Хотя битва, вспыхнувшая в Изерлонском коридоре в январе 798-го года КЭ (489-го года по Имперскому календарю), была довольно крупной, по своей сути она всё же оставалась не более чем пограничной стычкой.
Адмирал Ян Вэнли, командующий крепостью Изерлон и человек, ответственный за действия войск Союза, вскоре вернулся в крепость, не собираясь обострять конфликт.
Со стороны же Империи за этот район космоса отвечал Карл Густав Кемпфф. Хотя он принёс извинения как за сам инцидент, так и за то, что его подчинённым не удалось уничтожить врага, главнокомандующий всеми вооружёнными силами Империи, гросс-адмирал Лоэнграмм, лишь отмахнулся от этого, сказав: «Нельзя ожидать, что в сотне битв будет одержано сто побед. Вам нет нужды извиняться за каждую неудачу».
Конечно, если бы речь шла о крупном сражении, от которого зависела бы судьба государства, всё было бы иначе. Кроме того, в данный момент у Райнхарда были другие дела. Всё своё время и энергию он вынужден был посвятить другим своим обязанностям в качестве премьер-министра Империи, улучшая внутреннюю обстановку в государстве и накапливая силы. Возможности разбираться с небольшим локальным столкновением, не имевшим особого политического или стратегического значения, у него не было.
Райнхарду исполнилось двадцать два года, и к его природной красоте добавились достоинство правителя и лёгкий оттенок меланхолии на лице, окончательно сделав его похожим на некоего полубога. Солдаты относились к нему с благоговейным страхом, как к объекту религиозной веры. Одной из причин этого был его образ жизни.
После того, как уехала его сестра Аннерозе, Райнхард оставил их поместье в Шварцене и перебрался в один из офицерских домов. И этот дом, хоть и был рассчитан на высокопоставленного офицера, для фактического правителя нескольких тысяч звёздных систем, населённых более чем двадцатью пятью миллиардами жителей, был очень скромным. В нём были кабинет, спальня, гостиная, ванная комната, столовая и кухня, а также отдельная комната для личного слуги — и это всё, если не считать домика охраны в одном из углов сада.
— Это слишком уж непрезентабельное жилище для премьер-министра Империи. Я не предлагаю ничего экстравагантного, но вам не кажется, что стоит выбрать нечто более подходящее вашему статусу? — подобные предложения нередко раздавались в окружении Райнхарда, но лёгкая равнодушная улыбка была единственным ответом, который он когда-либо на них давал.
Непритязательность в том, что касалось материальных благ, была одной из общих черт Райнхарда и Яна Вэнли. Райнхард жаждал славы и власти, но эти вещи не имели для него осязаемой формы. Хотя власть, конечно, сопровождалась исполнением любых материальных желаний. Если бы он только захотел, Райнхард мог бы жить в мраморном дворце, населённом послушными любому капризу красавицами, и купаться в золоте и драгоценностях, но это сделало бы его неприглядной карикатурой на Рудольфа Великого. Рудольф был человеком с непреодолимым стремлением продемонстрировать свою огромную власть в виде материальных богатств. Помимо роскошного дворца Нойе Сан-Суси, вершины его великолепия, он владел множеством охотничьих угодий и усадеб, бесценных картин и скульптур, шикарными яхтами для путешествий по Империи, сокровищницами, полными драгоценных металлов и камней, личными телохранителями и художниками-портретистами, оркестром, винодельнями, а также бесчисленными слугами и фрейлинами… Рудольф присваивал себе всё самое лучшее. Прочие аристократы толпились вокруг него, удерживая на лицах восхищённое выражение, какими бы безделушками он их ни одаривал. В каком-то смысле они хорошо знали своё место, живя в подчинении гиганта — первого, кому удалось стать правителем всего человечества — на положении всё же скорее рабов, а не скота. Хотя единственной причиной, по которой они не виляли хвостами перед Рудольфом, заключалась в отсутствии хвостов. Время от времени Рудольф отдавал прекрасных женщин из своего гарема кому-нибудь из придворных. Так как эти женщины обычно обладали титулами, поместьями драгоценностями и прочим, то придворные с радостью принимали их и хвастались перед прочими аристократами благосклонностью Его Императорского Величества.
