CHAPTER FOUR

Lady Desdea, upon receiving word from the stable of Madouc's return to Sarris, posted herself in the entry hail, where she could be sure to intercept the miscreant princess.

Five minutes passed. Lady Desdea waited with eyes glittering and arms crossed, fingers tap-tapping against her elbow. Madouc, listless and weary, pushed open the door and entered the hall. She crossed to the side passage, looking neither right nor left as if absorbed in her private thoughts, ignoring Lady Desdea as if she were not there.

Smiling a small grim smile, Lady Desdea called out: "Princess Madouc! If you please, I would like a word with you!"

Madouc stopped short, shoulders sagging. Reluctantly she turned. "Yes, Lady Desdea? What do you wish?"

Lady Desdea spoke with restraint. "First, I wish to comment upon your conduct, which has caused us all a distraction. Next, I wish to inform you of certain plans which have been made."

"If you are tired," said Madouc in a voice of forlorn hope, "you need not trouble with the comment. As for the plans, we can discuss them another time."

Lady Desdea's small smile seemed frozen on her face. "As you wish, though the comment is most pertinent and the plans concern you both directly and indirectly."

Madouc started to turn away. "One moment," said Lady Desdea. "I will mention only this: Their Majesties will celebrate Prince Cassander's birthday with a grand fête. Many important persons will be on hand. There will be a formal reception, at which you will sit with the rest of the royal family."

"Ah well, I suppose it is no great matter," said Madouc, and again started to turn away, and again Lady Desdea's voice gave her pause. "In the interim you must school yourself in the customary social graces, that you may appear at your best advantage."

Madouc spoke over her shoulder: "There is little for me to learn, since all I need do is sit quietly and nod my head from time to time."

"Ha, there is more to it than that," said Lady Desdea. "You will learn the details tomorrow."

Madouc pretended not to hear and went off down the passage to her chambers. She went directly to her bed and looked down at the pillow. What would she find beneath? Slowly, and fearful that she would find nothing, she lifted the pillow, and saw a small silver comb.

Madouc gave a quiet little cry of joy. Twisk was not a totally adequate mother, but at least she was alive and not dead, like the Princess Suldrun; and Madouc was not alone in the world, after all.

On the wall beside her dressing table was a mirror of Byzantine glass, rejected by Queen Sollace for reason of flaws and distortions, but which had been considered good enough for the use of Princess Madouc, who, in any case, seldom used the mirror.

Madouc went to stand before the mirror. She looked at her reflection, and blue eyes looked back at her, under a careless tumble of copper-gold curls. "My hair is not such a frightful vision as they like to make out," Madouc told herself bravely. "It is perhaps not constrained in an even bundle, but I would not have it so. Let us see what happens."

Madouc pulled the comb through her hair. It slid easily through the strands, with none of the usual jerks and snags; the comb was a pleasure to use. Madouc stopped to appraise her reflection. The change, while not startling, was definite. The curls seemed to fall into locks, and arranged themselves of their own accord around her face. "No doubt it is an improvement," Madouc told herself. "Especially if it helps me escape ridicule and criticism. Today has been most eventful!"

In the morning Madouc took her breakfast of porridge and boiled bacon in a sunny little alcove to the side of the kitchen, where she knew she would not be likely to encounter either Devonet or Chlodys. Madouc decided to consume a peach, then loitered over a bunch of grapes. She was not surprised when Lady Desdea looked through the door. "So this is where you are hiding."

"I am not hiding," said Madouc coldly. "I am taking my breakfast."

"I see. Are you finished?"

"Not quite. I am still eating grapes."

"When you have finally eaten your fill, please come to the morning room. I will await you there."

Madouc resignedly rose to her feet. "I will come now."

In the morning room, Lady Desdea pointed to a chair. "You may sit."

Madouc, disliking Lady Desdea's tone, turned her a sulky glance, then slumped upon the chair, legs spraddled forward, chin on her chest.

Lady Desdea, after a glance of disapproval, said: "Her Highness the queen feels that your deportment is unsatisfactory. I am in accord."

Madouc twisted her mouth into a crooked line, but said nothing.

Lady Desdea went on. "The situation is neither casual nor trivial. Of all your adjuncts and possessions the most precious is your reputation. Ah!" Lady Desdea thrust her face forward. "You puff out your cheeks; you are in doubt. However, I am correct!"

"Yes, Lady Desdea."

"As a princess of Lyonesse, you are a person of importance! Your renown, for good or bad, travels far and fast, as if on the wings of a bird! For this reason you must be at all times gentle, gracious and nice; you must nurture your reputation, as if it were a beautiful garden of fragrant flowers!"

Madouc said thoughtfully: "You can help by giving good reports of me in all quarters."

"First you must alter your habits, since I do not care to look ridiculous."

"In that case I suppose you had better remain silent."

Lady Desdea paced two steps in one direction, then two steps in the other. Halting, she faced Madouc once more. "Do you wish to be known as a lovely young princess notable for her decorum, or an unprincipled little hussy, all dirty face and knobby knees?"

Madouc reflected. "Are there no other choices?"

"These will suffice at the moment."

Madouc heaved a deep sigh. "I don't mind being thought a lovely young princess so long as I am not expected to act like one."

Lady Desdea smiled her grim smile. "Unfortunately that is impossible. You will never be thought something you are not. Since it is essential that, during the fête, you present yourself as a gracious and virtuous young princess, you must act like one. Since you seem to be ignorant of that skill, you must learn it. By the wishes of the queen, you will not be allowed to ride your horse, or otherwise wander the countryside, or swim the river, until after the fête."

Madouc looked up with a stricken expression. "What will I do with myself?"

"You will learn the conventions of the court and good deportment, and your lessons begin at this instant. Extricate your self from that ungainly slouch and sit erect in the chair, hands folded in your lap."

II

The occasion of Prince Cassander's eighteenth birthday would be celebrated at a festival which King Casmir intended should surpass any that had yet enlivened the summer palace at Sarris. For days wagons had been arriving from all directions, loaded with sacks, crocks and crates, tubs of pickled fish; racks dangling with sausages, hams and bacon; barrels of oil, wine, cider and ale; baskets laden with onions, turnips, cabbages, leeks; also parcels of ramp, parsley, sweet herbs and cress. Day and night the kitchens were active, with the stoves never allowed to go cold. In the service-yard four ovens, constructed for the occasion, produced crusty loaves, saffron buns, fruit tarts; also sweet-cakes flavored with currants, anise, honey and nuts, or even cinnamon, nutmeg and cloves. One of the ovens produced only pies and pasties, stuffed with beef and leeks, or spiced hare seethed in wine, or pork and onions, or pike with fennel, or carp in a swelter of dill, butter and mushrooms, or mutton with barley and thyme.

On the night previous to Cassander's birthday, a pair of oxen were set to roast over the fire on heavy iron spits, along with two boars and four sheep. In the morning two hundred fowl would join the display, that they might be ready for the great banquet which would begin at noon and continue until the hunger of the company had been totally satiated.

As early as two days before the celebration, notables began to arrive at Sarris, coming from all quarters of Lyonesse; from Blaloc, Pomperol and Dahaut; from as far afield as Aquitaine, Armorica, Ireland and Wales. The most exalted of the lords and ladies were quartered either in the east wing or the west wing of Sarris proper; late-corners and folk of lesser estate used equally pleasant pavilions on the lawn beside the river. Miscellaneous dignitaries-the barons, knights, marshals, along with their ladies-were required to make shift with pallets and couches in certain of the halls and galleries of Sarris. Most of the notables would depart on the day following the banquet, though a few might linger in order to confer with King Casmir upon matters of high policy. Immediately before the banquet, the royal family planned to sit at a reception, that they might formally greet their guests. The reception would begin at mid-morning and proceed until noon. Madouc had been duly notified that her presence at the function would be required, and she had further been advised that only her best and most maidenly conduct would suit the occasion.

Late in the evening of the day before the event, Lady Desdea took herself to Madouc's bedchamber, where she made explicit to Madouc the conduct which would be expected of her. In response to Madouc's disinterested comment she became testy. "We will not on this occasion niggle over paltry details! Each is significant; and if you will trouble to recall your Euclid, you will remember that the whole is the sum of its parts!"

