Глава 1

Длинная вереница мрачных, тощих людей в лохмотьях медленно входила в шахту, широко распахивая глаза от резко обрушивающейся темноты. Их головы низко опущены, их грязные волосы спутаны, их взгляды пусты и равнодушны. На теле каждого множество мелких царапин и шрамов побольше. Голые спины некоторых пересекают глубокие, гноящиеся раны, говорящие о непокорности или воровстве и понесенном наказании. В руках у каждого кайло, за поясом десяток пустых кулей за спиной небольшой мех с мутной, противной, теплой водой. На шее сверкающий смертельным заклинанием ошейник раба. Ряд нестроен, шаг неровен, но каждый знает свое место, никто не наступает идущему впереди на пятки.

Так мы дойдем до развилки, а затем разделимся и разбредемся по шахте в поисках еще не выработанных жил с Солью. Соль – основа силы и экономики империи. Соль – самый ценный ее ресурс. Соль – то, за что нас боятся и ненавидят. Так нам говорят.

Нам говорят, что мы обеспечиваем безопасность всей страны. Нам твердят, что на наших тощих плечах держится все. И мы должны быть горды, что Соль, так нужная там наверху, убьет нас здесь внизу. Но те, кто останутся там, те, кому предназначается Соль, сделают все, чтобы люди кого мы когда-то знали и любили не стали жертвами врагов. Тех, кто нас ненавидит. Тех, кто мечтает о крахе империи. Тех, кто стремится вырезать всех нас до одного. Может быть, кто-то и верит в эти рассказы, я нет. Может кто-то и переживает за тех, кто остался на свободе, я нет.

Я раб. Раб без имени, без семьи, без прошлого и без будущего. Я ничего не помню. Я не знаю, кем был до того, как попал сюда. Не знаю, сколько мне лет. Не помню, была ли у меня семья, остались ли родные или близкие люди. Вся моя жизнь, вся моя семья в этой длинной веренице людей в лохмотьях с инструментом в руках и мехом воды за плечами. И я иду с ними, шаг за шагом спускаясь все ниже в шахту.

Кашель впереди заставил поднять голову, вглядеться в темноту. Из вереницы шагнул в сторону человек, схватился за грудь, согнулся пополам в жестоком приступе кашля. Откашлявшись, выпрямился, сплюнул на пол комок слизи и встроился в вереницу. Люди молча, расступились, позволяя ему занять место. Головы лишь на мгновение приподнялись и снова опустились. Я тоже уставился на деревянные подошвы сандалий.

Кашель повторился снова. Я поднял голову. Человек вновь шагнул в сторону и на этот раз приступ был сильнее, заставив его упереться ладонями в колени. Выплюнув очередной ком слизи, человек выпрямился, тяжело вздохнул, задрал голову, словно обращаясь к богам, затем обернулся и скривился.

Я узнал его. Старик, что в первые дни моего рабского быта, взял меня под свое крыло. Если бы не он, то я бы, скорее всего, не шел среди спускающихся в шахту рабов. Я был бы уже мертв. Он не позволил запугать меня, отобрать скромную пайку, превратить в раба рабов, готового на все ради ложки еды. Это он заново рассказал мне про Суть и научил ей пользоваться. Я должен ему. Должен ему свою жизнь. Ну же, старик держись.

И он выпрямился, сплюнул и вновь вошел в вереницу. Но я понимал - старик не выживет. Он слишком сильно кашляет, слишком медленно передвигает ногами. Его тощие пальцы едва держат кайло, а еще пустая сумка тянет к земле. Каждые пару шагов он на мгновение замирает, зажимает рот ладонью, наклоняет голову и кашляет. Тихо, беззвучно, видно лишь как сотрясается его спина. Но кашель становится сильнее, и старик сгибается, упирается ладонями в колени, позволяет себе пару раз тихо кашлянуть. Но и это не помогает, и старик приваливается к стене, тяжело дышит, опасливо косясь на идущих мимо.

Так нельзя. Нельзя останавливаться, нельзя мешать тем, кто идет за тобой. Это правило. Старик нарушает правило. Одно из многих. А правила нарушать нельзя. Если их нарушать последует наказание. Плеть. Пропитанная солью, отмоченная в уксусе плеть из семидесяти тонких полосок кожи. После нее на спине остаются не заживающие раны. А через пару дней, на жаре, в грязи и пыли, они начинают гноиться, распространяя по округе аромат гниющей плоти. И жирные мухи, и муравьи кровопийцы, и оводы, и сколопендры не в состоянии удержаться. Они бегут, летят, ползут и жалят, кусают, пьют кровь и гной, причиняя человеку боль, делая рану шире. И рана не заживет долго, а нарушивший правила будет страдать. Но он не умрет. Он будет жить. Жить и страдать.