Райнхард же в настоящее время полностью оторвался от подобной духовной гнили. Не было в мире человека, который бы видел Райнхарда иначе как предприимчивого государственного деятеля с творческим подходом, как бы сильно он лично ни презирал его.
— Если две вещи, необходимые для того, что граждане доверяли системе: справедливые суды и равноправное налогообложение. Только эти две.
Этими словами Райнхард продемонстрировал, что помимо полководческого дара у него есть и дар к управлению страной. Пусть даже это возникло из того же колодца личных амбиций, он, тем не менее, делал именно то, чего жаждало большинство.
Пока Райнхард продвигал налоговые реформы и работал над созданием справедливых гражданского и уголовного кодексов, он бесплатно предоставил фермерам огромные поместья, принадлежавшие старой аристократии, и освободил крепостных. Особняки многих дворян, погибших после присоединения к лагерю герцога Брауншвейга, также были отданы жителям, прекратившись в больницы и объекты социального обеспечения. Аристократы держали под замком имеющиеся у них картины, скульптуры, изделия из фарфора и другие произведения искусства, но теперь всё это было присвоено государством и отдано в общественные музеи.
«…Прекрасные сады растоптаны ногами низкородных мерзавцев, дорогие ковры покрыла грязь с их грязных ботинок, а на кроватях с балдахинами, где прежде разрешено было спать лишь благородным, теперь марают слюни их гадких детишек. Некогда великое государство пало в руки полузверей, неспособных постичь ни красоты, ни благородства. Ах, как бы мне хотелось, чтобы это позорное и жалкое зрелище оказалось лишь бредовым кошмаром…» — с гневом и ненавистью, капающими с кончика пера, написал в своём дневнике один из аристократов, лишённый состояния и привилегий. Дворяне отказывались признать тот факт, что изобильный образ жизни, который они с удовольствием вели, был обусловлен несправедливостью социальной системы, поддерживаемой трудом и жертвами «низкородных мерзавцев». Точно так же им и в голову не приходило, что именно их неспособность задуматься над реформированием этой системы привела к потере опоры под их ногами, а затем и падению.
Пока его врагами были лишь такие желающие вернуть былую славу, Райнхарду нечего было опасаться. Самое большее, что они могли сделать — это совершать террористические атаки, которые найдут поддержку разве что у проаристократически настроенных экстремистов, но никогда не привлекут на их сторону обычных людей.
В данный момент народ был на стороне Райнхарда, а на бывших аристократов люди смотрели глазами, горящими ненавистью и жаждой мести. Прежние правители оказались заперты в невидимой клетке.
Беспощадные реформы Райнхарда распространялись не только на финансовую и правовую, но и на административную систему. Министерство внутренних дел, бюро поддержания общественного порядка — эти печально знаменитые палачи имперской полиции, которые столь долго наводили на людей страх и подавляли независимую мысль, были распущены спустя пятьсот лет своего существования. Начальник Бюро Гейдрих Ланг был помещён Оберштайном под круглосуточное наблюдение, а все политические и инакомыслящие заключённые, помимо террористов и радикальных сторонников республиканского правительства, были отпущены. Ряду газет и журналов, чьи публикации оказались при прошлом правительстве под запретом, было также разрешено возобновить печать.
Особые финансовые учреждения, доступные прежде лишь дворянам, были упразднены, а вместо них появились Фермерские Банки, предоставлявшие под низкий процент кредиты для освобождённых крестьян.
«Райнхард Освободитель!», «Райнхард Реформатор!» — хвалебные крики граждан становились всё громче.
