за его поисками. Маноп стоял позади, стараясь не рассмеяться. Внезапно всё сошлось. Она обругала себя за упущение. Конечно, армия не просто бросила их возиться с глыбой. Кто-то наблюдал, как они себя поведут и как решат задачу. И, внезапно поняла она, чтобы видеть, кто примет командование небольшой группой. Ещё одна цель испытания. Сирисун только сейчас потрясённо поняла, что взяла на себя и это сделало её лидером. Раньше он об этом не подумала.

Инструктор нашел выдавленный в земле квадрат, где опиралась одна из лап крана. Теперь следы раскрыли ему суть произошедшего. Смешно, ведь он сам проезжал стройплощадку у моста и видел, как крановщики с улыбками смотрели на него.

— Сирисун, вы не справились, — ровно сказал он, в надежде что его выводы неверны, и одновременно не желая знать ответ.

— Не что?

— Объяснитесь. Как вы убедили бригаду позаимствовать подъёмный кран?

— Обсудила вопрос с начальником участка, проявив подобающие офицеру убедительность, логику и командные навыки.

Инструктор молча уставился на неё.

— И пощекотала его ухо языком.

Маноп больше не мог сдерживаться и заржал. Инструктор обернулся на него, изо всех сил стараясь сохранить лицо.

— От имени команды я хотела бы заявить новый рекорд академии по времени выполнения упражнения.

— Но вы не выполнили его… так как предполагалось, — договаривая, он уже понял, что эти слова были ошибкой. Его сбили с толку, чего прежде не бывало. Инструктор посмотрел на четвёрку несчастных парней и ощутил некоторое сочувствие к ним. Если эта история распространится, а она обязательно побежит как лесной пожар, будет посмешище.

— Мы не получали никаких приказов о способе, только задание как таковое. И мы его выполнили. Разве что проставились строителям пивом. Академия возместит нам эти расходы?

Инструктор выглядел так, будто его вот-вот хватит удар. Потом он покачал головой.

— Ваше достижение будет официально занесено в записи академии, как результат, достигнутый группой под командованием курсанта офицерской школы Сирисун. А в следующем году изменим правила, чтобы можно было воспользоваться только тем, что на месте. Насчёт пива… примите небольшой дружеский совет. Не испытывайте удачу. Кое-что лучше оставлять в тайне. Хороший офицер знает, когда промолчать.


Индия, Мумбай, линкор "Ринаун", адмиральская каюта

— Лейтенант Джеймс Лэдоун к адмиралу Каннигэму, по записи.

Секретарь коротко кивнул и жестом предложил лейтенанту присесть. Через несколько минут на селекторе звякнул сигнал.

— Проходите, адмирал вас примет.

Сэр Эндрю Каннингэм сидел за столом и встретил Лэдоуна взглядом.

— Лейтенант, вы уже приняли решение?

— Сэр, я прошу разрешения перевестись в Королевский индийский флот.

В соответствии с правилом "имперского дара", каждый офицер ВМФ наделялся правом остаться в любой из стран, принявших этот дар. Это был единственный справедливый путь. После Большого Исхода флот оказался рассеянным по всему миру. Кто-то в приятных обстоятельствах, кто-то не очень. Некоторых занесло в ледяной ад Архангельской осады. Поэтому дать людям выбор было правильно, и флот примет их везде. Лэдоун всё хорошо обдумал и решил для себя, где хочет остаться.

— Значит, Британия для вас недостаточно подходит, лейтенант?

— Не то чтобы не подходит, сэр, но меня там никто не ждёт. Брат погиб на "Бархэме". Сестра воевала в Сопротивлении, и её казнили немцы. Всё мое бытие связано с морем, а в Британии ещё долго не будет настоящего дела для меня.

— Тогда почему бы не в Австралию? Они строят собственный флот, и такие люди как вы там в почёте.

— Туда все хотят. У них получится больше моряков, чем они смогут обеспечить кораблями. Но, сэр…

— А Южная Африка?

— Сэр, — в голосе Лэдоуна сквозило отчаяние, — Это не моё. Я не хотел оставаться. Но обдумав, отбросил все остальные варианты. Это моё окончательное решение.

Каннингэм немного смягчился и сел ровно.

— Тогда вам придётся объяснить, почему.

— Сэр, я служил здесь три года. Это была великая страна, и может стать такой снова. Возрождение происходит на моих глазах, сэр, и я хочу в нём участвовать. Индия проникает в вашу кровь и крадёт ваше сердце. Конечно, я скучаю по Англии и всегда буду, но мой дом теперь здесь. Это моя земля. Звучит глупо, сэр, но я люблю эту страну, её достопримечательности, её запахи и цвета. Люблю здешний народ. Даже у самых бедных есть своеобразное достоинство. Я хочу помочь вернуть Индии величие. А единственный способ, каким я могу это сделать – помочь создать собственный военно-морской флот.

Адмирал посмотрел на молодого лейтенанта.

— Любите здешний народ, значит. В особенности одну из его представительниц.

Джеймс потупил взгляд и покраснел.

— Что же, хорошо. Выбор вы сделали. Я подтверждаю ваш перевод в индийский флот. Приказ вступает в силу немедленно. Если будут трудности, вы всегда можете обратиться за помощью по любому вопросу. Ну почти. Кроме вашей зазнобы.

Лэдоун покинул линкор в полном изумлении. На якорях стояли три линейных крейсера, составлявших сейчас вместе с маломерным дивизионом весь флот. Завтра он вернётся на "Рипалс", но уже как офицер именно индийского ВМФ, с соответствующими обязанностями…

Дом был большим и добротно построенным. В городе, где крайняя нужда являлась нормой, это означало процветание. Он позвонил в дверь, открыл привратник-маратхи,[43] одновременно служивший телохранителем.

— Передайте доктору Гохилу, что лейтенант Королевского индийского флота Лэдоун был бы крайне признательным за несколько минут его времени.

Привратник впустил его и провёл в гостиную. По пути встретилась старшая дочь доктора Гохила, Индира. Она посмотрела на него с испугом и ожиданием. Лейтенант едва заметно улыбнулся и кивнул. Глаза девушки ярко вспыхнули от счастья. Первое награда за трудное решение. Он встретил Индиру Гохил несколько месяцев назад и начал вежливое ухаживание. Несколько родственников и особо крупных привратников за ними приглянули и решили, что все правила приличия соблюдены. Через некоторое время доктор Гохил дал понять – ухаживания принимаются до тех пор, пока не идёт речь об отъезде его дочери из Индии. Это послужило если не решающим, то весомым фактором.

Послышались шаги, вошёл хозяин дома. Лэдоун встал по стойке смирно.

— Доктор Гохил, сэр. Лейтенант Королевского индийского флота Джеймс Лэдоун. Я прошу руки вашей дочери Индиры, — выпалил он, стараясь не запнуться. Доктор улыбнулся.

— Думаю, лейтенант, у вас большое будущее на флоте. По правде говоря, я в этом более чем уверен. Даю вам своё благословение, если моя дочь примет вас. Надо спросить её саму.

Напряжённое лицо Лэдоуна расслабилось. Индира вышла из-за спины отца.

— Индира, окажешь ли ты мне великую честь стать моей женой?

Вот сейчас он был уверен, что всё испортил. Он проработал подобающую речь, но та целиком вылетела из головы.

— О да, Джим! Конечно-конечно да!


Северное море неподалёку от Роттердама, ПЛ "Зена"

"Зена" очень мягко легла на грунт. Некоторые из тех, кто находился в центральном посту, скривились, но таких было мало. После такого множества испытательных погружений всё прошло в пределах ожидаемого.

— Увы, док. По-моему, всё совершенно ясно. Мы можем попробовать ещё, если вам понравилось, но картина не изменится. Слоя пресной воды здесь нет. Мы легли так же легко, как прежде, и легко всплывём. То, что мы ищем – не здесь.

— Я знаю, Роберт. Догадался несколько раз назад, но я хотел удостовериться. Чёрт побери, теория выглядела верной, мы все так считали. Такой слой должен был быть. Он есть в Дарданеллах и что-то похожее у Гибралтара. Но почему здесь нет?

Фокс покачал головой. Он доставил Водяного куда требовалось, и они ныряли до самого дна на обозначенном участке. Их высокочастотный гидролокатор наносил на карту морское дно вокруг, он нарисовал долину и береговые откосы древнего русла Рейна – до того, как Северное море поднялось и затопило равнину. Однажды он заметил даже то, что показалось остатками прибрежной деревни. Не обязательно, ведь сонар не предназначался для таких объектов, но какое-то пятно отобразилось. Глядишь, в другое время люди с более качественными приборами смогут сюда прийти и посмотреть как следует.

— И что у нас на руках, док?

— Ну, у нас всегда остаётся возможность. Люди получают Нобелевские премии не за способы доказательства верных теорий, а за доказательства их неверности и находку правильных. Такова наука. Мы всегда проверяем теории и отказываемся от тех, которые не соответствует доказательствам. В нашем случае, как я уже говорил, весь подводный мир невообразимо сложен, и мы пока только разбираемся, насколько он сложен. Как давно мы пытаемся предсказать погоду? И часто ли мы угадываем? Когда САК подняло бомбардировщики на недосягаемые раньше высоты, они встретились с целой группой явлений, о которых мы и не подозревали. То же самое здесь. Мы даже не достигли понимания, насколько мало мы знаем.

— Ну ладно. Всё это интересно, но что насчёт загрязнения? Подводной реки нет. Это хорошо или плохо?

Свампэн задумался.