"Whatever you say. Now I am tired and I will go to my bed."

"Not yet! It is necessary that you understand the reasons for our concern. There have been rumours far and wide of your unruly behavior and wildness. Each of the guests will be watching you with an almost morbid fascination, waiting for some peculiar or even freakish demonstration."

"Bah," muttered Madouc. "They can ogle as they like; it is all the same to me. Are you now done?"

"Not yet!" snapped Lady Desdea. "I am still far from reassured by your attitude. Further, the guests will include a number of young princes. Many of these will be anxious to make suitable marriages."

Madouc yawned. "I care not a whit. Their intrigues are no concern of mine."

"You had better be concerned, and intimately so! Any of these princes would happily connect with the royal house of Lyonesse! They will be studying you with keen interest, appraising your possibilities."

"That is vulgar conduct," said Madouc.

"Not altogether; in fact, it is natural and right. They wish to make a good match for themselves! At the moment, you are too young for any thought of marriage, but the years are swift, and when the time comes to discuss betrothal, we want the princes to remember you with approval. This will enable King Casmir to make the best possible arrangement."

"Foolishness and absurdity, both up and down!" said Madouc crossly. "If King Casmir likes marriage so much, let him marry off Devonet and Chlodys, or Prince Cassander, or you, for that matter. But he must not expect me to take any part in the ceremonies."


Lady Desdea cried out in shock: "Your talk is a scandal!" She groped for words. "I will say no more; you may retire now. I only hope that you are more reasonable in the morning."

Madouc deigned no reply, and marched silently off to her bed.

In the morning maids and under-maids arrived in force. Warm water was poured into a great wooden tub; Madouc was lathered with white Egyptian soap, rinsed clean in water scented with balm from Old Tingis. Her hair was brushed till it shone, after which she unobtrusively combed it with her own comb, so that the copper-golden curls arranged themselves to best advantage. She was dressed in a confection of blue lawn ruffled at shoulder and sleeve, pleated with white in the skirt.

Lady Desdea watched critically from the side. Life at Sarris, so she reflected, seemed to agree with Madouc; at times the scamp looked almost pretty, although her contours and long legs were deplorably boyish.

Madouc was not happy with the gown. "There are too many pleats and twickets."

"Nonsense!" said Lady Desdea. "The gown makes the most of what little figure you have; you should be grateful. It is quite becoming."

Madouc ignored the remarks, which pleased her not at all. She sat glowering as her hair was brushed once again ‘for the sake of a job well done', as Lady Desdea put it, then confined by a silver fillet set with cabochons of lapis lazuli.

Lady Desdea gave Madouc her final instructions. "You will be meeting a number of notables! Remember: you must engage them with your charm, and make sure of their extreme good opinion, in order that all the sour and stealthy rumours once and for all are given the lie and nailed to the wall!"

"I cannot achieve the impossible," growled Madouc. "If persons intend to think ill of me, they will do so, even though I grovel at their feet and implore their respectful admiration."

"Such extreme conduct will surely not be necessary," said Lady Desdea tartly. "Amiability and courtesy are usually sufficient."

"You are fitting horseshoes on a cow! Since I am the princess, t is they who must supplicate my good opinion; not I theirs. That is simple and reasonable."

Lady Desdea refused to pursue the subject. "No matter! Listen as the notables are introduced and greet them nicely, by title and by name. They will thereby think you gracious and kind, and instantly begin to doubt the rumours."

Madouc made no response, and Lady Desdea continued with her instructions: "Sit quietly; neither fidget nor scratch, neither wriggle nor writhe. Keep your knees together; do not sprawl, spraddle, slump nor kick out your feet. Your elbows must be held close, unlike the wings of a seagull as it veers on the wind. If you see an acquaintance across the room, do not set up a boisterous outcry; that is not proper conduct. Do not wipe your nose on the back of your hand. Do not grimace, blow out your cheeks; do not giggle, with or without reason. Can you remember all this?"

Lady Desdea awaited a response, but Madouc sat staring blankly across the room. Lady Desdea peered close, then called out sharply: "Well then, Princess Madouc? Will you give me an answer?"

"Certainly, whenever you wish! Say what you wish to say!"

"I have already spoken at length."

"Evidently my thoughts were elsewhere, and I did not hear you."

Lady Desdea's hands twitched. She said in a metallic voice: Come. The reception will be underway in short order. For once in your life you must evince the conduct to be expected of a royal princess, so that you will make a good impression."

Madouc said in an even voice: "I am not anxious to make a good impression. Someone might want to marry me."

Lady Desdea confined her response to a sarcastic sniff. "Come; we are expected."

Lady Desdea let the way: down the passage to the main gallery and the Great Hall, with Madouc lagging behind, using a loping bent-kneed gait which Lady Desdea ascribed to sheer perversity and ignored. Folk had already gathered in the Great Hall, where they stood in groups, greeting acquaintances, appraising new arrivals, bowing stiffly to adversaries, ignoring their enemies. Each wore his most splendid garments, hoping to command, at minimum, attention or, better, admiration or, at best, envy. As the notables moved from place to place, silks and satins swirled and caught the glow of light; the room swam with color, so vivid and rich that each hue displayed a vitality of its own: lavender, purple, dead black; intense saturated yellow and mustard-ocher; vermilion, scarlet, the carmine red of pomegranate; all manner of blues: sky-blue, smalt, mid-ocean blue, beetle-wing black-blue; greens in every range - Bowing, nodding and smiling, Lady Desdea took Madouc to the royal dais, where a pretty little throne of gilded wood and ivory, with a pad of red felt on the seat and at the back, awaited her occupation.

Lady Desdea spoke in a confidential mutter: "For your information, Prince Bittern of Pomperol will be on hand today, also Prince Chalmes of Montferrone and Prince Garcelin of Aquitaine and several others of high degree."

Madouc stared at her blankly. "As you know, these persons are of no interest to me."

Lady Desdea smiled her tight grim smile. "Nevertheless, they will come before you, and look you over with care, to gauge your charm and discover your attributes. They will learn whether you are pocked or cross-eyed; wizened or wild; afflicted with sores or mentally deficient, with high ears and low forehead. Now then! Compose yourself and sit quietly."

Madouc scowled. "No one else is on hand. Why should I sit here, like a bird on a post? It is foolishness. The seat looks uncomfortable. Why did they not give me a nice cushion? Both King Casrnir and Queen Sollace sit on pillows four inches thick. There is only a bit of red cloth on my seat."

"No matter! You will be pressing your bottom against it, not your eyes! Be seated, if you will!"

"This is the most uncomfortable throne in the world!"

"So it may be. Still, do not squirm around so, as if already you wished to visit the privy."

"For a fact, I do."

"Why did you not think of the matter before? There is no time for that now. The king and queen are entering the chamber!"

"You may be sure that both have emptied themselves to their heart's content," said Madouc. "I want to do the same. Is that not my privileged right, as a royal princess?"

"I suppose so. Hurry, then."

Madouc went off without haste, and was in no hurry to return. Meanwhile the king and queen moved slowly across the hall, pausing to exchange a word or two with especially favored personages.

In due course Madouc returned. With an opaque glance toward Lady Desdea she sat upon the gilt and ivory throne, and after a long-suffering look up toward the ceiling, she settled herself.

The king and queen took their places; Prince Cassander entered from the side, wearing a fine buff jacket, breeches of black twill embroidered with gold thread, a shirt of white lawn. He marched briskly across the hall, acknowledging the salutes of friends and acquaintances with debonair gestures, and took his place to the left of King Casmir.

Sir Mungo of Hatch, the Lord High Seneschal, came forward. A pair of heralds blew an abbreviated fanfare, the ‘Apparens Regis', on the clarions and the hall became silent.

In sonorous tones Sir Mungo addressed the assemblage: "I speak with the voice of the royal family! We bid you welcome to Sarris! We are joyful that you may share with us this most felicitous occasion-to wit: the eighteenth birthday of our beloved Prince Cassander!"