— Герцог Лоэнграмм не просто талантливый полководец. Он действительно знает, как угодить толпе, — прошептал Карл Брэке, глава фракции Цивилизации и Просвещения, который помогал Райнхарду с его реформами, своему другу и соратнику Ойгену Рихтеру.
— Это правда. Он преуспел в том, чтобы добиться благосклонности народа. Однако прежний аристократический режим не делал и этого. Они лишь выжимали из людей всё, что те имели. По сравнению с этим нынешнее положение, несомненно, является прогрессом и улучшением.
— И всё же, — произнёс Брэке. — Можно ли и в самом деле назвать это прогрессом, если в результате власть так и не окажется в руках народа?
— Прогресс есть прогресс, — ответил Рихтер, с некоторым раздражением, направленным на догматизм Брэке. — Даже если за этим стоит авторитарный правитель, когда народ получит большие права, ему будет непросто взять и отобрать их назад. Поэтому в данный момент лучшим вариантом для нас является поддержка герцога Лоэнграмма и продвижение этих реформ. Разве вы с этим не согласны?
Брэке кивнул, но в его глазах не было ни удовлетворения, ни согласия…
Генерал-полковник технической службы Антон Хилмер фон Шафт, инспектор Научно-технического отдела, был пятидесятилетним мужчиной, имеющим докторские степени по инженерному делу и философии. Линия его волос отступила к затылку, но тёмно-рыжие брови и бакенбарды были широкими и мохнатыми. В сочетании с красным носом и пухлым телосложением это создавало о нём ошибочное впечатление, как о владельце пивной.
Однако столь острый взгляд хозяину пивной принадлежать не мог. Помимо его инженерских навыков, ходили слухи, что этот генерал добился своего положения не только благодаря своему таланту, но и за счёт умения сваливать начальников, обходить коллег и придерживать подчинённых. Также говорили, что его амбиции простираются настолько далеко, что он хочет стать первым в истории Империи гросс-адмиралом, добившимся этой должности в качестве военного учёного, а не флотоводца или составителя планов боевых операций.
В тот день, когда Шафт пришёл в адмиралтейство Лоэнграмма, Райнхард как раз обедал, закончив утреннюю часть работы. Узнав имя посетителя, он нахмурился. Руководя всеми научными разработками в течение последних шести лет, Шафт сохранял своё положение, используя политические рычаги, мало чего добившись в работе с направленными зефир-частицами. Поэтому было вполне естественным, что Райнхард недолюбливал этого человека.
Уже неоднократно Райнхард прикидывал, как можно перекроить состав и систему Научно-технического отдела. Однако за шесть лет своего правления Шафт избавился ото всех, кто мог бы составить ему конкуренцию, а на ключевые должности назначил своих людей. Разумеется, Райнхард всё равно мог снять Шафта с должности и реорганизовать его фракцию, но это, безусловно, привело бы к многочисленным сбоям в работе отдела. Кроме того, немаловажен был ещё и тот факт, что Шафт давно демонстрировал готовность сотрудничать и с Райнхардом, а не только с аристократами.
Короче говоря, Райнхард хотел убрать Шафта, но до сих пор не нашёл для этого достаточной причины. Он приказал своим людям потихоньку искать замену, а сам выжидал, пока Шафт не совершит какой-нибудь ошибки или не смешает работу и личные дела. Однако это был всего-навсего один человек, и в напряжённом графике молодого правителя не было на него времени. Империя отчаянно нуждалась в созидательной стороне гения Райнхарда.
Вот и в тот день послеобеденное время Райнхарда было занято встречами с различными высокопоставленными местными чиновниками, целью которых было разобраться с рядом сложных вопросов, касающихся прав собственности на земли, принадлежавшие прежде аристократам, правил налогообложения на планетарном уровне, полномочий судебных органов полиции, а также реорганизации центральных правительственных учреждений. Поскольку это были вопросы, находящиеся в ведении премьер-министра Империи, то Райнхард должен был после обеда покинуть адмиралтейство и отправиться в резиденцию премьера. Хотя ему достаточно было просто сказать, и все эти высокопоставленные чиновники пришли бы к нему в адмиралтейство, но то ли упрямство, то ли требовательность к себе не давали молодому человеку делать себе поблажек в таких делах.
