Примечания

1

В мусульманских странах судопроизводство ведется по законам шариата, и отступление от религиозных норм преследуется как уголовное преступление.

2

Один из синонимов Корана.

3

Книга пишется с большой буквы, и т. д. — синонимы Корана.

4

Имеется в виду Чикаго 20-х годов времени жизни знаменитого гангстера Аль Капоне.

5

Галабийя-просторное длинное одеяние, которое носят кочевники-бедуиры, крестьяне, иногда — городские жители.

6

„…не уходи покорно в добрый мрак…“ — классическое стихотворение Дилана Томаса.

7

Джоплин Дженис — легендарная рок-исполнительница 60-х годов.

8

Мэнсон Чарльз глава преступной секты, объявивший себя новым мессией и толковавший песни „Битлз“ как откровения, подтверждающие его проповеди. По его приказу в 60-х годах в Голливуде была совершена серия зверских преступлений, в частности, убита жена режиссера Романа Полянского, звезда кино Шарон Тейт. „Носферату, вампир“ — знаменитый немой фильм Мурнау, созданный в Германии, одна из первых экранизаций „Дракулы“ Брэма Стокера.

9

В пору рамадана предписано поститься Соблюдение запрета есть и пить в дневное время строго обязательно для мусульман, однако постятся лишь до наступления темноты, а с полуночи разрешается есть, причем принято готовить особо лакомые блюда. Пост рамадана отмечается как праздник.

10

В Коране и других священных текстах содержатся многочисленные оговорки, облегчающие или даже позволяющие в отдельных случаях нарушать пост.

11

Правая Стезя, или Истинный Путь, — имеется в виду Коран, сура 2 „Корова“, аяты 178, 179.

12

Сура 5 „Трапеза“, аят 45 Пер. Б.Я.Шидфар.

13

Мусульманам предписано молиться, обратившись лицом к священному городу.

14

Наряду с несколько архаичным литературным языком, употребляющимся в официальных выступлениях и т. д., существует множество разговорных диалектов (самые распространенные — сирийский и египетский) для общения в повседневной жизни; не изучив их, трудно понять речь современного араба.

15

Знаменитая фраза из классического трактата средневекового христианского философа-мистика, монаха и богослова Фомы Кемпийского „О подражании Христу“. В оригинале — совет послушникам исполнять все, что требуется в повседневной жизни, но не позволять ни внешнему миру, ни внутренним соблазнам поработить их.

16

Пятница — день отдохновения у мусульман.

17

Салахад Дин (искаж — Саладин) правитель и военачальник, нанесший серьезное поражение крестоносцам, его имя стало нарицательным.

18

Инч = 2,56 см.

19

Виллиам аль-Шейк Сабир — то есть Шекспир Пер. Е.Бируковой

20

Знаменитая английская актриса, прославившаяся исполнением главной роли в классическом фильме — экранизации книги Маргарет Митчелл.

21

Сура 34 „Саба“, аят 39 Пер. Б. Я. Шидфар.

22

„Как жизнь?“ — на суахили.

23

Ты уже готов нем.

24

Меня зовут Марид Одран, фрейлейн Не знаете ли вы, где Люц? (нем.)

25

Сура 114 „Род людской“ (Пер. Б. Я. Шидфар); самая короткая сура в Коране — 112 „Единобожие“ (4 аята).

Загрузка...