— Эмма, так ведь это не любовь!
— Ещё как любовь! — воспротивилась девушка. — Моя глупая сестрица, ты просто ничего не понимаешь.
Обречённо закатив глаза, молодая женщина опустила голову на руки и постаралась успокоится. Эмма всегда себе на уме и этого не изменить. Даже отец не мог справиться с норовистым характером дочери. А ведь он король.
Единственный человек, не уступавший ей был Бенджамин Уэллс и очевидно эта черта привлекала Эмму. Проявляемая мужчиной недоступность подстёгивала наследницу престола.
Девушки сидели в уютной гостиной, в номере Эммы. Эсси была удивлена, получив от сестры приглашение на чай. Мисс Эдвардс сняла себе люкс в лучшей гостинице Тенистой лощины и таким образом подтвердила тот факт, что вскорости не собирается уезжать.
Чем закончился для неё вчерашний вечер было неясно. Эсси всю ночь ворочалась, гадая что между ними было когда она ушла, но девушка ни за что бы не задала свой вопрос напрямую Эмме. Вот если бы она сама начала откровенничать… Но пока Эмма держалась.
— Тебе он не нужен, помяни моё слово. С таким мужчиной ты не будешь счастлива.
— Всё-то ты знаешь! И вообще, чего это ты на меня накинулась?
Мисс Эдвардс сделала глоток воды, а потом с сомнением посмотрела на кузину. Эсси, в платье персикового цвета и волосами, убранными в косу, выглядела очень молодо. И даже ничего.
«Как-то слишком явно она пытается меня отвадить от Бена».
Однако, судя по всему, Эмма начала что-то подозревать. Воображение у неё было такое же буйное, как у отца. Процесс был запущен, и девушка дала волю воображению.
Мистер Уэллс красивый мужчина и при дворе на него велась такая охота, что человек с более слабым характером, не выдержав либо быстренько женился бы на одной из прелестниц, либо сбежал. Бенджамин не делал ни того, ни другого. Он благосклонно принимал знаки внимания, совсем немного оказывал их в ответ и стоически держался подальше от всякого рода серьёзных проявлений чувств.
«Бесчувственный он какой-то! — думала Эмма в первые дни, а потом всерьёз стала его добиваться, — со мной будет другим!»
Эсси, как ни крути такая же женщина. Она работала вместе с ним и проводила большую часть времени. Разве она могла не поддаться его очарованию? Вряд ли. Примерно такими были мысли кузины мисс Фокс.
— Эсси, да как же ты можешь! Даже не думай отобрать моего мужчину! — уверенно заявила Эмма.
Её указующий пальчик, с тонким ободком золотого кольца упёрся волшебнице в грудь и оказал весьма парализующие действие. Волшебница была так ошеломлена, что все мысли разбежались прочь. Произнесённое сестрой было такой глупостью, что отвечать на неё не имело смысла.
— Эмма, возьми себя в руки. Клянусь тебе, я всего лишь помощница мистера Уэллса.
— Ты что, серьёзно? Совсем ему глазки не строила. Ни разу?
Эсси подтвердила, откусив от сэндвича приличный кусок. Если честно она не была уверена, что ответила честно, потому что между ними с Беном Уэллсом случалось всякое. А если вспомнить, что она вытворяла, находясь под влиянием любовного зелья… Но об этом Эмме Эдвардс лучше не знать никогда.
В порыве ревности она не только оттаскает за волосы, но может и прибить.
— Дядя в курсе?
— Отец? — отмахнулась Эмма, — он нервничает, потому что я послала принца Восточного королевства. Но это было уже после того, как он застал нас с Беном наедине…
Мисс Фокс не удалось сдержать удивления. Брови подскочили почти вплотную к волосам. Загадочная фраза давала простор воображению. А зная Эмму… нехорошо вышло, конечно.
«Значит Бен Уэллс стал причиной международного скандала. Ну просто прелестно. И куда я вляпалась… — размышляла Эсси, краем глаза наблюдая за тем, как двоюродная сестра по птичьи клюёт свой салат, — бедненькая, она же так совсем себя голодом уморит».
