— Я точно не собираюсь спрашивать у него, — рассмеялась Пози.

Киран оглянулся на нее и сказал:

— Девушкам в твоей истории, наверное, мало перечили, потому что ты говоришь с… нажимом. Словно тебя точно услышат и обдумают твои слова.

Пози улыбнулась ему, но улыбка быстро увяла при мысли об ее жизни. Она никогда не верила, что ее услышат. Она не ждала, что ее мнения или слова примут во внимание. И это от тех, кто должен был ее сильно любить. Она ощутила волну жалости и печали, знакомую и неприятную. Она посмотрела на Кирана, он все еще разглядывал ее.

— Что я сказал? — спросил он. — Я не хотел тебя расстроить.

Пози улыбнулась от этого. Только Киран, персонаж из книги, мог сказать такое очаровательно и правдоподобно.

— И не расстроил, — сказала она. — Остальные — да, но не ты.

Он кивнул.

— Знаю, — только и сказал он, и она не сомневалась в этом.

Они ехали по лесу в тишине. Пози озиралась на широкие стволы с завитками коры, на нежные папоротники на земле. Солнце было высоко над вершинами, и его свет проникал сквозь листья тонкими лучами. Эта Дикая земля не казалась дикой. Но отличалась от королевства. Краски были не такими яркими, но все казалось плотным. Запахи земли и влажных листьев наполняли чистый воздух, и Пози глубоко дышала. Это был настоящий мир, и ей стало легче, словно до этого разум был в плену, а она не знала.

— Кстати о девушках с сильной волей и храбростью… — сказала Пози.

— Мы о них говорили? — спросил Киран, Пози услышала в его голосе скрытую улыбку.

— Мы говорили обо мне, и я подумала… — она невинно пожала плечами.

Киран откинул голову и рассмеялся. Пози улыбнулась, рассмеялась и продолжила:

— Я хочу поговорить с твоей сестрой. Может, ответ у нее.

— Ответ?

— Ответ, почему Фалак хотел нас убить. Твоя сестра сбежала, вероятнее всего, в лесу и за Границы Сюжета. Теперь и мы вне Сюжета. Не подозрительно? Словно Фалак хочет ото всех нас избавиться.

— Но он не может, Пози, — терпеливо отметил Киран. — Может, но… мы вернемся в начало, разве нет? Мы — часть Сюжета, часть истории.

— Ты сам сказал, что Фалак делает все не зря. Если бы мы знали, зачем! Ты уверен… точно уверен… что нас нельзя убить?

— Да, конечно! Я же видел жертву сестры десятки раз! И она всегда возвращалась.

— Хорошо, да. Но это ведь было частью Сюжета? Автор так указал. А если это Автор не записал? И такой, как Фалак, взял это в свои руки?

Они ехали глубже в лес, свет медленно пропадал. Пози видела профиль Кирана, и ей не нравилось выражение его лица после ее слов.

— Что такое? — спросила она.

— Я кое-что вспомнил, — медленно сказал он. — Я слышал кое-что очень давно. Не помню, кто мне сказал, и где я слышал… но… — он замолчал и нахмурился, напряженно думая, пытаясь вспомнить. — Смутно помнится. Наверное, было поколения назад. Что-то про события вне Сюжета. Я не помню точно.

— Но что-то ведь помнишь? — спросила тревожно Пози.

— Это все.

— Все? — поразилась Пози. — Ты помнишь лишь, что кто-то сказал, что что-то происходит вне Сюжета, но не помнишь, что?

— Да, — вздохнул Киран. — Ничего не поделать. Только это… но за эти пару часов я ощущаю себя иначе. Словно что-то здесь… заставляет вспомнить. О, мелочи, — быстро сказал он. — Но давно забытые. И теперь это… про события вне Сюжета. Уверен, со временем вспомнится. Воздух тут чистый, а еще светло. Не чувствуешь? Я словно всю жизнь дышал не воздухом, он был тяжелым и густым. И я боролся с ним каждый день. Он путал меня, делал медленным и нерешительным. Но это пропало здесь. Так ощущается. Разум снова мой.

От его голоса Пози поежилась. Его свободные слова были предвестниками чего-то нового, звучали ясно в тишине леса, и ей казалось, что деревья их слушают.

— Я тоже это ощущаю, — прошептала она.

* * *

Первая ночь в лесу Дикой земли, под одеялом деревьев и светом луны, запомнится Пози навеки за чудеса и ужас.

Они ехали весь день по лесу. Но, чем дальше они забредали, тем больше странного происходило. Конь Кирана, Беленус, стал нервным, пару раз ослушался приказа Кирана. Это беспокоило Кирана сильнее, чем он говорил. Пози видела это, а потом он недовольно сообщил, что нужно остановиться на ночлег, хотя солнце еще не село.

Киран взялся разводить костер, а Пози вытащила из сумок одеяла и немного еды. Она огляделась, темные деревья до этого словно слушали Кирана, и она не сомневалась в этом теперь. Они склонялись и покачивались сами, без ветра. Пози робко гладила темную гриву Беленуса, глядя на них. Она не видела перемену, что произошла так естественно, где тени и свет луны встречались с землей и листьями. То, что она увидела, было плавным, как тихая песня, и они оказались там. Существа как деревья, как сам лес. Пози не знала, были они из деревьев, кустов или лесной земли. Она застыла и смотрела не без страха.

— Это дикий народ, — тихо сказал Киран у ее уха. — Эванта читала о них и рассказывала мне… Но я не думал, что они настоящие.

— Какие они? — Пози не отводила взгляда от процессии, что двигалась между светом и тенью.

— Создания самой земли. Они — ее часть, их связь сильнее, чем у других. Только посмотри на них, Пози, — в его голосе было восхищение.

Они были людьми, по крайней мере, были похожи внешне. У них были конечности, лицо и тело, но них руки и ноги были тонкими и длинными, неровными, на ветви деревьев. У одного была кожа в участках мха, у другого — глаза как желуди, а у еще одного волосы падали на плечи как листья. Они двигались изящно и тихо, как мог только лес. Пози судорожно вдохнула, когда последний пропал. Тени тоже будто вздохнули.

— Куда они? — прошептала она, хоть они ушли. — Они пошли туда, откуда мы прибыли, к Границам.

Киран только покачал головой с тревогой на лице.

* * *

Позже они поели и сидели, укутавшись в одеяла, у костра, разведенного Кираном. Пози вдруг сказала:

— Что ты думаешь?

Киран обернулся из-за напряжения в ее голосе и вскинул брови.

— О чем?

— Ты знаешь принцессу Эванту лучше всех. Ты любил ее больше всех. И… куда она пошла бы?

— Не знаю, — ответил он.

— Знаешь! — заявила Пози. — Просто подумай о ней, о ее причинах уйти, — Киран помрачнел от мыслей, а Пози продолжала. — Все сложи вместе, и у тебя будет хоть идея, куда она могла пойти. Если она умная, она не стала бы бродить по лесу. У нее должна быть цель.

Киран долго молчал. А потом медленно сказал:

— Эванта храбрая — это ее самая сильная черта. У нее есть свое мнение, но она не шумит. Она умная, но не только от книг и уроков. Она мудрая — мудрее меня уж точно, — он покачал головой. — Но это… ее черты, а не то, какая она.

— Какая она, Киран? — тихо спросила Пози, думая о своей сестре. Пози знала Лили лучше всех. Ее мать часто шутила, что им в мире хватит их двоих. Пози часто удивляла, когда слышала возмущение в голосе матери, словно близость с Лили была неправильной. Но, может, мама не подозревала причину.

«Как нам не держаться друг за друга? — подумала Пози со вспышкой гнева. — За что еще нам держаться?».

Но ее мама была права. Пози и ее сестра были половинками целого, и один взгляд у них мог заменить часы разговора. Но описать сестру словами? Она вряд ли смогла бы.

— Ее глаза многое видели, — сказал Киран. — Глаза знали. Я видел по ней, что она знала, что я думаю, что бы я ни говорил. И она не боялась признать это. Она давно увидела проблемы в королевстве и плохие решения отца. Она говорила со мной о том, что должно было вызвать подозрения, не будь я ленивым и глупым, и я мог бы понять, о чем она говорит, — он нахмурился. — Тот тяжелый воздух королевства, туман, в котором мы живем… Уверен, Эванта видела все лучше нас. Она знала, что Сюжет меняли. Она знала, что все не так, как должно быть. Потому ушла. Не из страха перед своей судьбой, но чтобы выступить против. Такая она, — он выпрямился с новым выражением лица. — Она не будет ждать, что это сделает кто-то. Она исправляет все сама, — выдохнул он. — Этого всегда хотело ее сердце. Да, — он медленно кивнул, и Пози увидела страх за его глазами. — Думаю, я знаю, куда она пошла.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ночное нападение



Свет и тьма в лесу ходили,

Души выпустить грозили.

Свет и тьма там трепетали,

Пока другого не услыхали.

Свет и тьма — одно лицо,

И душа найдет Место,

Где бой идет у смерти с жизнью.

Деревья изумрудом приведут,

Сердце правды в конце найдут.

— Что за странное стихотворение? — спросила Пози, услышав, как Киран читает его голосом, от которого похолодел лес. Она укуталась в одеяло плотнее и придвинулась к огню.

— Мы давно его слышали. Эванту оно интересовало, — сказал Киран. — А меня пугало.

— Еще бы, — глаза Пози расширились. — Но зачем оно?

— Дело в его смысле. Оно про этот лес, про место в нем. Там никто не был, никто не возвращался, судя по историям. И многие в королевстве о нем не думают, не то, что верят в его существование. Не знаю, как начались слухи об этом месте, или когда, но я не помню, чтобы не знал о них. О нем говорили тихо, ведь мой отец не любит говорить о Дикой земле.

— Как зовется то место? — любопытно спросила Пози.

Киран помрачнел и ответил:

— Уныние.

Пози поежилась от названия.

— И принцессу интересовало это место. Думаешь, она пошла туда?

— Только об этом месте вне королевства мы слышали. И там самое сильное добро и самое опасное зло. Ее восхищала мысль о таком месте. Но все говорили о нем со страхом.

— Но зачем ей туда? Точно не из одного любопытства, да?

Киран криво улыбнулся.

— Да, — сказал он. — Думаю, ты права. Думаю, у нее могла быть другая причина, — Беленус тихо заржал за ними, и Пози ощутила, как с деревьев падают на кожу капли воды, зловеще шурша по листьям. — Если учесть, что ушла она, желая изменить королевство…

— То понятно, зачем она пошла в Уныние, — закончила Пози.

— О? — сказал Киран.

— Да. Что-то про то, что свет и тьма были одними, пока кто-то не попал в то место… — Пози взмахнула рукой. — Она думает, что может пройти в то место, Уныние, и все исправить. Прочитай стихотворение еще раз, — попросила она. Киран так и сделал.

— Да, — сказал Киран, и Пози не понравилось выражение его лица. — Думаю, ты права. Хорошее и злое тут выглядят одним. И разделить их может тот, кто пойдет в то место и… не знаю, что там нужно сделать, — он молчал, склонив темную голову, глядя на руки. Свет огня плясал с тенями на его лице.

Пози вытащила руку из-под одеяла и опустила ладонь на руку Кирана.

— Мы найдем ее, — сказала она увереннее, чем ощущала. — Найдем, — он не ответил, и она добавила. — Ты знаешь, как попасть в Уныние.

— Я там никогда не был, — хмуро сказал Киран. — В стихотворении деревья указывают путь, но я не знаю, о чем это.

— Тут полно изумрудных деревьев, — Пози озиралась. — Или это неудачная подсказка, или такая хитрая, что поймет только гений.

Киран вяло рассмеялся. Он вдруг вскочил на ноги и схватил головешку из огня. Он поднес ее к ближайшим деревьям, светя углями. Он провел пальцем по коре дерева.

— Что это?

— Мох, — сказал он.

— Хорошо… и?

— Не знаю, всегда ли мох растет на определенных сторонах деревьев, но жители деревни в королевстве говорили, что он растет с северной стороны быстрее. Может, это изумруд, и нам нужно идти на север?

— Если так, — Пози тряхнула головой, — то это хитрая подсказка. Я бродила бы сто лет по лесу, пытаясь ее разгадать.

— Я не уверен, что это так, но сейчас есть лишь эта подсказка, — ответил Киран. — И на севере сердце леса, глубже в Дикой земле. Это тоже поддерживает теорию, — он пожал плечами и лег у костра. Пози провела пальцами по спутанным волосам, стараясь не думать, как ей нужно искупаться и почистить зубы.

Вдруг Киран оказался рядом с ней.

— Дай-ка, — сказал он. В его руках был шнурок. Он нежно провел пальцами по ее спутанным волнам, а потом заплел ее волосы. Он перевязал их шнурком, и коса упала на ее спину. Это было сделано быстро. Пози прошептала благодарности, глядя, как он идет к своему одеялу. Он обернулся и улыбнулся ей, и она заставила себя вдохнуть. — Когда Сюжет не изменили, — объяснил Киран, — мы заплетали гривы наших лошадей перед боем».

«Ах, — Пози опустила взгляд, — вот оно что».

* * *

Дождь, что начался раньше и проникал среди высоких ветвей и листьев, теперь стал неприятной моросью, холодной и влажной. Пози укрылась с головой, придвинулась так близко к огню, как могла. Она думала об этом дне, о том, что было сказано и увидено, о холоде дождя, что мешал спать. Но она ошибалась. Она уснула, как только закрыла глаза.

В этом мире, в этой истории, ей снился ее мир. Она видела свой дом, высокий и белый, словно приближалась с улицы. Она видела крыльцо, знакомые ступеньки и дрожащие перила, почтовый ящик, который ее мама сама разрисовала маленькими дроздами. В углу крыльца даже был мангал. И в окне были ее родители, и она думала, что они будут рады ей, ведь ее так долго не было. Но они смотрели без эмоций, пока она не расплакалась, пока ей не захотелось разбить стекло. И где была Лили? Почему ее не видно?

Не было времени на панику. Она не успела зайти дальше. Ее разбудили. Губы Кирана были прижаты к ее уху, он шептал, прижимая холодную рукоять кинжала к руке Пози.

— Вставай, — приказал он. — У нас гость.

* * *

Мир становился четче. Киран поднял ее на ноги, и его слова ударили ее, как холодная вода по спине. Она едва успела уловить шорох меча Кирана, покинувшего ножны, силуэт большого существа в тенях. Оно тут же напало на них, рев взорвался в тишине ночи. Пози увидела тусклую вспышку меча Кирана, но она знал, дрожа от холода ночи, что это не будет как сражение с двумя солдатами до этого. Лес был темным, их костер почти догорел, и зверя почти не было видно. Он заревел, из его пасти вырвались огонь и дым в жутком облаке пыли и искр.

