Она не понимала почему, но слезы подступили к ее глазам, и ей необходимо было сменить тему. Мысли о собственной смерти. Знание, что если она вернется в свое время, ей осталось жить меньше года. Ей было слишком трудно. Она жалела о том, что не знала, в каком году она пропадет без вести. В том году она, по–видимому, влюбилась в Рииса, и они обручились. Должно быть, это было замечательное время. Ну, кроме убийства в гараже.

– Ты сказал, что когда–нибудь расскажешь мне о своем предложении руки и сердца.

Он улыбнулся, краснея.

– Мы обсудим это в тот день, когда ты признаешься, что любишь меня.

Сердце ее забилось быстрее. Она могла признаться в этом прямо сейчас, но мысль испугала ее. Она закатила глаза.

– Как будто это когда–нибудь произойдет.

– Я думаю, ты скажешь это, когда мы еще раз займемся любовью.

Им не потребовалось много времени, чтобы снова вернуться к этой теме.

– Все, что у нас было в наших отношениях – это секс. Правда?

– Нет, у нас есть и другие страсти. Мы разделяем любовь к истории и приключениям. Я делаю отличный массаж. Ты делаешь невероятный омлет по–денверски. Нам весело вместе.

Ну, это правда. Просто быть рядом с ним – весело.

В настоящее время, он смотрел на нее как голодный на свежеприготовленную пищу.

– Мне жаль, что я так зациклен на сексе. У меня были очень одинокие, очень возбужденные восемь месяцев. Я был верен тебе, Лара, даже когда я прыгнул в человека с семейными обязанностями, я не воспользовался возможностью. На протяжении веков я оставил несколько разгневанных жен и любовниц.

– Ты не должен был этого делать. В любом случае, это не имело бы никакого значения для меня.

Он нахмурился. Лара причинила ему боль. Она могла сказать это по выражению его лица.

– Это важно для меня, – сказал он. – Я не влюбляюсь легко, и не могу разлюбить просто так.

Возможно, он действительно любит ее. Почему еще ему так рисковать, пытаясь спасти ее? Это не было обычным спасением девицы в экстремальной ситуации. Они играли с прыжками во времени.

– Я уверена, что будущая я очень рада, что ты был мне верен, – призналась она.

– Я уверен, что будущая ты думает, что настоящая ты должна поцеловать меня.

Она усмехнулась.

– Я бы не слушала эту сумасшедшую женщину.

– А следовало бы. Она была просто потрясающая.

Он закусил губу. Странно было говорить о ней в прошедшем времени. Поднялся ветер, и Риис вздрогнул.

– Я думаю, нам следует отправиться домой, – сказала Лара. – Тебе нужно согреться.

– Видимо, я не смогу убедить тебя согреть меня.

– Разве не из–за этого ты промок?

– Если подумать, то так оно и было. Но я пока не хочу уходить. Мы не должны ничего делать, если ты не хочешь. Мне просто нравится быть с тобой здесь. Только мы вдвоем.

– Мне тоже нравится, – сказала она. Она удивилась, насколько легко это было признать.

– Можем мы остаться здесь еще некоторое время? Я постараюсь контролировать свой непроизвольный озноб и эти дурацкие мурашки.

Он посмотрел на нее щенячьими глазами, и хотя она знала, что он манипулирует ею, не могла сопротивляться.

– Ну, поскольку ты так хорошо попросил, – сказала она. – И дал мне украшение.

Она подняла амулет и посмотрела на него. Лара чувствовала непонятные волны, исходившие от него его. Он издавал странную ауру. Не злую... просто странную. Как будто что–то притягивалось к нему, и он передавал это ей.

– Выпьешь еще вина? – спросил он.

Он взял ее за руку и повел обратно к их маленькому одеялу.

– Конечно.

Он вручил ей флягу с вином и Лара сделала глоток, прежде чем передать его обратно Риису. Он глотнул тоже, наблюдая за ней, исследующей амулет.

– Так в какие места и время переносил тебя этот амулет? – спросила она.

– Мне кажется, что я побывал на каждой человеческой войне, – сказал он ей. – Ты заметила, как эта штука переносит нас в самые опасные ситуации?

– Я думала, что это совпадение.

