Третий поцелуй

Третий поцелуй имел вкус тайны и скрытой горечи. Лёгкий привкус имбиря и сладкий аромат мёда.

Но всё по порядку.

Дыхание больше не вырывалось паром. Кожа остыла, и я уже минут пять как перестала чувствовать пальцы на руках. И десять минут как на ногах.

Поначалу ещё удавалось пускать по телу согревающие чары. Но это стало невозможно с того момента, как пальцы перестали гнуться.

Температура держалось близко к нулю, но всё же чуточку ниже. И счастье ещё, что сегодня в Прене не было ветра. С ветром я бы и до ворот академии не дошла. Только не в открытом платье и туфельках.

Вообще, я довольно быстро поняла, насколько опрометчиво было выскакивать на мороз в наряде для бала. Но вернуться обратно оказалось выше моих сил, и я шла вперёд с целеустремлённостью улитки, покоряющей горную вершину. В каком-то смысле, так оно и было: я двигалась по-настоящему медленно, а Прена была расположена на склоне. Так что по пути к кофейне приходилось подниматься в гору.

Радовало одно. Если окончательно замёрзну, был шанс, что тело моё докатится обратно до академии само по себе.

Хотя таких крайностей хотелось бы избежать.

Добравшись до двери кофейни, я обнаружила, что не могу сомкнуть пальцы на ручке. Предприняв две попытки, на третью я попросту зажала ручку между двумя запястьями и повернула.

Дверь распахнулась, обдавая тёплым воздухом. Я мышкой шмыгнула внутрь и придавила дверь спиной. Бубенцы приветственно звякнули. Послышались шаги.

Сандер вышел в зал, вытирая руки полотенцем и застыл, глядя на меня. Я же не отрываясь смотрела, как на его лице смятение сменяется озадаченностью, а потом их напрочь сметает страх и паника.

— Марика? — проговорил он севшим голосом. — Ты шла по городу вот в этом?

Бросил быстрый взгляд на пустую вешалку для верхней одежды. Снова перевёл на меня. Отметил бледный цвет кожи, платье с открытыми плечами и туфельки на низких шпильках.

— М-можно мне что-нибудь тёплое? — попросила я. — Только у меня денег нет. — Я криво усмехнулась и развела руками, показывая, что пришла без сумочки. — А за кошельком возвращаться долго.

Это вывело Сандера из ступора.

— Марика! — прорычал он, подлетая ко мне. — Ты что творишь, глупая девчонка? Жить надоело?

— Глупая, — не стала отпираться я. — Но жить ещё хочу. Так можно мне кипяточку?

Напрочь игнорируя мои слова, Сандер подхватил моё окоченевшее тело на руки и понёс к стойке. Опустил на высокий стул и кинулся ставить чайник. Вернулся через минуту. Сдёрнул через голову свой необъятный свитер и натянул на меня. Я только и успела мысленно попрощаться с причёской, на которую потратила два часа.

Лихорадочно ощупал мои ладони, переплёл пальцы и упёрся лбом в мой лоб.

— Ты мне попозже расскажешь, что произошло, ладно? — попросил он. — Сначала тебя нужно согреть.

Я кивнула. Язык не слушался, и объяснять сейчас действительно было проблематично. Больше всего хотелось свернуться калачиком где-нибудь в уголке и уснуть. Но делать это на узком высоком стуле было бы глупо.

А Сандер тем временем выпустил мои пальцы и нырнул руками под свитер. Я замерла, прислушиваясь к ощущениям. Горячие ладони скользили по ткани платья, посылая мурашки по всему телу. От его прикосновений будто расходились волны тепла, и одновременно меня начал бить озноб. Пришлось сильнее сжать зубы, чтобы не стучали.

Вот его пальцы добрались до открытых плеч. И я, вздрогнув, тихонько вздохнула и прикрыла глаза. Всё это было невероятно интимно, хотя под свитером у меня было надето платье, и руки Сандера ни разу не коснулись запретной зоны. И всё же…

К моменту, как нас прервал свист закипевшего чайника, я сидела, уткнувшись носом в основание шеи Сандера и вдыхала его запах. Никогда не подозревала, что человек вообще способен настолько приятно пахнуть. Но от аромата этого конкретного мужчины я пьянела. А он окутывал со всех сторон. Проникал под кожу, туманил разум. Даже когда он нехотя отстранился, запах всё равно остался со мной. Им был насквозь пропитан вязаный свитер, укрывавший меня почти до колен.