Madouc scowled and dropped her chin so that it rested on her clavicle. On sudden thought, she glanced sidewise and met the ophidian stare of Lady Desdea. Madouc sighed and gave a small despairing shrug. As if with great effort, she straightened in the chair and sat erect.

Sir Mungo concluded his remarks; the heralds blew another brief fanfare, and so commenced the reception. As the guests stepped forward, Sir Mungo called out their names and degrees of nobility; the persons so identified paid their respects first to Prince Cassander, then to King Casmir, then to Queen Sollace and finally, in more or less perfunctory style, to Princess Madouc, who responded, generally with leaden disinterest, in a manner only barely acceptable to Queen Sollace and Lady Desdea.

The reception continued for what seemed to Madouc an eternity. Sir Mungo's voice droned on at length; the gentlemen and their ladies passing before her began to look much alike. At last, for entertainment, Madouc began matching each newcomer with a beast or bird, so that this gentleman was Sir Bullock and that one Sir Weasel, while here was Lady Puffin and there was Lady Titmouse. On sudden thought Madouc looked to her right, where Lady Crow watched her with minatory eyes, then left, where sat Queen Milkcow.

The game palled. Madouc's haunches began to ache; she squirmed first to one side, then the other, then slouched back into the depths of the throne. By chance she met Lady Desdea's stare, and for a moment watched the angry signals with bland wonder. At last, with a painful sigh, Madouc squirmed herself once again erect.

With nothing better to do, Madouc looked around the hall, mildly curious as to which of the gentlemen present might be Prince Bittern of Pomperol, whose good opinion Lady Desdea considered so necessary. Perhaps he had already presented himself without her taking notice. Possible, thought Madouc. If so, she had surely failed to charm Prince Bittern, or win his admiration.

By the wall stood three youths, all evidently of high estate, in conversation with a gentleman of intriguing appearance though, if subtle indications were to be trusted, of no exalted rank. He was tall, spare, with short dust-colored locks clustered close around a long droll face. His bright gray eyes were alive with vitality; his mouth was wide and seemed to be compressed always against a quirk of inner amusement. His garments, in the context of the occasion, seemed almost plain; despite his apparent lack of formal rank, he carried himself with no trace of deference for the noble company in which he found himself. Madouc watched him with approval. He and the three youths, so it seemed, had only just arrived; they still wore the garments in which they had traveled. The three were of an age to be the princes Lady Desdea had mentioned. One was gaunt, narrow- shouldered and ungainly, with lank yellow hair, a long pale chin and a drooping woebegone nose. Could this be Prince Bittern? At this moment he turned to dart a somewhat furtive glance toward Madouc, who scowled, annoyed to be caught looking in his direction.

The press in front of the royal dais diminished; the three youths bestirred themselves and came forward to be presented. Sir Mungo announced the first of the three and Madouc's pessimism was validated. In orotund accents Sir Mungo declared: "We are honoured by the presence of the gallant Prince Bittern of Pomperol!"

Prince Bittern, attempting an easy camaraderie, saluted Prince Cassander with a feeble smile and a jocular signal. Prince Cassander, raising his eyebrows, nodded politely, and inquired as to Prince Bittern's journey from Pomperol. "Most pleasant!" declared Prince Bittern. "Most pleasant indeed! Chalmes and I had some unexpected companionship along the way: excellent fellows both!"

"I noticed that you had come in company."

"Yes, quite so! We had a merry time of it!"

"I trust that you will continue to enjoy yourself."

"Indeed I shall! The hospitality of your house is famous!"

"It is pleasant to hear this."

Bittern moved on to King Casmir, while Cassander turned his attention to Prince Chalmes of Montferrone.

Prince Bittern was greeted graciously by both King Casmir and Queen Sollace. He then turned to face Madouc with barely concealed curiosity. For a moment he stood stock-still, at a loss as to what tone to take with her.

Madouc watched him expressionlessly. At last Prince Bittern performed a bow, combining half-hearted gallantry with a trace of airy condescension. Since Madouc was only half his age and barely at the edge of adolescence, bluff facetiousness seemed in order.

Madouc was neither pleased nor impressed by Prince Bittern's mannerisms, and remained pointedly unresponsive to his lame jocularities. He bowed once more and moved quickly away.

His place was taken by Prince Chalmes of Montferrone: a stocky youth, short of stature, with coarse straight soot-black hair and a complexion marred by pocks and moles. By Madouc's calculation, Prince Chalmes could be reckoned only marginally more ingratiating than Prince Bittern.

Madouc looked at the third of the group, now paying his respects to Queen Sollace. In her preoccupation with Prince Bittern and Prince Chalmes, she had not attended Sir Mungo's announcement; still she seemed to recognize this youth; somewhere, so she was assured, she had known him before. His stature was about average; he seemed easy and quick, sinewy rather than heavy of muscle, with square shoulders and narrow flanks. His hair was golden-brown, cut short across the forehead and ears; his eyes were gray-blue and his features were crisp and regular. Madouc decided that he was not only handsome but undoubtedly of a pleasant disposition. She found him instantly likeable. Now if this had been Prince Bittern, the prospect of betrothal would not seem so utterly tragic. Not welcome, of course, but at least thinkable.

The youth spoke reproachfully: "You do not remember me?"

"I do," said Madouc. "But I can't remember when or where. Tell me."

"We met at Domreis. I am Dhrun."

III

Tranquillity had come to the Elder Isles. From east to west, from north to south, throughout the numerous islands-after turbulent centuries of invasion, raid, siege, treachery, feud, rapine, arson and murder-town, coast and countryside alike were at peace.

A few isolated localities were special cases. The first of these was Wysrod, where King Audry's diffident troops marched up and down the dank glens and patrolled the stony fells in their efforts to defeat the coarse and insolent Celts, who jeered from the heights and moved through the winter mists like wraiths. The second node of trouble affected the highlands of North and South Ulfiand, where the Ska outcast Torqual and his band of cutthroats committed atrocious crimes as the mood came upon them.

Otherwise the eight realms enjoyed what was at least a nominal amity. Few folk, however, considered the peace other than temporary and highly fragile. The general pessimism was based upon King Casmir's known intent to restore the throne Evandig and the Round Table, Cairbra an Meadhan-otherwise known as the Board of Notables-to its rightful place in the Old Hall at Haidion. King Casmir's ambitions went farther: he intended to bring all the Elder Isles under his rule.

Casmir's plans were clear and almost explicit. He would strike hard into Dahaut, and hope to win a quick, easy and decisive victory over King Audry's enfeebled forces. Casmir would then merge the resources of Dahaut with his own and deal with King Aillas at his leisure.

Casmir was given pause only by the policy of King Aillas, whose competence Casmir had come to respect. Aillas had asserted that the safety of his own realm, which now embraced Troicinet, the Isle of Scola, Dascinet, North and South Ulfiand, depended upon the separate existence of both Dahaut and Lyonesse. Further, he had let it be known that in the event of war, he would instantly range himself on the side of the party under attack, so that the aggressor must infallibly be defeated and his realm destroyed.


Casmir, assuming an attitude of benign indifference, merely intensified his preparations: reinforcing his armies, strengthening his fortresses and establishing supply depots at strategic points. Even more ominous, he gradually began to concentrate his power in the northeast provinces of Lyonesse, though the process was sufficiently deliberate that it could not be considered a provocation.

Aillas noted these events with foreboding. He had no illusions in regard to King Casmir and his objectives; first, he would bring Pomperol and Blaloc into his camp either through alliance, facilitated by a royal marriage, or perhaps through intimidation alone. By such a process he had absorbed the old kingdom of Caduz, now a province of Lyonesse.

Aillas decided that Casmir's ominous pressure must be counteracted. To this end he dispatched Prince Dhrun with a suitable escort of dignitaries first to Falu Ffail at Avallon, thence to confer with bibulous King Milo at Twissamy in Blaloc, then to King Kestrel's court at Gargano in Pomperol. In each instance, Dhrun delivered the same message, asserting the hope of King Aillas for continued peace, and promising full assistance in the event of attack from any quarter. In order that the declaration should not be considered provocative, Dhurn had been instructed to make the same pledge to King Casmir of Lyonesse.