Стол был накрыт щедро. Мисс Фокс с аппетитом съела сначала яичницу, похрустывая беконом. Потом добралась до сэндвичей и гипнотизировала тыквенный чизкейк. Всё это время Эмма вяло ковырялась в листьях салата и запивала их водой. При этом выражение её лица было мученическим. Девушка явно не радовалась тому, что ест. Или тому, что надо есть. Тут поди разбери.
— Я не знаю как папа это провернул, но он отослал Бена из дворца и не признавался куда. Что я только не делала. Пришлось подключать частных сыщиков. Хорошо, что папа быстро обо всём позабыл. Ты же его знаешь.
— У него новая подружка? — со смешком спросила чародейка, подливая себе чай.
— Две. Я уже со счёта сбилась. И главное они потом по-хорошему расстаются, и никто ему претензий не предъявляет. Теперь дяде Геродоту прилетает только из-за меня. Но ты же понимаешь, что трудно соответствовать общественным ожиданиям. Я же не просила, чтобы меня родили принцессой.
— Точно, — подтвердила Эсси. Она хотела бы посочувствовать своей сестре, но не могла. Эдвардсы всегда казались ей очень странной семьёй. Девушка понять не могла, как в этом рассаднике павших нравов и эгоцентричных поступков вырос отец. Человек мягкий, честный и абсолютно лишённый амбиций. Должно быть всё плохое досталось дяде Эдмунду. Так вселенная добилась равновесия.
После завтрака Эмма упорхнула покупать себе новое платье. Она приехала в спешке и считала, что двух чемоданов недостаточно, чтобы блистать в местном обществе.
— Как думаешь какой цвет больше понравится Бену? Голубое или розовое? — спрашивала она в машине, великодушно решив подвезти сестру.
— Передай Бену, что я зайду ближе к вечеру. Хочу сделать маникюр и причёску.
Эсси невесело посмеивалась про себя. Чувствовала она себя не важно. Во-первых, ей совсем не хотелось передавать слов Эммы, во-вторых, возможно в книжной лавке уже никого нет. Чутьё подсказывало, что помимо вмешательства короля, Бен Уэллс и сам не прочь был сбежать, учитывая все обстоятельства.
Парадная дверь оказалась закрыта. Эсси озадачилась, глядя на часы. Она немного задержалась и не предупредила мистера Уэллса, но не мог же он на это обидеться. Обойдя дом, девушка подёргала дверную ручку и там. Было открыто.
— Мистер Уэллс, вы тут?
Мисс Фокс постучала в дверь и заглянула в кабинет.
— Доброе утро.
— Доброе утро, мисс Эдвардс. Вы задержались.
— Мистер Уэллс, давайте лучше оставим как есть. Я бы не хотела, чтобы соседи узнали о моём происхождении. И не сильно я опоздала. Всего двадцать минут, не ворчите. Простите, что не предупредила.
Бенджамин, мелко рубящий ингредиенты на зелье за рабочим столом, кивнул, принимая к сведению просьбу.
— Ваша кузина не уехала? — обеспокоенно спросил чародей.
— Нет. Она остановилась в «Дубах». Я думала она вам сказала.
— Мы обошлись без подробностей. Когда она уезжает?
— Не знаю. Мне показалось, что Эмма решительно настроена… раз вы знакомы с ней, то знаете, что она бывает упряма.
— Это ничего. Пройдёт. Но я бы предпочёл, чтобы она как можно скорее вернулась во дворец. Вы же знаете, пойдут слухи. Я бы, как и вы предпочёл остаться инкогнито.
— Понимаю.
Девушка продолжила стоять в дверях. Потихоньку она расстёгивала пуговицы пальто. Отопление в доме работало как надо.
— Что-то ещё?
— Да, я хотела вам сказать, то есть предупредить.
— Что ещё мне надо знать? Только не говорите, что вы королева эльфов, ни за что не поверю.
— Эмма думает, будто я ваша… — стушевалась волшебница.
«Женщина? Девушка?» — мысли мисс Фокс метались подобно маятнику часов. Ей было так неловко обсуждать со своим работодателем поразительно нелепые умозаключения Эммы Эдвардс.
— Так что думает мисс Эдвардс? Вы меня прямо заинтриговали.