— Я приму его, но смогу уделить только пятнадцать минут.
Однако у Шафта было другое мнение на этот счёт. Надеясь увлечь молодого гросс-адмирала, он пустился в длинный, страстный монолог, нарушивший расписание Райнхарда и заставивший чиновников ждать его рядом с кабинетом премьер-министра.
— …Итак. Иными словами, — дослушав, уточнил Райнхард, — вы хотите сказать, что наша военная промышленность может сконструировать и построить крепость, которая сможет служить оплотом для наших войск прямо напротив Изерлона?
— Именно так, ваше превосходительство, — с серьёзным видом кивнул инспектор Научно-технического отдела. Он явно ожидал похвалы, но тем, что он увидел на красивом лице молодого правителя, были отвращение и разочарование.
Райнхарду хотелось сказать, что даже пятнадцати минут, уделённых этому человеку, было бы слишком много, но сказал он другое:
— Сам план имеет смысл. Вот только для его исполнения необходимо выполнить одно условие.
— Какое же?
— Военные Союза должны сидеть сложа руки и молча смотреть, как мы строим крепость у них под носом.
Генерал промолчал. Казалось, он не знал, что ответить.
— Нет, я не хочу сказать, что идея непривлекательна, — добавил Райнхард. — Я лишь говорю, что её трудно назвать реалистичной. Как насчёт того, чтобы вернуться к этому предложению позже, когда вы придумаете, как его исправить?
И Райнхард начал вставать, давая понять, что аудиенция окончена. Если ему придётся ещё хоть минуту общаться с этим надменным и неприятным человеком, то стресс может заставить его сказать то, чего не следует.
— Прошу вас, всего один момент, — остановил его Шафт. — В выполнении этого условия нет необходимости. Почему, спросите вы? Потому что моя идея… — на этом месте он театрально поднял голос. — …заключается в том, чтобы привести в Изерлонский коридор уже готовую крепость.
Райнхард повернулся и прямо посмотрел в лицо Шафта. На лице, которое пронзил его взгляд, была написана непоколебимая уверенность в своих словах. В льдисто-голубых глазах Райнхарда появился огонёк интереса, и он снова опустился в кресло.
— Могу я услышать подробности?
Победное выражение сверкнуло во взгляде инспектора Научно-технического отдела и добавило румянца на его щёки. Хоть Райнхарду и неприятен был этот вид, но всё же его интерес пересилил раздражение.
Никто и никогда не описывал адмирала Карла Густава Кемпффа как человека, обладающего завистливым и ревнивым характером, и не было предпосылок к тому, чтобы это изменилось. Он был справедлив и отличался широкими взглядами, а также считался выдающимся командиром, как в плане тактики, так и в личном мужестве.
Тем не менее, у Кемпффа была своя гордость, и он знал, что такое дух соперничества. В прошлогодней Липпштадтской войне Миттермайер и Ройенталь добились выдающихся боевых достижений, за что были произведены в адмиралы флота, в то время как сам Кемпфф так и остался просто адмиралом. Хоть он и не считал такое решение несправедливым, но всё же сожалел об упущенной возможности. В конце концов, ему исполнилось уже тридцать шесть лет, и он был старше, чем они.
Затем, в самом начале нового года, один из флотов, находящихся под его командованием, оказался втянут в тяжёлый бой во время пограничной стычки в Изерлонском коридоре. Гордость адмирала была задета этим инцидентом, и Кемпфф стал искать шанс восстановить свою честь — иными словами, ещё одну битву. Но и просто так ввязаться в бой он тоже не мог, поэтому вынужден был проводить день за днём, выполняя обязанности по патрулированию границы и обучению солдат.