— Я сказал бы, и так и эдак. Мы надеялись, что придонная река унесёт грязь в Атлантику, где та рассеется до безопасной концентрации. Теперь, если только здесь нет чего-то иного, о чём мы не знаем – а оно почти наверняка есть – эта надежда беспочвенна. Хорошее же в том, распространение загрязнения будет более ограниченным. Предполагаю, вот до этого рубежа, — он ткнул пальцем в карту, — а плохое – его плотность в поражённых районах окажется намного выше, чем мы думали, прежде чем начнёт спадать. Кроме того, без данной реки Северное море получается замкнутой системой. Всё, что сюда попало, осталось здесь. Придонный Рейн, если бы он существовал, сработал бы как коллектор. Немного грязи растекается по сторонам, но основная часть уносится. А без него будет лежать, пока не распадётся.

— Долго?

Свампэн снова стал задумчив.

— Опираясь на предыдущие расчёты, думаю, загрязнение будет усиливаться ещё не менее десяти лет, а затем пойдёт на спад. Где-то лет через пятьдесят лет, скорее всего, центры заражённых участков станут безопасными. Хотя даже в это время пересекать их можно, не опасаясь особого вреда. Главное, не слишком часто. Роберт, вам нравится селёдка?

— Не особенно. Слишком жирная, меня от неё слабит.

— Ну тогда всё в порядке, вы за ней не соскучитесь. Промысел сельди в Северном море и на Балтике умер. Вместе с рыбоперерабатывающей промышленностью, которая от него зависела. Рыбакам придётся уходить далеко в океан или найти другую работу. Кстати, о Балтике. О ней отдельный разговор. Когда американцы бомбили порты и верфи, они взрывали заряды на поверхности.

— Я думал, так было со всеми бомбами.

— Не с этими. Для большинства целей, очевидно, воздушный подрыв был эффективнее. Достаточно высоко, чтобы плазменная сфера не коснулась земли. Но там было много по-настоящему прочных построек, таких как доки и бункеры подводных лодок, бомбы настраивали для взрыва после касания. Проблема в том, что при таком способе происходит выброс жёстко облучённого грунта. Он осел в воду и распространился вдоль побережья. Вся Балтика серьёзно загрязнена, шведы и норвежцы уже вопят. Финны тоже хотели бы, но они, кажется, полагают, что если они поднимут шум, их немедленно оккупирует русская армия. Весьма реалистичный взгляд, между прочим. Датчане вообще покинули своё балтийское побережье, хотя я думаю, это излишний пессимизм. Насколько нам известно, основное течение там с запада на восток. К сожалению, как мы только что выяснили, нам толком практически ничего не известно. Что говорят ваши приказы, Роберт?

— В основном, возить вас куда вам надо, если это не создаёт риска для лодки и экипажа. Заодно обучить команду на практике и проверить должную работу всех систем.

— Мы можем пойти на Балтику?

— Судя по тому, что вы сейчас рассказали, это опасно.

Свампэн кивнул. На фоне понимания того, что сейчас заварилось на Балтике, и как мало они знали о местных течениях, опасения Фокса были вполне разумны.

— Давайте пойдём на Скагеррак, постоянно снимая показания. Если моё предположение верно, по пути на север загрязнение должно быстро снижаться, а потом снова будет расти. Когда встретим ту же концентрацию, что и здесь, разворачиваемся и уходим. Как смотрите на это?

— По-моему, мысль здравая, — голос Роберта выдавал его беспокойство. Он уже решил, что будет отслеживать абсолютный уровень загрязнений, и если ему не понравится увиденное, они покинут область. Потом его посетила пугающая мысль: если их обоих настораживает концентрация в Северном море, то какова она на Балтике?


Округ Колумбия, Вашингтон, Белый дом, Овальный кабинет

— Сэр, вас хочет видеть сенатор Джозеф Кеннеди.

Президент Дьюи вздохнул и выругался. Выборы прошли всего месяц назад. Согласно опросам и наблюдениям, их едва не прокатили. Демократов в этой кампании представлял Гарри Трумэн, хотя за ним стояли Кеннеди и их клика. Одной из проблем, на которой они поднялись, были военнопленные и пропавшие без вести. Слишком много солдат попало во вторую группу, и слишком немногие из первой нашлись. Кеннеди и его сторонники тратили уйму времени для нападок на администрацию – "верните наших мальчиков домой" и "найдите пленных".

От таких обвинений у Дьюи кишки в узел завязывались. Как этот наглый сукин сын набрался смелости? Когда Кеннеди был послом в Британии, то находился на короткой ноге с Галифаксом и его кливденской бандой. Можно поспорить, он знал о замысле Галифакса. Чёрт побери, от этого оставался всего один шаг до перехода в сторонники нацистов. Всё изменилось лишь когда…

— Рад снова вас видеть, Джо. Что я могу для вас сделать? — радушно встретил его Дьюи.

— Найти моего мальчика, — слова президента были приветливы, но неискренни. Кеннеди излучал честную ненависть. Как политик старой школы, Дьюи разделял личное и профессиональное, невзирая на разницу во взглядах. Он никогда не позволял политике вмешиваться в личные отношения. Поэтому за пределами властного соперничества они с Трумэном оставались друзьями. Клан Кеннеди сделал политику личным делом, и с её помощью уничтожал всех несогласных. Они не признавали компромиссов и взаимных уступок. Побеждая, они забирали всё, проигрывая, старались уничтожить всё настолько, чтобы победа противника оказалась максимально бесплодной.

— Джо, стратеги подробно всё изучили. Бомбардировщик взорвался в воздухе от прямого попадания ракетного залпа Ме-262. До земли долетели только обломки. Никто не спасся, парашютов не было, да и кто смог бы пережить взрыв? У меня есть полный отчёт. Если хотите, сделаю вам копию.

— Они врут. Скрывают правду. Парашюты видели.

— Да незачем её скрывать. С чего бы САК этим занимался? Когда взорвался самолёт Джозефа, сбили шестнадцать – шестнадцать! — других B-29. Всего в тот день было потеряно свыше сотни. Это было одно из худших поражений ВВС за всё время. Из тысячи двухсот человек экипажей примерно триста сумели покинуть гибнущие машины и попали в плен. Только двое его пережили, их спасли "котики". Двое! Немцы убили остальных. Заморили рабским трудом, сгубили в медицинских экспериментах, или просто затравили газом на своих фабриках смерти.

— Это ещё одна ложь. Немцы подписали Гаагскую и Женевскую конвенции.

— Подписали. И проигнорировали. "Котики" прочесали всю Европу в попытках отыскать выживших пленных и вернуть их. Вы сами знаете, скольких удалось спасти. Вы достаточно часто повторяли это число во время избирательной кампании.

— Мой мальчик жив. Я это знаю.

Внезапно терпение Дьюи лопнуло. Хватит с него этого высокомерного, претенциозного типа, который травит и запугивает тех, кто ему поперёк. Проклятье, Америка устроила революцию, чтобы избавиться от людей, уверенных в своём праве растоптать всех инаковых. Георг III[44] поджал хвост и удрал домой. Пора поступить так же и с Кеннеди. Он залез в стол и вытащил толстую папку, заполненную свидетельскими показаниями и фотографиями.

— Никаких шансов, Джо. Никаких. Вы слышали о Ново-Александровске?

Кеннеди попытался что-то сказать, но президент оборвал его.

— Когда немцы прорвались к западному берегу Белого моря, у Архангельска, один из фланговых ударов отсёк значительную часть 23-й пехотной дивизии и полк из 25-й. В плен попали восемнадцать тысяч американцев. Их отправили в лагерь под Ново-Александровском. Хотя какой там лагерь. Не было даже сараев. Ни деревца, ни кустика. Голая земля, окружённая колючей проволокой. Русская полярная зима, когда температура опускается за минус двадцать. Кормили их из двенадцати котлов, рассчитанных на сто человек каждый. Немцы кипятили воду и варили в ней тухлую конину. Когда охрана отдавала приказ подойти, допускались только первые тысяча двести. Остальные ждали. Если кто-то пытался подбежать, автоматчики их убивали, и тела оставались на земле. Там выжило менее семисот человек. И мы уверены, только потому, что поедали мёртвых. Это правда, Джо. Наших солдат довели до людоедства те, кто вы говорите, подписал Женевскую конвенцию.

Ваш сын был сбит в 45-м. Если ему выпал один шанс из десяти миллионов и он действительно выпрыгнул, какова вероятность пережить два года при таком обращении? Вот вам кое-какие числа. Немцы захватили семь миллионов шестьсот тысяч русских солдат. Спасти удалось менее полутора миллионов. Да на переднем крае было больше возможности уцелеть, чем в немецком плену. У нас соотношение немного лучше, мы вернули сто пятьдесят с небольшим тысяч из четырёхсот, о которых было известно, что попали в плен. При общих потерях на Русском фронте почти миллион триста тысяч. Есть желание прикинуть, сколько из них убили сразу после захвата? А мы ведь рано или поздно узнаем.

Я сожалею о вашей утрате. Джозеф был добрым и храбрым парнем, который мог уклониться от службы, но сам пришёл на призывной пункт. Такие часто гибнут первыми, но он всё равно пошёл. Точно так же, как миллион триста тысяч наших других наших сыновей. Это потеря, которая целое поколение будет сказываться на нашей стране, если не дольше. Мы должны помнить о них и нести это бремя.

— Вы врёте. Он не погиб. Он где-то там, и никто не подумал его разыскивать. Это всё вина вашего драгоценного САК. Они отправили его в рейд на тех проклятых бомбардировщиках, — Кеннеди подскочил и выбежал из кабинета.

Дьюи вздохнул и крутанулся на кресле, отвернувшись к стене. Кеннеди, вероятно, сам не понял, как выдал себя последними словами. Когда Джозеф пошёл в армию, его приняли в ВВС. Отец попытался сначала остановить его, а потом найти более безопасное назначение. Джозеф сопротивлялся, и у него почти получилось – он самостоятельно перевёлся в бомбардировщики. Кеннеди-старший переиграл его, как он думал, в другом. Он вложился в раскрутку B-29, так как решил, что плотный строй более безопасен по сравнению с одиночными штурмовиками или лёгкими бомбардировщиками. Разумеется, про B-36 он ничего не знал. Слишком много ниточек тянулось от его клана к нацистам. А потом был разгромный рейд, и он узнал о смерти сына. Попытки самоотрицания, что он сам поспособствовал этому, истрепали его душу.