Но плеть - это гуманно. И даже клеть, куда попадают не подчинившиеся рабы, и те, что задумали утаить найденное в шахте. Несколько дней без пищи, когда вся вода, что у тебя есть это собственные моча и пот, пережить удается не всем, но все же это не крест. Крест не переживает никто. Но на крест можно попасть только за побег. За попытку побега. Еще никто не покидал шахты халкана Мирира по своей воле и живым. Попавший сюда, может проститься со всем, что знал. Здесь царят совсем другие законы.

Мирир здесь царь и Бог. Только халкан вправе решить, кому жить, а кому умирать. И часто он решает, просто потому, что ему скучно. Ему благородному человеку, из древнего, но почти сгнившего рода, приходится радоваться тому, что можно убивать рабов. Или смотреть, как они убивают друг друга. Не самое веселое развлечение, но он смотрит, как рабы рвут друг друга на части, лишь за кусок тухлого мяса. Он морщится, и сидит, не шевелясь, уперев локти в стол, воткнув в сжатые кулаки подбородок, или положив на отставленную ладонь скучающее лицо. Ему скучно. Ему всегда скучно. Не важно, что происходит на арене, не важно, какой рекой льется кровь, выражение его лица не меняется. Ему скучно. Вечная скука человека, хорошо выполняющего свой долг, но совершенно не желающего его выполнять.

Здесь нет развлечений, а он еще слишком молод, чтобы не хотеть их. Приходится изобретать. А казнь может быть чертовски разнообразной. Мирир морщится, отворачивается и негодующе качает головой, он всячески показывает, что не любит казни и с удовольствием бы обошелся без наказания. Но в его глазах все чаще, заметен огонек интереса. И с каждым разом он все ярче.

Старик запнулся о собственную ногу, хватаясь руками за землю, пробежал несколько шагов и замер, боязливо косясь на уступ скалы, нависающий над шахтой.

Мирир любит стоять на возвышении недалеко от шахты и смотреть, как нестройный ряд рабов, в полной тишине, спускается вниз. Странная это процессия, люди с тяжелыми инструментами в руках молча, спускаются в шахту. Ни один инструмент не звякнет, ни один звук не покинет глотку раба. Никто не поднимает глаз, никто не смотрит на Мирира, хотя все знают, что он там. Все головы опущены, плечи подняты и напряжены, словно ждут удара. Но удара нет, и не будет, до тех пор, пока никто не нарушает правила. Вечером он встречает идущих обратно. Он пристально смотрит, как мы, изможденные, запыленные, уставшие и потные выходим на свет. Как жмуримся в лучах заходящего солнца. Как бросаем на весы кули, заполненные Солью. И если стрелка покажет на замазанную красной краской отметину, на лице Мирира проступит слабое подобие довольной улыбки.

Халкан не плохой человек, он ни злой, ни добрый, ни ласковый, ни жестокий. Он просто человек. Человек, которому повезло чуть больше. Повезло родиться благородным. Однако и это его не спасло, и он дышит с рабами одним отравленным испарениями воздухом. Он переживет рабов. И нас и следующих. Возможно, он доживет до пятидесяти, но, в конечном счете, газ убьет и его.

Старик умрет сегодня. Даже если ему удастся доползти до развилки и занять место, он не сможет даже ударить по камню. Он умрет там.

Он шел все медленнее, все сильнее сгибаясь в спине и коленях, все короче делая неуверенные шаги. Рабы проходили мимо. Никто даже не смотрел в его сторону. И я старался не смотреть, хотя и видел, как он стоит, облокотившись на каменный выступ стены.

Мы поравнялись. Он взглянул на меня, слабо улыбнулся, побледнел и рухнул к моим ногам. Я замер, глядя на распростертое на камнях тело.

- Оставь его, - прошипел идущий за мной. – Он уже покойник. Пошли! – и человек легонько подтолкнул меня в спину. Но я не двинулся. Кайло со звоном упало на каменный пол. Я наклонился над стариком.

- Не дури, - зашипел другой голос, и костлявые пальцы впились в мои плечи,– идем. Идем, пока охрана не увидела.