— Она подозревает, что я и вы…
— Что я и вы?
— Что мы вместе! — воскликнула девушка.
Бенджамин расхохотался. Подобное ему бы ни за что не пришло в голову. Но и в этом свой плюс. Отсмеявшись, мужчина смахнул с глаз подступившие слёзы и серьёзно произнёс:
— Значит она наконец поумерит свой пыл. Буду признателен, если до отъезда мисс Эдвардс вы будете держать свою сестру подальше от меня. Тогда, так и быть я закрою глаза на переполох, который вы учудили в моей жизни.
«Кто кому учудил!» — обиделась Эсси.
— А я слышала нечто другое. Будто свадьба Эммы расстроилась из-за того, что жених застал её в вашей компании. Это что нужно было увидеть, чтобы он решился испортить международные отношения? — бравировала мисс Фокс.
— Мисс Фокс, до чего вы проныра.
— И ничего я не проныра, — это ведь правда.
— Барышня, у вас с сестрой богатое воображение. Очевидно одно на двоих. К вашему сведению, и я надеюсь вы больше не станете задавать мне глупых вопросов — с мисс Эдвардс у меня вообще ничего не было. Поначалу было забавно поиграть с ней, но я прекрасно осведомлён, что, с тех пор как она достигла брачного возраста король Эдмунд подыскивает ей подходящую партию. Я не дурак и мне хочется спокойно жить.
— Судя по всему она восприняла ваш флирт более чем серьёзно, — резонно ответила волшебница и сняла пальто. Перекинув его через руку, девушка размышляла о только услышанном. Видимо Эмма всё развернула в свою пользу. Мог ли Бен врать?
— Глупая женщина, — только и смог хмыкнуть мистер Уэллс.
— Нет, это ты повёл себя… типично… — выдохнула Эсси.
«Без дыма не будет огня,» — она злилась всё больше и больше.
За время работы в книжной лавке пора была попривыкнуть к тому, что для Бенджамина Уэллса нет никаких границ в общении с женщинами. Не устояла даже дочь короля.
«Ах, такой бедный, несчастненький» — поглумилась про себя чародейка.
— Только не надо рассказывать про тяжелое детство. Вы прекрасно осознаёте, какое влияние оказываете на женщин. И продолжаете это делать, сознательно.
— Тяжёлое детство?
Мужчина задумчиво прикусил пухлую губу и перевёл взгляд за окно. Он не впервые подозревал, что Эсси Фокс неглупая женщина. По крупицам она собирает истину. Разве что она всегда говорит о своих догадках так неуловимо, что не сразу поймёшь.
Мистер Уэллс не долго думал, как решить эту проблему. Он хорошо помнил, что из его арсенала способно вогнать мисс Фокс в краску.
— А вдруг у меня и впрямь было тяжелое детство? — игриво продолжил чародей. Он снял с рук защитные перчатки, бросил их в урну и встал с кресла.
Неторопливо он подошёл к Эсси. Девушка посторонилась, позволяя ему выйти в дверь.
«Ещё не поняла?» — удивился мужчина и сделал шаг к ней. Теперь они стояли в коридоре, напротив друг друга. Плечом девушка касалась стены.
— Что вы делаете? — вместо ответа спросила девушка.
— У нас с вами барышня состоится интересный разговор. Поэтому я хотел бы хорошенько видеть ваше лицо и все выражения.
Эсси сглотнула, не решившись нарушить дистанцию. Пальто в руках очень мешало ей.
— Что ты чувствуешь прямо сейчас?
Нависнув над девушкой, Бен добавил в свой голос томительной мягкости и вкрадчивости.
Девушка, впервые в жизни подвергшаяся подобному обольщению со стороны чародея, обомлела. Она и не подозревала, что мистер Уэллс может быть таким. Внутри вдруг стало горячо и пугающе радостно. Кажется, теперь Эсси на ясную голову испытывала то, что и другие женщины.
«И Эмма…»
— Что вы делаете?.. — слабым голосом прошептала чародейка в ответ и сильнее прижалась к стене. Закрыв глаза, девушка принялась глубоко дышать, успокаивая подскочившее к горлу сердце. Тук-тук-тук-тудум-тук-тук.