Киран и существо кружили в тенях, а Пози прошла к костру и попыталась оживить его, надеясь, что свет поможет Кирану, надеясь, то существо боится огня, как в книгах. Она торопилась, паникуя, слыша, как меч Кирана ударяется обо что-то, а потом звенит его щит. Огонь разгорелся, и Пози обернулась, сжимая кинжал в потной руке. Она застыла.

Это было чудовище. Голова и шея как у быка, но вдвое больше. Большая шея была напряжена. Спутанные волосы ниспадали вокруг его лица. А лицо. Пози не могла дышать. Она видела жуткое выражение в тех зловещих человеческих глазах, они мерцали и следили за Кираном, желая убить. Передние ноги скорее были лапами, подвижными, бьющими по воздуху с силой и ловкостью. Хвост сзади был не хвостом, а змеей, что была толщиной с Пози, корчилась и извивалась, шипя и высовывая язычок в ярости, стремясь к Кирану.

Чудище опустило голову, покачиваясь, как марионетка. Его глаза сияли, глядя на Кирана с торжеством. Оно играло с ним, и он устал и шатался от тяжелых ударов. Оно толкало его к тьме леса, подальше от поляны и яркого костра. Пози знала, если они уйдут туда, лес проглотит их. Тьма была смертью Кирана.

Пози услышала свой голос.

— На помощь, — это было ее отчаяние. Она видела безликого Автора в голове, которого многие персонажи считали мифом. Если кто и мог им помочь, то разве не тот, кто написал эту историю? Разве он не хотел помочь своим персонажам?

Ветер нарушил спокойствие воздуха. Он дул из темной части леса и несся к ним. Пози смотрела, а чудище нюхало воздух, а потом сжалось, словно ветер был с угрозой. Пози смотрела, как зверь идет к огню. К ней.

Киран напал на него, используя шанс, и Пози знала, что шанс мог быть единственным. Если помог ее крик о помощи, его нужно было использовать. Она не знала, смелой ли была, но теперь в ней было нечто сильнее страха за себя. Страх за Кирана.

Она крепко сжала кинжал, глядя на длинное лезвие, словно прося его сделать то, чего желала. Она пошла к змеиному хвосту монстра. Киран сражался с головой, и она надеялась, что чудище будет отвлечено, пока она не сделает то, что должна.

Киран издал вопль и повернул меч к голове чудища, и Пози напала на существо сзади, вонзила кинжал в основание змеиного хвоста. Удивительно, как просто это было. Клинок словно знал, что делать, резал змею, и она отбросила ее изо всех сил. Повисла тишина, змея извивалась на земле. А потом бычья голова посмотрела на Пози желтыми жуткими глазами, поняла, что случилось, и издала вопль, что пробрал Пози до костей. Зверь повернулся к ней, но тут подоспел Киран. Он возник между Пози и монстром, и его меч погрузился в большую грудь чудища. Земля содрогнулась, когда зверь упал.

Пози смотрела на него, онемев, ощущая лишь потрясение, а потом сильное желание смеяться. Она зажала рот рукой. Но звук вырвался, и она не смеялась, а рыдала от страха, который ощутила только теперь. Киран бросил меч и прижал ее к своей груди. Он увел ее от мертвого чудища, и оно стало бесформенной глыбой за кругом света их костра. Он целовал ее спутанные волосы, убирая их с лица.

— Сядь, — сказал он, ощущая, как Пози дрожит. — Тебе нужно поесть.

Пози побелела. Она видела, как нож режет горло змеи с шипением. Она опустила голову и замотала ею, думая, что ее стошнит.

— Нет, — быстро сдался Киран. — Тогда хотя бы попей, — он протянул флягу и смотрел, как она пила. — Я понимаю, — тихо сказал он, когда она закончила пить, и он сел рядом с ней на твердую землю. — Убивать… ужасно. Но это можно пережить. Я первым убил человека, а не такого бездушного зверя.

Пози посмотрела на него со слезами на лице, ожидая, что он будет дрожать, запинаться, что говорило бы об его ужасе. Но была лишь спокойная печаль в его глазах.

— Я не убивал никого хладнокровно, — сказал он, — но порой битвы необходимы. Войны случаются. Защищать себя и любимых… важнее всего.

— Да, — тихо сказала она. Его жизнь была в другом мире, так сильно отличалась. Но все же… она знала, о чем он. Она знала, откуда его слова, и они были правдой. Может, они не сильно отличались.

Киран посмотрел на чудище, лежащее в далеких тенях.

— Надеюсь… — начал он и замолчал.

— Что?

— Надеюсь, это чудище не было связано с Фалаком. Надеюсь, это столкновение произошло естественным образом.

— О, — выдохнула Пози. Она не подумала об этом.

— Откуда бы оно ни было, — продолжил он, глядя на огонь, — боюсь, чем ближе мы у Унынию, центру Дикой земли, тем опаснее будет. Я надеюсь, что уберегу тебя, Пози.

Огонь озарял его лицо, Пози смотрела на него. Ее сердце пропустило удар, когда она увидела его взгляд, его нежность и печаль. Он погладил ее щеку и криво улыбнулся. На миг она подумала, что он сделает нечто большее — хотела даже — но он убрал руку и неловко провел пальцами по своим черным волосам, отвернувшись от нее.

Пози лежала, укутавшись в одеяло, спиной к костру, и тихо плакала. Не от страха или облегчения, не от шока из-за того, что видела и сделала, а от печали, что сжимала ее. Она знала, что не может остаться в истории, она знала, что придет время возвращаться домой. И теперь ее глаза и сердце плакали из-за того, что придется оставить.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Откровения



Комната была темной, и тьма мерцала, как черный бархат. Блестящий каменный стол покрывали аккуратные стопки бумаг и перьев. Фалак сидел рядом на деревянном насесте, король Мелантиус сидел напротив него, скрестив большие руки, выглядя недовольно.

— Ты сказал, что вернешь их в королевство и мой замок за пару дней, Фалак. Где они? Почему так долго?

Фалак бесстрастно смотрел на короля и ответил спокойно:

— Ваше величество, вы знаете, что королевство в хаосе. Грядет война с Дикой землей, это для нас важнее. Ваши сбежавшие дети проблема, да, но они не пострадают там, где они.

— Не пострадают? Что? — взревел Мелантиус, встав со стула и склонившись над столом, с угрозой глядя на Фалака. — За кого ты меня держишь? За дурака? Каждый миг без них заставляет меня терять лиц перед персонажами Сюжета. Я такой слабый правитель, что не могу удержать детей в королевстве?

— Сир, вне замка не знают, что принц и принцесса ушли. Всем сказали, что новая девушка, Олена, пока что принцесса, и все думают, что принц болен и не выходит.

— Это жалкие отговорки, Фалак. Это не в твоем стиле, — ответил король. Я всегда думал, что ты самый хитрый в моем совете, самый мудрый в планах. Но теперь я начинаю сомневаться. Ты знаешь, что ходят слухи, что принц и принцесса пропали. Персонажей учили, что я берегу Сюжет. Что они подумают теперь, когда такое произошло? Кошмар! — он ударил кулаком по столу. — Я этого не потерплю. Бери своих и ищи их. Если они не вернутся в ближайшее время, я сам займусь делами, и, может, тебя будет ждать суд, как обычного персонажа. Одну сову можно легко заменить другой, да? — Мелантиус зло улыбнулся главному советнику.

— Как скажете, сир, — сухо ответил Фалак. Его большие глаза опасно вспыхнули.

— Хорошо, — король отодвинул стул и встал, чтобы уйти. — Скоро, — повторил он. — Я хочу видеть их как можно скорее, — он прошел по большому залу и пропал.

Фалак не двигался еще долго, а потом тихое щелканье сообщило, что прибыл Эгберт, влетел в комнату из высокого окна, открытого ночи.

— И? — тут же спросил он, заняв место, освобожденное королем.

— И, — ответил Фалак, — король спросил, не считаю ли я его дураком. Мой ответ — да.

Эгберт медленно улыбнулся, хотя огляделся, будто боялся, что их подслушивают.

— В чем именно, советник? Боюсь, он во многом может быть дураком.

— Он требует скорее вернуть его детей в замок. I think he means a matter of days.»

— Но это легко можно сделать, — возразил Эгберт.

— Нельзя! — заглушил другую сову Фалак. — Чтобы наш план удался, они должны продолжать. Или ты глуп и не видишь этого? Если они вернуться исполнять Сюжет, наши планы обречены. Так нельзя, — он решительно покачал головой. — Эванта, Киран и эта новая Пози должны быть за Границами и исполнить то, что я им задумал. Я скажу Мелантиусу, что это судьба Сюжета… скажу… то, что позволит этому продолжаться. Порой, — он посмотрел на сову, — я боюсь, что слишком хорошо научил короля. Он начинает верить, что он бережет Сюжет, может менять его. Думаю, он даже верит, что он — Автор этой истории.

— Только ты достаточно силен для этого, — верно сказал Эгберт, взволнованно взъерошив перья.

— Да, только я, — глаза Фалака стали ямами тьмы. — Король думает, что угрожает мне. Мне, — прошипел с отвращением и яростью Фалак. — Мы посмотрим еще, кто победит.

* * *

Утренний свет лился с крыши листьев наверху и усеивал землю. Пози перекатилась и посмотрела на Кирана, лежащего с другой стороны погасшего костра. Его глаза были закрыты, он спал, одеяло на нем сбилось, его рот был чуть приоткрыт, шелковистая прядь упала на лицо. Пози улыбнулась. Как ему было жить с постоянным знанием, что его защитит только он сам? Она ощутила внезапную нежность к нему, желание защитить от будущей боли.

— Вот так пробуждение, — раздался голос Кирана. — Ты словно пытаешься решить все проблемы мира. Не рановато для таких мыслей?

— А тебе снились колкости, раз ты сразу начал с них, проснувшись, — улыбнулась Пози.

Киран, посмеиваясь, встал и засыпал костер. Он вытащил из сумки и отдал Пози булочку и яблоко.

— Поедим в пути, — сказал он, закрепляя седло на Беленусе. И день начался. pain.

* * *

Они ехали, пока солнце не поднялось высоко. Они остановились лишь раз, чтобы размять ноги и поесть немного, наполнить фляги водой из холодного ручья. Пози была сонной от света солнца, ее голова прислонилась к спине Кирана. Она не знала, долго ли спала. Казалось, лишь пару мгновений, и он напрягся и остановил Беленуса. Его рука потянулась к мечу, но он его не вытащил.

Пози открыла рот. Хотя Киран был спиной к ней, он тут же тихо сказал:

— Шшш, — заглушив ее вопрос. Его темные глаза разглядывали тени деревьев, он беззвучно слез и махнул Пози оставаться на месте.

Он пошел, почти не шумя, к большому дереву в стороне. Его корни поднимались из земли, большие и кривые, как у многих деревьев в этом лесу. Он сунул руку в корни, где была насыпь. Раздался крик, и Килан вытащил мужчину из укрытия. Пози сразу увидела, что мужчина без оружия. Он был почти без одежды. Его морщинистое лицо было в земле, полным усталости и страха. Но Киран сжимал его горло и не давал ни шанса.

— Прошу! — услышала Пози свой голос. Она повела Беленуса к ним. — Не вреди ему, Киран! Он безобиден, — ей было жаль мужчину. Он был возраста ее отца.

— Пози, я не хотел его ранить. Лишь спросить, что он тут делает. Персонажи не живут на Дикой земле, насколько я знаю, — он тряхнул мужчину, чтобы он заговорил.

— Ты прав, — сдавленно сказал мужчина. — Я персонаж. Я не должен быть на Дикой земле, но я не собирался отдавать семью Сюжету, что бы ни было за Границами.

— О чем ты? — Киран чуть ослабил хватку.

— Атаки, — продолжил мужчина с диким взглядом. — Шли бои у Границ, король объявил войну с Дикой землей. Для нас тут нет места. Все знаю, если Сюжет начал меняться, скоро разрушится история.

— Да, — Киран странно посмотрел на него, — все это знают, да? И, — он посмотрел на Пози, — король объявил войну.

Она кивнула. Они знали, что до этого дойдет.

— А твоя семья? Где они?

Мужчина побелел, Киран увидел, как он отвел взгляд на место среди корней, откуда его вытащили.

— Ах, — Киран отпустил его. — Пусть выходят. Я не обижу тебя и других врагов Сюжета.

Мужчина потирал шею, потрясенно глядя на Кирана.

— Они не выйдут, — громко сказал он. — Я не могу доверять вам.

— То, что ты еще жив, не доказательство? — улыбнулся Киран. — Ладно. Я понимаю желание защитить их. Много таких в лесу?

Мужчина покачал головой.

— Несколько, наверное. Те, кто прорвался с нами пару дней назад. Теперь Границы охраняют, их не пройти, хотя многие скоро захотят. Все меняется… о, так отличается от давнего. Но многое еще осталось прежним.

— О чем ты? — Киран нахмурился.

— Король и тогда присылал солдат, — вздохнул мужчина. — Давно. Тогда Сюжет начал меняться впервые. Были бои, но войну не объявляли. Власть сменила руки после боев, и Совет кентавров выгнали из королевства на Дикую землю подальше в лес.

— Совет кентавров, — сказали Киран и Пози. Она с удивлением, а он со странным видом.

— Да, — кивнул мужчина. — Многие их не помнят из-за жизни в королевстве. Магия там заставляет забыть о переменах, или почти забыть. Мы вспоминаем за Границами. Магия пропадает, и мы вспоминаем, как было… кем мы были до того, как все пошло не так. С вами так не было теперь, вдали от Сюжета?

Киран открыл рот, закрыл его, и его черные глаза напряженно блестели.

— Да, — сухо признался он. — Я начал вспоминать.

— Мы не могли жить без смысла, — тихо объяснил мужчина. — Мы не могли слушать короля, что изменил Сюжет, включив смерть своей дочери. Это не требовалось, но создавало печаль и тьму, чтобы привлечь читателей.

Лицо Кирана чуть переменилось. Это заметил бы только тот, кто знал его. И Пози заметила.

— Да, — мужчина смотрел на Кирана, словно впервые. — Вы должны это знать, если вы персонажи.

— Да, — кивнула Пози, спешившись и подведя коня к мужчинам. — Но мы еще не слышали того, что вы рассказали. Мы не знали, как жесток король. Вы уверены, что он… хотел бы… жертвовать своей дочерью? — ей не нравилось это говорить, не хотелось слышать ответ, но она должна была, ведь Киран не смог бы спросить.

— Да, — печально кивнул мужчина. — Это правда.

— Откуда такая уверенность?