Но я лишь стряхнул их руки, дернув плечами.

- Ты как старик? – я наклонился над лежащим, снял с его спины мех и влил ему в рот несколько капель воды.

- Иди! – зашипел старик. – Иди, оставь меня! Я уже мертв! Иди!

Но я его не слушал. Подхватив тощее тело под плечи, я повернулся к выходу.

- Держись старик, - зашипел я, прикладывая все силы, чтобы тащить его.

Вот и выход. Солнечный свет ярко бьет по глазам, но я все же бросаю взгляд на камень, где обычно стоит Мирир. Пусто. Я вытащил слабо упирающегося старика на свет. Опустив тело на землю, перевел дух.

- Это что еще такое? – надсмотрщик уставился на меня круглыми от удивления глазами. – Какого черта ты притащил сюда покойника.

- Он жив, - простонал я.

- Он мертв, - покачал головой надсмотрщик. – Если не сейчас, то через час, - свернутый хлыст ударил по раскрытой ладони. – Иди в шахту, раб! Иди, и я забуду, что ты нарушил правила.

Но я не двинулся.

- Ему нужна помощь. Если он отдохнет сегодня, то завтра сможет работать. Дай ему воды и позволь провести день в тени.

- Что?

Хлыст описал в воздухе круг, громко щелкнул, и пошел на новый виток. Спина сжалась, ожидая удара, плечи приподнялись, инстинктивно прикрывая шею, но я не шевельнулся. Хлыст щелкнул у самого уха и упал на землю. В шею вцепилась грязная рука надсмотрщика.

- Ты смеешь противиться мне раб, - прошипел он мне в лицо, обдав ароматом гнилых зубов. – Ты знаешь, что бывает с непокорными рабами? Хочешь к ним? – он кивнул в сторону шестерых распятых на крестах людей.

Еще вчера я делил с ними ужин, а ночью они попытались сбежать. Глупцы. Теперь из них остались в живых лишь двое и те скоро умрут, взрезанные животы, вывалившиеся внутренности и муравьи не дадут им протянуть до вечера.

- Он умрет, - прохрипел я, кивнув на стонущего у моих ног, свернувшегося калачиком, прижимающего тощие грязные руки к животу, мужика лет пятидесяти. – Умрет, если пойдет вниз.

- И что? Вы все здесь покойники. Одним больше одним меньше, - пальцы на шее сжались сильнее. – Или двоих, - ни лице надсмотрщика появилась злобная улыбка, но я ее почти не видел, в глазах становилось темно, воздуха не хватало, а он давил все сильнее. – Выбирай!

- Что здесь происходит? – тихий, сладкий голос заставил надсмотрщика выпустить мою шею, и я рухнул к его ногам, кашляя и пытаясь вдохнуть.

- Этот раб просит, чтобы его дружок не ходил вниз. Говорит, что тот там помрет.

- Он прав, - обладатель сладкого голоса присел на корточки у скрючившегося на земле старика. – Он умрет.

- Мы собственность Его Величества, - сквозь кашель прохрипел я. – Вы убьете собственности императора, если отправите его в шахту.

- И он снова прав, - усмехнулся сладкоголосый и встал.

Чистенький, с зачесанными назад, покрытыми маслом темными волосами, в разноцветном халате, призванном скрыть зарождающееся пузо, он внимательно посмотрел на меня и я его узнал. Халкан Мирир, собственной персоной. Распорядитель шахт, отвечающий за добычу, лично отправляющий императору его долю, старший над всеми надсмотрщиками. Никогда не видел, чтобы он спускался сюда. Обычно он ограничивается камнем над шахтой.

- Почему ты не хочешь, чтобы он умер? – спросил он, глядя мне в глаза. – Освободится место у костра, появится еще одно одеяло. Ты сможешь забрать его вещи. Его смерть выгодна тебе. Так почему?

- Он человек, - прошептал я, встретившись с халканом взглядом.

- Он раб, - плечи его дернулись. – Рабы умирают, такое случается.

- Он раб, - согласился я. – Как и я. Но прежде всего он человек.

- Я думал, ты добавишь, что и ты тоже.

- Я тоже, но сейчас я прошу не за свою жизнь. Вверенный тебе императором раб, смиренно просит сохранить жизнь другому рабу, освободить его от работ на сегодня и позволить отдохнуть. Он еще не мертв. Он может быть полезен.