Внизу живота скрутило. Это было дико! Животное, первобытное чувство с которым прежде волшебница не имела дел завладело всем её существом. Если Бен вытворял подобный фокус со всеми женщинами, неудивительно, что они буквально ластились к нему. Любая другая на месте Эсси давно бы растаяла и первой прильнула к тёплой груди мужчины.
Она крепко сжала пальто в руках. Наклонила голову вбок и спрятала краснеющее лицо за волосами.
«Как некстати сегодня коса! Сильно ей не прикрыться!»
— А если вот так? — вкрадчиво поинтересовался мистер Уэллс, улыбаясь от уха до уха.
Эсси как раз приоткрыла глаза, стараясь оценить обстановку. Оставаться в неведении было также опасно, как смотреть на хозяина книжной лавки. Выяснилось, что Бенджамин не использовал и половины своих уловок. Будь он таким со всеми женщинами, его бы давно растерзали.
«Глупое, глупое сердце прекращай! Элиас! Элиас! Элиас!» — приводя в чувство повторяла девушка про себя.
Она снова закрыла глаза и оторопела. Мимолётное прикосновение к щеке, тёплое, нет, даже горячее. Обострённые чувства гнали ритм сердца вверх. Эсси ахнула, ноги подкосились сами собой. В ужасе она широко распахнула глаза.
«Это были его губы?» — билось в голове.
— Ну что же ты так напугана, глупенькая. Всего лишь моя рука.
Бен поднял вверх ладонь. Длинные пальцы принялись играть с кончиком косы девушки. Волосы натянулись, Эсси вынуждена была наклониться вперёд.
— Теперь я надеюсь ты всё понимаешь. Как видишь, никакой любовной магии. Просто я.
— Вы ужасно жестокий человек Бенджамин Уэллс, — грубо ответила девушка, упираясь свободной рукой в его грудь.
«Как же он разозлился, раз так играет со мной?»
Под её пальцами ощущались удары сердца. Сердце чародея билось ровно, спокойно. В то время как глупое сердечко волшебницы трепетало в волнении, гнало молодую горячую кровь так, что связные мысли не поспевали за ним.
Если бы во взрослой жизни Эсси было хоть одно серьёзное увлечение, но ведь всегда был нескладный мальчишка Элиас, и она игнорировала собственную натуру и интерес. Только Элиас и когда они встретятся, она сможет сделать всё о чём украдкой мечтала в своей одинокой постели.
Но это было выше её сил.
Хлопнула дверь.
Эсси прищурила глаза и приготовилась выкрикнуть что-нибудь наиболее оскорбительное вслед. Но разве Бена Уэллса хоть чем-нибудь прошибёшь?
Опустившись на пол, она прислонилась спиной к стене и стала смотреть на двери напротив. Вот дверь в кладовую, она узкая и совсем простая. Дверь на кухню была новее и могла похвастаться резьбой. А та маленькая, что под лестницей — дурнушка на фоне других.
Мисс Фокс надеялась, что вот-вот дверь кабинета распахнётся. Мистер Уэллс выйдет к ней. Что он на самом деле не злится на неё, что он способен хотя бы чуточку сопереживать ей и возможно она хотя бы на мгновение понравилась ему.
Эсси положила на колени пальто, а затем обняла их и спрятала лицо в мягкой шерсти. Это были самые горькие слёзы с тех пор, как она стала работать на Бена Уэллса. И впервые она не играла для него, стараясь чего-то добиться.
«Действительно бессердечный!»
В руку ткнулась холодная морда.
— Ну что же ты? — дрожащим голосом спросила девушка у котёнка.
Его шерстка, как всегда, была немного прохладной. Эсси притянула Мао к себе и стала остервенело наглаживать, хлюпая носом. Со временем руки девушки совсем замёрзли и она накрыла ледяными ладонями воспалившиеся глаза.
Котёнок лежал на её пальто и мурчал от удовольствия.
— Твой хозяин самый бессердечный человек на свете.
Мао поднял на неё карие глаза и в его взгляде было что-то такое, отчего у Эсси по спине прошёл холодок.
«Будто он понимает меня».