Дьюи снова повернулся и вздохнул. При всём своём неистовстве и бандитской грубости, Кеннеди был прав. Разведка всегда представляет те данные, которые важны для текущей повестки. Когда сознательно, когда подсознательно, но сведения всегда искажались в ту или иную сторону. Поэтому требовался взгляд снаружи, представленный агентством, не принадлежащим ни одной конкурирующей политической силе или военной группировке в Вашингтоне. Дьюи ещё раз посмотрел на стену, и родилась идея. Поразмыслив над ней, он снял трубку.

— Найдите Гарри Трумэна и договоритесь о встрече со мной, хорошо? Скажите, что есть предложение, которое ему понравится подать от своего имени.


Британия, Уоллсенд, Тайнсайд, бар-салон "Литейка"

— Янно, миссис МакМаллен. Рад новой встрече. Можно угостить вас пивом? — Пит ван дер Хаан по обыкновению был в приподнятом настроении.

— Только если второй заход будет за наш счёт, брат.

— Согласен. О, дайте-ка я вам кое-что покажу. Прямо сегодня прислали, — они взяли пиво – Джон прихватил кружку для жены – и пошли к столу. Чокнулись, отпили по глотку жиденького напитка.

— Вам не кажется, что оно стало немного получше? Похоже, плотнее чем в прошлый раз.

— Можбыть, можбыть. Любые улучшения требуют времени. Ну или просто компания хорошая. Да! Вот, гляньте. Моя семья прислала несколько снимков. Только что забрал на почте. Праздник по поводу дня рождения моего младшего. Ему уже два года, вон какой крепыш. Посмотрите, вот он, Марти. Это моя дочь Эмили и старший, Ян. Это моя жена Паула. Вот мои родители, а тут дедушка и бабушка. Мы называем их "омпа" и "омина". А здесь наш дворик.

— О, Пит, это прекрасно! — Мэйси МакМаллен с завистью смотрела на детей. Здоровые, упитанные. В Уоллсенде вообще не было новорожденных. Она не могла вспомнить среди друзей никого решившегося на беременность после окончания войны. То есть после атомной бомбардировки Германии. А дети постарше были худыми и полуголодными.

— Это всё ваше? Или вы снимаете, как и мы?

— Моё, миссис МакМаллен. У нашей семьи есть ферма в вельде, и мы там часто бываем. Большая семья, сами видите. И как во всех бурских семьях, один за всех, и все за одного. Фермеры знают, что детям лучше за городом. Здоровый сельский воздух. У Яна уже есть собственная винтовка. Застрелил своего первого оленя прямо перед тем, как я уехал. Видите, они и сейчас что-то жарят. Скорее всего, его добыча. Пока я здесь, он старший мужчина в доме. Охота – его дело.

МакМаллены с завистью смотрели на уставленный тарелками стол. Там было больше мяса, чем их земляки могли позволить себе за месяц, а то и больше.

— У вас часто такие пиршества?

— Нет, конечно. Это вечеринка. Жарёха на всю компанию. Без ложной скромности скажу, что у нас всегда хороший стол, просто это особый случай. А ещё мы получили собственное вино. Дайте нам несколько лет, и мы всерьёз потягаемся с французами и итальянцами.

Ван дер Хаан показал остальные снимки. На них действительно была вся его семья, но сами фотографии тщательно выбрали. Никакой показухи, просто вполне процветающая семья, все радуются празднику. Что-то знакомое людям, которые могли помнить лучшие времена. Он наблюдал за Мэйси, видел, как у неё на глазах наворачиваются слёзы, и на мгновение ему стало стыдно. Но потом он вспомнил, зачем приехал в Британию. Республика отчаянно нуждалась в квалифицированных белых рабочих. Если МакМаллены покинут эту холодную разрушенную страну, то станут жить намного лучше. И их ждут в республике.

Мэйси вытерла глаза.

— У вас красивый дом, Пит. Он прекрасен. Хотела бы я его увидеть.

— Вполне можете, госпожа МакМаллен.

На лицах супругов отразилось недоверие.

— Разве вы не слышали о "Помощи за переезд"? Для людей, обладающих нужными Южно-Африканской республике специальностями, действует отдельное положение. Правительство оплачивает ваш проезд. Есть всего одно условие. Если вы уедете куда-то ещё раньше через пять лет, то должны возместить эти расходы. А после пяти лет долг списывается. А как ты, Янно, машешь молотом, к тому времени у вас уже будет свой дом. Судостроение у нас один из важнейших приоритетов.

Мэйси пристально посмотрела на него.

— Пит, почему вы носите пистолет?

В течение секунды он нервировался.

— По слухам, здесь беспределят, отнимая продовольственные карточки, чтобы толкнуть на чёрном рынке. Поэтому я взял фамильный "Браунинг". Оказалось, что слухи ложные, но мне пришлось задержаться. Не оставлять же ствол без присмотра.

Она улыбнулась. Ван дер Хаан лукавил. И теперь, понимая, где он соврал, видела, что всё остальное – правда.


Глава три Падение

Таиланд, Бангкок, военная академия Чулачомклао

На доске объявлений вывесили четыре листа бумаги, по двадцать пять имён на каждом. Система была простой и жестокой. Всех кандидатов, добравшихся до конца курса, разделяли на основе проверок, курсовых работ и зачётов по тактике. Тех, кто не набрал нужный итоговый балл, отчисляли. На каждый класс отводилось всего сто мест. Если число сдавших превышало сотню, проходили только самые лучшие, остальные вылетали.

Эти листы называли "четвертями". Было известно, что те, кто закончил академию в первом списке – получают престижные назначения, откуда прямая дорога к высоким званиям. Честолюбцы. А те, кто оказался в последней, обречены на карьеру костровых и водоносов, в трясине хозвзвода. Курсант Сирисун Чандрапа на Айюти бегло просмотрела первый лист. Как она и ожидала, её там не было. Будучи честной с собой, она предположила, что и во второй не попадёт. Всё верно, и в этом перечне её не оказалось. Она начала читать третью четверть, и по мере приближения к концу у неё всё сильнее сосало под ложечкой. С неохотой она заставила себя перевести взгляд на четвёртый лист. Много времени это не заняло. Вторая сверху, и семьдесят седьмая из сотни. Сразу полегчало. Невзирая на всё дальнейшее, она всё равно станет младшим лейтенантом.

Потом Сирисун бегло просмотрела остальную часть списка. Восемьдесят восьмая, девяносто вторая и девяносто девятая. Все четыре девушки прошли, это хорошо. Все они в последней четверти, это плохо. Хозвзвод. Никаких шансов получить высокое звание или хорошую должность. Она никогда не думала, что это будет для неё так важно, но теперь поняла, насколько.

Позади послышалось сопение. Дои, девочка, занявшее девяносто девятое место, смотрела на строчку так, будто это ядовитая змея.

— Это плохо? Мы не справились? — прошептала она, когда заметила, что Сирисун смотрит на неё.

— Дело не в этом. Мы получили высший балл, опередив более тридцати мужчин. Они вылетели, а мы прошли. Всё остальное теперь зависит от нас, — она попыталась воодушевить подругу, но получилось так себе.

— Дамочки, прошу ко мне в кабинет, — сержант-майор первого класса Маноп Патмастана, как оказалось, внимательно наблюдал за ними. Процесс оценки в Чулачомклао не прерывался до самого выпуска, и даже то, как курсанты реагируют на полученные результаты, иногда было столь же важно, как сами результаты. Триумф испытывал характер наравне с поражением. Реакция одного кадета из первой четверти уже принесла ему пометку о неблагонадежности.

Сирисун осмотрела кабинет, в котором раньше ни разу не бывала и про себя считала святая святых. Спартанская простота удивляла на контрасте с большим столом – больше, чем у всех других офицеров – и двумя телефонами на нём.

— Я хотел поговорить с вами до церемонии выпуска. Вы уже закончили академию, но ещё не получили званий. Это краткий момент, когда мы можем быть откровенны друг с другом. Больше такой возможности не представится. Для начала я хочу, чтобы вы знали: инструкторы впечатлились вашими успехами. Мы знаем, как вам было тяжело, но вы всё преодолели намного лучше, чем требуют те списки. Вижу, вы разочарованы, что попали на четвёртый лист. Если бы результаты основывались на ваших курсовых работах или прилежности, оценка была бы намного выше. Но военная служба это не курсовая. К сожалению для вас, большинство дополнительных дисциплин опираются на физическую силу и именно это отбросило вас в конец. Честно говоря, вы недостаточно сильны для первой линии, и никогда не станете. Когда вы только появились здесь, то не дотягивали даже до минимальных требований, да и сейчас едва преодолели их. Одна из вас прошла зачёт буквально на последнем ударе сердца. Не поймите меня превратно! Я и любой другой преподаватель поражены, как вы обходили трудности, связанные с недостатком физподготовки. Сирисун, ваш трюк с подъёмным краном останется в истории академии. Но никогда не забывайте, что вы не решали проблемы, связанные с вашим телосложением. Вы их обходили.

Это впечатляет, но решить их вы и не могли. Простите, но никакого хорошего решения здесь нет. В дальнейшем вы обязательно столкнулись бы с задачей, которую нельзя перепрыгнуть. Когда мы узнали, что в академию набирают женщин, надо было выбрать – ожидаем ли мы от вас соответствия мужским нормативам или устанавливаем нормативы, достижимые для большинства женщин? И мы остановились на том, что для вас нормативы останутся такими как есть. Мужскими. Почему? Потому что мы солдаты, и физические требования установлены природой нашей работы. Они помогают нам её выполнять. Снаряды не становятся легче оттого, что их несёт женщина, километры не становятся короче оттого, что их проходит женщина. Пули, нацеленные в женщину, не летят медленнее. Поэтому я прошу в будущем никогда не забывать, что задачи, связанные с физической силой, вы решали хитростью. Постарайтесь не попадать в обстановку, где сила остаётся единственным выходом.