- Я не зря спустился сюда сегодня, - засмеялся халкан. – Ты меня заинтересовал. Что ж, я принимаю твою просьбу. Я сохраню ему жизнь и дам отдохнуть сегодня.

- Благодарю тебя, благородный халкан.

- Не спеши меня благодарить. Если завтра он не сможет работать, я прикажу его убить, дармоедов император кормить не любит и не будет.

- Благодарю тебя, - я, стоя на коленях, поклонился.

- И снова не спеши, – губы халкана растянулись в улыбке. – Ты же понимаешь, что кормим мы вас, отбросов, не просто так, каждый должен выполнять норму и если он останется здесь, ты должен сделать две. За себя и за него. И не меньше. Норма должны быть выполнена.

Я закрыл глаза. Двойная норма. Двадцать полных кулей пыли. Двадцать кулей из почти выработанной шахты. Последний раз норму удалось сделать больше десяти дней назад. И это удалось не мне. Парню повезло, он случайно нашел жилу. Мне так не повезет.

Я взглянул на улыбающееся, довольное собственной шутке, лоснящееся от жира лицо халкана и снова закрыл глаза.

- Не соглашайся, сынок, - в стопу мне спились костлявые пальцы старика. – Не соглашайся, ты столько не сделаешь. Пусть уж лучше умру. Не губи себя.

- Я согласен, - кивнул я.

- Вот и отлично, - улыбка на лице халкана стала шире. – Я прикажу выдать тебе новое кайло и запас камней огня. Но я запрещаю тебе выходить из шахты, пока у тебя не будет двадцать кулей. Полных кулей! Если ты выполнишь норму, я позволю старику жить, а вы оба сможете провести ночь у костра. У большого костра. Но если ты меня обманешь, если ты меня подведешь, и не выполнишь норму, тогда вы умрете оба. Ты меня понял, раб?

- Я понял.

Я опустил глаза в землю. Выдаст он новое кайло, как же, дождешься. Даст старое и сломанное и камней штуки три в лучшем случае. А их мне и до полудня не хватит.

- Посиди, отдохни, наберись сил, они тебе сегодня понадобятся, - халкан повернулся к надсмотрщику. – Выдай ему лучшее кайло, камни я сейчас принесу сам. И смотри, чтобы кайло было действительно лучшим! Не обмани меня! Или вернешься в шахту. Ты же помнишь, как там внизу.

Надсмотрщик помнил. Он поднял дрожащую руку к шее и прикоснулся к рабскому ошейнику. Когда-то он был одним из нас, и вместе с нами спускался вниз, но проявив жестокость, заслужил право издеваться над вчерашними собратьями по рабскому ошейнику. Ничего. Ничего, оно к нему еще вернется. Все возвращается, я знаю это. Но не знаю откуда.

Я сел у камня и привалился к нему, ощущая голой спиной его прохладную шершавую поверхность. Закрыв глаза, попытался заснуть, но спасенный мною старик не позволил. Он подполз ко мне и, ткнувшись лицом в грязные задубевшие, огрубевшие стопы, запричитал, благодаря за спасение его никчемной жизни. Я не слушал его, хотя спать его бормотание и стекающие по пальцам горячие слезы не позволяли.

- Прибереги воду, старик, - прошептал я. – Она нужна твоему телу. Уйди в тень, сядь там, а лучше поспи, пока не принесут кормежку. Затем съешь все. Только быстро не глотай, станет дурно. Жуй тщательно.

- Я прослежу, чтобы никто не отобрал у него еду, - на песок упал полный мешок камней огня. - Ты, - палец халкана ткнулся в грудь держащего на плечо кайло надсмотрщика. – Ты проследишь. Если узнаю, что старик не съел пайку сам, а я узнаю, ты знаешь, что узнаю, ты пойдешь в шахту. Ты понял?

- Да, халкан, - надсмотрщик низко поклонился, аккуратно опустив новое блестящее кайло к моим ногам. – Я прослежу.

- Ну, - халкан повернулся ко мне, - ты готов. Солнце еще не в зените, до ночи у тебя есть время. Много времени.

Я встал, подхватил кайло, закинул на плечо сумку с камнями и зашагал в сторону штольни. У самого входа меня догнал грязный мальчишка, и молча сунув в руки мех с водой, сложил пальцы в знаке благословления. Как жаль, малец, что ты не священник. Улыбнувшись ему и кивнув, я шагнул в темноту шахты.

Загрузка...