– А я так не думаю. Кажется, амулет привлекают наиболее интенсивные периоды в жизни человечества.

– Он всегда переносил тебя в отношения с женщиной? – она не хотела признавать, что чувство в ее груди было ревностью, хотя это чувство становилось слишком хорошо знакомым.

Риис взял ее за подбородок и она перевела взгляд с амулета на его глаза.

– Только тогда, когда ты была со мной.

– Но ты сказал, что в твоих путешествиях были другие женщины.

– Они относились к тем парням, в тела которых я прыгал.

Она опустила глаза.

– Тебе важно, чтобы я был верным, – поддразнил он.

Она подняла голову, вспыхнув от возмущения.

– Почему это должно меня волновать?

Он пожал плечами.

– Это ты мне скажи.

– Я... – Слова вертелись у нее на языке, но когда она встретила его взгляд, то не могла вымолвить ни слова.

– Я не знаю.

Его губы коснулись ее, Лара удивилась своей покорности. Он отклонился, глядя ей в глаза.

– Признай это. Ты не хотела бы, чтобы я занимался этим с любой другой женщиной.

Боже, у нее на лбу что–то написано? Красные буквы двигались по периметру, показывая ее глубокие мысли. Откуда он знал, что она чувствовала, до того, как она сама смогла в этом разобраться?

– Может быть, – пробормотала она.

Он притянул ее ближе.

– Тебе не нужно беспокоиться, дорогая. Ничто не может изменить того, что я испытываю к тебе. Когда я отдал тебе свое сердце, обратного пути не было.

Задорный Риис вернулся, но она уже привыкла к нему. Ей не хотелось признавать это, но она любила задорного Рииса почти так же, как умника Рииса, и, возможно, больше, чем сексуального Рииса. Ну, ладно, не больше, чем сексуального Рииса.

– На этот раз ты не будешь смеяться надо мной? – спросил он.

– Я смеюсь только потому, что ты заставляешь меня нервничать, когда становишься слишком смазливым.

– Я знаю, – сказал он. – Если бы я этого не знал, я бы, наверное, заплакал. – Он закусил нижнюю губу.

Теперь она смеялась.

– Я не знаю, смогу ли я когда–нибудь привыкнуть к многочисленным граням Рииса Джерико.

– Это хорошо, – сказал он. – Ты сложная женщина. Я должен как–то удерживать тебя.

– Мне кажется, ты пытаешься удержать меня на спине.

Он усмехнулся.

– Конечно, нет. – Когда она подняла вопросительно бровь, он объяснил. – Ты мне нравишься сверху.

Она хлопнула его по плечу, и он поморщился. Ее глаза расширились.

– Мне очень жаль. Я постоянно забываю, – пробормотала она. Она оттянула расстегнутую рубашку, обнажив синее ушибленное плечо. Она поцеловала его, слегка коснувшись губами.

– Так лучше?

– Немного, – выдохнул он.

Она снова поцеловала синяк, наслаждаясь солоноватым вкусом его кожи. Ее губы скользнули по его ключице и вдоль шеи. Лара прошлась языком по его коже, в поисках более восхитительного его аромата. Руки Рииса скользнули к ее спине и начали расстёгивать ряд крошечных пуговиц вдоль ее позвоночника. Когда корсет был расстегнут, он опустил рукава платья вдоль ее рук. Лара прижалась к его мускулистой груди. Ее язык скользнул в ухо Рииса, и он зашипел сквозь зубы, сжимая руками ткань сорочки вдоль спины Лары. Она не могла больше ни о чем думать, кроме как о его губах на своей груди.

– Риис, – взмолилась она ему на ухо, надеясь, что он все еще читает ее мысли и знает, о чем она думает. Его пульс стучал в бешеном ритме напротив ее губ, когда она поцеловала его в шею.