— Все просто. Я помню, что раньше ее смерть не требовалась. Это поражает — будто проснуться от сна длиною в жизнь. Магия королевства больше не закрывает мне глаза. Когда Совет кентавров выгнали в лес, королевство изменилось до жути. Совы получили слишком много власти. Я теперь это вижу, — злость мелькнула на лице мужчины. — Боюсь, король окажется куклой на троне, и добро в нем пропадет навеки.

Киран резко развернулся и отошел спиной к ним. Пози нервно поглядывала на мужчину, что стоял, словно ждал, что его прогонят. Он хотел, чтобы они ушли. Он хотел вернуться к семье. Он не замечал, что Киран стоял там, и от него исходили волны боли.

Киран повернулся и улыбнулся. Все в Пози сжалось от его улыбки, ведь это была маска, скрывающая осколки.

— Пора что-то делать, — он прижимал ладонь к рукояти меча, готовый биться.

Мужчина печально покачал головой.

— Дикий народ леса собрался за недели в свою армию, но им не сравниться с солдатами короля. Их слишком много, и они обучены сражаться.

— Но армия, о которой я говорю, будет из самих персонажей, что живут в королевстве и видят вещи ясно, как вы, — это привлекло внимание мужчины. Он поднял голову.

— Кто ты? — спросил он. Киран опешил от резкого вопроса. — Я рассказал о себе. Кто ты? — он впился взглядом в Кирана.

— Я друг, — сказал Киран. — Если будешь слушать и смотреть, перемены сильнее, чем те, о которых ты говорил, скоро случатся с Сюжетом, будь уверен. Может, — Киран печально улыбнулся, — ты с семьей сможешь снова жить там однажды.

Они дали мужчине немного еды — хватило бы ему и семье, что скрывалась от них — и пошли дальше. Пози обернулась в седле, они уходили за деревья. Мужчина смотрел им вслед, и за ним Пози увидела две детские головы среди корней, где они прятались. Почему-то при виде светлых растрепанных голов Пози захотелось, чтобы в мирах все стало хорошим.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Бой на лугу



Странно, ужасно, но словно стена появилась между Пози и Кираном. Знание, что король предал своего ребенка, стояло между ними так прочно, что другие мысли не пробивали его. Пози не знала, почему так. Она не понимала, при чем тут отношения между ними. Но это все равно повлияло. Она ощущала, как знание трещало в воздухе.

Она подумала о своих родителях. Она ярко вспомнила ночь, что была незадолго до ее падения в книгу. Другую ночь ссоры, другую ночь ненависти, пропитавшей стены дома как болезнь. Она убежала в ванную и взяла помаду матери. С колотящимся сердцем она написала одно слово на зеркале, глядя на отражение своего заплаканного лица.

«Развод», — написала она кроваво-красными буквами. Может, то была кровь, потому что сердце Пози кровоточило Слово было жутким и гадким. Но что-то было приятное в том, что она написала его, встретилась с правдой того, к чему неслась ее жизнь.

И теперь ее сердце болело за Кирана.

Она попыталась заговорить с ним, но не знала, с чего начать.

— Мне жаль, Киран, — сказала она едва слышным шепотом.

— Из-за чего? — он тут же хмуро посмотрел на нее.

— Я… про твоего отца, — пролепетала она.

— О, да, — беспечно сказал он. — Это нас не удивило, да? Не важно, кто его довел до этого решения, его принял он. Если его свергнут за это — если он даже умрет — он это заслужил. Он слабак, а слабые не могут править королевством.

— Но он все еще твой отец, Киран, — сказала Пози, ведь это было неправильно.

— Да, и я не позволю этому мешать мне. Он явно не дал эмоциям помешать принять решение о детях. Нет, наша цель — найти мою сестру, а потом я доберусь до Алвара и поведу армию против короля. Теперь он объявил войну, и мы должны действовать быстро.

Пози понимала, а как иначе? Но часть ее бунтовала против мысли, что Киран пойдет на отца армией, что Киран говорит, что его отец заслужил смерти. Она не знала, почему, ведь Киран говорил правду. Но тревога была в ней, ощущение, что ей плохо от печали. Но что она могла сказать Кирану, чтобы он послушал? Ничего. Она не могла себе объяснить свою тревогу или прогнать ее, так что отвлеклась от этого, стыдясь своего поступка.

* * *

Пози еще не слышала звуков сражения, но тут же узнала их. Среди мокрой прохлады леса стало слышно звон брони, мечей, что эхом отражался от листьев над ними, и странные боевые кличи. Киран остановил Беленуса, конь насторожил уши, высоко держал голову. День быстро угасал. Солнце уже было лишь искрами света в сером тумане, что двигался среди деревьев, погружая лес в призрачное свечение. Пози крепче сжала пояс Кирана, он повел нервного Беленуса на звук. Вскоре конь взбунтовал. Он начал скакать кругами, размахивая хвостом, попадая им по ногам Пози.

Киран спешился и спустил Пози плавным движением. Он притянул к себе голову Беленуса, гладил его уши и тихо шептал. Глаза коня безумно закатывались, и Пози видела, как его шея напряглась, он вырвал голову из хватки Кирана и издал душераздирающий вопль, полный ужаса. Послушный и обученный конь Кирана теперь пугал Пози сильнее звуков боя. Киран привязал Беленуса к дереву, взял Пози за руку и повел к лугу. Сердце Пози билось так сильно, что кровь пульсировала в теле, пока она шла за Кираном в сгустившемся тумане.

Они присели у края деревьев и увидели перед собой простор травы, окруженный деревьями. Пози выглянула из-за кустов, ее глаза расширились, она перестала дышать. Она знала, что это был волшебный мир, сказка с королями, королевами и существами из мифов. Но она не была к этому готова.

На лугу шло сражение. Существа, что боролись, на первый взгляд были похожими. В хаосе и поднимающегося от земли мрачного пара казалось, это бой людей и лошадей. Было видно руки и ноги, грозные лица, мечи били по броне и плоти. Пози пришла в себя и поняла, что лошади были и людьми.

— Кентавры, — выдохнула она.

Киран кивнул и склонился к ней.

— Кентавры и ипотаны. Они давние враги. Так мы с Эвантой слышали. Я давно не видел кентавров. В другом времени. В другой истории.

— Но… ипотаны? Это кто?

— Они стоят на двух ногах, а не четырех, — ответил он. — Не заметила разницы?

Пози увидела. Кентавры стояли на четырех лошадиных ногах, у них было крупное тело коня, торс, голова и руки человека вместо шеи лошади. Но ипотаны были другими. Сначала они показались Пози обычными людьми, а потом она увидела, что у них ноги лошадей, но только две. Они напомнили Пози сатиров, но лишь по строению. Она смотрела, как они убивают, и поняла, что они совсем другие. Мягкие лошадиные уши торчали среди диких кудрей на головах ипотанов, резкий контраст с твердыми телами. Ипотаны были широкими и сильными, и Пози видела, что кентаврам сложно с ними бороться. Но кентавры были сильными, тени играли на их мышцах груди и руках в угасающем свете, но ипотаны были словно из железа, и на одного из них уходило слишком много ударов.

Казалось, они смотрели вечность. Пози смотрела на это, как на сон, словно вся кровь была далеко. Это было на самом деле? Она слышала это и видела, даже ощущала запах крови, пыли и пота людей и зверей. Но ей казалось, что это движется иллюстрация в книге. Она не ощущала страх.

— Почему они ненавидят друг друга? — спросила она у Кирана.

Он пожал плечами и покачал головой.

— Не знаю, — признался он. — Я знаю лишь истории, что слышал много лет. Похоже, у меня есть далекие воспоминания о самих кентаврах, ведь мы теперь знаем, что они были в совете короля. Но ипотаны… я лишь слышал о них. Я не знаю, что у них с кентаврами.

— Думаешь…? — Пози запнулась, думая, что предполагать такое глупо.

Киран с вопросом посмотрел на нее, впервые заглянув в ее лицо.

— О, — он не дал ей продолжить, а словно понял вопрос по лицу. — Не знаю, связано ли это с войной в королевстве, — Пози знала, что он уже подумал об этом, пока они смотрели. — Меня волнует победитель. Кентавры будут врагами моего отца, и я не хочу, чтобы победили ипотаны. Но, какой бы ни была причина их боя, ипотаны известны жестокостью и вспыльчивостью. Я не хочу, чтобы они узнали, что я сын короля.

Тревог лишь добавилось. Они только увидели это место, этот бой, а уже знали, что из-за него многого достигнут или потеряют. Пози вздохнула. Она перевела взгляд на поле боя, немое ошеломление медленно проходило. Ей было тяжело смотреть, как один за другим воины умирают, лежа на холодной земле. Среди диких криков боя раздался голос. По краю боя пошел огромный черный ипотан, прорезая путь в бою большим мечом. Его броня зловеще сияла, он темными глазами смотрел на поле и путь.

— Что он делает? — спросила Пози, дрожа.

— Наверное, это лидер ипотанов, — шепнул Киран, следя за сценой. — Он идет к лидеру кентавров, — он поднял руку и указал на другую сторону поля, где кентавр сражался в гуще боя. Он был большим и сильным, его лошадиная часть была светло-серой. Его волосы ниспадали белыми длинными косами из-под серебряного шлема на широкие плечи. Не было ясно, стар ли он. Его лицо было без возраста, юным. Даже издалека, из гущи боя Пози было видно решимость на его лице. Его решимость была сосредоточена на победе, а в глазах лидера ипотанов была жажда крови, он сбивал всех с пути.

Наконец, противники встретились, и бой замедлился. Все ощущали, что будет. Тишина и зловещее спокойствие окутали луг. Мечи опустились, и лишь шуршала броня о тела. Голос ипотана зазвучал громко, низко и бездушно:

— Отдай луг, и больше никто не умрет сегодня, — потребовал он.

Лидер кентавров опасно застыл, кристальные глаза смотрели на врага. Он заговорил, и его голос напоминал глубокую и быструю реку:

— Мы умрем до последнего, если это нужно, чтобы защитить луг от тебя и того, кто тебя прислал.

— Меня прислал? — ипотан резко рассмеялся. — Думаешь, мной кто-то повелевает? — мышцы на его руках напряглись, он сжал оружие.

— Я не думаю, а знаю, — кентавр зло рыл землю перед собой копытом. — Ты здесь по приказу одного из людей, и ты пересечешь порог Уныния, только если убьешь меня и всех кентавров в лесу.

— Тогда, — ипотан заговорил тихо и опасно, — так мы и сделаем.

Он поднял большой меч над головой, бросился к кентавру с хищным воплем. Но кентавр был слишком быстрым для него, он едва заметно вскинул руку, и меч попал в грудь ипотана. Это произошло так быстро, что рот Пози раскрылся от потрясения.

Воцарилась тишина, кентавры тоже потрясенно смотрели на лидера. А потом, как волны, армия ипотанов начала кричать и убегать. Сначала Пози подумала, что они кричат, чтобы напасть, но поняла, что они кричат от страха и бегут, спасаясь. Похоже, со смертью их лидера пропала их цель.

— Трусы! — закричала она с облегчением.

Армия кентавров издала победный вопль и побежала в деревья за ипотанами. Лидер остался на месте, вытер меч о траву и посмотрел на убитые тела с печалью. Он повернулся к кентавру рядом с собой, мужчине с белыми волосами и широкими сильными плечами, и он повернулся и пошел по полю.

Пози в панике посмотрела на Кирана, понимая, что кентавр идет к ним. Киран не шевелился. Пози смотрела, но его рука не тянулась к мечу, что было странно, ведь угроза была. Он лишь ждал, а потом голос позвал их показаться, и он не мешкал. Он встал и поздоровался.


ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Кентавры



Пози, что удивительно, не боялась, когда Киран взял ее за руку и помог встать. Они вышли из-за кустов, где прятались, на край луга, держась за руки.

— Приветствую, — сказал Киран как король. Если он и боялся, Пози этого не видела.

Кентавр замер. Он рыл землю, повернулся, но не сводил с них взгляда.

— Подойдите, дети, — он развернулся, взмахнув хвостом, и пошел к лидеру.

У них не было выбора. Они пошли по лугу вместе и добрались до лидера кентавров, который смотрел на них, неподвижный, как камень. Его ледяные голубые глаза пронзали их. Но Пози выдерживала взгляд, видела мягкость за льдом, скрытую, но безошибочную. Нет, тут не стоило бояться.

— Я Киран, принц королевства за лесом, и это моя спутница по заданию, Пози.

— Приветствую, дети. Я Факсон, лидер кентавров. Мы вас ждали, — его голос был добрым, звучал как песня. — Автор говорил, что вы придете.

Они были потрясены. Киран сбивчиво сказал:

— А-автор сказал?

— Да, — Факсон склонил голову, и его косы упали вперед. — Вы не знаете о нем?

Киран встревожился и пытался ответить.

— Конечно, знаем, — сказал он. — Но он не говорит с персонажами в королевстве, да и за Границами, где только изгои. История не касается Дикой земли, зачем Автору быть здесь?

— Ах, мы не изгои, принц, — ответил Факсон с печальной улыбкой. — Только в вашем королевстве нас считают такими, но не здесь. И ваша история вместе со словами Автора разнеслась дальше, чем верят ее персонажи. Но вы это знаете, или не пришли бы сюда.

— Мы пришли, — сказал Киран, — найти мою сестру. А не из-за Автора и другого Сюжета.

— Да, — тихо ответил кентавр, — мы знаем принцессу Эванту.

— Вы ее видели? — вырвалось у Пози.

— Два дня назад, — ответил Факсон. — Тут, на этом лугу.

— И… где она теперь? — Киран старался сохранять спокойствие.

— Она вошла в Уныние, — глаза Факсона загадочно вспыхнули.

— Уныние, — жалобно сказал Киран, мысли Пози бурлили.

— Я говорил с ней, — сказал Факсон, Киран вскинул голову. — Но она была решительна, и мои слова не могли ей помешать.

— Вы могли остановить ее, — сказал Киран. — Вы не отдали ипотанам луг, вход в Уныние. Почему ее пропустили туда одну, хоть там опасно?

— Зло нужно останавливать, даже силой, если нужно, но разве мешать чьей-то свободной воле не зло? Не этого хочет Автор, не так бы живем. Сюжет здесь не такой, как в вашем королевстве, юный принц. Сюжет здесь может меняться, его решают выборы персонажей. Он не закреплен, он разный каждый раз, когда открывают книгу или рассказывают историю. Это опасность. И это красота.

— Но пустить в опасность девушку? Одну? Разве это верно? — в голосе Кирана появился гнев, несмотря на спокойствие кентавра.