— Подожди немного, — прошептал Сандер. — Сейчас вернусь.


Я наблюдала из-под опущенных век, как ловкие руки шинкуют лимон, натирают на мелкой тёрке имбирь и заливают всё это кипятком. Зал быстро наполнился запахом свежести и какой-то терпкой сладости. Кажется, что-то похожее готовила моя мама, когда я болела в детстве. А потом заставляла дышать паром.

На этот раз дышать меня не заставляли. Сандер через сито перелил содержимое сотейника в чайник, добавил мяту и ложку мёда.

— Держи. — Он поставил на стойку чайник и чашку на крохотном блюдце. — Пить маленькими глотками, пока не остыло.

— Спасибо, — пробормотала я, двигая к себе чашку. Напиток пах одуряюще. А чашка была такой восхитительно горячей, что я не удержалась и обхватила её ладонями, завёрнутыми в рукава.

Первый глоток прокатился по горлу живительной влагой, и я зажмурилась от удовольствия. Озноб почти прошёл только редкие волны прокатывались от плеч к коленям. Кажется, я согрелась.

По крайней мере, я так думала, пока не почувствовала прикосновение к лодыжке. Стопу словно пронзило сотней тупых игл.

— Ааа! Стой, что ты делаешь? — завопила я. — Перестань, больно!

Пока я наслаждалась чаем, Сандер успел притащить низкий стул и усесться напротив меня. И теперь под звуки моих стенаний освобождал от обуви вторую ногу.

Боль оказалась почти невыносима. Всхлипнув, я почти до крови закусила губу. По щекам потекли слёзы, окончательно размывая макияж.

— Тшш, тише, Марика. Нужно потерпеть… — Сандер встал и наклонился ко мне, стирая пальцами мокрые дорожки. — Нужно размять стопы, слышишь? Ты ведь не хочешь лишиться пальцев?

Я молча помотала головой.

— Вот и умница. Сейчас будет больно, но ты сможешь потерпеть, правда?

Кивнув, я проследила, как он снова опускается на низкий стул и берёт в ладони мою ногу. Стопу пронзила дикая боль, и мне пришлось закусить щёку и зажмуриться, чтобы не закричать.

С опаской косясь на меня, Сандер принялся бережными движениями поглаживать кожу. Постепенно боль уходила. Мужские пальцы становились всё смелее, и я, наконец, смогла расслабиться и отдаться ощущениям.

Почувствовав, что из моего тела ушло напряжение, Сандер заговорил.

— Расскажешь, что произошло?

Голос звучал приглушённо, но я каким-то образом чувствовала, что в нём бушуют эмоции.

— Нечего рассказывать, — вздохнула я. — Я сглупила.

— Что-то мне подсказывает, что не последнюю роль в этом сыграл твой бывший.

Я кивнула и залпом допила чай. Потянулась за чайником.

— Сегодня в академии проходит Зимний Бал, — начала я.

— Я догадался по твоему наряду. Кстати, тебе очень идёт голубой… Я о платье, а не о цвете кожи.

— Я это поняла. Спасибо. — Сделав ещё глоток чая, я продолжила. — Накануне бала ко мне подошёл парень с третьего курса. Наговорил какой-то ерунды. Якобы я всегда ему нравилась, но он стеснялся подойти из-за Юстена…

— Он пригласил тебе на бал, и ты согласилась, — прервал меня Сандер.

— Я хотела пойти, как друзья, — смутилась я. Почему-то стало неловко.

На меня бросили насмешливый взгляд.

— Передо мной можешь не оправдываться, — хмыкнул он. — Я знаю, что такое студенческая жизнь. И как важен для девушек бал.

Кивнув, я смерила Сандера задумчивым взглядом. Интересно, а почему он сам не учится? Судя по навыкам, опыт в изучении магии у него есть. И возраст подходящий. С виду ему не больше двадцати пяти. Так почему он работает в кафе, а не учится в академии?

— Так что было дальше? — Я не успела задать вопрос, как меня вернули к теме разговора.