И второе. Я следил, как вы смотрите на свои имена в списках. Вы разочаровались от попадания в последнюю четверть. Не стоит. Ваши академические результаты и зачёты – образец для многих. Вас не направят в пехоту, артиллерию, конницу или танковые части. Вы пойдёте в административные части армии. Военная прокуратура, финансовая или медицинская служба, не важно куда именно. Люди будут смотреть не на то, в какой позиции вы выпустились, а на диплом академии и прилежание в работе. Эти списки, может быть, вспомнят, когда будут продвигать вас в генералы, но не думаю, что это вас коснётся. Желаю вам всего наилучшего на службе. Возможно, мы когда-нибудь встретимся снова. Армия принимает на работу всё больше женщин, и я не сомневаюсь, что скоро у нас появятся женщины-инструкторы. Так что пусть вам сопутствует удача, и боги улыбаются вам повсюду.


Индия, Мазагон,[45] "Верфи Индостана"

— Итак, я объявляю эту новую верфь, символ роста промышленной мощи Индии, открытой. Пусть она процветает, а построенные здесь корабли проживут долгую и замечательную жизнь.

Сэр Мартин Шарп вышел вперёд и перерезал белую ленту золотыми ножницами. Концы крепились на подпружиненных катушках, и она сразу втянулась, открывая проход через ворота.

— Я очень рад отметить это радостное событие и сказать, что правительство Индии уже разместило первый заказ. Сегодня подписан приказ о закладке двух новых эсминцев, первых основных боевых кораблей, построенных в Индии более чем за сто пятьдесят лет. В ту пору великий Джамситжи Боманджи[46] спроектировал и построил несколько самых совершенных деревянных кораблей в мире. Его умения и таланты позволили решить проблему обработки тика, сделав Бомбейскую верфь господствующей в мире деревянного судостроения. Я призываю "Верфи Индостана" почтить его память постройкой двух новейших эсминцев, на зависть всем флотам мира!

Толпа взорвалась шквалом аплодисментов толпы. Для ответного слова поднялся новый президент "Верфей Индостана". Сэр Мартин особо не прислушивался. Всё равно будут розданы распечатки с произнесёнными здесь речами. Это предусмотрели, чтобы избежать неприятных и неожиданных разночтений. Как обычно, всё самое важное не озвучат. Новые эсминцы, конечно, великолепные корабли, красивые и скоростные – но Шарп понимал, что они настолько же индийские, насколько британские. Проект был получен от Королевского флота как "Имперский дар". А разработали его Гиббс и Кокс, американские военно-морские инженеры, под американское вооружение и двигатели.

Это, разумеется, не навсегда. Одно из условий заключённой сделки предусматривало, что они создадут в Индии конструкторское бюро и обучат индийских специалистов-проектировщиков. С другой стороны означало внедрение американских методов и взглядов. Сэр Мартин с трудом подавил дрожь. "Делать по-американски" сразу напоминало о "Великане" и превратившейся в дым стране. После "несчастного случая" с Ганди пацифистское движение в Индии почти исчезло, но вновь появилось после осознания чудовищности произошедшего с Германией. У них уже не было заметного политического веса, а с учётом устройства индийской политической машины, скорее всего, никогда не появится. Зато оставались определённый моральный авторитет и способность устраивать неприятности. Здесь тоже собрались несколько протестующих против строительства "инструментов смерти". Недостаточно для неприятностей, но в самый раз для неловкости. Правда, частное сомнение они всё-таки вызвали. Сэр Мартин не был уверен в их неправоте. Он видел доставленные из Европы снимки с атомными грибами, возвышавшимися над городами, видел обугленные останки, усыпавшие улицы.

Рассматривая толпу, которая радостно приветствовала президента компании, когда он обещал рабочие места, деньги и образование – в общем, будущее – Шарп задумался. Понимают ли эти люди, что верфь сделала их город целью для ядерного удара? Он представил огромный багровый гриб над Мазагоном. Так насколько ошибались гандисты? Могла ли Индия пойти каким-нибудь другим путем? Сможет ли он, если придётся, отдать приказ нанести по врагу такой же удар? Или уже слишком поздно?

За шумихой от открытия верфи незамеченным прошёл отказ от строительства "Москито". Вместо них будет закуплена большая партия американских бомбардировщиков B-27 и разведчиков RB-27. С другой стороны, в серию пошёл новый "Шершень", а в Австралии уже заказали штурмовики "Страус". Значит, зависимость от Америки немного снизится. Тем не менее, страна всё ещё двигалась по пути США, и эта перспектива беспокоила сэра Шарпа. Не в последнюю очередь из-за ооочень секретной программы, запущенной на ооочень секретной экспериментальной установке, спрятанной в дебрях Индии. Программы, от которой у любого гандиста вырвется безумный крик ужаса.

— …таким образом, мы должны приложить все усилия, чтобы эти новые эсминцы стали достойной данью уважения великому военно-морскому наследию Индии! — президент завершил речь и вновь получил оглушительные аплодисменты.

Шарп беспокоился и по другой причине. Предположим, что Индия не пошла по пути Америки и отклонила её готовые решения. Косвенно это будет означать, что ей придётся полагаться на американцев для защиты от ядерного нападения. Но разве надежда на защиту со стороны, в стремлении сохранить "моральный облик", не приведёт к ещё более страшным последствиям?

Он тихо вздохнул и ещё раз представил кипящий взрыв над Мазагоном. А потом перед его мысленным взором появилось женское лицо с дружелюбной вежливой улыбкой. Сэр Мартин точно знал – есть в Азии по меньшей мере один политик, который, не стесняясь, врежет ядерным оружием по тем, кого сочтёт врагами своей страны.


Швеция, Хальмстад

Капитан парома сам всё испортил. Прозевал случайно встречное течение и недостаточно переложил руль. К счастью, всё обошлось громким хрустом привальных брусьев, которые поглотили удар. Так что пострадала только краска и гордость капитана. Много пива утечёт, прежде чем коллеги перестанут поддевать его за этот случай. Жаль, что рейс закончился на такой ноте, до сих пор всё проходило вполне прилично. Они обошли известные минные поля, не попались на неизвестные, и миновали закрытые зоны у немецкого побережья. Каждый раз они становились всё больше, и в каждом рейсе на борту были учёные, бравшие пробы воды и грунта. Лица у них становились всё мрачнее.

Тем не менее, они добрались домой, пришвартовались и опустили носовую аппарель. Пассажиры хлынули наружу. Их направляли сотрудники полиции, Красного Креста и администрации порта. Раньше паром перевозил туристов, собиравшихся посетить достопримечательности Германии, торговцев, бизнесменов, грузовики с товарами и припасами. Теперь на борту были немецкие солдаты, которых русские отпускали и передавали всем готовым принять их. Изгнание. Но как могут быть изгнанниками те, у кого и страны-то не осталось? Капитан слышал рассказы о том, во что превратилась Германия, и читал о майоре Люпе, вошедшем в центр Дюрена спустя считанные часы после того, как американцы уничтожили город…

Матиас Шук обнаружил, что толпа просто выносит его с палубы парома. Их была почти тысяча, небольшая часть демобилизованных солдат, эвакуируемых с клочка земли, которым владела армейская группа "Висла". Он попал в число везунчиков. Его подразделение сдалось в числе первых. Бродили слухи, будто всех их расстреляют и похоронят в безвестности. Некоторые даже предлагали поднять мятеж и пойти на прорыв, но здравомыслие возобладало. Фельдмаршал Роммель приказал сдаваться, а он не отправляет людей на бессмысленную смерть, напомнили самым нервным. Посмотрите, что он задумал. Сколько раз обстановка казалась безнадёжной, но командир всегда вытаскивал нас? Ему можно доверять.

Поэтому они сложили оружие и направились в лесной лагерь. Офицеров и большую часть унтеров отделили. Сотрудники НКВД проверяли людей по спискам. Шук с любопытством отметил, что в них оказались все те, кто подстрекал к мятежу, прорыву или бою до последней капли крови. Остальных опросили и перевезли в Ригу, где посадили на паромы. Кто-то поплыл в Данию, кто-то в Швецию, кто-то в Норвегию. Некоторые спросили, можно ли им вернуться в Германию? Им объяснили, что этот вопрос решится позже, а пока они должны отбыть в лагеря беженцев. Вот здесь они и оказались. Всех разделили по фамилиям. После долгого ожидания Матиас зашёл в соответствующую палатку. Там на складном стульчике сидел уставший и немного раздражённый офицер. День ещё не собирался заканчиваться, работы оставалось много.

— Вы Шук? Выложите все личные вещи, снимите форму и сложите в ящик. Её потом сожгут. Потом идите вон туда, на медосмотр. После него вы сможете выбрать себе гражданскую одежду и познакомиться с людьми, которые согласились вас принять. Но сначала покажите мне руки.

Матиас нахмурился и протянул ладони. Офицер внимательно осмотрел их, повернул, проверил предплечья.

— Что вы ищете? — не сдержался Шук?

— Татуировки с группой крови.

— Но они есть только у эсэсовцев.

— Верно. Вы удивитесь, сколько членов СС являлось с документами обычных солдат. Похоже, первоначальных владельцев они убили. Всё равно мы передаём таких обратно русским.

— Можно узнать, что стало с теми, кого оставили в лагере?

— Насколько нам известно, большую часть направили в русские города, для отработки ущерба. Думаю, тех, против кого у русских есть серьёзные обвинения, увезут на золотые копи Колымы. По слухам, самые отпетые будут работать на урановых рудниках в Аксу. Русские готовят боевые испытания для высших военачальников. Проходите.