— Да, принц, — голос Факсона тоже стал тверже, словно ему надоело объяснять что-то естественное тому, кто не хочет понимать. — Даже если там опасно. Она знает об этом, знает, куда пошла. Что-то сильное было в ее разуме… она знала, что должна сделать или попытается сделать. Мы не остановили бы ее.

Киран без слов покачал головой и отошел. Пози сразу пошла за ним, взяла за руку. Она не знала, как или почему, но она была уверена в происходящем.

— Киран, — мягко сказала она. — Факсон прав. Так должно быть, понимаешь? Это как в стихотворении, если мы хотим найти центр и сердце правды, то мы должны сделать это. Эванта пошла туда, пойдем и мы. Думаю, это будет ответом ко всему.

— Ко всему? О чем ты? — спросил Киран, скалясь. Пози невольно вспомнила их первую встречу. Пози сама плохо себя понимала. Это было ощущение, которое было сложно объяснить, но она была в нем уверена.

— Не знаю, — честно ответила она. — Но мне кажется, что все как-то связано. Тебе не хватило лжи и смятения? Не хочет узнать… правду?

— О, я уже знаю, что сделаю, — Киран вырвался из ее хватки. — Ничто не изменит мое решение свергнуть отца и освободить Сюжет от его тирании. — Пози знала, что Киран злится и горюет из-за жестокости отца, и его слова не удивили ее. Но они впились в нее, напоминая предательство, и она затаила дыхание.

Факсон ничего не упустил, прошел к ним и сказал:

— Леди права, принц. Уныние — опасное место, даже злое, но правильные люди могут найти там добро и правду. Может, вы найдете то, что и не искали.

— Не понимаю, — едко парировал Киран, — и мне все равно. Как можно мешать мне желать свергнуть короля? Вас он обидел сильнее всех.

— Те, кто пострадал сильнее всех, лучше всего умеют прощать, дитя. Но это исходит из глубокой и искренней части тебя, это не так просто достичь. Как и всего хорошего.

Киран не смог ответить. Пози смотрела на него, и его лицо чуть переменилось, в глазах стало меньше злости. Они не успели заговорить, как услышали шум с поляны, где кентавры убирали тела и броню. Два кентавра держали пленника-ипотана, который боролся с ними. Они тащили его по полю к Факсону. Факсон стоял, как статуя, его глаза блестели как сталь, пока они вели ипотана к нему.

— Ну, — серьезно сказал он. Ипотан выругался и вырывался, мышцы его были напряжены. Факсон не обратил внимания и просто сказал. — У меня есть к тебе пара вопросов, и тебе лучше отвечать честно.

— А если нет? — яростно сказал ипотан.

— Посмотри, — спокойно ответил Факсон. — Кто тебя послал?

— Ферреолус был нашим лидером. Мы шли за ним. И ты убил его! Ты… грязь… ты…

— Я знаю Ферреолуса, — перебил его Факсон. — Он ничего не делал просто так. Веками кентавры стерегли луг. Почему он решил напасть сейчас и попасть в Уныние?

— Я не спрашиваю! — зло закричал ипотан. — Я доверял лидеру, как и все, кто шел за ним. Нам нужно было только это, и мы шли, куда он посылал нас.

Факсон смотрел на него, словно решал, верить ли. Он кивнул и продолжил:

— Хоть вера слепа, у существ есть свой разум. Что говорит тебе разум о битве сегодня, ипотан?

Ипотан скептически смотрел на Факсона.

— Мы никогда не были в мире. Что отличалось в сражении сегодня?

— Ах, отличалось. Вы напали на луг и стражей. Ферреолус хотел попасть в Уныние. Это нападение было не против кентавров, а намеренным.

— Думаешь, я бы сказал, если бы знал? — рявкнул едко ипотан. — Дурак.

— Хорошо, — кивнул спокойно Факсон. Он махнул кентаврам, и они увели пленника. — Итак, — он повернулся к Кирану и Пози и улыбнулся, — вы точно голодны. Хотите отдохнуть у нас в лагере?

— Нет, — тут же возмутился Киран, — спасибо, но нам нужно в Уныние как можно скорее, чтобы найти мою сестру.

— И вы пойдете как можно скорее, но не сейчас, — сказал Факсон. — Вход в Уныние не открыт постоянно. Придется дождаться.

Киран был потрясен.

— И когда это будет?

— Не переживайте, — Факсон тепло им улыбнулся. — Скоро. В эту полночь.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Боль от слов



— Полагаю, — Факсон посмотрел на Пози и Кирана, пока они шли по лесу, — наш пленник не врал.

— Он ничего не знал? — Пози придерживала юбки, чтобы не отставать. Она не знала, куда они идут. Они с Кираном добрались до входа в Уныние, а теперь уходили с луга во тьму леса. Лес казался другим с кентаврами вокруг них и Факсоном впереди. Он легко шагал и говорил. Лес был не тем, откуда они пришли, это явно был его дом. Он шел уверенно, зная окрестности.

— У него могло быть свое мнение о причине боя, — продолжил кентавр, — но он не знал наверняка. Ипотан оставил солдат в неведении, чтобы они шли слепо, — он тряхнул головой.

Киран догнал кентавра и зашагал рядом с ним.

— А у вас есть мнение о нападении? — с любопытством спросил он.

— Да, хотя это не просто мнение, — ответил Факсон. — Совы — или король, но скорее совы — посылали атаки на нас с тех пор, как мы покинули королевство больше века назад.

— Что? — выдохнула Пози за ними.

— Да, — Факсон печально улыбнулся ей. — Когда Совет сов сверг Совет кентавров, был бунт, и нам запретили снова ступать в королевство. Король сделал нас добычей для персонажей, что столкнутся с нами, — Пози заметила, как Киран скривился, услышав это. — Мы поселились в лесу, мы уж не изгои королевства, а жители Дикой земли. Но этого мало королю и его советникам в последние годы. Они отправляли за нами все, что могли. Сражение, что вы видели, одно из многих за последние месяцы.

— Но ипотаны тоже живут в лесу, да? — спросила Пози. — Они не могут быть частью королевства или быть под управлением короля.

— Да, они не часть королевства. Возможно, Фалак нанял их, чтобы прогнать нас или истребить.

— Но зачем? — спросила Пози, глядя на затылок Кирана. Ей было жаль его, он слышал доказательства жестокости отца, хоть и не признавался в боли.

Кентавр не успел ответить, Киран сказал:

— Разве не ясно? Они ощущают, что кентавры — угроза их власти. Королевство буйствует последние годы. Персонажи начинают понимать то, чего не понимали раньше. Если они узнают — вспомнят — слишком много, то потребуют вернуть кентавров и прогнать сов, — его голос был едким. — Этого хочет не король, а Фалак и его приспешники. Только они боятся возвращения кентавров.

— Думаю, не только они боятся, юный принц, — сказал Факсон, остановившись.

— О чем вы? — голос Кирана был твердым. Его черные волосы упали на глаз, он смотрел на Факсона.

— Мы обсудим это, — ответил Факсон, словно разговор не принял опасный вид. — Но пока нам нужно отдохнуть и поесть.

— Отдохнуть и поесть, — повторил Киран и тряхнул головой. — Хоть столько нужно сделать.

— Да, — кентавр посмотрел на Кирана. — Поэтому и нужно. Не недооценивай это, отдых дает силы продолжать. Не недооценивай то, что дает силы, даже если это мелочи, — он пошел дальше. — До полуночи много часов, хотя они пройдут быстро в разговорах и подготовке.

Пози оторвала взгляд от Кирана и Факсона, моргнула и огляделась. Маленькие деревья и кусты вокруг убрали, их окружали палатки. Они были высокими, почти величественными, из тяжелого яркого материала. Факсон повел их мимо уставших от боя кентавров, которые вернулись в лагерь. Некоторые сидели на земле, сложив под собой ноги, отдыхали и тихо говорили, другие точили мечи и снимали броню.

Факсон привел их к палатке в конце. Она была вдвое больше остальных, ярко-зеленая с серебром и золотом.

— Наша Летняя палатка, — сообщил он, два кентавра открыли ткань, и они вошли. Комната, куда они вошли, была огромной. Вершина палатки была далеко. Стены были украшены серебряными и золотыми знаменами, трепетали от верха до пола. Широкое зеленое знамя, расшитое яркими нитями, висело во главе комнате на платформе. И хотя зал во многом отличался, он напомнил Пози тронный зал короля Мелантиуса. Было ясно, зачем эта комната. Разве кентавры не были раньше советом в том зале? — Заходите, — Факсон прошел их в соседнюю комнатку поменьше, созданную для удобства. Он виновато улыбнулся им. — Кентаврам стулья не нужны, но они постарались сделать комнату удобной для вас. Прошу, будьте как дома, — он приглашающе вытянул руку и смотрел, как они садились на слои одеял на полу. Он попятился и сказал. — Дам вам час отдохнуть, сюда принесут еду, а потом мы встретимся на совете.

Ткань на входе закрылась, Пози устроилась на одеялах. Как давно она не сидела на мягком? Не так давно… но казалось иначе! Она осознавала, что Киран рядом. Она хотела смотреть на него, говорить с ним, но они отдалились. Она не знала, ощущает ли и он это, думает ли об этом. Она не могла определить его настроение или прочитать выражение. Оно было пустым.

Он лег на одеяла и закрыл глаза.

— Что думаешь о кентаврах? Живут в лесу изгоями, все время сражаются. Какая у них цель?

— Киран, — тихо сказала Пози, ощутив то, что ей не понравилось. — Я думала, ты доверился им.

— Мне показалось… что они думают, что это все делает мой отец.

Пози вдохнула.

— Он король, — робко сказала она. — Что бы ни говорили ему совы, король принимает решения.

Киран сел так быстро, что Пози невольно отпрянула. Он впился в нее взглядом и зашипел:

— Теперь и ты его обвиняешь? Фалак послал солдат и существ в лес убить нас, отправил нас в опасные Дикие земли подальше от защиты королевства, — он пронзил ее жутким взглядом. — Я не подумал бы, что ты такая, Пози.

Сперва Пози было больно. Это было как предательство от Кирана, этот отказ понять, особенно когда между ними было столько понимания. А потом пришел гнев. И гнев заговорил:

— Почему нельзя быть мужчиной и признать это, Киран? Признай, что твой отец намеренно сделал это. Он не думает о тебе, Эванте и персонажах королевства. Только о себе. Только о власти. И если Фалак убедил его что-то сделать, то потому что Мелантиус слаб и эгоистичен, и это все время было в нем, — Пози вдохнула, увидела ярость Кирана и продолжила. — Но ты уже все это знаешь. Мне ведь не нужно тебе говорить? Разница между нами лишь в том, что я могу это признать и видеть. А ты все еще прячешься от этого, потому что ты — трус!

Ее голос становился все выше, лицо пылало, она склонилась к Кирану. Ей хотелось схватить его и встряхнуть, бить кулаками, пока он не поймет. Она уже с таким сталкивалась. Она недавно написала ужасное слово на зеркале. Она смотрела на свои слезы, хоть ненавидела их. И ей было больно, это был конец всего, что она знала. Но она смотрела на это.

Киран долго смотрел на нее… очень долго. Гнев Пози угасал, желание кричать умирало, и сердце успокаивалось. Она смотрела на Кирана, видела, как в нем бушуют чувства, он пытался подавить их. Она смотрела с болью и беспомощностью, как эти эмоции отступают за его глазами, уходят далеко, где она не могла найти их. Она подняла руку, словно могла поймать его мысли, не дать им уйти, но опустила ее тяжело на колени. Она знала, что он закрылся от нее, и она понимала, что этого точно не хотела. Его лицо было замкнутым, глаза — пустыми, и он смотрел на нее и заговорил без чувств:

— Я пройдусь. Отдохни, — он встал и оставил Пози одну. Она прижала лицо к ладоням и заплакала.

* * *

Пози проснулась от тихих звуков в комнате. Она открыла глаза и увидела, как кентавр ставит еду на столик в углу. На столе стояли свечи, они нежно сияли на белые стены палатки. Когда кентавр закончил, он повернулся к ней, улыбнулся и поклонился, а потом ушел.

Пози со страхом вспомнила ссору с Кираном. Она посмотрела на одеяла.

«Так должно быть в истории? — спросила она себя. — Все запуталось и без смысла».

Пози немного поела и услышала нежный голос у двери, увидела женскую голову в проеме. За ней вошло каштановое тело лошади. Ее волосы ниспадали рыжеватыми кудрями на плечи, красивое лицо тепло улыбалось Пози. Она сказала:

— Я Карис, жена Факсона, — она указала на дверь. — Пойдешь со мной?

Леди-кентавр повела Пози в маленькую и простую палатку. Там была большая кадка полная теплой и чистой воды, полотенца и одежда аккуратно лежали на полу.

— Спасибо, — выдохнула Пози, Карис улыбнулась и вышла ждать ее снаружи.

Прохладный ветерок весенней ночи проникал в палатку, и Пози быстро помылась. Теплая вода приятно отмывала грязь. Она закончила мыться, вылила воду на голову, потерла кожу головы и распутала волосы. Она в надежде оглядела палатку, но не нашла гребня. Она провела пальцами, придав волосам терпимый вид. Она вытерлась и быстро оделась. Одежда была странной, но подошла. Напоминало халат и платье, ниспадающее до колен, и с поясом на талии. Пози быстро оделась, обула свои сапоги и вышла из палатки.

Карис была там.

— Твое платье постирают. Прости, вещей лучше нет, — она указала на халат Пози, — но нам такое и не нужно, — да, им нужны были только рубашки. Мужчины были только в броне, а на Карис была блузка из шкуры, простая и удобная.

Пози покачала головой. Не важно. Она осмотрела лагерь, пытаясь заметить Кирана среди точек огня в темном лесу. Карис стояла, не двигаясь, и Пози поняла, что ведет себя грубо. Она улыбнулась Карис.

— Спасибо за одежду, еду… за все. Вы… вы сказали, что вы жена Факсона?

— Да, — кивнула Карис.

— Остальные кентавры берут жен в сражения?

— Факсон не брал меня сюда, — улыбнулась Карис. — Мы все тут живем. Кентавры теперь стражи луга. Мы защищаем вход в Уныние от тех, кому не стоит входить. Это задание дал нам Автор, раз мы уже не в Сюжете королевства.

— Откуда вы знаете, что от вас хочет Автор? — спросила с интересом Пози. — Может, Автор не хотел, чтобы вы уходили из королевства, и вы должны быть там?

Карис стиснула зубы и покачала головой.

— Это не случайно, дитя, — ее голос дрожал от эмоций. — Если бы мы думали, что не на месте, что дал нам Автор, если бы усомнились в том, что он пишет историю, а не мы, мы бы пропали. Как иначе?