Этим он и занимался, когда получил от Райнхарда сообщение с приказом возвращаться на столичную планету и прибыть в адмиралтейство Лоэнграмма.
Кемпфф, прибыв в адмиралтейство вместе со своим адъютантом, лейтенантом Любичем, был встречен там лейтенантом Рюке. Этот молодой двадцатидвухлетний офицер какое-то время служил под началом Кемпффа, но в прошлом году был переведён в адмиралтейство. Он провёл Кемпффа в кабинет Райнхарда, где адмирал застал юного имперского главнокомандующего за разговором с генерал-полковником технической службы Шафтом.
— Вы рано, Кемпфф, — произнёс Райнхард, поприветствовав Кепмфа. — Оберштайна и Мюллера ещё нет. Впрочем, они скоро к нам присоединятся, а пока присаживайтесь.
Сделав, как было сказано, Кемпфф не смог сдержать удивления. Он прекрасно знал об отвращении, испытываемом Райнхардом к генералу технической службы, известному снобу.
Наконец прибыл адмирал флота Оберштайн, а вслед за ним и адмирал Нейхардт Мюллер.
В присутствии на важном совещании Оберштайна, занимающего сразу два высоких поста в командовании имперской армии, не было ничего необычного. Он представлял штаб и тыловые службы. А вот из боевых командиров на совещаниях чаще присутствовали Ройенталь или Миттермайер, однако ни одного из них в тот день в кабинете не было. Даже среди адмиралов, равных по чину, Мюллер считался ниже в иерархии, чем Кемпфф или Биттенфельд, и моложе их. Его военные успехи и способность к выполнению поставленных задач позволили ему стать адмиралом в таком молодом возрасте, но он ещё не заработал столь непоколебимой репутации, как у его коллег.
— Ну что ж, похоже, все в сборе, — сказал Райнхард. — Пусть генерал-полковник Шафт объяснит своё предложение.
После слов Райнхарда Шафт поднялся на ноги. Его вид напомнил Кемпффу бойцового петуха. Похоже, этот человек был из тех, в кого пришедшая в голову мысль вселяет самоуверенность.
По сигналу Шафта посреди комнаты развернулось трёхмерное изображение. Это была блестящая серебристая сфера, на первый взгляд не имеющая ярких отличительных черт. Однако никто во флоте Империи или Союза ни с чем не спутал бы её вид.
— Адмирал Кемпфф, не могли бы вы рассказать нам, что это? — произнёс Шафт тоном скорее учителя, чем солдата. Возможно, в том, что он выбрал именно такую манеру, сыграло роль и то, что он был на двадцать лет старше Кемпффа.
— Это крепость Изерлон, — вежливо ответил Кемпфф. Присутствие Райнхарда заставило его сдержать более резкую отповедь. Мюллер тоже вёл себя несколько более формально, чем было необходимо.
Шафт кивнул и выпятил грудь.
— Наша родина, Галактическая Империя, является единственным правящим органом человечества, но подлые мятежники отказываются признать это и вот уже полтора столетия сеют разрушения и кровопролитие на просторах Галактики! Они смеют называть себя «Союзом Свободных Планет», хотя на самом деле являются не более чем потомками кучки экстремистов, когда-то отказавшихся от звания граждан Империи! И продолжают разыгрывать этот фарс, сопротивляясь тому, масштаб чего не в состоянии представить…
«Да что этот тщеславный хам хочет нам рассказать? — подумал Кемпфф. — Говорит в подобной манере при гросс-адмирале Лоэнграмме и не боится, что его прервут». Хотя выражения лиц и мысли были разными, никого из четверых присутствующих ничуть не впечатляла эта банальная речь.