Медосмотр был самым обычным и сопровождался дезинсекцией, уже второй с момента сдачи. Перед отправкой на паром их форму уже избавили от вшей. Шук не мог винить шведов в избыточной осторожности. Потом ему показали вещевой склад. На стене висел список. Каждому полагалось три комплекта нижнего белья, две рубашки, две пары брюк, один костюм и один плащ. Подарок от шведского правительства, своеобразные подъёмные. Как только он оделся, его познакомили с теми, кто согласился его принять.

Семейная пара выглядела сытой и процветающей. Когда Матиас вышел со склада, они встретили его с улыбками и пожали руку.

— Герр Шук? Я Свен Гундерсен, а это моя жена Хельга. Мы будем рады, если вы останетесь с нами, пока не встанете на ноги.

Гундерсен внимательно смотрел на молодого человека, стоявшего перед ними. До сих пор он волновался из-за жены – еды в Швеции не хватало, потому что балтийское рыболовство прекратилось. Сейнеры уходили далеко в Арктику, и многие рыбаки после этого бросали работу из-за простуд. Он считал, что Хельга выглядит бледной от недоедания, но по сравнению с гостем она была воплощением превосходного здоровья.

— Завтра мы отведём вас в ратушу, там можно посмотреть доступные вакансии. Их много, так что с поиском работы не должно быть трудностей. Чем вы занимались до войны?

Шук задумался. "До войны" было так давно, что казалось чем-то из другого мира. Ему пришлось всерьёз вспоминать.

— Я был учеником плотника.

Супруги быстро переговорили между собой.

— У кузена Хельги небольшая мастерская в городе. Делает и ремонтирует мебель. Он как раз ищет помощника. Наверное, вам стоит с ним поговорить. Он не сможет платить столько же, как в большой компании, но маленькой рыбке, думаю, уютнее в небольшом пруду?

— Согласен. Буду рад с ним познакомиться, и поблагодарите жену за заботу.

Шук посмотрел на своё отражение в окне. Разговор о работе. Боже мой, подумал он, я снова гражданский. Наконец-то!


Невадский полигон, административный корпус

— Рад всех вас встречать на нашем объекте. Сегодня мы начинаем рано, так как с восходом солнца очень быстро становится жарко. Неуютно проводить совещания в такой обстановке. Сначала представлю участников передового испытательного отряда ПВО.

Полковник Пико осмотрел зал. Для столь раннего собрания была и другая причина, но к ней они перейдут позже. Или, скорее, она придёт к ним.

— Большинство из вас уже знакомы, но мы проведём формальную процедуру. Поприветствуем полковника Фрэнсиса Габрецкого, от 56-го истребительного полка, F-74B. Также с нами полковник Джозеф МакКоннел из 51-го истребительного полка, P-80G. Господа, не стесняйтесь, поклонитесь коллегам. Скромники не становятся лётчиками-истребителями.

Раздались аплодисменты и несколько воинственных возгласов.

— Также я с радостью представляю гвардии полковника Александра Покрышкина, 4-я гвардейская истребительная дивизия, МиГ-9.

Зал взорвался, те, кто был поближе, похлопали русского по спине.

— Не забыли мы и поршневых. Встречайте, полковник Роберт Джонсон из 352-го истребительного полка, и полковник Джеймс Джабара из 4-го, F-72D. И майор Доминик Жентиль из 479-го полка, F-63G.

Пусть никто не думает, что двухмоторные остались в стороне. Знакомьтесь, майор Мануэль Фернандес, F-58A, и майор Джордж Дэвис со своими редкими F-71A. Кажется, их всего восемь сейчас в строю, и все здесь. Один из вопросов, которые мы изучим в предстоящие две недели, будет ли возобновлено их производство. Наконец, с нами полковник Джордж Предди и его ночные F-65G – чтобы точно никому не спалось. Так же у нас есть гости-стратеги.

Их встретили недовольным бурчанием. Тактическая авиация негодовала за то, что по сути дела войну в одиночку закончила авиация стратегическая.

— Генерал Тиббетс привёл B-36H 100-й бомбардировочной эскадрильи, а генерал Лукас – RB-36 305-го полка стратегической разведки. Также будут представители танкеров KB-36 и носителей GB-36. Вдобавок капитан Иван Майолев представляет 3-й полк дальней морской авиации русского военно-морского флота на Ту-4.

Полковник Пик вновь оглядел зал. Упоминание туполевских машин вызвало недоумение. Все знали, что Ту-4 всего лишь улучшенная версия B-29, и помнили, что произошло, когда им повстречались истребители.

После возвращения с "Великана" он много ночей лежал с открытыми глазами. В его разуме высились виды атомных грибов над немецкими городами и, когда сон наконец приходил, ему мерещились картины похожих облаков над городами Америки. Пусть B-36 по сравнению с истребителями были медлительны, но они могли летать выше любого из них. Поэтому "Великан" и удался. Немцам нечем было его остановить. Теперь то же самое касалось и их самих. Если враг придёт с флотом подобных машин, Америке нечего им противопоставить.

Японский императорский военно-морской флот разрабатывал что-то похожее. Разведка дала ему кодовое обозначение "Фрэнк". А где флот, там и армия. B-36 показали, что такие самолёты могу быть построены. Внимательный наблюдатель может разгадать конструкционные решения и тогда…

— Кратко о целях и задачах этих испытаний. Весь день мы будем работать в воздухе. Всё довольно просто. В определённой области назначены объекты. Бомбардировщики САК попытаются прорваться к ним и поразить имитаторами ядерных зарядов. Ваша задача, господа, остановить их. Любым доступным способом. Как только испытания закончатся, мы соберёмся здесь и устроим подробный анализ – что, как, когда. Генерал Тиббетс предложил любому из вас полететь на B-36, чтобы увидеть всё с точки зрения бомбардировщика. Настоятельно советую, это в ваших же интересах. Затем по вечерам будем знакомить вас с новой техникой и методиками обороны. Завтра "Дуглас", "Рэйтеон" и "Белл" покажут свои наработки по зенитно-ракетной системе. Послезавтра Артём Микоян и команда его конструкторского бюро расскажут о своём новом истребителе МиГ-15. Полковник Габрецкий, вы хотели что-то спросить?

— Вы упомянули ракеты. Здесь будут средства ПВО?

— Конечно. Объекты окружены 90-мм зенитными орудиями из Кэмп-Робертс, ещё у нас есть несколько новейших 120-мм зениток. Кроме того, трофейные немецкие 128-мм и даже немного ракет "Водопад". Одна из задач, которую мы будем решать – организация интегрированной системы воздушной обороны, которая свяжет все эти элементы. Почти все из вас знакомы с отчётами по немецкой ОСПВО. Несмотря на то, что особого впечатления она на нас не произвела, им удалось создать сеть тактического взаимодействия, обеспечившая успешный перехват B-29. Это очень… тевтонская система. Её каналы передачи данных строго иерархичны и жёстко определены. Хрупкая структура, которую легко разрушить.

Мы хотим сделать лучше. Это ставит перед нами вопрос – как? Будущая сеть связи должна коренным образом отличаться от ОСПВО. Немецкая система была древовидной. Информация текла по определенным путям, от ветвей к стволу и потом обратно. Повреди любой участок, и прохождение прекратится. Мы проектируем систему, больше похожую на рыболовную сеть. Оборви любую нить, информация просто пойдёт в обход. Отсюда другой вопрос – чем мы управляем? Одна из задач, которую мы должны решить за следующие несколько недель, как лучше всего применять истребители ПВО в такой сети? Те из вас, кто служил в России, знают, что там истребители используются совершенно по-другому. Они работают по наведению с земли. С нашими русскими друзьями приехали несколько операторов, и мы будем сравним их методики с нашими. Кто-то из вас будет летать под их управлением, кто-то из пилотов МиГов будет летать с нашими. Посмотрим, что из этого выйдет.

По залу прокатились недоумённые возгласы. Пико мрачно посмотрел на лётчиков.

— Давайте-ка я вам кое-что поясню. Это не матч мировой серии. Это аспирантура противовоздушной обороны. Не имеет значения, кто победит и кто проиграет. Мы не защищаем "наш способ" или "их способ", или тактическую авиацию по сравнению со стратегической. Мы хотим понять, что работает, а что нет. Если научимся, победим вместе. А если нет, так же все вместе проиграем.

Пико посмотрел на часы. Он ждал момента, о котором больше никто в зале не знал. Вот примерно сейчас…

— Наша задача – узнать, как защититься от удара, аналогичного тому, что был нанесён по Германии. Если мы ни к чему не придём, если позволим внутренним дрязгам пересилить более важную цель…

Внезапно сквозь плотно занавешенные окна полыхнул свет столь яркий, что на стенах появились тени, а глазам стало больно. Через несколько секунд пол затрясся. До управления дошла сейсмическая волна. Здание скрипнуло, донёсся рёв взрыва. Зазвонил телефон. Пико взял трубку, выслушал и коротко что-то подтвердил. Потом отдёрнул тяжёлые шторы и распахнул окна, открывая вид на пустыню. Солнце ещё не взошло, и на его месте полыхал раскалённый атомный гриб, вздымающийся над испытательным участком "Юкка".

— Это, господа, испытательный подрыв новейшего заряда М-5. Предполагаемая мощность 81 килотонна. Он весит всего полторы тонны, это треть от веса тех бомб, что сбрасывались на Германию, и при этом более чем вдвое мощнее. Я точно знаю, сам привёз двенадцать таких на Берлин.

И да простит меня господь за это, подумал он.

— Как я сказал, если мы не найдём никакого решения, если не придумаем, как помешать современным бомбардировщикам прорываться через воздушную оборону, то однажды увидим такие же вспышки над американскими и русскими городами.