Они пришли к входу в Летнюю палатку. Карис посмотрела на Пози, хотя казалось, что она заглянула в глубины ее души.

— Сегодня будут приняты великие решения, раз тут вы с принцем, — тихо сказала она и добавила, взяв Пози за руку. — Нужно идти на совет, они готовы начать.


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Друзья и союзники



Войдя в Летнюю палатку, Пози оказалась в опасной ситуации. У каждого знамени стоял кентавр с прямой спиной. Факсон стоял перед широким знаменем во главе зала, его плечи были расправлены, лицо — мрачное, словно его не радовало задание. Пози и Карис вошли, и Карис тут же прошла на свое место перед одним из знамен среди других кентавров совета. Пози стояла одна.

Факсон кивнул ей и поманил рукой. Пози сглотнула и пошла по комнате, отовсюду на нее смотрели кентавры. Она заметила Кирана в комнате, он стоял у платформы, на которой был Факсон. Она прошла к нему и робко улыбнулась. Киран только моргнул и повернулся к Факсону без слов.

«Не прощена», — мрачно подумала Пози.

— Кентавры совета и стражи луга, — начал Факсон, его голос звенел по палатке. — Мы собрались тут сегодня по разным причинам, нам нужно принять важные решения. С нами два персонажа из королевства, что было нашим домом. Они порвали с королем Мелантиусом и ищут принцессу Эванту, вошедшую в Уныние.

Пози заметила, что многие с пониманием кивали. Это не было новостью.

— Мы должны решить, впускать ли их в Уныние, — продолжил Факсон. — Есть возражения?

Высокий кентавр с длинными белыми косами и короткой бородой кашлянул. Пози узнала его, он привел их к Факсону из укрытия.

— Да, Стонус? — спросил Факсон.

— Мы не можем им доверять, — заявил старший кентавр. Пози казалось, что сердце упало в желудок. Она не ожидала, что кентавры будут против. Она ждала, что Факсон убедит других кентавров доверять им, но он лишь кивнул Стонусу и не спорил.

Тихий голос зазвучал поверх шепота совета, и Пози узнала Карис.

— Простите, Стонус, но я не вижу, чтобы дети были против нас. Они перечили самому королю Мелантиусу, пошли на Дикую землю, рискуя собой.

— Это не доказательство, — Стонус покачал головой. — Многие могут возразить королю. Это не значит, что мы с ними на одной стороне.

— Возможно, — сказала Карис, — стоит дать детям высказать свое мнение.

Тринадцать кентавров посмотрели на Кирана и Пози. Пози заерзала, надеясь, что Киран сможет что-то сказать.

— Друзья, — Киран повернулся к остальным. — Король Мелантиус — мой отец, но он и мой злейший враг, — в комнате вдохнули от этих сильных слов, но только Пози знала, чего они стоили Кирану. Он продолжал. — Я годами смотрел, как менялся Сюжет, становился хуже, и как король и его советники забирали власть себе и все меньше думали об обычных персонажах. Моя сестра, принцесса Эванта, заметила это раньше меня, хоть мне и стыдно это говорить. Я недавно узнал, что сам король изменил Сюжет, чтобы включить жертву моей невинной сестры, чтобы пришло больше читателей, чтобы укрепить свое место на троне. Никто, зная о таком зле, не будет помогать королю. Я не только ушел от него, но и хочу выступить против него.

Шепот стал громче, некоторые кентавры говорили вслух, зло качая головами, хотя Пози их не слышала. Факсон поднял руку для тишины. Он сказал Кирану:

— И как ты хочешь выступить против отца, юный принц?

Киран осмотрел комнату, тревожные глаза кентавров, сглотнул и ответил:

— Мой друг от моего имени сейчас набирает солдат и персонажей для армии, что пойдет по королевству, как только возможно.

Стонус просто сказал:

— Это неправильно.

Лицо Кирана переменилось, Пози снова вспомнила их первую встречу. Он выглядел гордо.

— По какому праву вы это мне говорите? Я жил в королевстве и видел несправедливость.

— У меня есть право, — спокойно сказал Стонус. — Ты забыл, что не так давно мы советовали королю и жили в королевстве. Сам Автор назначил нас в начале, тому месту мы принадлежали. А потом нас выгнали не такие чистые силы.

— Автор? — выпалила Пози, ее сердце дрогнуло. Она не хотела говорить, но не сдержалась.

— Да, — сказал Стонус.

Все смотрели на нее, и она ощущала, как краснеет, но назад пути не было.

— Откуда вы знаете, чего хотел Автор? — смело спросила она.

Ответила Карис:

— Потому что, — нежно сказала она, — он говорит с нами.

Кентавры кивали, их лица смягчились от ее слов.

Факсон сказал:

— Король Мелантиус и Совет сов хотят, чтобы персонажи верили, что Сюжет не меняется, пока они меняют его под себя. Так они удерживают власть. За счет неведения других. Совет кентавров, когда мы правили в королевстве, знал, что Сюжет меняется. Мы знали, что персонажи могут принимать свои решения, создавать свои истории, пока Автор позволяет. Только Автор имеет право управлять большим Сюжетом и двигать персонажей в нем.

— Многие персонажи в моем королевстве говорят, что Автор бросил нас, — заявил Киран, словно бросал вызов.

Но Факсон лишь кивнул и сказал:

— Почти так, хотя все не так просто. Королевство бросило Автора, и Автор бросил королевство.

— Вот так жизнь, — тихо сказала Карис, — быть персонажем, но не иметь силы или открытости разума, чтобы оглядеться и увидеть, что ты не свой Автор. Как больно! Думать, что слабый король пишет слова твоей жизни.

— Это я и пытаюсь сделать, — вдруг сказал Киран. — Мне долго не хватало сил, но теперь мои глаза открыты. Я хочу изменить все, убрать зло из королевства и сделать его таким, каким хотел Автор.

— Все не так просто, — Стонус печально покачал головой.

— Возможно, — упрямо сказал Киран, — но это лучше, чем сидеть в лесу и ничего не делать, — он хотел ужалить кентавров, но они были мудрыми. Факсон лишь пронзил Кирана взглядом, пару мгновений пристально смотрел на него, а потом сказал лицом к другим кентаврам. — Жестокость и война — не путь кентавров. Но мы изменились, как и все. Мы научились сражаться, чтобы защищать жизни.

— И ради общего блага нам стоит сражаться с принцем, — крикнул другой кентавр.

— Возможно, — сказал Факсон. — Посмотрим. Нас стало меньше на Дикой земле. Товарищи, павшие в бою, не вернулись, как в Сюжете, и мы теряем все больше.

Казалось, по спине Пози стекал лед. Она посмотрела на Кирана и увидела, что его глаза расширились от слов Факсона.

— То есть, — медленно сказал Киран, — вне Сюжета персонажи не возвращаются, если умирают?

— Да, принц, — кивнул серьезно Факсон. — Тут не так, как в королевстве. Жертвы делаются здесь, пишутся смерти, но там все не по-настоящему.

Киран молчал, но Пози видела на его лице сомнения, страх и осознание.

Факсон продолжал:

— Совет решит про войну в королевстве в другой раз и про наше место в ней, — он повернулся к кентаврам в комнате. — Теперь мы должны решить, пускать ли этих двоих в Уныние. Отмечу, что я верю, что у принца и этой девушки чистые намерения, и у них есть силы пройти там. А теперь решим.

Пози ждала, затаив дыхание, пока кентавры по очереди отвечали. Все были за то, чтобы впустить их. Было решено. Она должна была радоваться, но ощущала страх.

* * *

— Как с вами говорит Автор? — Пози и Карис шли по краю лагеря после встречи. У них был лишь час до полуночи, когда она с Кираном войдет в Уныние. Факелы и костры сияли в лагере, бросая длинные пляшущие тени к их ногам.

— Он писал мне, — просто ответила Карис. — Он не только знает меня, он такой меня создал, все мои поступки и чувства, и в них я вижу и слышу его, — она покачала головой, ее кудри задрожали. — Война между королевством и Дикой землей не только из-за власти. Это нечто больше. Но многие этого не видят.

— Дело в Авторе, — поняла Пози.

— Да, — сказала Карис. — Король, Фалак, даже твой юный принц не понимают, что, даже если они одолеют друг друга, это не важно, если Автор не с ними. Это не продлится долго, если не он придумал их власть.

— В моем мире, — сказала Пози, — авторы пишут истории, и персонажи поступают, как автор им говорит. У персонажей нет своих разумов и жизней.

— Откуда ты знаешь? — удивила ее Карис. Уголок ее рта игриво приподнялся. — Ты не видишь персонажей, когда книга закрыта. Разве, перечитывая книгу, ты не замечаешь в не то, чего не помнишь после первого раза? Или как истории каждый раз растут и меняются, когда их рассказывают? Перемена — природа всего, — Карис вдруг посерьезнела, остановилась и посмотрела в лицо Пози. — Ты должна знать, — сказала она тихо, словно их могли подслушать, — что Уныние — опасное место.

Сердце Пози дрогнуло, но она кивнула.

— Знаю.

— Оно не выглядит опасным, — продолжила Карис. — И в этом наибольшая опасность. Оно кажется дружелюбным и красивым, но нельзя верить в это. Надеюсь, вы найдете, что ищете.

— Принцессу? — спросила Пози. — И я надеюсь. Киран уверен, что она там.

Карис замешкалась, а потом тихо ответила:

— Да.

Они повернулись, услышав шум в лагере. Юный кентавр примчался к ним, прокричал одно слово и побежал прочь, поднимая копытами пыль:

— Нападение!


ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

В Унынии



Киран и Факсон получили такое предупреждение чуть раньше Пози и Карис. Они тут же приготовились к бою. Факсон повернулся к принцу на миг, когда их предупредили, и сказал:

— Они знают, что вы здесь, — Киран не успел уточнить, не успел подумать. Он выхватил меч и побежал за Факсоном в центр лагеря, где собралось много кентавров. — Солдаты! — закричал Факсон, голос заглушал гул разговоров и звон брони. — Собирайтесь отрядами и готовьтесь к бою, — он указал мечом на Пози и Кирана. — Их нужно уберечь любой ценой, они должны войти в Уныние. Кто защитит их?

— Я, — прозвенел голос, и Стонус вышел из толпы. Факсон хлопнул его по плечу, посмотрел в его глаза и кивнул:

— Я доверяю тебе, друг, — сказал он и повернулся к Пози и Кирану. Он печально улыбнулся. — Стонус защитит вас своей жизнью. Верьте Автору. Слушайте внимательно истинную историю, что была скрыта много лет. Когда вы ее услышите, следуйте за ней, потому что такой ее задумывал Автор, и с ней вы не ошибетесь.

Пози смотрела, а Факсон повернулся к солдатам. Стонус подошел к ним.

— Идемте со мной, — приказал он.

Они пошли за ним из лагеря, прочь от приближающихся врагов, в лес, черный от ночи. Сердце Пози колотилось в груди. Они пробивались по лесу за кентавром, Пози споткнулась о корень и вскрикнула, падая. Киран успел поймать ее. На миг их лица были так близко, что Пози ощущала тепло кожи Кирана, его дыхание на своем лбу. Наверное, это — и то, что она боялась опасности впереди и позади — заставило ее сжать его руку, забыв о ссоре. Он тоже забыл, крепко сжал ее ладонь холодными пальцами.

Стонус замедлился, а потом остановился. Он вскинул руку, чтобы они молчали, поднял голову, напряженно озираясь. Его броня тускло блестела в свете луны, что проникал среди листьев.

— Дверь откроется через пару минут, — сказал он. — Я должен провести вас туда, пока бой не доберется сюда.

— Но где дверь? — спросил вдруг Киран. — Не на лугу?

— На лугу, — ответил Стонус.

— Но мы посреди леса. Мы не успеем дойти до луга за пару минут, — голос Кирана звучал во тьме с паникой.

— Нет, дитя, — ответил спокойно Стонус. — Мы лишь широко обошли лагерь. Край луга близко. Идемте.

Они снова пошли за ним, но медленнее, осторожно, пока деревья не пропали вдруг. Свет луны упал на их лица. Пози охнула, они вышли из леса на луг. Место изменилось. Это уже не было поле боя — и не было обычным лугом. Его заливал жемчужный свет луны, мягкий и тихий. Пози смотрела, как Стонус идет к центру, ожидала, что воздух затрепещет вокруг него, словно он вошел в картину, а не в настоящее место. Он поманил Кирана и Пози.

— Но где? — спросил Киран. — Где дверь?

— Вера, — Стонус с укором посмотрел на Кирана. — Появится не раньше, чем должно.

Пози дрожала и ждала. Она слышала бой вдали. Он мог приближаться.

— Помните, дети мои, — низкий голос Стонуса пронзал тишину вокруг них. — Вы идете в злое и обманчивое место. То, чему вы решите доверять, обманет вас, то, что больно делать, может спасти вас, — он посмотрел на деревья вокруг, и Пози убедилась, что звуки боя звучали очень близко. Почему минуты шли так долго?

Вдруг земля загудела под их ногами. Стонус в волнении топал копытами, глядя на тьму луга на случай беды. Гул стал дрожью, а потом земля треснула, осыпаясь. Пози и Киран смотрели, как из земли поднимаются две колонны, раздвигая почву, возвышаясь над ними. Киран резко повернулся к Стоуну и спешно сказал:

— Я должен знать… почему ваши враги, как ипотаны, хотят войти в Уныние? Что там может получить кто-то со злыми намерениями?

Глаза Стонуса мерцали и потемнели в свете луны, на миг показалось, что он не ответит. Его лицо было маской, а тон — осторожным, и он сказал:

— В Унынии много выходов и входов, это лишь один из многих, — он указал на колонны. — Этот проход может помочь в войне, когда переправляешь армию. И силы, что спят в Унынии, могли бы пригодиться ипотанам в бою, хоть их и опасно пробуждать.

— Почему Факсон не сказал нам? — поразился Киран, его глаза расширились.

Стонус покачал головой.

— Это как-то связано с тем, что вы ищите? С принцессой?

— Связано! — возмутился Киран. — Все с этим связано! Отец воюет с Дикой землей, если вы забыли. Он хочет истребить кентавров, может, убить и меня. Что лучше… — его голос оборвался от злости.

Они притихли, раздался новый звук. Пози едва успела увидеть из-за Стонуса группу ипотанов и солдат, он перекрыл вид и тихо сказал:

— Идите.

— Но… — Пози смотрела на колонны

— Это дверь. Просто идите через колонны, — Стонус взял Пози за плечо, подтолкнул ее к двери, другая рука была на мече. Ипотаны почти прибыли. Она быстро повернулась к Кирану, думая, что они должны пройти вместе, но увидела, что он вытащил меч и стоит спиной к двери, лицом к врагам.