Его пальцы двинулись под широкие бретельки ее сорочки, поглаживая кожу ее плеч. Он стянул ткань с одного плеча и поцеловал открывшуюся кожу. Он повторил действие на другом плече. Затем Риис поднял голову, чтобы посмотреть в глаза Лары, и опустил ее сорочку к талии. Медленно, наблюдая за ее реакцией, кончиками пальцев Риис коснулся одного ноющего соска, а затем другого. Ее голова откинулась назад, выставляя шею, грудь, как жертву этому богу, который повелевал ее желаниями. Он не разочаровал. Руками он сжал ее грудь, поглаживая возбужденные соски кончиками пальцев в замысловатом круговом узоре. Его губы опустились на ее шею, целуя и посасывая ее кожу. Риис убрал палец, чтобы пройтись языком по ее соску, и все тело Лары дернулось. Когда он втянул ее пульсирующий сосок в рот, она застонала. Ее рука переместилась на затылок Рииса, удерживая его на месте, когда он провел языком по нижней части ее груди, отчего Лара впала в транс.

– Риис, – простонала она.

Он отстранился и выдохнул возле ее живота, обдавая Лару горячим дыханием и вызывая дрожь во всем теле. Затем он опустил голову к другой груди и проделал те же действия. Она еще никогда так не возбуждалась от ласк ее груди. Однозначно Риис в этом эксперт. Она не удивится, если у него есть докторская степень по стимуляции сосков в университете.

– O, да, вот так.

Она протестующе застонала, когда он отпустил ее грудь и поднял голову.

– Ты прекрасна, – пробормотал он. Он поцеловал ее в шею. – Я скучал по тебе. Я не думаю, что смогу выжить, если тебя не будет в моей жизни.

Риис посмотрел на нее сверху вниз, в его глазах стояли слезы.

– Обещай мне, что никогда не бросишь меня, Лара.

Она потеряла дар речи. Некоторое время он смотрел на нее, а затем положил голову ей на плечо.

– Извини, – тихо сказал он. – Я не имею права просить тебя об этом. Хороший способ испортить настроение, Джерико.

Он не заметил, что ее рот открылся, чтобы сказать ему то, что он хочет услышать больше всего. Лара снова закрыла рот. О чем она думала? Она решила, что совсем не думала. Было странно чувствовать изменения в себе. Она погладила Рииса по голове.

– Я думаю, что должен начать держать кляп во рту, – сказал он.

– Ты слишком строг к себе, – пробормотала она. – Я думаю, ты милый.

– Ты единственный человек, который когда–либо обвинял меня в этом, – сказал он, подняв голову, чтобы посмотреть на нее. Казалось, он собирался сказать ей что–то еще, но снова положил голову на ее плечо.

– Когда я впервые увидела тебя, я подумала, что ты плохой парень.

Он усмехнулся.

– Ты не представляешь, насколько я могу быть плохим.

– Так, может быть, ты должен показать мне.

Он вздохнул, его тело напряглось.

– Ты просишь меня рассказать о прошлом?

Она решила не давить на него. Он расскажет ей, когда будет готов. Лара толкнула его на спину, желая вернуть ему то удовольствие, которое он ей дал. Плюс, ей очень нравилось просто смотреть на него. Касаться его. Он вопросительно посмотрел на нее, но ничего не сказал.

Она растянулась рядом с ним, приподнявшись на локте, чтобы была возможность наблюдать за ее рукой, когда она нежно гладила его грудь и живот. Когда рука Лары скользнула ближе к поясу его брюк, Риис дернулся.

– Подожди, – выдохнул он.

Она повернула голову и посмотрела на него.

– Тсс, – пробормотала она. – Ты сказал, что я могу попробовать.

Он глубоко вздохнул и плотно закрыл глаза.

– Я не буду кусаться, – пообещала она. – Слишком сильно.

Она нагнулась, чтобы поцеловать его в живот, поглаживая языком кожу под пупком. Она проделала дорожку из поцелуев в сторону его штанов и положила ладонь на твердую выпуклость, угрожающую сорвать пуговицы с ширинки. Риис резко втянул воздух сквозь зубы.

– Лара, я не думаю, что смогу это вынести. Сомневаюсь, что даже сидение в ручье поможет.

Она криво улыбнулась. У нее не было намерения заставлять его сидеть в реке, но ей нравилась власть, которую она чувствовала в данный момент. Риис закрыл глаза руками, оба локтя указывали в небо. Лара мягко сжала выпуклость в ее руке, затем провела пальцами по пуговицам на его ширинке. Вскоре она поняла, что на нем нет нижнего белья. Лара вытащила его член – толстый, длинный и твердый, как гранит.