Летчики-истребители испуганно смотрели за злобное багровое облако. Оно клубилось и постоянно изменялось, всё выше и выше поднимаясь в предрассветных сумерках. Они впервые видели ядерный взрыв в его истинной, ужасной действительности, и это зрелище лишило их дара речи. Фотографии в журналах это одно, кинохроника совсем другое. Но ни то ни другое не могло сравниться с яростным сиянием, сотрясением, оглушительным рёвом и поразительного видом этого облако.

— Ну и просто для напоминания. Наш план по выработке мер противодействия решено назвать "Красное солнце".


Британия, Саутгемптон, на борту лайнера "Юнион Кастл"[47]

— Мистер, миссис, прошу сюда. Ваша каюта. Если вам что-нибудь понадобится, просто наберите девятку на телефоне, и стюард немедленно к вам придёт.

Обстановка в каюте была спартанской. Две кровати, минимум мебели. Как раз для пары эмигрантов, рискнувших воспользоваться программой помощи для переезда в Южную Африку.

— Ну, моя любимая Мэйси, мы отбываем. Это правда.

Его жена кивнула. Эти несколько месяцев дались нелегко. После того, как они узнали о программе, проговорили до глубокой ночи. И в этом разговоре выяснили, что в ней скрывается намного больше, чем просто возможность отъезда из Британии.

Мэйси МакМаллен узнала, насколько расстроенным и подавленным может быть её муж. Не важно, насколько хорошо он работал, всё равно ничего большего не добьётся, и всегда будет риск в считанные минуты оказаться за воротами.

Он, в свою очередь, понял, насколько устала и измучилась его жена, изо всех сил пытаясь поддерживать домохозяйство в условиях нормирования, долгов и неведения, будут ли деньги на следующей неделе. А ещё серость, сырость, и тщетность попыток оттянуть крах послевоенной Британии.

Тогда они ещё не решили эмигрировать. Джон МакМаллен отыскал своего друга и выспросил всё о программе помощи и о перспективах в Южной Африке. Пит ван дер Хаан честно предупредил его, что материалы южноафриканского правительства чрезмерно оптимистичны, и представляют всё в наилучшем свете. Они не ложные, просто слишком "глянцевые".

Втроём они интересно посидели в баре, детально разбирая проспекты. Ван дер Хаан показал, где официальная линия не к месту восторженна.

— Янно, надо будет упорно работать, но этого никто и не скрывает. Но для человека, готового постараться, есть все условия.

Так или иначе, ещё не решив окончательно, они встретились со служащим южноафриканского посольства, который помог им заполнить документы. МакМаллен показал ему зарплатные квитанции с верфи. Клерк, увидев, сколько среди них двойных выплат, впечатлился. Заявление одобрили рекордно быстро, но финальный выбор случился на работе. Ремонт крейсеров заканчивался, и всё явственнее вырисовывалась проблема. Следующими кораблями, которые встанут на стапель, будут две новые подводные лодки X-класса. Сварные. Специалисты канадского "Виккерса" приехали для обучения работников, и тут упёрлись профсоюзы металлистов и котельщиков. Они требовали, чтобы обучали только их участников.

Управление верфи отказалось, заявив, что рабочих мест хватит всем, но эти слова не нашло отклика. Металлисты настаивали – сварка это работа для них. Котельщики – что для них. И оба профсоюза угрожали забастовкой, то есть остановкой верфи и потерей денег. Ничего никому не говоря, МакМаллены решили уехать, пока не начались беспорядки.

Они рассчитались за жильё, и выручили хорошие деньги за мебель и другие вещи, которые решили не брать с собой. Это были добротные довоенные изделия, а у горожан ещё хватало денег, заработанных на верфи. Надвигающийся трудовой спор пока не сказался на них, и на распродажу собрались настоящие очереди. Кое-кто смотрел на них косо – за готовность оборвать все связи и уехать, кто-то завидовал такому решению. Были и те, кто интересовался возможностью последовать их примеру. В конце концов, они закончили распродажу с отличной выручкой. Когда ван дер Хаан помогал заполнять бумаги на обмен валют, то поражённо заметил:

— Янно, с таким стартовым капиталом можно начать собственное дело. А твоё владение молотом обеспечит успех.

— Что, присоединиться к боссам? — настороженно спросил МакМаллен.

— Одно дело присоединиться к боссам, и совсем другое стать самому себе хозяином. Стоять на своих ногах, никому не принадлежать. Это сама суть нашей республики. Белые люди, твёрдо стоящие на земле. Клёпка много где требуется, помимо кораблей. Открыв мастерскую, ты одним выстрелом убиваешь двух зайцев. Во-первых, у тебя всегда будет дело, если нет заказов на верфи, а во-вторых, ты всегда можешь протянуть руку помощи тем, кто только что приехал и не знает с чего начать. Думаю, в этом истинная цель профсоюзов. Помоги нуждающемуся собрату. Дай ему дело и наставь на верный путь.

Когда они сели в поезд до Саутгемптона, Джон решил, что как только обоснуется на новом месте, откроет собственную мастерскую по обработке металла. У него на руках уже был трудовой договор, год работы на военно-морской базе Симонстаун. Ремонт и восстановление кораблей южноафриканского флота. Ни он, ни его жена раньше никогда такого не видели. В контракте было сказано: пока он выполняет свою работу и не нарушает трудовую дисциплину, весь год получает гарантированную зарплату по согласованной с профсоюзом судостроителей ставке.

— Джон, ты посмотри! — жена протянула ему лист бумаги. Это было приветственное письмо "от капитана", с очевидно факсимильной подписью. Мэйси сомневалась, читал ли его когда-нибудь сам капитан. В нём приводилось меню на следующий день, с просьбой выбрать заранее то, что они хотят – дабы на камбузе было меньше отходов. Была информация на случай чрезвычайных происшествий: болезни, столкновения, пожара и необходимости покинуть судно. Перечислялись всевозможные учебные курсы, которые действуют на борту. История Южной Африки, текущие события в республике, язык африкаанс, кухня республики и многое-многое другое. Внезапно они поняли, что действительно оставляют всё прошлое за кормой. Как будто подчеркивая эту мысль, взревела судовая сирена.

— Ну вот, любовь моя, мы отчаливаем. Идём на палубу, распрощаемся с прошлым.


Индия, Нью-Дели, кабинет сэра Мартина Шарпа, председателя президентского штаба

— Ну и как вам новый титул? — сэр Эрик Хаохоа ехидно усмехнулся, глядя на старого друга. Он наслаждался вкусом выдержанного шотландского виски, который обычно подавали, когда приезжала госпожа посол. Но сегодня был особенный день.

— До сих пор привыкаю. С наскоку трудно всё наладить. А как на вашей стороне?

— Довольно хорошо. Мы унаследовали хорошую разведывательную сеть. Не очень оснащённую, и бедно обеспеченную, зато многочисленную. Есть на кого опереться. Мы справимся, если время позволит.

— Время, да… Всё упирается в него. Но должны справиться. А как там японцы?

— Судя по сведениям, которые поступают из доступных нам областей, они до сих пор пытаются объединить свои китайские владения. Сами удерживают большую часть основных областей, а в более отдалённых районах просто вернули китайские власти. Вы же слышали, что "Летающие тигры" должны были выйти из дела?

Шарп кивнул. Американская добровольческая группа почти десять лет была занозой в заднице японцев. Начинали они на стареньких P-40, а закончили на F-74. Всё оплачивалось, конечно же, китайским правительством, а сами пилоты всячески отрицали свою связь с Америкой, хотя после возвращения с удивительной лёгкостью вливались в ВВС США. Но когда был потерян последний аэродром, способный принимать реактивные машины, "Тигры" взорвали свои самолёты и были таковы.

— Японцы увеличивают численность войск угрожающе быстро. В конце 1942 года у них было сорок восемь дивизий общей численностью пятьсот тридцать восемь человек. По две в Японии, Индокитае и Корее, плюс три дивизиона императорской стражи в столице, двенадцать дивизий в Маньчжурии и двадцать семь в материковом Китае. Теперь у них сто сорок пять дивизий и более пяти миллионов штыков. По крайней мере пятьдесят пять из них были сформированы в Китае за прошлый год. В дополнение к обычным подразделениям есть много отдельных бригад, в основном легкопехотных, и сколько-то моторизованных частей. Генерал Окинлек полагает, что для обеспечения такого темпа они должны были ободрать командные штаты своих частей и заполнить рядовые должности китайскими призывниками. Диспозиция примерно совпадает с ожидаемой. В метрополии так и осталось три дивизиона императорской стражи и две дивизии регулярной армии. Корея и Индокитай – по две дивизии. В Китае сто тридцать четыре. Зато в Манчжурии всего четыре вместо двенадцати.

— От этих рокировок русские наверняка облегчённо вздохнули. Особенно после пролёта американского разведчика.

Сэр Эрик рассмеялся.

— Так и есть. Японцы взбесились, но кажется, привыкают. Про два последних случая даже не заикались. Кстати, вы видели снимки, которые американцы сделали в Бенгалии во время наводнений? Они здорово помогли нам при планировании восстановительных работ.