Dhrun had long been invited to Prince Cassander's birthday celebration and had returned a conditional acceptance. As it happened, his mission went expeditiously and so, with time to spare, Dhrun set off at best speed toward Sarris.

The journey took him down Icnield Way to Tatwillow Town on Old Street; here he took leave of his escort, who would continue south to Slute Skeme and there take ship to Domreis across the Lir. Accompanied only by his squire Amery, Dhrun rode westward along Old Street to the village Tawn Twillet. Leaving Amery at the inn, he turned aside and rode north up Twamble Lane, into the Forest of Tantrevalles. After two miles he came out on Lally Meadow, where Trilda, the manse of Shimrod the Magician, was situated at the back of a flower garden.

Dhrun dismounted at the gate which gave upon the garden. Trilda was silent; a wisp of smoke from the chimney, however, indicated that Shimrod was in residency. Dhrun pulled on a dangling chain, to prompt a reverberating chime to sound from deep inside the manse.

A minute passed. As Dhrun waited, he admired the garden, which he knew to be tended during the night by a pair of goblin gardeners.

The door opened; Shimrod appeared. He welcomed Dhrun with affection and took him into the manse. Shimrod, so Dhrun learned, had been making ready to depart Trilda on business of his own. He agreed to accompany Dhrun first to Sarris, and then on to Lyonesse Town. Here they would go their separate ways: Dhrun across the Lir to Domreis, Shimrod to Swer Smod, Murgen's castle on the stony flanks of the Teach tac Teach.

Three days passed by, and the time came to depart Trilda. Shimrod set out guardian creatures to protect the manse and its contents from marauders, then he and Dhrun rode away through the forest.

At Tawn Twillet they encountered another party on the route to Sarris, consisting of Prince Bittern of Pomperol and Prince Chalmes of Montferrone, with their respective escorts. Dhrun, his squire Amery, and Shimrod joined the company and all travelled onward together.

Immediately upon their arrival at Sarris they were conducted to the Great Hall, that they might participate in the reception. They went to stand at the side of the hall, waiting for an opportunity to approach the dais. Dhrun took occasion to study the royal family, whom he had not seen for several years. King Casmir had changed little; he was as Dhrun remembered him: burly, florid; his round blue eyes as cold and secret as if formed of glass. Queen Sollace sat like a great opulent statue, and some what more massive than the image in Dhrun's recollection. Her skin, as before, was as white as lard; her hair, rolled and piled on top of her head, was a billow of pale gold. Prince Cassander had become a swashbuckling young gallant: vain, self-important, perhaps a trifle arrogant. His appearance had changed little; his curls were as brassily yellow as ever; his eyes, like those of King Casmir, were round, an iota too close together, and somewhat minatory, or so it seemed.

And there, at the end of the dais, sat Princess Madouc, bored, aloof, half-sulking and clearly longing to be elsewhere. Dhrun studied her a moment or two, wondering how much she knew in regard to the facts of her birth. Probably nothing, he surmised; who would inform her? Certainly not Casmir. So there sat Madouc, oblivious to the fairy blood which ran in her veins and which so noticeably set her apart from all the others on the dais. Indeed, thought Dhrun, she was a fascinating little creature, and by no means ill-favored.

The press at the royal dais diminished; the three princes went to present themselves to their hosts. Cassander's greeting to Dhrun was crisp but not unfriendly: "Ah, Dhrun, my good fellow! I am pleased to see you here! We must have a good chat before the day is out; certainly before you leave!"

"I will look forward to the occasion," said Dhrun.

King Casmir's manner was more restrained, and even some what sardonic. "I have received reports in regard to your travels. It appears that you have become a diplomat at a very early age."

"Hardly that, Your Majesty! I am no more than the messenger of King Aillas, whose sentiments to you are the same as he has extended to the other sovereigns of the Elder Isles. He wishes you a long reign and continued enjoyment of the peace and prosperity which now comforts us all. He further pledges that if you are wantonly attacked or invaded, and stand in danger, he will come to your aid with the full might of his united realms."

Casmir gave back a curt nod. "The undertaking is generous! Still, has he considered every contingency? Does he not have the slightest qualm that a pledge of such scope might in the end prove too far-reaching, or even dangerous?"

"I believe he feels that when peace-loving rulers stand firmly united against an aggressive threat, they ensure their mutual safety, and that danger lies in any other course. How could it be otherwise?"

"Is it not obvious? There is no predicting the future. King Aillas might someday find himself committed to excursions far more perilous than any he now envisions."

"No doubt that is possible, Your Majesty! I shall report your concern to King Aillas. At the moment we can only hope that the reverse is a more probable event, and that our undertaking will help to keep the peace everywhere across the Elder Isles."

King Casmir said tonelessly: "What is peace? Balance three iron skewers tip to tip, one upon the other; at the summit, emplace an egg, so that it too poises static in mid-air, and there you have the condition of peace in this world of men."

Dhrun bowed once more and moved on to Queen Sollace. She favored him with a vague smile and a languid wave. "In view of your important affairs, we had given up hope of seeing you."

"I did my best to arrive on time, Your Highness. I would not like to miss so happy an occasion."

"You should visit us more often! After all, you and Cassander have much in common."

"That is true, Your Highness. I will try to do as you suggest."

Dhrun bowed and moved aside, and found himself facing Madouc. Her expression, as she looked at him, was blank.

Dhrun spoke reproachfully: "You do not remember me?"

"I do-but I can't remember when or where. Tell me."

"We met at Domreis. I am Dhrun."

Madouc's face came alive with excitement. "Of course! You were younger!"

"And so were you. Noticeably younger."

Madouc turned a quick glance toward Queen Sollace. Leaning back in her throne, she was speaking over her shoulder to Father Umphred.

Madouc said: "We met even before, long ago, in the Forest of Tantrevalles. At that time we were the same age! What do you think of that?"

Dhrun stared dumbfounded. At last, trying to keep his voice light, he said: "That meeting I do not recall."

"I expect not," said Madouc. "It was of very short duration. Probably we no more than looked at each other."

Dhrun grimaced. This was not a topic to be bruited about within the hearing of King Casmir. At last he found his voice. "How did you chance upon this extraordinary notion?"

Madouc grinned, clearly amused by Dhrun's perturbation. "My mother told me. You may rest easy; she also explained that I must keep the secret secure."

Dhrun heaved a sigh. Madouc knew the truth-but how much of the truth? He said: "Whatever the case, we can't discuss it here."

"My mother said that he-" Madouc jerked her head toward Casmir "-would kill you if he knew. Is that your understanding?"

Dhrun turned a furtive glance toward Casmir. "I don't know. We can't talk about it now."

Madouc gave an absent-minded nod. "As you like. Tell me something. Yonder stands a tall gentleman wearing a green cape. Like you he seems familiar, as if I have known him from some where before in my life. But I cannot remember the occasion."

"That is Shimrod the Magician. No doubt you encountered him at Castle Miraldra at the same time you met me."

"He has a most amusing face," said Madouc. "I think that I would like him."

"I am sure of it! He is an excellent fellow." Dhrun looked to the side. "I must move on; others are waiting to speak to you."

"There is still a moment or two," said Madouc. "Will you talk with me later?"

"Whenever you like!"

Madouc darted a glance toward Lady Desdea. "What I would like is not what they want me to do. I am supposed to be on display, and make a good impression, especially upon Prince Bittern and Prince Chalmes and those others who are trying to estimate my value as a spouse." Madouc spoke bitterly and the words came in a rush. "I like none of them! Prince Bittern has the face of a dead mackerel. Prince Chalmes struts and puffs and scratches his fleas. Prince Garcelin's fat belly wags back and forth as he walks. Prince Dildreth of Man has a tiny mouth with big red lips and bad teeth. Prince Morleduc of Ting has sores on his neck, and little narrow eyes; I think he has a bad disposition, but perhaps he has sores elsewhere, which pain him when he sits. Duke Ccnac of Knook Keep is yellow as a Tartar. Duke Femus of Gaiway has a roaring voice and a gray beard and he says he is willing to marry me now." Madouc looked at Dhrun sadly. "You are laughing at me!"

"Are all the persons you meet so distasteful?"