— …Ради мира во Вселенной и объединения человеческой расы, мы должны уничтожить этих повстанцев. Для этой цели недостаточно лишь отражать их атаки. Мы должны напасть сами, захватывая вражескую территорию. Но эта территория очень далеко, так что линии коммуникаций и снабжения получатся сильно растянутыми. Кроме того, есть лишь один путь, связывающий нас с этими территориями, так называемый Изерлонский коридор. Из-за этого защищающаяся сторона получает преимущество, так как может сосредоточить силы. А нападающие, наоборот, крайне стеснены в плане возможных тактик, — Шафт перевёл дух и продолжил вещать: — Имперские вооружённые силы когда-то могли проникать вглубь территории противника благодаря тому, что мы владели крепостью Изерлон, служащей в качестве плацдарма, а также станции снабжения. Однако теперь Изерлон находится в руках врага, и потому имперский флот не может преодолеть коридор. Флот же Союза в данный момент ещё не восстановился после разгрома при Амритсаре и прошлогоднего внутреннего конфликта. Поэтому, если бы нам удалось отвоевать Изерлон, то мы могли бы одним махом захватить всю территорию Союза. Более того, Ян Вэнли, самый блестящий адмирал в вооружённых силах Союза, сейчас находится на Изерлоне, так что, если он погибнет или попадёт в плен при захвате крепости, Союзу будет нанесён смертельный удар и в плане командного состава.
— Однако, с технической точки зрения Изерлон неприступен, — продолжал Шафт. — Это искусственная сфера диаметром шестьдесят километров, покрытая четырьмя повторяющимися слоями сверхтвёрдой стали, кристаллических волокон и суперкерамики, причём каждый из слоёв имеет зеркальное противолучевое покрытие. Нам не удастся и поцарапать его, даже пушками огромных линкоров. И это не просто теория, тот факт, что войска Союза так и не смогли захватить Изерлон, нападая снаружи, подтверждает её… Но если боевой флот не в состоянии захватить эту крепость, то что же нам делать? Единственный способ одолеть Изерлон — это выставить против него нечто, что может соперничать с ним в броне и огневой мощи. Иными словами, атаковать крепость с помощью другой крепости. Передвинуть крепость, способную справиться с Изерлоном, в точку прямо напротив него, и атаковать оттуда.
На этом месте генерал-инспектор Научно-технического отдела остановился и оглядел четвёрку сидящих перед ним. Райнхард, уже знавший, что он хочет сказать, не выглядел удивлённым. Что касается Оберштайна, то даже если внутри он и был удивлён, это никак не отразилось на его лице или движениях. А вот об оставшихся двоих этого нельзя было сказать. Кемпфф тяжело дышал, постукивая своими могучими пальцами по подлокотникам кресла, а Мюллер качал головой, что-то бормоча себе под нос.
Шафт заговорил снова:
— Если вы хотите найти крепость в Империи, которая способна выстоять против Изерлона, то обратите внимание на крепость Гайесбург, которая в прошлогодней гражданской войне использовалась конфедерацией аристократов в качестве оплота, а сейчас остаётся неиспользуемой. Отремонтировать её, прикрепить подпространственные и обычные навигационные двигатели, переместить на десять тысяч световых лет — можно будет устроить поединок крепостей между нею и Изерлоном. Мощность существующих подпространственных двигателей недостаточна, чтобы заставить двигаться гигантскую крепость, но это лишь означает, что нам нужно использовать сразу дюжину, установив их кольцом и запустив одновременно. Это вполне осуществимо с нынешним уровнем технологий, ну а всё остальное будет зависеть от умений командующего.
Чуть не лопающийся от самодовольства Шафт сел, а вместо него поднялся Райнхард.
— Именно поэтому я вызвал вас сюда, — под взглядом его ярких льдисто-голубых глаз оба адмирала выпрямились в своих креслах. — Я назначаю Кемпффа командующим операцией, а Мюллера — его заместителем. Следуйте предложенному инспектором по науке и технологиям плану и захватите Изерлон.