— Дальше… — Я задумчиво подняла прозрачную чашку и посмотрела на свет. Под этим углом казалось, будто внутри напитка горело маленькое согревающее солнышко. — А дальше он не пришёл.

— Просто взял и не явился?

— Я ждала в холле сорок минут. Всё уговаривала себя, что он всего лишь опаздывает. А потом появился Юстен с дружками и начал… Что ты делаешь?

Прикосновения Сандера изменились. Закончив со ступнями, он не отпустил мои ноги, а переключился на щиколотки, захватывая кожу выше. И я не я, если это не было безумно эротично. Прямо-таки до умопомрачения.

— Сандер… мм… — Заметив, что у меня сбилось дыхание, я облизнула внезапно пересохшие губы.

— Тшш… Марика, нужно согреть твои ноги полностью. Разогнать кровь… Понимаешь?

О, я понимала. И даже была совершенно не против.

Только нас прервали.

Бубенцы приветственно звякнули, сообщая о приходе посетителей, и Сандер замер. Глаза расширились, а лицо закаменело. Словно его поймали с поличным за каким-то совершенно непристойным занятием.

— В следующий раз выбирайте обувь теплее, юная леди, — произнёс он, надевая мне туфли, и выпрямился под моим ошарашенным взглядом. — Добрый вечер, дамы. Чем могу помочь?

Нахмурившись, я повернулась к посетительницам. В дверях стояли две женщины преклонных лет и дружелюбно смотрели на Сандера.

— Господин Сотерик, здравствуйте, — поздоровалась та, что повыше. — Решили приударить за студенткой?

И сказано это было так, словно она сама подобной вероятности даже близко не рассматривает. Стало обидно.

— Ах, не льстите мне, госпожа Хаттерд, — хмыкнул Сандер. И добавил с лёгким поклоном: — Я сейчас же приготовлю ваш торт!

— Разве он ещё не готов? — Госпожа Хаттерд кокетливо стрельнула глазками. Да что происходит?

— Безусловно готов. Осталось лишь запаковать. Сейчас принесу.

И он поспешно скрылся за дверью, ведущей вглубь кофейни.

— Милочка, вы бы поосторожнее с господином Сотериком, — дружелюбно посоветовала госпожа Хаттерд. — Ещё ненароком дадите ему надежду, а в его возрасте…

— Вот ваш торт! — Сандер буквально влетел обратно в зал с нарядной коробкой в руках. — И передайте вашей внучке поздравления!

— Обязательно передадим, — важно кивнула вторая женщина. — Вы точно уверены, что не хотите присоединиться к нашему празднику?

— Боюсь, это плохая идея, — натянуто улыбнулся Сандер. — Да и я собирался сегодня лечь спать пораньше.

— Это правильно, — согласилась госпожа Хаттерд. — Кстати, не могу не отметить: вы прекрасно выглядите. Словно на десять лет помолодели.

— Благодарю вас, дамы. Всего вам доброго! Хорошо отпраздновать!

На этих словах женщины покинули магазин, бросив на меня последний любопытный взгляд.

А Сандер так и остался стоять посреди зала, натянутый как струна. Прошло не меньше минуты, прежде чем он позволил себе медленно обернуться.

— Предлагаю сделку, — проговорил он напряжённо. — Ты не задаёшь вопросов, а я угощаю тебя медовиком.

Медовик был слишком слабой взяткой, чтобы заглушить разрывающие меня на части вопросы. Но при этом было видно, насколько важно ему замять тему. И я сдалась.

— Только если ты приготовишь ещё чаю и посидишь со мной.

Сандер облегчённо выдохнул, и расслабил плечи.

— Ты удивительная, ты знаешь об этом? — усмехнулся он и направился за стойку.

Положив подбородок на сцепленные руки, я наблюдала, как он готовит очередную порцию имбирного напитка. Взгляд невольно возвращался к предплечьям, под которыми напрягались мышцы. Длинные пальцы так ловко орудовали ножом…

Воздух снова наполнился ароматом лимона с имбирём, и я переключила внимание на лицо Сандера. Он был полностью сосредоточен на своём занятии, а я задумалась. Интересно, как бы он смотрелся, если ему прибавить десяток лет? Наверное, был бы похож на нашего преподавателя по физической подготовке. Кажется, ему примерно столько и есть…

— Марика…

— Да?