"Not all."

"But Prince Dhrun is the worst?"

Madouc compressed her lips against a smile. "He is not as fat as Garcelin; he is livelier than Bittern; he wears no gray beard like Duke Femus nor does he roar; and his disposition seems better than that of Prince Morleduc."

"That is because I have no sores on my rump."

"Still-taken all with all-Prince Dhrun is not the worst of the lot." From the corner of her eye, Madouc noticed that Queen Sollace had turned her head, and was listening to the conversation with both ears. Father Umphred, standing at her back, beamed and nodded his head, as if in enjoyment of some private joke.

Madouc gave her head a haughty toss and turned back to Dhrun. "I hope that we will have occasion to speak again."

"I will make sure that we do."

Dhrun rejoined Shimrod.

"So then: how did it go?" asked Shimrod.

"The formalities are complete," said Dhrun. "I congratulated Cassander, warned King Casmir, flattered Queen Sollace and conversed with Princess Madouc, who is far and away the most amusing of the lot, and who also had the most provocative things to say."

"I watched you with admiration," said Shimrod. "You were the consummate diplomat in every detail. A skilled mummer could have done no better!"

"Do not feel deprived! There is still time for you to present yourself. Madouc especially wants to meet you."

"Really? Or are you concocting a fanciful tale?"

"Not at all! Even from across the room she finds you amusing."

"And that is a compliment?"

"I took it for such, although I must say that Madouc's humor is somewhat wry and unexpected. She mentioned, quite casually, that she and I had met before, in the Forest of Tantrevalles. Then she sat grinning like a mischievous imp at my stupefaction."

"Amazing! Where did she gain the information?"

"The circumstances are not quite clear to me. Apparently she has visited the forest and met her mother, who provided the relevant facts."

"This is not good news. If she is as giddy and careless as her mother would seem to be, and lets the news slip to King Casmir, your life will at once become precarious. Madouc must be enjoined to silence."

Dhrun looked dubiously toward Madouc, now engaged with the Duke Cypris of Skroy and his lady, the Duchess Pargot. "She is not so frivolous as she appears, and surely she will not betray me to King Casmir."

"Still, I will caution her." Shimrod watched Madouc for a moment. "She deals graciously enough with those two old personages, who would seem to be rather tiresome."

"I suspect that the rumors about her are very wide of the mark."

"So it would seem. I find her quite appealing, at least from this distance."

Dhrun said pensively: "Someday a man will look deep into her blue eyes and there he will drown, and never be saved."

The Duke and Duchess of Skroy moved on. Madouc, noticing that she was the topic of discussion, sat as demurely erect on the gilt and ivory throne as ever Lady Desdea might have hoped. As it happened, she had made a favorable impression upon both Duke Cypris and Lady Pargot, and they spoke of Madouc with approval to their friends, Lord Uls of Glyvern Ware and his stately spouse Lady Elsiflor. "How the rumors have flown about Madouc!" declared Lady Pargot. "She is said to be bold as old vinegar and wild as a lion. I insist that the reports are either malicious or exaggerated."

"True!" stated Duke Cypris. "We found her as modestly innocent as a little flower."

Lady Pargot went on. "Her hair is like a tumble of bright copper; she is truly quite striking!"

"Still, the girl is thin," Lord Uls pointed out. "For adequacy and advantage, a female needs proper amplitude."

Duke Cypris gave qualified agreement. "A learned Moor has worked out the exact formula, though I forget the numbers: so many square inches of skin to so many hands in height. The effect must be sumptuous but neither expansive nor rotund."

"Quite so. That would be carrying the doctrine too far."

Lady Elsiflor gave a disapproving sniff. "I would not allow any Moor to count the areas of my skin, no matter how long his beard, nor yet might he measure my stature in hands, as if I were a mare."

The Duchess Pargot spoke querulously: "Is there not a certain lack of dignity to the exposition?"

Lady Elsiflor agreed. "As for the Princess, I doubt if she will ever conform to the Moorish ideal. But for her pretty face, she might pass for a boy."

"All in good time!" declared Lord Uls. "She is still young in years."

Duchess Pargot turned a sidelong glance toward King Casmir, whom she disliked. "Still they are already shopping her about; I find it quite premature."

"It is no more than display," declared Lord Uls bluffly. "They bait the hook and cast the line in order to learn which fish will strike."

The heralds blew the six-note fanfare: ‘Recedens Regis'. King Casmir and Queen Sollace stood from their thrones and retired from the hail, that they might change into garments appropriate for the banquet. Madouc tried to slip away, but Devonet called out: "Princess Madouc, what of you? Shall we sit together at the banquet?"

Lady Desdea looked around. "Other plans have been made. Come, Your Highness! You must freshen yourself and don your beautiful garden frock."

"I am well enough now," growled Madouc. "There is no need to change."

"Your opinions for once are irrelevant, in that they run counter to the queen's requirements."

"Why does she insist upon foolishness and waste? I will wear out these clothes changing them back and forth."

"The queen has the best of reasons for all her decisions. Come along with you."

Madouc sullenly allowed herself to be divested of her blue gown and dressed in a costume which, so she grudgingly decided, she liked equally well: a white blouse tied at the elbows with brown ribbons; a bodice of black velvet with a double row of small copper medallions down the front; a full pleated skirt of a bronze-russet similar to but less intense than the color of her curls.

Lady Desdea took her to the queen's drawing room, where they waited until Queen Sollace had completed her own change of costume. Then, with Devonet and Chiodys following modestly behind, the group repaired to the south lawn. Here, in the shade of three enormous old oaks and only a few yards from the placid Glame, a lavish collation had been laid out upon a long trestle. Here and there around the lawn were arranged small tables set with napery, baskets of fruit, ewers of wine, as well as plates, goblets, bowls and utensils. Three dozen stewards clad in livery of lavender and green stood at their posts, stiff as sentinels, awaiting the signal from Sir Mungo to commence service. Meanwhile, the company of guests stood in knots and groups awaiting the arrival of the royal party.

On the green lawn and against the sunny blue of the sky the colors of their costumes made a gorgeous display. There were blues both light and dark, of lapis and of turquoise; purple, magenta and green; tawny orange, tan, buff and fusk; mustard ocher, the yellow of daffodil, rose pink, scarlet and pomegranate red. There were shirts and pleated bargoons of fine white silk, or Egyptian lawn; the hats were brave with many brims, sweeps, tiers, and plumes. Lady Desdea wore a relatively sedate gown of heather gray embroidered with red and black flowerets. As the royal party arrived on the lawn she took occasion to confer with Queen Sollace, who issued instructions to which Lady Desdea gave a bow of compliant understanding. She turned to speak with Madouc, only to discover that Madouc was nowhere to be seen.

Lady Desdea exclaimed in vexation and called to Devonet. "Where is the Princess Madouc? A moment ago she stood by my side; she has darted away, like a weasel through the hedge!"

Devonet replied in a voice of whimsical and confidential scorn: "No doubt she trotted off to the privy."

"Ah! Always at the most awkward time!"

Devonet went on: "She said she had severely wanted to go for the last two hours."

Lady Desdea frowned. Devonet's manner was altogether too flippant, too knowing and too familiar. She said crisply: "All else aside, Princess Madouc is a cherished member of the royal family. We must be careful to avoid disrespect in our references!"

"I was only telling you the facts," said Devonet lamely.

"Just so. Still, I hope that you will take my remarks to heart." Lady Desdea swept away and went to post herself where she could intercept Madouc immediately upon her return from within the palace.

Minutes passed. Lady Desdea became impatient: where was the perverse little brat? What could she be up to?

King Casmir and Queen Sollace settled themselves at the royal table; the High Seneschal nodded to the steward-in-chief who clapped his hands together. Those guests still standing about the lawn seated themselves wherever convenient, in the company of relatives or friends, or with other persons whom they found congenial. Stewards in pairs stalked here and there with platters and trenchers, one to carry, another to serve. Contrary to the intentions of Queen Sollace, Prince Bittern escorted the young Duchess Clavessa Montfoy of Sansiverre- this a small kingdom immediately north of Aquitaine. The duchess wore a striking gown of scarlet embroidered with black, purple and green peacocks, which suited her to remarkable advantage. She was tall, vivacious of movement, with luxuriant black hair, flashing black eyes, and an enthusiastic manner which stimulated Prince Bittern's most eager volubility.