Дверь кабинета не открывалась до самого вечера. Чем там занимался мистер Уэллс было загадкой. Когда в книжный магазин впорхнула Эмма, волшебница собиралась домой.
— Ну как тебе? — спросила кузина и закружилась среди стеллажей.
— Ты красивая, — сказала мисс Фокс первое что пришло в голову. Этого было достаточно, Эмма ринулась в коридор, здороваться с Беном.
Эсси дошла до дома и только тогда обнаружила пропажу. Ключа от чердака в кармане пальто не было.
«Вот растяпа! — расстроилась молодая женщина, — должно быть я уронила их в доме мистера Уэллса, когда сняла пальто. В кабинете или в коридоре».
Желания возвращаться не было, взламывать хороший замок при помощи магии тоже. У замков обнаруживалось нехорошее свойство после действия чар становиться упрямыми и своенравными. Они могли зажать ключ и долго не отпускать, или вообще откусить его.
Задняя дверь осталась открытой, но в доме было подозрительно тихо.
«Неужели они ушли? Вдруг они на втором этаже?»
Предположения не давали покоя во время поисков. В итоге ключи девушка нашла в коридоре с помощью манящих чар. Судя по всему, они выпали из кармана и Мао заиграл их под комод. Мисс Фокс собиралась уходить, но заметила, что дверь в подвал приоткрыта.
Можно было пройти мимо и проигнорировать этот факт, но с того злополучного и единственного вечера она могла только представить, что там происходит. В том что Бен Уэллс не оставил своей незаконной деятельности девушка не сомневалась.
«Загляну на минуточку, если его там нет».
— Мистер Уэллс, вы внизу? — крикнула девушка и для успокоения совести потопталась перед дверью пару минут.
Ну а дальше всё как в прошлый раз. Деревянные ступени вниз, немного крутые для её роста.
«Для Бена это не проблема».
Помещение совсем не изменилось. Только котлов стало три. Эсси осторожно прошла к ним, не прикасаясь ни к чему. В прошлый раз это закончилось нехорошо.
Зелья в двух других котлах были незнакомыми. На них были наложены чары оцепенения, но внешний вид мало напоминал то опасное и неприятное зелье, под воздействием которого волшебница оказалась.
«Новое что-то варит?»
В этот момент маленькая и мстительная часть Эсси задумалась, как извлечь выгоду из сложившейся ситуации. Если это любовное зелье, то она просто обязана испортить его. Оставить как есть — совесть не позволяет.
Но действовать надо осторожно. Повторять печальный опыт Эсси не горела желанием.
Спустившись в подвал, Бен не удивился застав там мисс Фокс. Он уже ничему не удивлялся. Начать с того, что Эмму Эдвардс он выпроваживал дважды. После своего первого ухода она умудрилась достать его даже в подвале. Пришлось действовать более убедительно и самолично проводить её до «Дубов». Там он оставил её под бдительной охраной двух телохранителей. Один из них был чародею давно знаком и за разумную плату пообещал не выпускать девушку из номера до утра.
Очевидно, Эсси вернулась в дом по Кленовой улице и обнаружив незапертую дверь не смогла устоять. Это как мухи и мёд. Абсолютно ничего необычного.
«Мисс Фокс или глупая, или бесстрашная. Но и я не досмотрел».
Голова мужчины оставалась холодная. Первого случая было достаточно. Он на всю жизнь хлебнул переживаний и теперь только подсчитывал убытки, без которых ясное дело не обошлось.
Эсси, целая и невредимая как раз засыпала цветы ромашки в самый большой котёл. Почему именно ромашка, девушка не могла объяснить даже себе. В хранилище ингредиентов она не додумалась заглянуть, а подвешенные к потолку сухие травы не давали большого выбора.
— Мисс Фокс, — голос Бенджамина был точно таким же как утром. Чарующим.
Эсси, в запале пропустившая возвращение начальника подалась назад и опрокинула котёл. Вовремя успела отскочить в сторону. Этим воспользовался чародей. Молодая женщина как раз попала в его объятия.
— Попалась, — прошептал мужчина и Эсси поняла, ей несдобровать.
«Лишь бы без любовной магии и этих его штучек!» — забеспокоилась она.