— Киран, нет! — завопила Пози, но он не слушал ее.

— Пози права, — тихо сказал Стонус, Пози его с трудом слышала. — Идите или пропустите шанс. Дверь открыта лишь пару минут.

— Тогда я пропущу это. Я не буду убегать и бросать вас защищать нас, если вы этого просите.

Пози считала, что это Стонус и просил, и она ждала, что кентавр возразит. Но он лишь кивнул, глядя на приближающихся врагов, и вытащил меч. Кентавры не заставляли, и Пози видела, что Стонус принял решение Кирана.

— Но, — Киран повернулся к Пози, — ты не пропустишь дверь из-за меня, а я не дам тебе стоять в опасности. Я последую за тобой, как только смогу, Пози… Клянусь.

Пози не успела обдумать происходящее и его слова. Киран взял ее за плечи, развернул и толкнул в середину колонн. Пози тут же ощутила сопротивление. Она словно двигалась в невидимой паутине. Она оглянулась на Кирана и Стонуса, но видела лишь мутные тени, что двигались. Она будто смотрела через старое стекло. Она слышала звуки боя издалека, приглушенные. Ей казалось, что сверху движутся крылья, но она могла ошибаться. Она решила ждать, зависнув в воздухе, хоть давление было неприятным.

— Я жду тебя, — пыталась крикнуть она Кирану, но ее голос словно сталкивался со стеной, и звука не было. Она упрямо ждала. Она пыталась понять, где чей силуэт. Это был Киран? Его руку ранили? Это Стонус упал на землю или ипотан? Она начала бояться за них, но тут случилось то, что встревожило ее еще сильнее.

Начался гул, как раньше. В этот раз колонны медленно двигались вниз. Пози принялась звать Кирана, но тщетно. Она смотрела в стекло вокруг нее на искаженные фигуры, ужасно волнуясь.

«Прошу, Киран, — отчаянно думала она, — не бросай меня тут одну».

Колонны были уже низко, и Пози увидела бегущую к ним фигуру. Когда фигура оказалась у входа, она скользнула вперед в опускающуюся дверь и к ней. Его замедлила атмосфера, иначе он врезался бы в Пози. Его тело пронзило паутину воздуха вокруг нее, он обвил ее рукой и потянул с собой через сопротивление, пока они не прошли дверь, оказавшись в Унынии.

* * *

Пози огляделась и увидела искаженные тени луга, словно они были в тумане. Но вскоре они потемнели, сопротивление стало сильнее, а потом они вырвались в узкий проход, где сильно пахло землей. Было ужасно темно, они осторожно ощупали, что вокруг. Они поняли, что пахнет землей, потому что комната вырезана в ней.

— Мы под землей, — решил Киран, вытирая руки о штаны.

— Отлично. И как нам что-то видеть? — Пози скривилась в темноте.

— Никак.

— Как тогда идти? Как не упасть куда-то и умереть?

— Мы не знаем, Пози, — голос Кирана отражался от стен вокруг. — Никто не говорил, что будет просто.

— Нет, — ответила Пози, ее плечи опустились, она устала. Хотя они не видели друг друга, Киран словно понял ее мысли, и его рука на миг обняла ее.

— Моя сестра была здесь, — сказал он, выдавив надежду. — Она была тут пару дней назад. Мы близко, Пози. Я знаю. И мы вместе. Я рад этому. Я рад, что не один в этом.

Его слова заполнили Пози теплом, она знала, что они помирились. Неужели они сегодня поссорились, побывали у кентавров и увидели жуткое сражение? Казалось, это было давно.

— Да, — сказала Пози, расправив плечи, качая головой, словно могла отогнать усталость и страх от этого места. — Ты прав, Киран. Мы близко. Должны быть.

Они долго шли вниз по узкому проходу в земле. Они шли медленно, Киран был первым, ощупывал руками каждый дюйм, и они продвигались. Он не хотел теперь рисковать. Они долго пробыли во тьме, и Пози стал мерещиться слабый свет. Когда она различила силуэт Кирана перед собой, она воскликнула.

— Становится светлее, — обрадовалась она.

— Хмм, — сказал Киран. — Наверное.

— Это же хорошо? — сказала Пози, уловив его недовольство.

— Зависит от того, откуда свет, чей он. Нужно быть осторожнее. Никаких слов, даже шепота, пока не будем в безопасности. И оставайся за мной.

Они шли по проходу к свету, звук шагов приглушала влажная земля. Пол становился тверже, проход стал из камня. Свет впереди становился все ярче, и было понятно, что он ведет в комнату. Киран замер и сжал руку Пози, когда они услышали голоса из комнаты впереди.

— Люди… много, судя по звуку, — пораженно сказал Киран. — Что они тут делают?

Они прошли к узкой трещине, что вела в комнату. Пози слышала голоса, они ей что-то напоминали. Звучало как радостный разговор друзей. Звенело стекло, звучал смех, разговоры. Пози слышала такое, когда семья оставалась вместе на Рождество, когда они смеялись над шутками друг друга. Ей стало тепло, она выпрямилась, словно ее влекло в комнату.

Киран сжал ее руку и оттащил к себе.

— Что ты делаешь? — прошипел он на ухо.

— Не слышишь? — улыбнулась Пози. — Не слышишь, как они звучат?

— Да, слышу, — прошептал Киран, глядя на нее. — И мне все равно. Откуда тут счастливое собрание людей, Пози?

Но она могла думать только о чувстве, когда она слушала эти голоса, словно она была дома. Словно укутанная в уют, в безопасность. Словно твердая земля не исчезнет из-под ног.

Киран покачал головой.

— Мы не пойдем туда, пока не поймем, что происходит, — он крепко обхватил ее руку, так крепко, что Пози стряхнула бы его, закричав. Но ее ничто не могло побеспокоить. Кроме того, что они увидели дальше.

Они пришли к бреши в камне и заглянули, и Пози казалось, что она убежит от Кирана в дружелюбное тепло, но вуаль пропала. Ее чувства боролись. То, что слышали уши, и что видели глаза, не совпадало, и она застыла, быстро дыша, сердце колотилось. Рука Кирана стала ее единственной защитой. Она повернулась к нему, увидела на его лице ужас и отвращение, какие испытывала сама.

Комната была залита светом тысячи свечей. Они были на столах и стульях, на восковом мраморном полу. Очаг пылал в конце комнаты. Вокруг в комнате были люди, чьи голоса они слышали, они отдыхали, смеялись, стояли группами и болтали. Людьми они были когда-то. Пози поежилась, разглядывая комнату.

Когда Пози и Киран потом это вспоминали, было сложно представить, хотя они ярко помнили холод и страх от существ, похожих на призраков. То не были привидения, не были скелеты. У них была кожа, но ее не хватало, чтобы прикрыть кости. Она натянулась на скулах и бедрах, на плечах и ребрах. Впадины глазниц были большими и мрачными. Их одежда выглядела так, словно сделана из паутины, и она тянулась за фигурами призрачным облаком, пока они двигались по залу.

— Нет, — прошептала она. — Что это?

— Не знаю, — сказал с трудом Киран. — Нам нужно пройти незаметно. Думаю, мой меч от них не спасет.

— Если мы не можем их трогать, может, и они не могут нас трогать, — понадеялась Пози, но Киран хмыкнул, озираясь.

— Вон, — он указал на дальнюю стену комнаты. — Там похожий проход.

Он был тенью на стене, темной брешью в камне, на которой трепетал свет свечей.

— И… нам бежать туда? — зубы Пози застучали.

Киран фыркнул, но промолчал. Другого варианта не было. Он не сталкивался еще с тем, что не может одолеть его меч.

— Возможно, — сказал он. — Посмотрим, случится ли что-нибудь.

— Что еще? — поразилась Пози. — Мы не будем ждать, чтобы стало хуже. Посмотри, они кажутся счастливыми. Это ведь хорошо, да?

После долгой тишины Киран кивнул.

— Хорошо, — тихо сказал он — Мы побежим.

Сердце Пози дрогнуло, но она прогнала страх. Киран с угрозой посмотрел на нее.

— Я хочу, чтобы ты бежала, словно тебя преследуют кошмары, словно ад хватает за пятки. Не оглядывайся, ничего не трогай, пока не выйдешь.

— А ты? — спокойно спросила Пози, хотя сердце билось так громко, что он мог услышать.

— Не думай обо мне, я за тобой. Думай о двери, не останавливайся, слышишь? Ни за что.

— Хорошо, — она прикусила губу, глядя на свет и тепло комнаты, полной ужаса.

— Готова? — сказал Киран, они встали на проходе. — Вперед, — он подтолкнул ее. На миг Пози показалось, что она застыла, а потом ноги заработали, словно сами ожили. Она тут же захотела обернуться на Кирана, но не осмелилась.

Они не сразу ее заметили. Даже с колотящимся сердцем и удушающим страхом она увидела перемену в комнате. Стало тихо на миг. Голоса пропали, музыка остановилась, звон стекла притих. Только тишина и жуткий холод заполняли комнату. Но Пози бежала, не оглядываясь. Пока не услышала Кирана.

Его голос был ледяным пальцем на ее спине. Ее ноги тут же замедлились, она обернулась, хотя знала, что не стоит. Она не сдержалась. Киран лежал на полу, его меч был в паре футов от него, словно его выбили в бою из его рук. Он странно сжался, как ребенок, его черные волосы скрыли лицо, он обвил себя руками и скулил.

Ни один призрак не был близко, чтобы вредить ему. Они тихо смотрели, а Киран плакал, как от боли или страха. Пози увидела силуэты вокруг себя — сначала слабые, а потом они стали яркими и темными. То были ее худшие страхи, кошмары, которые она не хотела вспоминать. Казалось, ее чувства приняли облик, обрели лица. Беспомощность, гнев и пустота заставили ее охнуть, они стояли и смотрели на нее пустыми глазами, настоящие, как она. Они принялись ходить вокруг нее, приросшей к земле. Она слышала свой голос, словно издалека, она закричала и попыталась прикрыться от того, что сидела. Черные мысли и ужасы окутывали ее, и ее тело словно угасала, и оставался один страх.

Вспышка чего-то мелькнула во тьме ее разума, как белое крыло птицы в ночи. Она ухватилась за это, чтобы увидеть, что это. Там был голос. Мамин? Отца? Кирана? Она не понимала. Любимого человека. Сердце оттаяло, когда она услышала его, и ее тело боролось ради этого.

— Пози, милая, не забудь куртку.

Мама. Она тысячу раз говорила это Пози, но та не знала, зачем сейчас подумала об этом. Но голоса мамы и ее любви к ней хватило. Пози со стоном открыла глаза и посмотрела на комнату, веки слипались. Они пропали. Туман вихрился, блестя пылью, и только это осталось от существ, что влияли на них тьмой. Даже огонь стал горсткой холодного пепла. Пози поднялась и посмотрела на Кирана, тот застонал и перекатился на бок.

— Пози, — слабо сказал он, с трудом сжав ее руку. — Что спасло нас?

— Мама, — голос Пози дрожал. — Я думала о маме, и как… люблю ее.

Киран смахнул слезу со щеки Пози и печально улыбнулся.

— Твоя мама спасла тебя. А меня спасла ты.

— Что? — Пози посмотрела на него.

— Ты. Я думал о тебе в мрачный миг. Это ты вернула меня.


ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Ужасы



Они спали, сжавшись под плащом Кирана, прислоняясь к стене одного из проходов Уныния. Они не спали по очереди, а уснули вместе. Пози понимала, что это не лучшая идея, но они оба ужасно устали, не было сил осторожничать. Пози не помнила, когда они спали последний раз до того, как добрались до луга.

Света не было, нельзя было понять, наступило ли утро. Пози и Киран проснулись несколько часов спустя. Пози ощущала, как тьма Уныния проникает ее. Она открыла глаза, но в ней теперь было что-то еще… что-то новое. Не счастье, нет, ничего такого, но сила этого была такой, что тьма не могла запугать. На миг было сложно представить что-то хуже того, через что они уже прошли, и она ощущала, что они почти нашли принцессу. Она надеялась.

После обсуждений они решили вернуться в комнату, где были прошлой ночью. Если там остались угли, можно было сделать факелы. Сначала Пози была против этого. Она думала, что они снова столкнутся с теми существами. Но Киран сказал ей, что они не смогут идти без света, и он пошел к комнате. Он пришел победоносно через пару минут с факелом, что висел на каменной стене комнаты. Он горел от углей огня из камина. Призрачных существ видно не было.

И они пошли дальше по бесконечным проходам. Несколько раз они приходили к комнатам, и сердце Пози сжималось, но ничего страшнее крысы им не попадалось. И вот Киран нетерпеливо фыркнул и застыл.

— Мы никуда не идем, — напряженно заявил он.

— Никуда?

— Одна пустая комната за другой, и мы не спускаемся и не поднимаемся. Мы даже не знаем, не ходим ли кругами последние два часа.

Пози понимала, что он прав. Они не могли понять направление.

— Думаю, можно сделать как Гензель и Гретель. Хотя не знаю, что нам использовать, у нас хлеба нет.

Киран нахмурился.

— Кто это? Твои друзья?

Пози невольно рассмеялась.

— Нет, — сказала она. — Они… из истории в моем мире.

— Из истории. Очень интересно. Люди в книгах довольно умные, как мне говорили, — он улыбнулся ей.

Пози ответила тем же.

— Они были братом и сестрой, их завели в лес и бросили умирать, но они оставили крошки по пути и нашли путь домой.

— Пф, звучит как сказка, — отмахнулся Киран.

Пози хотела сказать, что и сейчас они были в сказке, но тут произошло столько, что это уже было сложно называть сказкой.

— В любом случае, если бы у нас было, что оставить, мы бы знали, проходили ли здесь.

— Да, — Киран задумался. — Кое-что оставить мы можем.

— Например? — спросила Пози.

— Это, — Киран поднес факел к стене и оставил черный след в виде креста.

Вскоре план сработал. Они прошли по кругу по проходу и свернули в другую сторону. Каждый раз, когда это происходило, они находили новый поворот. Наконец, они пришли в комнату, что отличалась от других. Сначала Пози не понимала, что не так. Тот же пол из земли, те же стены с корнями. А потом увидела маленькую нишу в стене, и что-то тускло сияло во тьме комнаты. Пози пошла по комнате, но Киран схватил ее за руку.

— Что ты делаешь?

— Я что-то вижу.

— Да, как и я. И что? Нельзя просто идти туда. Забыла, что произошло пару часов назад в другом месте?

— Да, ты прав, — вяло сказала Пози. — Но оглядись. Эта комната похожа на тупик. Тут только тот вход, откуда мы пришли.