Назначение адмирала Карла Густава Кемпффа командующим и Нейхардта Мюллера заместителем в этой новой операции вызвало несколько волн в имперской армии. Всё же естественно было предположить, что столь масштабной и значимой операцией назначат командовать одного из адмиралов флота, Ройенталя или Миттермайера.
Конечно, ни один из адмиралов флота не делал никаких публичных заявлений по этому поводу, но, общаясь наедине, они не могли сдержать разочарования.
— Наверняка, — говорил Миттермайер, — это решение принято не без участия Оберштайна, «его превосходительства начальника генштаба».
Такое предположение было вызвано предрассудками, а не размышлениями, но оно оказалось недалеко от истины. Когда Райнхард спросил у Оберштайна совета насчёт того, кому можно поручить командование операцией, тот не стал отвечать сразу, а спросил мнения капитана Фернера, ставшего одним из его помощников.
— Если адмиралы Ройенталь и Миттермайер добьются успеха, — ответил Фернер, — то единственным оставшимся званием, в которое можно произвести их в качестве награды, останется звание гросс-адмирала., что сделает их равными по званию с герцогом Лоэнграммом. А это будет нехорошо в плане сохранения порядка и иерархии. С другой стороны, если выбрать кого-то из адмиралов, то их, в случае успеха, можно будет произвести в адмиралы флота, что, помимо прочего, не позволит Ройенталю и Миттермайеру слишком отдалиться от остальных. И даже в случае неудачи поражение не будет столь тяжёлым, так как вы не использовали главных козырей.
Это мнение совпадало и с мыслями самого Оберштайна. Чтобы поддерживать порядок в иерархии и поднять авторитет находящегося на вершине, следовало избегать появления номера два. Именно это волновало Оберштайна, пока был жив Зигфрид Кирхайс. Рыжеволосому адмиралу были оказаны всяческие почести после того, как он погиб, защищая Райнхарда. С тем, чтобы предоставлять чрезмерные почести мёртвым, не было проблем, но с живыми ситуация совсем иная. Теперь, когда Кирхайса не стало, не было смысла позволять Миттермайеру или Ройенталю занять освободившееся место. Было жизненно важно создать не номера два, а множество третьих, чтобы расширить мощь и функциональность организации и усилить тем самым диктатуру Лоэнграмма.
В таком случае, если бы Оберштайн никогда не стал пытаться занять место номера два лично, то смог бы избежать критики и обвинений в оппортунизме. Но даже Миттермайер, презиравший Оберштайна, признавал тот факт, что этот человек не жаждет личного продвижения. Он хотел чего-то другого.
— Тогда пусть будет Кемпфф, — сказал Райнхард, выслушав совет Оберштайна выбрать одного из адмиралов. — Он стремится смыть позор предыдущего поражения. Давайте дадим ему шанс.
На роль же заместителя Райнхарду был нужен кто-то, кому не обидно было бы находиться в подчинении у Кемпффа, так что он выбрал Мюллера, который был моложе и менее опытен.
Примерно в это время где-то внутри психики Райнхарда появилась завеса между ним и той бешеной страстью, что привела его к нынешнему положению, и он развил точку зрения, с которой мог холодно и отдалённо рассматривать всё, включая и самого себя. Он не знал, называть это холодной страстью или сухой пустотой. Он чувствовал себя так, словно его ноги, созданные для того, чтобы возносить в небеса, внезапно лишились всех сил.
Он знал причину этого, просто не мог посмотреть ей в лицо. Райнхард продолжал говорить себе, что он сильный человек, не нуждающийся в помощи или понимании других. Раньше он не заставлял себя думать так. Ему достаточно было обернуться, и там, на расстоянии полутора шагов, всегда был Зигфрид Кирхайс. И всё становилось легко и понятно. Вот и всё! Мечта стоила чего-то, потому что было, с кем её разделить. И теперь ему приходилось заново осмыслить своё честолюбие: прежде оно было на двоих, а не только его.