Боль между ее ног требовала удовлетворения, но она игнорировала ее. Это было для Рииса. Бедному мужчине больно, и это ее вина. Она провела пальцем от кончика его члена до основания, вызывая у Рииса дрожь во всем теле. Затем она наклонила голову и прижала язык к напухшей головке. Она слегка подула на увлажненную плоть, вспомнив, как возбуждающе это действовало на ее соски.

Он сел, схватил ее за плечи и отклонил назад.

– Я не могу больше вынести того, как ты дразнишь меня, – хрипло сказал он.

Она злобно ухмыльнулась.

– Кто дразнит?

Он уставился на нее, пытаясь распознать правду.

– Я серьезно, Лара, – сказал он наконец.

– Я тоже, – заверила она его. Она положила руку ему на грудь и положила на спину.

Прежде чем он смог снова что–либо сказать, она схватила его член и взяла головку в рот. Лара делала все возможное, зная, что она далеко не эксперт в подобных делах, но его вздохи блаженства поощряли ее продолжать. Она взяла его глубоко в рот, а затем отклонилась, сосала и облизывала его языком. Она скользнула рукой вниз, массируя его яйца, в то время как сосала сильнее, быстрее нагибая голову и рисуя языком хаотичныем узоры над головкой его члена, а затем протолкнула его глубоко в горло. Его прерывистое дыхание подпитывало ее попытки заставить его кончить.

– Лара... Лара, – он задыхался. – Я собираюсь…

Он предупредил ее слишком поздно. Его жидкости заполнила ее рот, и она сглотнула, удовлетворительно ухмыляясь. Лара продолжила сосать головку его члена до тех пор, пока судороги, проходящие через его тело, не прекратились. Некоторое время он не двигался, тяжело дыша, а потом сел, обхватив Лару руками.

– Мне очень жаль, Лара, – сказал он, целуя ее в лоб. – Я должен был предупредить тебя раньше. Ты в порядке?

Она усмехнулась.

– В порядке ли я? Я хотела, чтобы ты кончил мне в рот.

– Ты хотела? – он крепко обнял ее. – Но обычно ты не разрешаешь мне... Не в рот. Ты всегда заставляешь предупреждать заранее.

– Значит, будущей мне не было так хорошо.

– Не могу поверить, что ты сглотнула. – Он потянулся к бутылке вина. – Вот, запей.

– Честно, Риис. Мне понравилось. – Она обняла его, оказавшись лицом к лицу к нему. – Попробуй.

Она обняла его и глубоко поцеловала, давая ему попробовать свой вкус. Лара ожидала, что он отвернется, но он поцеловал ее в ответ, страстно сплетая их языки. Через некоторое время он прервал поцелуй, глядя на нее из–под опущенных ресниц.

– Я думаю, что никогда в жизни не был так счастлив.

– Правда?

– Ага. Я могу поцеловать тебя без стояка, – сказал он, опустив голову, чтобы поцеловать ее снова.

Она улыбнулась его настойчивым губам. Улыбка Лары исчезла, когда рука Рииса нашла ее грудь. Она застонала ему в рот, а затем повернула голову в сторону.

– Мы определенно должны исправить ситуацию. Я только что обновила твой доступ к телу Лары до полного, и я хочу, чтобы ты оказался глубоко внутри меня как можно скорее.


Глава 13


– Ты не можешь больше тянуть, дорогая. Иди готовься, – сказал Риис.

– Но что, если Карл придет, когда тебя не будет рядом? – спросила Лара. Они провели большую часть дня свадьбы Элеонор и Реджа, готовясь к церемонии, которая состоится вечером. В то же время, они оставались в пределах слышимости друг от друга, ожидая предстоящего прибытия Карла.

– Я буду за дверью, – пообещал он, нежно поцеловав ее. – Если амулет начнет гудеть, просто позови меня. У нас будет несколько минут до того, как появится Карл.