— Хмф, — ответил Киран. Он выхватил меч и осторожно пошел по комнате к бреши в стене. Пози следовала за ним. Когда они добрались, они увидели столик с золотым кубком на нем, украшенным рубинами, жемчугом и бриллиантами. Он был наполнен красной жидкостью, как вином, и ярко сиял сам по себе.

— Что это? — Пози заглянула через плечо Кирана.

Он покачал головой.

— Не знаю, но я ощущаю магию, — недовольно сказал он. — Не стоит это трогать, — он попятился, толкая Пози за собой.

— Но что еще нам делать? — возразила Пози. — Идти больше некуда. Мы не можем просто покинуть эту комнату и бродить по тем же проходам, что и весь день. Ни одна комната так не отличалась, и в этой нет других дверей. Это что-то означает… да?

Киран закатил глаза.

— И что ты предлагаешь?

— Один из нас должен это выпить, — просто ответила она.

— О, нет, — тут же ответил Киран. — Ни за что.

— Я тоже не рада. Но что еще нам делать? — Пози была в ужасе, когда думала, что нужно будет выпить кроваво-красную жидкость. Что за кошмары она принесет? Но она знала, что другого пути нет. И потому она прогнала страх и пошла по комнате к золотому кубку.

— Нет! — завопил Киран, голос дрогнул от страха. — Пози, нет! — он подбежал к ней и забрал кубок раньше, чем она сделала глоток. — Я это сделаю, вредная упрямица.

— Почему ты?

— Потому что я тебе не позволю. Я должен уберечь тебя, Пози.

От тона Кирана Пози посмотрела на его лицо. Не думая, ощущая трепет волнения, она приподнялась и прижалась к его губам. Она тут же ощутил огонь в своих венах, а потом стала такой слабой, что могла упасть. Киран обвил ее руками так крепко, что она охнула. Она отодвинулась от него, и они безмолвно смотрели друг на друга. Пози видела, что глаза Кирана полны того, что пугало и восхищало ее одновременно. А потом он сжал кубок, поднес ко рту и отклонил голову, чтобы выпить до последней капли.

Сначала Пози подумала, что ничего не будет. А потом они услышали. Комната задрожала вокруг, воздух трепетал, словно плащ-невидимка, и они услышали низкий гул. Пози посмотрела на Кирана, открыла рот, чтобы заговорить, но он начал меняться на ее глазах. Его тело стало размытым, шум становился громче. Откуда-то — наверное, из стен — вылетел сильный порыв ветра, и он сдул Кирана. Пози увидела, как линии его тела и лица рассеиваются на ветру, что дул по всей комнате. Буря обрушилась на комнату. Пози в ужасе раскрыла рот, когда вспыхнула молния, и она ощутила на лице тяжелые капли дождя.

— Киран! — безумно кричала она, дико озираясь в поисках него. Но он пропал, словно его и не было. Она пошла по комнате, заглянула в каждый темный угол, решив проверить все. Ветер выл безжалостно в ее ушах, проникал в голову, дождь так ее промочил, что было тяжело идти по комнате, она пару раз споткнулась. Ее рот составлял отчаянные слова, горло сдавило от подступающего крика.

И она увидела его. Киран стоял в центре комнаты и улыбался ей. Пози с облегчением выдохнула его имя и пошла к нему, но ее сердце сжалось. Рядом с Кираном стоял кто-то еще. Она с трудом верила глазам, она моргнула пару раз, с ресниц капала вода на лицо. Там был другой Киран. Два Кирана стояли рядом друг с другом.

У Пози была подруга, у которой была сестра-близнец, она знала, как искать мелкие различия, которые потом казались очевидными. Но, глядя на двух Киранов, она не видела различий. Они были одинаковыми. А потом она ужаснулась от мысли, а если они и есть одинаковые? А если зелье разделило его на два?

— Киран, — позвала она сквозь ветер. — Что это? Что случилось?

Первый Киран спокойно посмотрел на нее и улыбнулся.

— Это явно сделало проклятое зелье. Понятно, что тебе нужно сделать, Пози.

— И что же? — его выдержка ее поражала.

— Придется выбрать, Пози. Выбери настоящего Кирана. Только так я стану целым.

— Но, — вмешался второй, — если ты ошибешься…

— Если ошибусь? — сглотнула Пози.

— Тогда я буду разделен навеки, — глаза второго Кирана расширились с детским страхом.

— Навеки? — механически повторила Пози.

— Боюсь, он прав, — кивнул первый Киран, недовольно глядя на второго. — Хотя я не знаю, чего мне переживать. Я тебе доверяю, Пози. Полностью, — его черные глаза вспыхнули, он очаровательно улыбнулся ей.

— Да? — почти прокричал второй. — Я — нет.

— Ты мне не доверяешь? — Пози не знала, доверяла ли себе сама. Она хотела зажать уши руками, буря мешала думать. Она ничего не понимала.

Второй Киран посмотрел на нее с вопросом, его темные волосы лежали на плечах, пропитанные дождем.

— Нет, — он запнулся. — Не знаю. Я не доверяю ничему в комнате. А ты?

Пози огляделась, щурясь от бури.

— Нет, — она покачала головой. Она в ужасе посмотрела на двух Киранов. Это был ее выбор, и если она ошибется, навредит Кирану навеки. Он будет половиной человека, если она ошибется? Ее мысли были неуправляемыми, словно в голову все же проник ветер. Она покачала головой, мокрые волосы ударили по щеке. Она хотела кричать, но этого не было бы слышно в шуме вокруг нее.

Закрыв глаза от вспышек молнии и жалящего дождя, Пози пыталась думать. Она пыталась представить другое место. Кирана, каким его знала, а не этих двоих, что были похожи на него, но оба неправильные. Но она не видела его.

«Если я не знаю, кто Киран, то кто знает?» — почти безумно спросила она. Ответ появился в голове. Автор знал. Разве не он написал Кирана?

— Но его здесь нет! — закричала беспомощно Пози.

Оба Кирана с подозрением посмотрели на Пози, но стали размытыми перед ее глазами. Ветер и дождь, молнии и тучи стали угасать, стали тише. Шепот, похожий на прикосновение перышка, пробрался в сознание Пози. Пози ощущала, как ей становится легче, и она услышала слова:

«То, чему ты можешь доверять, тебя обманет. То, что причиняет боль, — спасет».

Она узнала слова, но не помнила, где их слышала. Не важно. Они были там, звучали все четче, несмотря на гром и дождь. Она посчитала бы их загадкой в другой раз. Но она знала, что делать.

— Киран! — выпалила она, словно задерживала дыхание.

— Да? — хором сказали они и посмотрели на нее.

— Вы оба Кираны, но оба не настоящие.

Вспышка мелькнула в глазах первого, но он подавил ее и бодро сказал:

— Это чудесная головоломка, но ты пытаешься найти легкий выход, — его голос ожесточился. — Назови одного, пока мы оба не пропали.

Пози вздрогнула. Они оба пропадут? Если она ошибется, она не увидит больше Кирана? Но она покачала головой и твердо сказала:

— Я не доверяю обоим, но вы и не Кираны. Вы — части его, но один без другого — это не он. Я не могу назвать одного, — ее голос стал неуверенным. — Я должна назвать обоих, — так ведь?

От слов Пози буря усилилась, крича над их головами и кружась.

«О, нет, — подумала Пози, глядя на черные тучи над головой огромными глазами. — Я убила его, убила его…

Первый Киран издал пронзительный крик, перебивший шум бури. Второй заскулил, как от боли, и Пози не знала, то дождь или слезы на его щеках. Но он посмотрел в лицо Пози, он что-то говорил, но она не могла разобрать, а потом они пропали со вспышкой молнии.

Они пропали, и стало тихо. Ветер затих, словно кто-то закрыл окно, черные тучи рассеялись, и стены с полом стали сухими. Словно бури и не было. Но Пози по себе видела, что буря была, она была мокрой с головы до пят, и лужа осталась от нее на полу.

Она скрыла руками лицо, но не могла плакать. Ее словно вывернули, она с трудом могла стоять.

— Пози, — теплая рука легла на ее плечо. Она повернулась, как во сне, и увидела рядом Кирана с улыбкой на губах. Она не говорила его имя. Она ничего не говорила. Она склонилась, прижала голову к его плечу и утомленно выдохнула, словно в ней не осталось эмоций. Он обвил ее руками.


ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Меняя слова



Дверь появилась в одной из каменных стен комнаты. Магия бури, что забрала и вернула Кирана, создала дверь, и они знали, что испытание пройдено, так что пошли туда. Дверь была выше них, ее отмечал золотой силуэт, словно линия была вырезана в камне и заполнена золотой пылью. Дверь не открывалась. Киран прижал к ней ладонь, но ничего не произошло. Пози тоже так сделала. И только с их ладонями дверь начала стонать и трещать от огромного веса, а потом открылась на невидимых петлях.

Пози шагнула к темному порогу, рука Кирана схватила ее за плечо и оттащила. Она посмотрела под ноги и поняла, что перед ней вниз уходит лестница. Еще шаг, и она упала бы на каменные ступени.

— О, нет, — Пози покачала головой. Она так устала. Она не могла еще и спускаться во тьму. Киран кивнул, понимая, но Пози увидела, как он бросил взгляд через плечо. Он не хотел возвращаться в ту комнату, откуда они ушли. Казалось, те его две стороны, что видела Пози, удивили его самого. Может, он не хотел вспоминать такое. Пози попыталась представить, как бы ощущала себя, увидев себя вот так… разделенной пополам, со страхом в одном теле, а упрямством в другом. Но все не было плохим, хорошее, что она знала в Киране, было и в тех двоих, да? Если потерять одного, останешься испорченной оболочкой того, кем был… Пози поежилась, ей было не по себе. — Мы не вернемся туда, — сказала Пози бодрым голосом. — А если дверь закроется, и мы окажемся заперты? Нет, мы можем поспать тут, у лестницы, — они посмотрели на каменный пол. Около трех футов между дверью и ступеньками. Должны поместиться.

Без слов Киран снял плащ и расстелил на полу. Они сели и прислонились к стене. Киран вытащил немного еды из сумки, разделил ее, и они сжались вместе, как беженцы в темном месте. Пози вытащила флягу с водой и долго пила. Она знала, что стоит поберечь запасы, но не могла остановиться. Вода текла по ее горлу так, словно была единственной чистотой в этом темном месте.

Страх от испытания погрузил разум Пози в туман. Она не могла сожалеть об этом, она даже не удивлялась этому. Она знала, что все это важно. И вдруг она задумалась, знал ли Автор, что она была здесь, в этой книге. И если знал, что думал о ней и Киране, об их попытках изменить его историю, переставить слова?

— Думаешь, он одобрит? — спросила она едва слышно.

— Мм? — сонный голос Кирана донесся из полумрака, и она поняла, что он почти уснул.

— О, — она пожала плечами. — Я просто думала об Авторе и о его реакции на то, что мы хотим изменить его историю.

Киран пошевелился рядом с ней и сел ровно.

— Я думал об этом, — тихо признался он. — Но у меня нет ответа. Автор как далекая сказка, не настоящая, — Пози слабо уловила иронию этого. — Мы никогда его не видели и не слышали. Есть лишь истории.

— Но кентавры, — начала Пози. — Они знают, что он настоящий. Они говорят так, будто знают его.

— Да, — медленно кивнул Киран. — Но они не такие, как мы. И они не живут в королевстве. Они уже не должны отвечать моему отцу.

— Это не влияет на существование Автора, — отметила Пози, желая видеть Кирана лучше.

Киран ответил не сразу.

— Если Автор есть, и если он создал эту историю и наш мир, — медленно ответил он, — то он не может одобрять моего отца как короля. Может, Автор хочет, чтобы мы изменили историю, потому что ее нужно изменить, Пози. мы должны верить, что делаем это ради блага, и что мы просто не видим результат целиком, — его голос был спокойным, и Пози вздохнула, опустила голову на его плечо. Она впервые слышала, как Киран говорит об отце без горечи в голосе.

Как далекая сказка. Но Пози начинала верить, что порой реальность была слишком сложной, и прямой путь к правде лежал через сказку.

* * *

Миллион звезд усеивал ночное небо в милях над Пози и Кираном. Утес возвышался над водой, и море бушевало внизу, волны грохотали о камень. Над водой летали крылатые создания, бесшумные тени в свете луны, обрамленной тучами. Десятки сов влетали в едва заметную трещину в утесе, их крылья тихо шуршали, замедляясь и пропадая в камне.

Вход вел в большую пещеру, потолок пропадал во тьме, пол был неровным от стекающей воды. Стены были в каплях, а воздух — прохладным.

— Друзья-советники, — сказал Фалак твердым тоном, голос разнесся по пещере. Все совы сели на выступы камня и притихли. Одиннадцать пар больших и сияющих глаз смотрели на Фалака, его серые перья отражали свет луны, проникающий в трещины. — Мы прибыли сюда, чтобы поговорить о королевстве и решить, что делать теперь, когда война неминуема. Нет времени на формальности, мы должны вернуться в замок до рассвета, чтобы король не искал, — глаза Фалака разглядывали сов. — У кого есть отчет?

Эгберт кашлянул. Он подвинулся ближе, темные перья сливались с пещерой.

— Луг был успешно атакован, главный советник.

— Ах, да, — обрадовался Фалак. — Подробнее.

— Ипотаны проиграли, но на кентавров напали в ту же ночь быстро собравшиеся дезертиры ипотаны с солдатами королевства. Это был успех, — глаза Эгберта сияли.

— Все кентавры убиты или в плену? — голос Фалака был резким.

— Ну, — Эгберт запнулся. — Многие убиты, да. Их лидер в плену, как и его спутница. Он зовет ее женой, но они звери. Что они знают о таком? — Эгберт рассмеялся.

— Звери не должны превосходить себя и забывать, какими глупыми существами являются, — ровно сказал Фалак.

— Да… кхм, это… — Эгберт понял ошибку, его глаза расширились. — Не все звери, глава, — вяло закончил он.

— Хмм, — Фалак взглянул на него и повернулся к остальным. Он заметил маленькую внимательную сову с черными перьями и желтыми глазами. — Квинтус, — голос Фалака ударил по стенам. — Ты следовал за принцем и самозванкой. Где они?

— О, это не проблема, — отозвалась сова. — Они не усложняли мне работу. Они были в лагере кентавров, а потом на него напали.

— Что ты сказал? — голос Фалака стал ужасно тихим.

Квинтус дернул головой нервно и моргнул.

— Да, они там были. Я заметил их во время нападения. Они убегали по лесу с одним из грязных кентавров.

— Убегали от боя? Куда? — резко спросил Фалак.