Queen Sollace watched with cold disfavor. She had planned that Bittern should sit with Princess Madouc, that he might make her better acquaintance. Evidently this was not to be, and Sollace gave Lady Desdea a look of moist reproach, prompting Lady Desdea to peer even more earnestly toward the structure of Sarris. Why did the princess tarry so long?

In point of fact, Madouc had tarried not an instant. As soon as Lady Desdea had turned her back, she slipped around the outskirts of the company to where Dhrun and Shimrod stood, beside the most remote of the oak trees. Madouc's arrival took them by surprise. "You come up on us with neither ceremony nor premonition," said Dhrun. "Luckily we were exchanging no secrets."

"I took care to use my best stealth," said Madouc. "I am free at last, until someone searches me out." She went to stand behind the bole of the oak. "Even now I am not safe; Lady Desdea can see through stone walls."

"In that case, before you are dragged away, I will introduce my friend, Master Shimrod," said Dhrun. "He too can see through stone walls, and whenever he likes."

Madouc performed a prim curtsey, and Shimrod bowed. "It is a pleasure to make your acquaintance. I do not meet princesses every day!"

Madouc gave a rueful grimace. "I had rather be a magician, and see through walls. Is it difficult to learn?"

"Quite difficult, but much depends upon the student. I have tried to teach Dhrun a sleight or two, but with only fair success."

"My mind is not flexible," said Dhrun. "I cannot think so many thoughts at once."

"That is the way of it, more often than not, and luckily so," said Shimrod. "Otherwise, everyone would be a magician and the world would be an extraordinary place."

Madouc considered. "Sometimes I think as many as seventeen thoughts all together."

"That is good thinking!" said Shimrod. "Murgen occasionally manages thirteen, or even fourteen, but afterward collapses into a stupor."

Madouc looked at him sadly. "You are laughing at me."

"I would never dare laugh at a royal princess! That would be impertinence!"

"No one would care. I am a royal princess only because Casmir makes the pretense-and only so that he can marry me to Prince Bittern, or someone similar."

Dhrun looked off across the lawn. "Bittern is fickle; he would make a poor match. Already he has turned his attention elsewhere. For the moment you are safe."

"I must issue a warning," said Shimrod. "Casmir is aware that you are a changeling, but he knows nothing of Suldrun's first-born son. Should he gain so much as an inkling, Dhrun would be in great danger."

Madouc peered around the tree to where King Casmir sat with Sir Ccnac of Knook Keep and Sir Lodweg of Cockaigne. "My mother cited the same warning. You need not worry; the secret is safe."

"How did you happen to meet your mother?"

"I chanced to be in the forest, and there I met a wefkin named Zocco who taught me how to call my mother, and I did so."

"She came?"

"Instantly. At first she seemed a bit cross, but in the end she decided to be proud of me. She is beautiful, if somewhat airy in her manners. Nor can I help but think her capricious, giving away her lovely baby as if it were a sausage-especially when that lovely baby was I. When I brought the subject up, she seemed more amused than otherwise, and claimed that I was subject to tantrums, which made the change only sensible."

"But you have outgrown these tantrums?"

"Oh yes, quite."

Shimrod mused upon the subject. "A fairy's thoughts can never be guessed. I have tried and failed; there is better hope of catching up quicksilver in your fingers."

Madouc said wisely: "Magicians must consort often with fairies, since both are adepts in magic."

Shimrod gave his head a smiling shake. "We use different magics. When first I wandered the world, such creatures were new to me. I enjoyed their frolics and pretty fancies. Now I am more settled, and I no longer try to fathom fairy logic. Someday, if you like, I will explain the difference between fairy magic and sandestin magic, which is used by most magicians."

"Hm," said Madouc. "I thought that magic was magic, and that was all there was to it!"

"Not so. Sometimes simple magic seems hard and hard magic seems simple. It is all very complicated. For instance-by your feet I see three dandelions. Pluck their pretty little blossoms."

Madouc bent and picked the three yellow blooms.

"Hold them between your two hands," said Shimrod. "Now, bring your hands to your face and kiss both thumbs together."

Madouc raised her hands to her face and kissed her thumbs. Instantly the soft blossoms became hard and heavy inside her hands. "Oh! They have changed! May I look?"

"You may look."

Madouc, opening her hands, discovered three heavy gold coins in place of the dandelion blossoms. "That is a fine trick! Can I do it myself?"

Shimrod shook his head. "Not now. It is not so easy as it seems. But you may keep the gold."

"Thank you," said Madouc. She inspected the coins some what dubiously. "If I should try to spend the coins, would they become flowers again?"

"If the magic had been done by fairies: perhaps, perhaps not. By sandestin magic, your coins are gold and will remain gold. In fact, the sandestin may well have purloined them from King Casmir's strongbox, to save himself effort."

Madouc smiled. "More than ever I am anxious to learn some of these skills. It is useless asking my mother; she lacks all patience. I inquired about my father, but she claimed to remember nothing, not even his name."

"You mother seems a trifle airy, or even absent-minded."

Madouc gave a regretful sigh. "Absent-minded or worse, and I still can show no pedigree, either long or short."

"Fairies are often careless in their connections," murmured Shimrod. "It is a sad case."

"Just so. My maidens-in-attendance call me ‘bastard'," said Madouc ruefully. "I can only laugh at their ignorance, since they are referring to the wrong father."

"That is coarse conduct," said Shimrod. "I should think that Queen Sollace would disapprove."

Madouc shrugged. "In these cases I dispense my own justice. Tonight, Chiodys and Devonet will find toads and turtles in their beds."

"The penalty is just, and would seem persuasive."

"Their minds are weak," said Madouc. "They refuse to learn, and tomorrow I will hear it all over again. At first opportunity I intend to search out my pedigree, no matter where it lies hidden."

Dhrun asked: "Where will you search? The evidence would seem to be scant, even non-existent."

"I have not thought the matter through," said Madouc. "Probably I will apply again to my mother and hope to stimulate her memory. If all else fails-" Madouc stopped short. "Chlodys has seen me! Look how she scampers off with the news!"

Dhrun frowned. "Your present company is not necessarily a scandal."

"No matter! They want me to beguile Prince Bittern, or perhaps Prince Garcelin, who sits yonder gnawing a pig's foot."

"The remedy is simple," said Shimrod. "Let us sit at a table and gnaw pigs' feet of our own. They will hesitate to alter such definite arrangements."

"It is worth a trial," said Madouc. "However, I will gnaw no pig's foot. I much prefer a roast pheasant well-basted with butter."

"So do I," said Dhrun. "A few leeks to the side and some bread will suit me nicely."

"Well then: let us dine," said Shimrod.

The three seated themselves at a table in the shade of the oak, and were served from great silver salvers by the stewards.

Lady Desdea meanwhile had gone to take instruction from Queen Sollace. The two engaged in a hurried conference, after which Lady Desdea marched purposefully across the lawn to the table where Madouc sat with Dhrun and Shimrod. She stopped beside Madouc and spoke in a voice carefully controlled: "Your Highness, I must inform you that Prince Bittern has urgently begged that you do him the honour of dining in his company. The queen desires that you accede to his request, and at once."

"You must be mistaken," said Madouc. "Prince Bittern is absolutely fascinated by that tall lady with the long nose."

"That is the distinguished Duchess Clavessa Montfoy. However, please take note: Prince Cassander has persuaded her to take a turn on the river before proceeding with the banquet. Prince Bittern now sits alone."

Madouc turned to look; indeed, Prince Cassander and the Duchess Clavessa were strolling off toward the dock, where three punts floated in the shade of a weeping willow. The Duchess Clavessa, although perplexed by Prince Cassander's proposal, continued to exercise her usual effervescence, and chattered away at a great rate. Prince Cassander was less effusive; he conducted himself with urbane politeness but no great zest. As for Prince Bittern, he sat looking after the Duchess Clavessa, slack-jawed and glum.