— В общем, русским остаётся только радоваться. Но как бы там ни было, куда-то пропали не менее восьми японских дивизий. Мы потеряли их след. То же самое с четырьмя отдельными танковыми бригадами. Это целая небольшая армия! ВВС тоже расширяются. Не как быстро, как армия, но постоянно, поступают новые типы машин. В основном реактивные истребители и бомбардировщики. Они требуют соответствующего горючего. У японцев та же проблема что и у всех остальных – нехватка реактивного топлива. Ресурсы для освоения Китая отобрали у флота. Они завершили предыдущую программу расширения, построив четыре чудовищных линкора, четыре авианосца типа "Шокаку" и пять типа "Тайхо". В итоге у них двенадцать современных авианосцев. Авиагруппы у них отсталые. Многие истребительные эскадрильи до сих пор летают на "Зеро", а реактивные палубные части можно пересчитать по пальцам одной руки. Авиация наземного базирования не намного лучше, несмотря на то что и у них есть реактивные. По донесениям, они всё ещё используют двухмоторные торпедоносцы "Мицубиси". Кажется, американцы называют их "Джордж". Всё остальное же… Несколько тяжелых крейсеров, и начата постройка эсминцев нового класса, на базе корпусов лёгких крейсеров типа "Агано". Достройка всего прочего идёт ползучим темпом, а значительная часть старых кораблей пущена на разделку. Только за два прошлых года порезали все старые броненосные крейсера, все старые лёгкие трёх- и четырёхтрубные крейсера, все эсминцы старше "Фубуки", да и более крупные эсминцы старших возрастов пропали из виду. Распилили три самых старых авианосца, включая два тяжёлых, "Акаги" и "Кага". Добрались даже до некоторых войсковых транспортов, основанных на корпусах торговых судов.

Теперь что у нас получается. Они на днях списали шесть самых старых линкоров. Пустили на металл пять из них, шестой сохранили как "Музей японского военно-морского искусства и науки". Чертовски пафосно. Конечно, невелика потеря, но это показывает, что их флот находится на голодном пайке.

Шарп посмотрел на своего секретаря. Инстинкт историка всё же взял вверх.

— Эрик, так какой же линкор они сохранили?

Сэр Эрик Хаохоа скривился.

— Не уверен даже. Не обращал на это внимания, они все корабли называют как какую-то недвижимость. Должно быть, где-то здесь.

Он перелистал сводку.

— Списанные линкоры… Ах да, вот. Музеем сделали "Фусо"[48].


Глава четыре Удар

Таиланд, возвращённые провинции, Бан Масдит,[49] штаб Первого армейского округа

— Представляюсь по случаю прибытия на службу.

— Вы уже устроились в расположении, лейтенант?

— Так точно. Всё намного лучше, чем я ожидала. Отдельный душ это просто роскошь, на которую я даже не рассчитывала.

— Для этих мест? На самом деле, военные базы здесь устроены намного лучше, чем дома. Все они построены за последние шесть лет, с учётом новых идей.

И, подумал генерал Сонгкитти, самой нежелательной из них идей были женщины в армии.

— Вы обратили внимание, что у мужчин казармы меньше, скорее как небольшие квартирки? В офицерском жилье, примерно в четверти квартир, есть собственные ванные комнаты, в том числе и в вашей.

— Я не прошу особых условий.

— Вы их и не получите. Спуститесь с небес на землю, лейтенант. Очевидно же, что никому не нужна женщина, бродящая по казармам в поисках свободной душевой. Определить вам жильё с санузлом это просто здравый смысл. Так лучше для порядка и дисциплины. С этим разобрались. Теперь, что вы думаете по поводу своего кабинета и рабочей нагрузки? Сядьте и честно скажите на берегу.

Младший лейтенант Сирисун Чандрапа на Айюти уселась в кресло напротив генеральского стола. Она получила назначение, которое в других условиях считалось бы тёплым местечком. Секретарь начальника штаба Первого армейского округа. Делопроизводство и обычные организационные штабные задачи, забота о том, чтобы генералу не приходилось самому заниматься бюрократической вознёй. Хороший секретарь всегда будет следовать за начальником, подниматься с ним от одной должности к другой. А однажды окажется с большими звёздами на погонах, за столом, и будет оценивающе смотреть на молодого лейтенанта. Вот только на границе, вдалеке от любых центров силы, расти было просто некуда.

Но как ни посмотри, это не её случай. Армия – мужской клуб, а она к нему не принадлежит. Её просто допустили в него и позволили работать, но ничьим протеже она не станет, никто её за собой не потащит по карьерной лестнице. Если она хочет расти по службе, ей придётся выгрызать себе путь. Она даже не предполагала, что это будет иметь для неё значение. В армию Сирисун пошла ради образования, которое не могла обеспечить семья. В Чулачомклао она обнаружила удивительное – ей понравилось быть солдатом.

— С административной точки зрения здесь полный беспорядок. Похоже, в мой кабинет просто свалили всю документацию и так оставили. Думаю, если взяться за разбор, можно найти акт капитуляции Французской армии за 1868 год. Я уже получила несколько специальных шкафов, и нам придётся работать две смены, пока не рассортируем всё как следует.

Сонгкитти улыбнулся про себя, услышав "нас", и наклонился вперёд.

— Как вы думаете, что станет для нас проблемой?

— Их будет две. Одна внутренняя, одна внешняя. Первая проистекает из здешней обстановки. Когда мы выставили французов и вернули себе область, то получили руины. Половина ферм были заброшены, ни одна из действующих не могла себя обеспечивать. У крестьян не осталось ресурсов. Они выращивали только рис, а всё остальное должны были закупать на правительственном складе, по фиксированным ценам. По сути, рабство. Сейчас мы пытаемся восстановить фермы, уговорить население вернуться и привести сельское хозяйство в порядок.

Также мы пытаемся заставить местных фермеров стать самодостаточными. Это тяжело, ибо они пали духом. Они даже не жалуются, а когда крестьяне не жалуются, это угрожающий признак. Возникла богатая почва для криминала. Правительство отправляет сюда обильную помощь: удобрения, сельхозтехнику, семена, домашний скот, деньги. В бедный регион приходят большие богатства. Большая часть всего этого добра пропадает в никуда. Значит, действует множество мелких банд и угонщиков грузовиков, верно?

Генерал кивнул.

— Так и есть. Мы располагаем кое-какими свободными войсками, и готовы применять их для организации прикрытия колонн. Необходимо будет разработать графики и наилучшую систему сопровождения.

— Внешняя проблема – японские войска. Им не понравилось, когда мы вернули земли к западу от Меконга, и до сих пор не нравится. Они хотели закончить войну пораньше, пока мы оставались в виду границы, но королевский посол отказала им. Они пытались заставить остановиться нас, а она остановила их. Сейчас, когда китайская кампания завершается, им будет о чём подумать в нашу сторону. Когда вчера меня знакомили с обстановкой, пограничные войска выглядели… тощими.

Сонгкитти вздохнул. Эта девица сразу же высмотрела слабое место. В Чулачомклао хорошо обучали.

— Лейтенант, у меня на все провинции есть две пехотных дивизии, 9-я и 11-я, растянутые от Южно-Китайского моря до горного Лаоса. Можно распределить их вдоль границы, но что это даст?

— Совершенно ничего. Они всё равно будут слишком неплотными и их разобьют по частям.

— Всё верно. Они предназначались как подкрепление. Но те участки почти открыты. Рай для контрабандистов. Пограничники должны выиграть время, пока мы не соберём обе дивизии, а затем организуем контрудар. Всё, что нам удалось сделать для усиления, это раздать селянам оружие. Старые винтовки "тип 45" и другое барахло, которое было у нас до поставок немецкого вооружения. То есть французское, в основном винтовки Бертье[50] и пулемёты Шоша.[51] Ничего тяжелее нет. Сельские жители всё равно не смогли бы использовать более мощное оружие. Ещё есть подвижные полицейские патрули.

— Подвижные?

— На велосипедах, — генерал выглядел неловко. Старый военный принцип. Если подразделение по сути бестолковое, дайте ему броское название. — Я сомневаюсь, смогут ли они продержаться дольше нескольких часов. Вот вам задание. Отсюда ведут дороги на Тонлесап и Баттамбанг. Если японцы прорвутся и дойдут до них, то могут занять все наши позиции. После этого открывается путь на Бангкок, и всё, чем их там можно остановить – две кавалерийские дивизии стратегического резерва. Я хочу, чтобы составили план перекрытия дорог. У нас есть мины – часть наши, часть французские. Сколько, точно неизвестно, их никогда не приходовали. Узнайте. И постарайтесь придумать, как превратить грузовики в дорожные заграждения. Этого будет достаточно. Можете идти.

Сирисун вернулась в свой кабинет и вернулась к попыткам навести должный порядок в документации. Через несколько часов она ушла домой, чтобы немного поспать. Её размышления занимала тонкая линия полицейских патрулей и ополченцев вдоль границы с японским Индокитаем. Перед сном она достала из стойки свой "Маузер" и тщательно его вычистила.


В море недалеко от Ютландии, ПЛ "Зена"

Несмотря на то, что после выхода из Росайта "Зена" не покидала Северного моря, она приобрела все признаки подводной лодки, слишком долго находящейся в походе. Бороды стали неопрятными, еда надоевшей и однообразной. Последние несколько дней они исследовали устье Скагеррака, пытаясь составить схему загрязнений, поступающих из Балтики. Теперь ответ у них был, но он не радовал.

— Без вариантов, Водяной. Я не поведу туда лодку. Кильского канала теперь нет, а через пролив вода всё равно поступает.

— Но, Роберт, здесь концентрация ниже, чем вокруг Роттердама.

— Согласен. Именно здесь. Но посмотри на градиенты. Они растут по мере приближения к узости пролива, и можем крупно вляпаться. Есть какой-то мощный источник, и всё это течёт сюда.

— Зима… — задумчиво протянул Свампэн, — это худшая из зим в Европе и Скандинавии за всё время наблюдений. Снега выпало в два или три раза больше обычного. Климатологи до сих пор спорят, почему. Одни говорят, что из-за бомбардировки, другие, что это естественное колебание. Некоторые уверены, будто на подходе следующий ледниковый период, и такая зима – просто его первый предвестник. Кстати, это правда. Назревает очередное оледенение, глобальные температурные тенденции показывают, что планета охлаждается. Бомбардировка, возможно, всего лишь подтолкнула процесс. Но это никак не меняет событий прошедшей зимы. Много снега, очень много, и он весь тает. Большая часть воды попадает в Балтику, смывая загрязнения, и всё течёт в Северное море. Могу поспорить, где-то под нами на глубине есть поток пресной воды, светящейся в темноте.