— Убежали на луг, глава, к двери Уныния. Наверное, вошли, но я не знаю, как.

— Ты не видел, как они вошли?

— Я… вокруг шло сражение. Я не знаю, хотя, скорее всего, вошли…

Фалак цокнул клювом.

— Квинтус, Квинтус, что с тобой делать? Лучший разведчик, как я думал, а не можешь сказать, где два ребенка? Бой или нет, они не могли пропасть.

— Но так и случилось, глава! — возмутился Квинтус. — Я — лучший разведчик, вы это знаете. Я бы не сомневался, не будь это загадкой. А это загадка. Никто не знает точно, где Уныние, или как туда попасть. Только кентавры. Как нам знать, что случилось? Нет, — он покачал головой, — мы можем лишь полагать, что они в Унынии. И даже я не смог за ними последовать.

— Не смог, — согласился Фалак. — Но ты можешь дождаться их возвращения. Они должны вернуться. Если они найдут принцессу Эванту и вернут в королевство, наши планы развалятся. Ты, Квинтус, первым ощутишь тогда мой гнев, — Квинтус смотрел пустыми глазами на Фалака. — Размести стражей у каждого известного выхода из Уныния. Остановите их, не пустите в королевство живыми… всех, — Фалак добавил. — Умереть они должны за Границами.

Заговорил тихий, едва слышный голос за уханьем сов, говорящих между собой:

— Но разве их нужно убивать, главный советник?

Фалак оглянулся на Ноктюрна, белую сову с серыми кончиками крыльев и глазами чернее ночи. Ноктюрн продолжал:

— Если их просто выгнать в Дикую землю или в Неизведанную землю, этого не хватит? Разве мудро начинать правление с убийства?

Совы притихли в предвкушении. Их лидер не терпел сомнений в его решениях.

— Возможно, — ответил Фалак после долгой паузы. Его глаза заблестели, он улыбнулся Ноктюрну. — Ты еще юный. Многого не знаешь. Может, лучше посторожишь пещеру, пока мы проводим собрание? — он спрашивал, но это был приказ. Ноктюрн склонил голову, расправил крылья и улетел. По взгляду Фалака две большие совы полетели за ним.

Фалак улыбнулся остальным.

— Еще есть вопросы?

Ответом была тишина.

— Мы знаем, что измена и убийство в мире Автора — лишь действия, что нужно совершать, чтобы обезопасить персонажей Сюжета, так ведь? — в ответ ухали с согласием. — Мы знаем, что, чтобы свергнуть короля и захватить власть над Сюжетом, нужно так сделать со слабыми. Но мы знаем, он выпрямился на камне и выпятил грудь, — что мы поступаем сильно и правильно… и ради блага! Эпоха сов началась! Долой людей, вперед совы! Смерть королю!

Ему ответили оглушительными криками, хлопаньем крыльев и воплями: «За сов!».

— Смерть в интересах самого короля! — гудел Фалак. — И смерть Автора, живущего лишь в слабых, которые верят в него!

От последних слов крики затихли, словно он произнес что-то запрещенное. Один взгляд лидера, его пылающих глаз, и совы завопили снова, громче прежнего:

— За сов! Долой людей! Смерть королю и Автору!

* * *

На берегу у бушующего моря Ноктюрн застонал, лежа на боку. Сломанное крыло и удар по голове были наградой за сомнения в лидере. Его тело болело от избиений, а сердце — от предательства, в котором он не хотел участвовать.

«Прочь, прочь, — говорил он себе, — пока они не добили», — он знал, что Фалак быстро убьет его.

Он пополз по песку к навесу утеса. Он слышал радостные вопли сверху, и все в нем кипело от гнева. Ему и раньше не хотелось участвовать, а теперь пути назад не было. Не теперь. Не после этого. И он старался не кричать от боли, отталкиваясь и ныряя под камень, торчащий над песком. Он не остановился, а двигался все дальше, пока не перестал видеть свет и слышать шум волн.

«Пока они не уйдут, — устало сказал он себе. — А потом я как-то предупрежу принца, короля, найду Автора…», — мысль дрожала в голове и угасла, тьма укутала его, и он потерял сознание.


ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Любовь и ненависть



Пози резко проснулась, остатки сна цеплялись за разум паутиной. Она словно еще слышала топот копыт и злое хлопанье крыльев, она покачала головой, прочищая ее.

— Плохой сон? — Киран уже не спал, сидел чуть в стороне и смотрел на нее в тусклом свете.

— Да… нет… Плохо помню, — неуверенно ответила она. Было жутко просыпаться в темноте, не знать, какая сейчас часть дня. Она хотела к солнцу, они были под землей всего два дня, как она думала. Может, меньше… или дольше.

— в этом месте полно кошмаров. Они словно в самих стенах, — Киран оглядел комнатку и посмотрел на лестницу, куда они должны были спуститься.

— Это было скорее чувство. Ужасное чувство, — Пози поняла, что ее голос дрожит. Киран быстро придвинулся к ней и коснулся плеча. Она не знала, были они в темноте, или она все еще спала. Она поняла, что они в реальности, в темном месте, и впереди зияла неизвестность. Она уже не верила, что все будет хорошо. Они были в книге. Она повторяла себе это, но без толку. Другой мир — ее мир — теперь казался невероятной историей. Киран, спасение принцессы — это было важно. Слезы катились по ее щекам, и она прижалась лицом к плечу Кирана.

— Ну, ну, милая, — тихо шептал Киран в ее волосы. — Клянусь, ничего с тобой не случится. Я рядом с тобой, а ты рядом со мной, — он нежно взял Пози за плечи и повернул, чтобы она стояла, глядя ему в лицо. — Ты проницательна, и я думал, что ты заметишь. Но, полагаю, придется сказать прямо, — голос Кирана дрожал. — Я люблю тебя, — он склонился и поцеловал ее. Не страстно, как в первый раз. А нежно и неспешно. Пози успела обдумать сладость губ Кирана, его нежность, когда он придерживал ее голову, и его слова, которые она лишь мечтала услышать от него. Тепло растеклось по ее телу. Она пила магию… куталась в нее. Она ощущала, как магия пропитывает ее кости.

— Киран, — выдохнула она, но не могла сказать больше. Ее мысли путались, а потом резко стали четкими. Задолго до этой истории она хотела такую безопасность, знать без сомнений, что ее любят. И это она видела в темных глазах Кирана, а ощущала… страх. О, радость тоже была. Но страх не отступал. И Пози догадывалась, что ничего чудесного в жизни не может происходить без страха потерять их. Но сейчас это было не важно. Она отогнала мысль, прижала ладонь к его уху, провела пальцами по его челюсти, где начинала расти щетина. Она не могла думать, что сказать ему? Как выразить все чувства?

И она прошептала:

— Я люблю тебя, — и поцеловала его снова. Этого было достаточно.

* * *

Король Мелантиус ворвался в спальню со злым ревом. Королева Валанор спокойно оторвала взгляд от вышивки, которую держала длинными белыми пальцами, и вскинула изящную бровь. Не было смысла ругать его, ей нужно было лишь ждать, пока он заговорит. Выражение его лица говорило, что это неизбежно.

— Надоела эта политика! — закричал он. — Эта чертова птица пусть покажет мне результаты, или он будет изгнан к кентаврам!

— Мне не нужно уточнять, кто «чертова птица», потому что ты зовешь его так, только когда он не радует тебя. Что он сделал, величество? — Валанор перевела взгляд на вышивку. Мелантиус прошел возмущенно в центр комнаты. Он стоял рядом с ней и перед большим камином. Его глаза опасно сияли, и Валанор на миг подумала, злится ли он, или перебрал за ужином. Она вздохнула, отложила работу и посмотрела на него. Он упер руки в бока с бушующим видом, напоминая избалованного ребенка, а не короля.

— Он не уважает меня, а должен, — сказал он. — Я говорил ему вернуть детей в королевство любой ценой, но это не сделано.

— Но ты говорил, что Фалак объяснил причины…

— Не достаточно! Причины — лишь выдумки, потому что он знает, что не может вернуть их. И теперь мне нужно послать за ними кого-то, а та зараза Пруни…

— Пози, — исправила королева.

— Да, я так и сказал. И мы потеряли еще два ценных дня!

— Фалак победил кентавров и отвоевал луг Уныния, — напомнила Валанор.

— Да, возможно, но, судя по отчетам, мой сын мог погибнуть в том бою. Повезло, что он сбежал.

— Повезло? — Валанор встала, хмурясь. — Повезло, что Киран сбежал? Ты же хотел, чтобы его поймали? Как его можно считать союзником королевства? Мелантиус, если ты его схватишь, его придется посадить в темницу, хоть на время. Иначе он устроит мятеж.

Король что-то проворчал, глядя на пол.

— Величество, — строго сказала Валанор. — Ты же это понимаешь? Что другого выхода нет? Как и нет других вариантов для роли Эванты в Сюжете?

— Да, — сдался король. Гнев пропал с его лица, появилась странная неуверенность. Валанор заметила это, чуть не скривилась от такой слабости. Но она мило улыбнулась мужу и коснулась его руки холодными пальцами. — Без Сюжета мы ничто, — тихо сказала она. — Если у нас не будет читателей, зачем Сюжет? Персонажи должны слушаться. Они должны выполнять твои приказы. Ты — король. Не Фалак. Не твой сын. Они должны тебя слушаться, иначе их нужно наказывать.

Мелантиус подавленно кивнул, румянец угасал на лице.

— Я хочу… — робко начал он, замолк и покачал головой. Он прошел по комнате, словно уходил. Он прижал ладонь к двери, посмотрел на жену. — Я хочу порой, чтобы все это не требовалось. Сюжет важен, да, но я был королем так долго, Валанор. Слишком долго для власти одного… и дети против меня из-за этого.

Валанор покачала головой и подняла руку, чтобы он замолчал.

— Нет. Они не против тебя. Ты король и их отец. Они запутались, как многие персонажи. Тебе нужно вести их, ты должен это делать. Мы не можем позволять персонажам обращаться к древним мифам об Авторе. Они тогда потеряют веру и послушание тебе, — она посмотрела на короля и медленно сказала. — Ты должен быть беспощадным, если любишь их, если хочешь их спасти, — и она отвернулась.

Король тихо ушел. Валанор села у камина. Она забрала иглу с подлокотника, где оставила ее, хмуро осмотрела комнату и пустоту, где только что был ее муж.

— Дурак, — презрительно прошипела она, качая красивой головой и поднимая вышивку.

* * *

Лестница вела вниз, напоминая открытый рот, готовый проглотить их во тьму. У них были факелы из комнаты за ними, и они держали их перед собой как талисманы от любого зла, что может встретиться на лестнице и за ней. Свободные руки были сжаты. Ладонь Кирана придавала Пози больше уверенности, чем факел. И они с Кираном знали, что это их последний этап в Унынии. Они были близко, она это ощущала, близко к тому, что искали. Но их цель изменилась. Принцесса Эванта была их назначением, но Пози знала, что они должны найти еще много невидимого и неосязаемого. Того, что ускользало из хватки древесной феей или клочком облака.

Они спускались рука об руку. Вскоре они устали. Пози казалось, что они идут вечно, и ноги болели и немели.

— А если это волшебная лестница? — испуганно сказала она. — А если ей нет конца, и мы застряли тут до конца жизней? Ни верха, ни низа?

— Но вершина есть. Мы пришли оттуда, — устало отметил Киран, замирая, чтобы отдохнуть на ступеньке.

— А если мы пойдем туда, и будем снова идти в никуда?

— Пози, — сказал Киран, — такие мысли не помогут. Может, лестница зачарована, как ты говоришь, но чары, возможно, лишь заставляют верить, что конца нет, и вызывают отчаяние. Нужно идти. Но сперва, — он похлопал по камню рядом с собой, — отдохни со мной немного, милая.

«Милая», — Пози невольно улыбнулась и села рядом с Кираном, он обвил рукой ее талию, и она опустила голову на его плечо. Ее веки опустились. Вскоре Киран поднял ее, и они пошли дальше. Лестница стала немного меняться. Рушащиеся ступеньки стали гладкими. А потом гладкие стали мраморными. Пози увидела это и поежилась.

— Киран, — шепнула она. — Думаю, дальше нужно быть осторожными, — она не знала, откуда ее страх. Но она помнила тепло перед комнатой с призраками, она знала, что это место не такое, каким кажется.

Киран словно прочитал ее мысли и кивнул, понимая без слов.

— Я помню слова Стонуса об этом месте, Пози, — тихо сказал он.

Они спускались, и лестница расширялась. Раньше они едва помещались плечом к плечу, а теперь дюжина людей смогла бы идти параллельно. Пози оглянулась — не зная, почему — и застыла. Киран ощутил, как она напряглась, развернулся, потянувшись за мечом. Но с этим он сражаться не мог. За ними была прочная стена, закрывающая ступени, которые они только прошли. Это было странно, но у них не было слов, только страх на ее лице и решимость в темных глазах Кирана. Он убрал меч и пошел дальше. Вернуться теперь не вышло бы.

— Ну, — Пози прогнала страх и попыталась вызвать улыбку Кирана, — мы хоть знаем, что лестница не зачарована так, как мы думали.

Киран улыбнулся, но лишь на миг. Он смотрел вперед, напряженный воин, которого Пози уже хорошо знала.

Лестница закончилась. Пози тут же насторожилась, огляделась. В большой комнате стояла роскошная мебель, мраморный пол покрывали огромные ковры. Высокие стены украшали гобелены с множеством деталей. Маленький фонтан журчал в центре, только этот звук было слышно, кроме стука их сердец.

— Все не то, каким кажется, — отчаянно прошептала Пози. Киран молчал рядом с ней. — Что нам делать? — закончила она.

Киран не успел ответить, звенящий голос сказал:

— А вы как думаете? Вы — почетные гости, посидите с нами немного.

Пози огляделась и увидела женщину, невероятно красивую, сидящую на одном из диванов. Пози могла поклясться, что минуту назад там никого не было. Как только женщина заговорила с ними, Киран изменился рядом с ней. Он ослабил хватку на ее ладони, плечи стали не такими напряженными.

— Идем, Пози, — прошептал он. — Нужно хоть поговорить с ней, чтобы выбраться из комнаты.

Рот Пози раскрылся от потрясения. Она начала возражать, но других вариантов не было. Они не могли все время стоять на пороге.

— Киран… — начала она, желая повторить предупреждение, но он потянул ее к женщине, ждущей их с улыбкой на красивых губах.

— Приветствую, дети, — сказала она, когда они подошли. Ее темные шелковистые волосы волнами ниспадали на диван рядом с ней. — Простите, я не знала, когда вас ждать. Принцесса не была уверена, что вы прибудете.

Загрузка...