Она кивнула. Лара спрашивала себя, знал ли Риис, как ей становилось страшно, когда он скрывался из виду. Я становлюсь слишком зависимой, подумала она. Но она пришла к выводу, что действительно нуждается в нем, и она хотела, чтобы он был рядом не только сейчас, но и всегда. Лара не понимала, как чувства могут развиваться так быстро, но когда она ночью проснулась, и обнаружила рядом Рииса, который пробрался в ее спальню, она не могла желать ничего другого. Этот человек был важной частью ее жизни, и она была более чем готова снова прыгнуть сквозь время, чтобы остаться рядом с ним.

– Скорее, Элеонор, – сказала Алисса, потянув ее за руку. – Ты увидишь Реджа менее чем через час, а затем у вас будет целая жизнь вместе, чтобы вы устали друг от друга. Нам нужно одеть тебя, и привести волосы в порядок.

– Минуточку, – сказала она, освобождаясь от хватки Алиссы. – Никуда не уходи, – сказала она Риису.

– Я буду здесь, – пообещал он.

Проглотив страх, Лара повернулась и вошла в комнату. Алисса быстро помогла ей снять платье и надеть красивый белый халат вместо него. Лара села за туалетный столик, и служанка принялась укладывать ее локоны вокруг фаты. Из Элеонор получилась прекрасная невеста. Глаза Лары затуманились, когда она уставилась на отражение Элеонор. Молодая женщина была вне себя от счастья. Она действительно любила Реджа. Лара задумалась, а вдруг это чувства Элеонор к Реджу навеивают ее чувства к Риису. Как только ее мысли обратились к человеку, ожидавшему за дверью, ее сердце забилось быстрее, и в животе запорхали бабочки. Нет, она любила Рииса за то, кем он был. Рацарь в доспехах не имел никакого отношения к этому парню.

Слабый жужжащий звук, доносящийся из–под ее свадебного платья, заставил сердце Лары пропустить удар.

– Амулет, – прошептала она. – Мне нужно идти! – сказала она служанке, укладывающей волосы.

– Не двигайтесь. Я почти закончила.

– Ты не понимаешь. Я должна идти, прямо сейчас.

Позади нее появилась Алисса.

– Тебе плохо?

Гудение становилось все громче. Все ее внутренности сжались от нервов. Это не предсвадебный мандраж. Пришло время снова прыгнуть. Лара рекзо встала, из–за чего клок ее волос остался в руках служанки. Она была слишком напугана, чтобы испытывать боль. Горничная нетерпеливо вздохнула, но Лара уже была на полпути к двери.

– Редж! – позвала она.

Дверь сразу же открылась. Он сдержал слово.

– Это амулет?

Она кивнула, бросившись к нему и наслаждаясь тем утешением, которое дарили его объятия. Риис вышел в коридор, но не отпустил ее.

– Почти пора идти.

– Произнеси слова сейчас, прежде чем он доберется сюда, – взмолилась она.

Риис покачал головой.

– Это не сработает. Обе части амулета должны находиться рядом друг с другом, чтобы они могли работать. Я не могу начать читать, пока он не придет.

Она посмотрела на него, сжимая в кулаке амулет.

– В любом случае, держись за него. Приготовься.

– Ты боишься?

Она кивнула.

Он поцеловал ее в лоб и накрыл ее ладонь.

– Я не позволю ему забрать тебя у меня, Лара. Это обещание. Он никогда не отнимет тебя.

Она снова кивнула, желая верить его словам, но ее расшатанная нервная система не позволяла ей успокоиться. Гул амулета становился все громче. Странное притяжение, которое она всегда чувствовала от артефакта, усиливалось, Ларе начало казаться, что ее сейчас стошнит.

– Я хочу снова увидеть тебя в таком платье, как это, когда–нибудь, – сказал Риис. – Как ты идешь по проходу ко мне.

Она не могла понять, как он может быть таким спокойным.

– Ты будешь прекрасной невестой, Лара.

В конце коридора раздался громкий треск. Лара поморщилась, крепче сжимая амулет.

– Где они? – проревел голос Карла. – Черт возьми, я задал тебе вопрос.

Дверь спальни сэра Клейтона распахнулась, и отец Элеонор выскочил из комнаты. Его изображение мерцало, изменяясь то на внешность Карла, а затем снова возвращаясь к сэру Клейтону.