— Так же, как и подводный Рейн?

Док скривился. Отсутствие придонной реки стало для него ударом. Он был уверен в её существовании.

— Так или иначе, мне неохота соваться туда. Я беспокоюсь о воздействии радиации на прочный корпус. Металл охрупчается.

Свампэн удивился. Большинства ученых считали офицеров Королевского флота хорошо образованными в профессиональной сфере, но с ограниченным кругозором вне её. Он достаточно часто узнавал, что этот взгляд ошибочен. Они в целом знали многое о многом, а если не знали, то представляли, где искать. Док предположил, что Фокс где-то прочитало о воздействии излучения на металлы. Другой вопрос, где он прямо на лодке нашёл такие сведения?

— На наших глубинах это не должно повлиять. У нас есть полная картина по южной части Скагеррака. Как насчёт двинуться на юго-запад, потом развернуться и снять показания на северо-западе? Так мы получим полное представление о форме заражённого участка, и сможем наконец пойти домой. Мы насобирали плохих новостей достаточно, чтобы несколько месяцев все кто в деле, бегали кругами.

Фокс бегло прикинул запас топлива и продовольствия.

— Хорошо. У нас ещё десять дней в запасе, чтобы сделать всё как надо и без проблем вернуться. Но какими бы ни были замеры, на Балтику я "Зену" не поведу. Если туда кто-нибудь и пойдёт, это будет надводное судно. Для подводной лодки слишком жарко, и в прямом, и в переносном смысле.


"Балтийский коридор", Рига, штаб Второго Карельского фронта

На сегодняшней встрече, в отличие от предыдущих, появились незнакомцы. Обычно все вопросы они решали вдвоём с Рокоссовским. И конечно, русскими помощницами, вроде той, которая сейчас провела его в кабинет. Она носила форменный берет на затылке. Роммель наконец-то разобрался, в чём разница. Если у женщины-военнослужащей берет на затылке, она полевая жена кого-то из старших офицеров. А если на макушке, то одинока и доступна для ухаживаний.

— Эрвин, позвольте познакомить вас с представителями Норвегии, Швеции и Дании. Их правительства попросили, чтобы им разрешили присутствовать на сегодняшней встрече. Наш разговор повлияет на множество их граждан.

— Дивизия СС "Нордланд"?

— Верно. Три механизированных полка, один в основном из датских добровольцев, второй из норвежских и третий из шведских. Дурной славы, присущей частям СС, они не успели получить. Но всё равно в глазах цивилизованного мира… попахивают.

Роммель про себя вздохнул. Раньше он вступился бы за немецкую армию, но не сейчас. Слишком много он узнал такого, на что раньше закрывал глаза. При всё при этом, он хорошо справился. Большая часть 9-й армии уже была распущена и те, кто попал к русским, уехали на умеренный режим. Расчистка разрушенных городов, разбор завалов, строительство жилья. Некоторые пленные даже написали, что после восстановления того или иного города – куда кого направили – их отпустят. Вполне справедливо, решил он.

Скорцени даже сумел направить на умеренный режим часть своих эсэсовцев. Конечно, их никто не выпустит, но он выбрал подразделения, к которым у русских, скорее всего, вопросов будет немного. И таким образом, подтолкнул их к изгнанию тех, кого они ненавидят. Первой частью оплаты за такое решение стала 36-я Отдельная моторизованная бригада "Дирлевангер". Рокоссовский, глядя на грузовики, перевозившие тела, с мрачным юмором заметил:

— Ага, немного хороших немцев, — но всё же ослабил режим для тех, кто подавлял бунт "Дирлевангера", со строгого до умеренного.

— Эрвин, прежде всего вот о чём. Пришёл ответ от Красного Креста. Мангейм лежал южнее от основной области бомбардировки, но и ему досталось. Американцы сбросили на него один из наиболее мощных зарядов. Мне передали список известных выживших. С вашей фамилией там никого нет, но может быть, вы кого-то узнаете. Как ни жаль, но список короткий. Всего несколько сотен из многих десятков тысяч.

Роммель принял распечатки нехотя, с очевидной боязнью воплощения его страхов.

— Президент Геринг прислал сообщение лично для вас. Он одобряет ваши решения. Считает, что сдача армейской группы "Висла" была единственно верным шагом. Тем не менее, он просит, чтобы в ближайшее время никого в Германию не возвращали. Работы там нет, а наличных запасов мало и для того населения, что есть. Просит вас и ваших людей набраться терпения, пока не появится страна, в которую можно вернуться.

— Разумно.

Оба командующих тихонько рассмеялись. Они понимали, что на самом деле имел в виду Толстяк. Его власть, как и нового немецкого правительства, пока ещё была слаба. Достаточно слаба, чтобы множество хорошо организованных людей нашли шанс перехвата управления вполне привлекательным. Лучше сначала укрепить государство, а потом возвращать солдат.

— Спасибо, Константин. Теперь, дивизия "Нордланд".

— Дивизия СС "Нордланд".

Роммель бесшумно выругался. Он всё-таки надеялся, что эта оговорка сойдёт с рук. Если продвинуть мысль, что это общевойсковое подразделение, а не СС, для них можно было бы добиться лучших условий.

— Наша позиция такова: эти люди остаются гражданами наших стран и должны вернуться к нам. Разбираться, кто военный преступник, а кто нет, мы будем сами, — подал голос представитель Швеции.

Роммель обратил внимание, что Швеция радушно принимает демобилизованных солдат как беженцев. Он догадывался – у этого великодушия будет своя цена, и счёт уже приготовлен.

Русские победили в войне на Восточном фронте, и находились в своём праве. Роммель играл на этом, обращаясь к их гордости. Если шведы попытаются надавить, то споткнутся на первом же шаге. Фельдмаршал прикинул, сколько времени понадобится русским для оккупации Швеции. Судя по количеству техники в радиусе десяти километров от штаба, совсем немного. И ещё меньше, если американцы помогут союзникам и проломят оборону адской зажигалкой. Шведы сильно рискуют, и похоже, даже сами не понимают степени риска.

— Я хотел бы указать, что хотя сейчас людей этой дивизии представляют независимыми правительствами, они попали на службу, когда данные области находились под немецкой оккупацией. А большинство вообще были набраны по призыву в 1945 – 1947 годах. Тогда СС уже не хватало добровольцев.

— Это верно для Норвегии и Дании. Но не для Швеции, — Рокоссовский, откинувшись на спинку кресла, смотрел на шведа, как голодный волк на откормленную овечку.

Роммель подхватил подачу, не давая шведу возможности выпутаться из ловушки, куда тот сам себя загнал.

— Точно-точно, Константин. В дивизии СС "Нордланд" представлены два совершенно различных случая. Датские и норвежские полки в основном состоят из призывников, набранных без учёта их мнения, практически силком. А шведский полк полностью состоит из добровольцев. Они не только сами пошли на службу, но и прилично потратились, чтобы добраться до Германии и записаться.

— Я понял вашу мысль, Эрвин. Вы совершенно правы. Перед нами два разных случая, и мы должны рассудить вопрос с учётом этих обстоятельств.

Сидевший напротив них норвежец глубокомысленно закивал. Он уже понял, к чему идёт, и видел преимущества для своих людей. Датчанин раскрыл было рот, но внезапно передумал. Рокоссовский решил, что норвег пнул его под столом.

— Однако разговор идёт не об их национальной принадлежности, а о служебной. Я просто считаю это неуместным – все тяжкие и позорные преступления, в которых обвиняется дивизия, были совершены на территории России. Я готов признать, что те, кто был рекрутирован силой и под угрозой их семьям, заслуживают некоторого снисхождения. Но добровольцы? С ними только по всей строгости. И тем более, мы никому не позволим перехватить юрисдикцию.

Норвежские и датские делегаты о чём-то перешёптывались. Рокоссовский улыбнулся им:

— Встреча всего одна. Вот эта. Если вам есть что сказать, говорите для всех.

— Прошу прощения, мой маршал, — очевидно, датский делегат был ведущим. — У меня есть предложение, которое поможет быстро решить этот вопрос. По крайней мере, часть его. Наши правительства признают требование вашей юрисдикции над нашими гражданами, служившими в немецких вооруженных силах. Мы также признаем, что поведение дивизии, в которой они служили, заслуживает законного наказания. Однако, вместо того чтобы пытаться отделить агнцев от козлищ, мы предлагаем рассматривать дивизию в целом и приговорить оба наших полка к умеренному режиму и работам по восстановлению ваших городов. Взамен на это согласие мы просим, чтобы представителям нашего правительства разрешили оставаться на связи с пленными, и они могли, скажем, два раза в месяц отправлять домой письма. И чтобы их труд шёл в зачёт репараций, которые Россия может на нас наложить. Наши люди будут работать намного лучше, чувствуя, как их усилия дают стране прямую выгоду.

Рокоссовский медленно кивнул. Это был хороший компромисс, очень выгодный для России. Полная юрисдикция над пленными, без оглядки на требования любой другой страны. Учитывая невероятное смешение национальностей в дивизиях СС, именно этого хотел президент Жуков. За преступления против России и русских должны наказывать русские. Иначе не было никакой уверенности в наказании вообще.

— Очень хорошо. Я принимаю это предложение. Эрвин, направите в те два полка соответствующие приказы о сдаче?

— Конечно. К завтрашнему полудню подойдёт?

Рокоссовский согласился.

— Для нас это неприемлемо. Мы требуем, чтобы все шведские граждане были возвращены без задержки. Если кого-либо из них в чём-то обвиняют, предоставьте соответствующие доказательства нашей прокуратуре. Если свидетельства будут найдены достаточными, там вынесут решение.

Роммель и Рокоссовский одновременно вздохнули и посмотрели на стол. Предстоял долгий и трудный день.


Загрузка...