Скажу сразу, беспокоилась волшебница не зря.
— Дурёха!
Всхлип.
— И как я вообще согласился тебя к себе взять!
Повторный всхлип, громче прежнего.
Эсси вообще не шлёпали никогда, и от злости и обиды она только и могла что кусать губы. Удары были скорее небрежными и сквозь пышную юбку вовсе не ощущались, но само осознание униженного положения было для девушки невыносимо. Она столько сил потратила на то, чтобы быть сильной и смелой. А главное независимой.
Столько всего терпела, училась адаптироваться и всё это привело к тому, что какой-то отвратительно наглый тип, ужасный бабник посмел поднять не неё руку.
«Работодатель! То же мне! Уйду!!!» — глотая горькие слёзы думала девушка, отсчитывая секунды своего мучения.
После десятого удара Бен успокоился. Его ладонь опустилась на спину девушки, успокаивающе погладила и отпустила.
— Вставайте.
Но Эсси не нашла в себе сил. Она лежала, небрежно перекинутая поперёк бёдер мужчины.
— Больше никогда и когда я говорю никогда — это значит Н-И-К-О-Г-Д-А не заходить в лабораторию. Я понятно выразил свою мысль?
Мисс Фокс неловко поднялась с его колен. Лицо и шея пылали.
«Сам виноват, что оставил дверь открытой», — обиженно думала девушка.
— Барышня это было очень опасно. Вы второй раз подряд вторглись в лабораторию. Благословение небес, что на этот раз вы не натворили дел. Вам не жалко себя?
Эсси отвернулась, упрямо дёргая подбородком.
— А меня вам не жалко? С вами я поседею раньше времени. Одно дело терпеть вас, но сейчас здесь ещё и ваша кузина. Я просто не могу разорваться напополам, чтобы решать проблемы, которые вы создаёте. Ну что вы молчите? Скажите хоть что-то в своё оправдание.
Эсси не отвечала. Она и сама осознавала всю глупость поступка. Слишком велик был соблазн. Желание проучить чародея не покидало девушку ни на миг, а подходящий случай найти ой как непросто.
— Хорошенькая трёпка вам не повредит. Отец явно был слишком мягок в воспитании вас.
Эсси продолжала сопеть.
— Надеюсь вы осознаёте опрометчивость своего поступка. Вы даже не знаете этих зелий. Как можно было додуматься сыпать в них всё подряд? А если бы случилось непоправимое? Можно отравиться парами и даже подорвать себя. Вы же волшебница, должны понимать.
— По-по-пони-маю, — кое-как выдавила сквозь всхлипывание девушка.
— Скажите прямо, вы хотите уйти? Если да, то я с радостью предложу вам расчёт. Только всё устаканится и вы снова берётесь за дело.
«Чёрта с два ты уйдёшь от меня так просто», — думал он в противовес своих слов.
Молодая женщина покачала головой. Она не была склонна к истерикам, в отличие от мисс Эдвардс и почти пришла в себя после того, как её в такой грубой форме наказали.
Стол и всё оборудование оплавились, опасно подбираясь ко второму котлу. Масса шипела, продолжая медленно растекаться. Эсси вдруг представила, что было бы, если бы она коснулась жижи руками.
«И что он тут всё экспериментирует⁈ Чего хочет добиться? Это же гремучая смесь, смело можно сорняки выводить. И избавляться от непослушных помощниц…» — к такому неутешительному выводу пришла мисс Фокс.
Чародей прошептал заклинание и всё в комнате замерло. Даже пыль в воздухе перестала кружить. Девушка почувствовала изменения в воздухе и постаралась утереть рукавами мокрые щёки. Шерсть жестко царапала нежную кожу.
Отчего-то по прошествии немалого времени работы в книжной лавке Эсси стала считать, что эта собака громче лает, чем кусает. По крайней мере до этого мистер Уэллс только запугивал.
— Если вы решили саботировать мою работу, огорчу вас, это было исследование для личных целей. Все заказы я отправил ещё утром. Вы зря старались.
По тону голоса Бена Эсси поняла, что мужчина очень расстроен.
— Зря, — всхлипнула девушка и приняла из рук чародея платок.