Lady Desdea told Madouc: "As you see, Prince Bittern is anxiously awaiting your presence."

"Not so! You misread his posture. He is anxious to join Cassander and Duchess Clavessa on the river."

Lady Desdea's eyes glittered. "You must obey the queen! She feels that your place is properly with Prince Bittern."

Dhrun spoke in cold tones: "You would seem to imply that the princess now sits in unsuitable or demeaning company. If this discourtesy is carried any farther, I will instantly protest to King Casmir, and ask him to deal with what would seem a gross breach of etiquette."

Lady Desdea blinked and drew back. She performed a stiff bow. "Naturally I intended no discourtesy. I am only an instrument of the queen's wishes."

"The queen, then, must be at some misapprehension. The princess does not wish to deprive us of her company, and she seems quite at her ease; why create a fiasco?"

Lady Desdea could proceed no farther. She curtseyed and departed.

With a drooping mouth Madouc watched her go. "She will take vengeance-needlework and more needlework for hours on end."

Madouc turned a thoughtful glance upon Shimrod. "Can you teach me to transform Lady Desdea into an owl, if only for a day or so?"

"Transformations are complicated," said Shimrod. "Each step is critical; if a single syllable went awry, Lady Desdea might become a harpy or an orc, with the whole countryside at peril. You must delay transformations until you are more experienced."

"I am apt at magic, according to my mother. She taught me the ‘Tinkle-toe Imp-spring', that I might fend off bandits or louts."

"I don't know that particular effect," said Shimrod. "At least, not by that name."

"It is simple enough." Madouc looked here and there, around the lawn and down the slope toward the river. Near the dock she took note of Prince Cassander, who was politely seating Duchess Clavessa in a punt, while at the same time making a gallant remark. Madouc arranged thumb and finger, muttered: "Fwip!" and jerked her chin. Prince Cassander gave a startled outcry and jumped into the river.

"That was the low strength or low virtue method," said Madouc. "The other two virtues are more notable. I saw Zocco the wefkin jump a good six feet into the air."

"That is a fine technique," said Shimrod. "It is neat, quick and of nice effect. Evidently you have not used the ‘Tinkle-toe' in any of its virtues upon Lady Desdea?"

"No. It seems a bit extreme, and I would not want her to jump past her ordinary ability."

"Let me think," said Shimrod. "There is a lesser effect known as the ‘Sissle-way', which also comes in three gradations: the ‘Subsurrus', the ‘Sissle-way Ordinary', and the ‘Chatter-fang'."

"I would like to learn this effect."

"The sleight is definite but subtle. You must whisper the activator-schkt-then point your little finger, thus and so, and then you must hiss softly-like this."

Madouc jerked and twitched, her teeth rattling and vibrating. "Ow-wow!" said Madouc.

"That," said Shimrod, "is the first virtue, or the ‘Subsurrus'. As you have noticed, the effect is transient. For greater urgency, one uses the ‘Ordinary', with a double hiss: ‘Sss-sss'. The third level is, of course, the ‘Chatter-fang', where the activator is used twice."

Dhrun asked: "And what of three hisses and three activators?"

"Nothing. The effect is vitiated. Speak the activator, if you like, but do not hiss, since you might startle some unsuspecting person."

"Schkt, " said Madouc. "Is that correct?"

"It is close. Try again, like this: Schkt."

"Schkt."

"Precisely right, but you must practice until it becomes second nature."

"Schkt. Schkt. Schkt."

"Well done! Do not hiss, please."

They paused to watch Prince Cassander slouching despondently across the lawn toward Sarris. Meanwhile Duchess Clavessa had rejoined Prince Bittern, and had resumed her conversation where it had been left off.

"All worked out well," said Shimrod. "And here is the steward with a platter of roast pheasants. This is culinary magic with which I cannot compete. Steward, be so good as to serve us all, and do not stint."

IV

The celebration had run its course, and Sarris was once more tranquil. In the estimation of King Casmir, the event had gone moderately well. He had entertained his guests with suitable amplitude which, while falling short of the lavish extravagance favored by King Audry, still would go far to dispel his reputation for parsimony.

Jocundity and good fellowship had ruled the occasion. Save for Cassander's fall into the river, there had been neither bitter words nor quarrels between old enemies, nor incidents which might have provoked new resentments. Meanwhile, because of Casmir's insistence upon informality, the questions of precedence, which often gave rise to embarrassing disputes, were avoided.

A few disappointments marred the general satisfaction. Queen Sollace had urged that Father Umphred be allowed to utter a benediction before the banquet. King Casmir, who detested the priest, would hear none of it, and the queen indulged herself in a fit of pink-nosed sulks. Further, Princess Madouc had not perceptibly helped her prospects: perhaps to the contrary. It had long been planned that Madouc should show herself to be a mild and winsome young maiden who must inevitably develop into a lovely damsel renowned for her charm, decorum and sympathy. Madouc, while reasonably polite or, at worst, apathetic with the older guests, produced a different version of herself for the young grandees who came to study her attributes, and showed herself to be irresponsible, perverse, elusive, sarcastic, wrongheaded, supercilious, sulky and so tart in her comments as to verge upon the insulting. Morleduc's disposition, already questionable, had not been improved by Madouc's innocent question as to whether sores covered his entire body. When the vain and arrogant Sir Blaise* of Benwick in Armorica disposed himself before her, looked her up and down with cool detachment and remarked, "I must say, Princess Madouc, you do not at all resemble the naughty little harridan that your reputation suggests," Madouc replied in her silkiest voice: "That is good to hear. Nor do you seem a perfumed popinjay, as I have heard you described, since your scent is not one of perfume." Sir Blaise bowed curtly and departed. And so it went with all the others, excepting only Prince Dhrun, which brought King Casmir no pleasure. A connection in this quarter would advance his policies not at all- unless, of course, Madouc could be persuaded to transmit to him the state secrets of Troicinet. King Casmir gave the idea only cursory consideration.

At the first opportunity Lady Desdea expressed her dissatisfaction to Madouc. "Everyone is most upset with you."

"What is it this time?" asked Madouc, her blue eyes innocent.

"Come now, young lady!" snapped Lady Desdea. "You ignored our plans and flouted our desires; my careful instruction was no more than the droning of an insect. So then!" Lady Desdea drew herself up to her full height. "I have taken counsel with the queen. She has decided that your conduct calls out for correction, and wishes me to use my best judgment in the matter."

"You need not exert yourself," said Madouc. "The celebration is over; the princes have gone home and my reputation is secure."

"But it is the wrong reputation. In consequence, you shall be set to double lessons for the rest of the summer. Further, you will not be allowed to ride your horse, nor even go near the stables. Is that clear?"

"Oh yes," said Madouc. "It is very clear."

"You may resume your needlework at this moment," said Lady Desdea. "I believe that you will find Devonet and Chiodys in the parlor."

Rainy weather came to Sarris and lingered for three days. Madouc wistfully occupied herself with the schedule arranged for her by Lady Desdea, which included not only interminable hours of needlework, but also dancing lessons of a particularly tiresome nature. Late in the afternoon of the third day heavy clouds drifted across the sky, bringing a night of rain. In the morning the clouds were gone and the sun rose into a fresh and smiling world, fragrant with the odors of wet foliage.

Lady Desdea went to the small refectory where Madouc was accustomed to take her breakfast, but found only Devonet and Chiodys, neither of whom had seen Madouc. Odd, thought Lady Desdea. Could Princess Madouc have kept to her bed, by reason of illness? Perhaps the princess had gone early to the conservatory for her dancing lesson?

Lady Desdea went to investigate, only to find Master Jocelyn standing idly by the window, while the four musicians, playing lute, pipes, drums and flute, rehearsed tunes from their repertory.

Master Jocelyn, in response to Lady Desdea's question, merely shrugged. "And if she were here: what then? She cares nothing for what I teach her; she skips and jumps; she hops on one leg like a bird. I ask: ‘Is that how you will dance at the Grand Ball?' And she replies: ‘I am not a devotee of this foolish strutting and smirking. I doubt if I will be present.'"