Сандер легко усмехнулся. А я с удивлением обнаружила, что он уже сидит возле меня, между нами стоит чайник с имбирным напитком, пара чашек и два кусочка медовика.

— Прости, я отвлеклась, — смущённо хмыкнула я и потянулась за чайником. — Задумалась… О своём.

Пригубив чай, я попробовала торт, и мои глаза распахнулись от изумления.

— Это восхитительно! Поверить не могу, что ты сам это сделал… Где ты научился готовить?

В моём представлении, кулинарные навыки совершенно не входили в список обязательных мужских качеств. Тем удивительнее было обнаружить, что Сандер умеет готовить такие вот штуки. Настоящее чудо!

Вместо ответа он соскользнул со стула и встал ближе. Ещё ближе. Его ладони легли на талию, а горячий шёпот обжёг висок.

— Ты потанцуешь со мной, Марика?

— В этом? — я со смешком продемонстрировала рукав свитера, который был длиннее моей руки раза в два.

— Почему бы и нет? Не зря же ты надела платье и потратила несколько часов на причёску и макияж?

— От которых не осталось и следа, — горько усмехнулась я.

— Ты безумно красива.

Вздрогнув, я удивлённо уставилась на него. Ну, то есть, это было приятно слышать, но… Я сама никогда не считала себя красивой. На мой взгляд, уши мои торчали чуть сильнее, чем следовало. Да и глаза были капельку меньше, чем надо. А особенно мне досаждал неконтролируемый румянец, который так и норовил вылезти на лицо при любом удобном случае.

Вот и сейчас я почувствовала, что щёки словно кипятком обожгло.

— А особенно мне нравится видеть, как ты краснеешь, — улыбнулся он и наклонился вперёд, заправляя выбившуюся прядь мне за ухо. — Кажется, ты наконец согрелась.

Последние слова он прошептал мне в губы. И я не стала противиться. Протянула руку, запутываясь пальцами в светлых волосах. И подалась вперёд, ловя его судорожный вздох.

Этот поцелуй имел вкус тайны и скрытой горечи. Лёгкий привкус имбиря и сладкий аромат мёда.

Не разрывая поцелуя, он стянул меня со стула и прижал к себе. Щелчок пальцев — и пространство заполнила неспешная музыка, создавая атмосферу и заставляя кружиться в танце.

Руки Сандера снова скользнули под свитер, бережно оглаживая спину, лопатки, рёбра. Словно каждую секунду он пытался убедиться в том, что я реальна и не снюсь ему.

А я цеплялась за широкие плечи, желая врасти в него. Впитать его запах и запомнить вкус. Кажется, я сходила с ума. Как человек может стать настолько необходим всего за три короткие встречи?

Но это было так. Не случайно сегодня я, не раздумывая, побежала именно в кофейню. Кажется, я больше не представляла жизни без него. Глупость? Наверняка. Нечто подобное я испытывала рядом с Юстеном. Но тогда всё было иначе. Хотелось просто быть рядом. Даже поцелуи не доставляли особенного удовольствия. Как странно…

Но сейчас я совершенно не готова была решать эту загадку. В этом маленьком кафе на окраине Прены, наполненном уютным теплом и тягучей как мёд музыкой, совсем не было место Юстену. Это место было только для меня. Как и зеленоглазый бармен, прижимающий меня словно самое бесценное сокровище.


Уходила я ближе к полуночи. Сандер застыл рядом, стиснув зубы и спрятав руки в карманы.

— Жаль, что я не смогу тебя проводить, — выдохнул он.

— Ты и так сделал больше, чем нужно. — Я усмехнулась, когда он потянулся и потуже затянул вязаный шарф вокруг моей шеи.

— Тебе точно не нужен свитер?

— Ещё один? Сандер, ты закутал меня с головы до ног. Мне вздохнуть тяжело.

Он усмехнулся и притянул меня к себе для поцелуя.

— Туфли заберёшь в следующий раз, — прошептал он, выпутывая ремешки застёжек из моих пальцев. — Так я хотя бы буду уверен, что ты вернёшься.

— Обязательно вернусь, — пообещала я.

Загрузка...