Риис начал читать слова, которые позволят им бежать.

– Поторопись, Риис, – прошептала Лара, не в силах оторвать глаз от громадного человека, идущего в их сторону.

С вытянутой рукой, Карл бросился к ним. Он был в нескольких дюймах от того, чтобы схватить Лару за руку, когда его сердитое лицо залилось пятнами искривленных цветов. Она застыла, наблюдая, как все проходило мимо них, растворяясь в какофонии размазанных пейзажей и звуковых всплесков. Ее ноги коснулись земли. Лара почти боялась взглянуть на Рииса. Она знала, что сначала он будет выглядеть как незнакомец, и она сомневалась, что когда–нибудь привыкнет к этому.

– Если ты хотела вытащить меня из штанов, все, что тебе нужно было сделать – это попросить, – сказал Риис.

Первое, что почувствовала Лара в новом месте – это невыносимая жара. Пустыня бесконечно тянулась во всех направлениях. Лара была завернута в слои красной ткани. Даже ее лицо было скрыто за тканью. Риис, наоборот же, был абсолютно обнаженный.

– Видимо, тот, кто носит амулет, прибывает в одежде, а пассажиру не повезло, – сказал он. – Итак, как я выгляжу?

Она посмотрела на него. Выглядел намного лучше, чем викинг, не такой привлекательный, как рыцарь, но все же, никакой схожести с настоящим Риисом. Мужчина выглядел молодым. Даже слишком. Черты его лица были поразительны. Во времена Лары он, вероятно, был бы моделью какой–нибудь модной марки одежды. Черные волосы и темные глаза. Гладкая, загорелая кожа. Ее взгляд скользнул по его худому телу и увидел кое–что, что она не хотела видеть. Лара поморщилась.

– Неважно, как ты выглядишь, Риис, – сказала она, и сердце помчалось вскачь. – Я люблю тебя независимо от того, чье тело ты заимствуешь.

– Ты любишь меня? Ты правда это имела в виду?

– Да, правда, люблю.

Мужчина перед ней улыбнулся, он пока еще не выглядел как Риис, но она могла видеть душу Рииса, искрящуюся из его темных глаз, и это все, что имело значение.

– Я тоже тебя люблю, Лара, но думаю, ты это уже знаешь.

Она усмехнулась.

– Я не возражаю, если ты скажешь мне это еще раз.

Он коснулся ее лица дрожащими пальцами.

– Я люблю тебя, Лара. Боюсь, нам придется продолжать прыгать во времени всю нашу жизнь, чтобы я мог сохранить тебя. Ты останешься со мной? Соединишь наше будущее в прошлом?

Она кивнула, и слезы застелили ее глаза, и это не имело никакого отношения к песку, летающему в воздухе.

– Я всегда хотела жизни, полной приключений. Ты определенно дал мне это.

– И разве это не замечательно, помогать парам найти такую ​​любовь, как наша?

– Не существует любви крепче, как наша.

Риис привлек ее к себе, и горячий ветер пустыни хлестал накидку вокруг ее ног. Он долго обнимал ее, и женщина, которая в настоящее время делила тело с Ларой, задыхалась от неразделенной любви.

– Интересно, насколько сильно сгорит моя задница после того, как я часами буду заниматься с тобой любовью прямо здесь, – пробормотал Риис.

– Я не уверена, что это получится, дорогой, – пробормотала Лара, прижимаясь к его плечу.

– Почему нет? Я думал, ты сказала, что любишь меня.

– Да, Риис. Не в этом проблема.

– А в чем? Этот парень абсолютно без ума от этой цыпочки. Эти объятия так потрясают его, что думаю, он скоро упадет в обморок. Он и я, оба готовы к сексу горячих обезьян в песке.

– Ты уверен? – Она подняла на него взгляд, изо всех сил пытаясь подавить смех. – Кажется, это невозможная деятельность для евнуха.

Глаза Рииса расширились. Он потер лоб рукой и застонал.

– Ты что, шутишь?

– Хотела бы я. Как мы можем помочь этой паре найти истинное счастье, если мы не можем заниматься любовью?

Риис подмигнул и поиграл языком.

– Я уверен, мы что–нибудь придумаем.


ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…

Загрузка...