Lady Desdea muttered under her breath and turned away. She went outside to look up and down the terrace, just in time to discover Madouc perched proudly on the seat of a pony-cart with Tyfer trotting briskly off across the meadow.

Lady Desdea gave a cry of outrage, and sent a footman to ride after the pony-cart and bring the truant princess back to Sarris.

A few minutes later the pony-cart returned, Madouc now crestfallen and Tyfer moving at a slow walk.

"Be so good as to dismount," said Lady Desdea.

Madouc, her face screwed up into a resentful scowl, jumped to the ground.

"Well then, Your Highness? You were expressly forbidden to use your horse or to go near the stables."

"That wasn't what you said!" cried Madouc. "You told me that I was not to ride Tyfer, and I am not doing so! I summoned the stableboy Pymfyd and required that he bring up the cart, so I never so much as approached the stables."

Lady Desdea stared with twitching lips. "Very well! I will rephrase the order. You are forbidden to use your horse, or any other horse, or any other beast, be it cow, goat, sheep, dog, or bullock, or any other means of propulsion, on any sort of vehicle or mode of transportation, including carts, carriages, wagons, boats, sleds, palanquins and litters. That should define the exact scope of the queen's command. Second, even as you tried to evade the queen's command, you also became remiss with your lessons. What is your response to this?"

Madouc made a brave gesture. "Today the rain is gone and the world is bright, and I preferred to be out in the air, rather than toiling over Herodotus or Junifer Algo, or practicing calligraphy or pricking my fingers at needlework."

Lady Desdea turned away. "I will not argue with you the relative merits of learning versus torpid idleness. What must be done, we will do."

Three days later Lady Desdea, in a troubled spirit, reported to Queen Sollace. "I do my best with Princess Madouc, but I seem to achieve nothing."

"You must not be discouraged!" said the queen.

A maid brought a silver dish on which were arranged twelve ripe figs. She placed the dish on a tabouret close by the queen's elbow. "Shall I peel, Your Highness?"

"Please do."

Lady Desdea's voice rose in pitch. "Were it not disrespectful, I might declare Her Highness a red-headed little brat who needs nothing more than a good whisking."

"No doubt she is a trial. But continue as before, and brook no nonsense." Queen Sollace tasted one of the figs, and rolled up her eyes in pleasure. "Here is perfection!"

"Another matter," said Lady Desdea. "Something very strange is going on, which I must bring to your attention."

Queen Sollace sighed and leaned back in the cushions of the divan. "Cannot I be spared these intricate complexities? Some-times, my dear Ottile, and despite your good intentions, you become most tiresome."

Lady Desdea could have wept for sheer frustration. "It is all the more tiresome for me! Indeed, I am baffled! The circumstances transcend anything I have known before!"

Queen Sollace accepted another plump fig from the maid. "How so?"

"I will recite to you the facts exactly as they occurred. Three days ago I had reason to reprimand Her Highness for scamping her work. She seemed unconcerned-pensive rather than remorseful. As I turned away, an extraordinary sensation struck through every fiber of my being! My skin tingled, as if I had been whipped by nettles! Blue lights flashed and flared before my eyes! My teeth set up an uncontrollable rattling that I thought must never cease! I assure you that it was an alarming sensation!"

Queen Sollace, munching at the fig, considered Lady Desdea's complaint. "Odd. You have never taken such a fit before?"

"Never! But there is more! At the same time I thought to hear a faint sound issuing from Her Highness! A hiss, almost inaudible."

"It might have been an expression of shock or surprise," mused Queen Sollace.

"So it might seem. I will cite another incident, which occurred yesterday morning, as Princess Madouc took breakfast with Devonet and Chiodys. There was an exchange of banter and the usual giggling. Then as I watched dumbfounded, Devonet lifted the milk jug, that she might pour milk into her bowl. Instead, her hand jerked and she poured the milk across her neck and chest, and all the while her teeth were chattering like castanets. Finally she dropped the jug and rushed from the room. I followed, that I might learn the reason for her strange convulsion. Devonet declared that the Princess Madouc had prompted her to the act by uttering a soft hiss. There was no real provocation, according to Devonet. She informed me: ‘I only said that while bastards might wet into silver chamber pots, they still lacked the most precious of all, a fine pedigree!' I asked: ‘And then what?' ‘And then I reached for the milk jug; I lifted it and poured milk all over myself, while Madouc sat grinning and making a hissing sound.' And that is what happened to Devonet."

Queen Sollace sucked at her fingers, then wiped them on a damask napkin. "It sounds to me like simple carelessness," said Queen Sollace. "Devonet must learn to grasp the jug more firmly."

Lady Desdea gave a scornful sniff. "And what of Princess Madouc's cryptic grin?"

"Perhaps she was amused. Is that not possible?"

"Yes," said Lady Desdea grimly. "It is possible. But, once again, listen to this! As a penalty, I assigned Her Highness double lessons: in orthography, grammar, needlework and dancing; also special texts in genealogy, astronomy, the geometries of Aristarchus, Candasces and Euclid. I also assigned readings from the works of Matreo, Orgon Photis, Junifer Algo, Panis the lonian, Dalziel of Avallon, Ovid and one or two others."

Queen Sollace shook her head in bemusement. "I found Junifer always a bore, nor could I make head nor tail of Euclid."

"I am sure Your Majesty was more than clever at your lessons; it reveals itself in your conversation."

Sollace looked off across the room, and did not respond until she had thoroughly masticated another fig. "Well then: what of the readings?"

"I deputed Chlodys to attend Madouc as she read, to make sure that she was supplied the proper texts. This morning Chlodys reached to take a fine volume of Dalziel from the shelf and felt a spasm come over her, which caused her to throw the book high into the air and set her teeth to chattering. She came running to me in complaint. I took Princess Madouc for her dancing lesson. The musicians set up a nice tune; Master Jocelyn declared that he would now demonstrate the step he wished the princess to learn. Instead he jumped six feet into the air, with his feet twirling and toes pointed as if he were a dervish. When at last he descended to the floor, Madouc said that it was a step she did not care to try. She asked me if I cared to demonstrate the step, but there was something in her smile which prompted me to refuse. Now, I am at my wit's end."

Queen Sollace accepted a fig from the maid. "That will be all; I am almost sated with these wonderful morsels; they are as sweet as honey!" She turned to Lady Desdea. "Proceed as before; I can advise you no better,"

"But you have heard the problems!"

"It might be coincidence, or fancy, or even a bit of hysteria. We cannot let such silly panics affect our policy."

Lady Desdea cried another protest, but Queen Sollace held up her hand. "No, not another word! I have heard all I care to hear."

The drowsy days of summer passed: fresh dawns, with dew on the lawns and bird calls floating through the air from far distances; then the bright mornings and golden afternoons, followed by orange, yellow and red sunsets; then the blue-gray dusk and at last the starry nights, with Vega at the zenith, Antares to the south, Altair in the east and Spica declining in the west. Lady Desdea had discovered a convenient way to deal with Madouc since her unproductive and frustrating report to Queen Sollace. She spoke in a grim monotone, assigning the lessons and stating the schedule, then with a scornful sniff and a stiff back she departed and gave no further heed either to Madouc or her achievements. Madouc accepted the system and pursued only the reading which interested her. Lady Desdea, in her turn, discovered that life had become less of a trial. Queen Sollace was content to hear no more of Madouc's transgressions, and in her conversations with Lady Desdea avoided all reference to Ma douc.

After a week of relative placidity, Madouc delicately mentioned ‘Tyfer and his need for exercise. Lady Desdea said crossly:

"The proscription derives not from me but from Her Majesty. I can grant no permission. If you ride your horse, you risk the queen's displeasure. But it is all one to me."

"Thank you," said Madouc. "I feared that you might be difficult."

"Ha hah! Why should I beat my head against a rock?" Lady Desdea started to turn away, then halted. "Tell me: where did you learn that opprobrious little trick?"

"The ‘Sissle-way'? It was taught to me by Shimrod the Magician, that I might defend myself against tyrants."

"Hmf." Lady Desdea departed. Madouc at once took herself to the stables, where she ordered Sir Pom-Pom to saddle up Tyfer and prepare for an excursion across the countryside.

Загрузка...