Всё будет принадлежать ему. Даже потеряв свою тень, даже если одно из крыльев отрублено, всё равно его клыки дотянутся до цели. Если Райнхард фон Лоэнграмм когда-нибудь лишится своих клыков, то и тот факт, что он родился в этом мире, потеряет всякий смысл. И сейчас ему нужно заточить их, даже если в итоге им придётся сломаться.
После гибели в прошлом году Зигфрида Кирхайса, этого оплота беспрецедентной верности, проницательности и умений, Вольфганг Миттермайер и Оскар фон Ройенталь стали рассматриваться как два столпа среди адмиралов Райнхарда.
Оба они были известны, как виртуозные тактики, не испытывающие недостатка в доблести и умелом планировании. Если того требовали обстоятельства, они могли совершить лобовой прорыв или медленную экспансию, начать тотальную атаку или занять защитную позицию вокруг базы в соответствии с высочайшими стандартами стратегического искусства. Смертоносная быстрота действий Миттермайера и хладнокровное упорство Ройенталя демонстрировали их высочайшую квалификацию как в защите, так и в нападении. Когда нужно было точно прочитать ситуацию, сохранить спокойствие посреди кризиса, гибко адаптироваться к изменившимся обстоятельствам или приготовиться к неизвестности, трудно было определить, кто из них лучше.
Адмирал флота Вольфганг Миттермайер, тридцати лет, с непослушными волосами медового цвета и светло-серыми глазами. Несмотря на невысокий рост, он обладал телосложением гимнаста и двигался плавно и быстро.
Адмирал флота Оскар фон Ройенталь, высокий человек тридцати одного года, с тёмно-каштановыми, почти чёрными волосами и аристократической красотой, однако самой запоминающейся его чертой были гетерохромные глаза — правый чёрный, а левый голубой.
В плане репутации и достижений они были равны, но никогда и не соперничали между собой. Более того, многие достижения они делили между собой, действуя совместно на поле битвы. За пределами поля боя они тоже проводили много времени вместе, являясь лучшими друзьями, хотя стороннему наблюдателю могло показаться странным, как они могут поддерживать такие отношения несмотря на равные звания и в корне различающиеся характеры.
Миттермайер был родом из простой семьи, средней по социальному положению и уровню жизни. Его отец был ландшафтным дизайнером и долгое время вёл бизнес с клиентурой из аристократов и богатых простолюдинов.
«В таком иерархически-организованном обществе, как наше, — учил он юного сына, — лучший путь для простого человека — это получить достойную профессию».
Он, несомненно, надеялся, что его сын станет техником или специалистом и проведёт жизнь, свободную от бурных взлётов и падений. И сын действительно вырос специалистом, достигнув уровня, на котором можно было называться мастером. Вот только полем его деятельности стало не садоводство или ручное производство, а жестокое дело, называемое войной.
В шестнадцать лет Миттермайер поступил в Имперскую Военную академию. Там же, только на курс старше, учился и Оскар фон Ройенталь, но шансов повстречаться там им не выпало. Хотя старшекурсники проводили немало времени с новичками, оказывая разного рода давление и мешая учёбе, но Ройенталя такие развлечения не интересовали.
Летом второго года учёбы Миттермайер вернулся домой после долгого времени жизни в общежитии и узнал, что его семья увеличилась ещё на одного человека. Девочка, находящаяся в дальнем родстве с его матерью, потеряла на войне отца и теперь жила с ними.
Этой девочке, Евангелине, недавно исполнилось двенадцать. У неё были светлые волосы, фиолетовые глаза и розовые щёчки. Хоть её и нельзя было назвать писаной красавицей, но она всегда улыбалась, выполняя мелкую работу по дому. Где бы она ни пробегала, она оставляла за собой чувство лёгкости и радости, словно ласочка, пролетевшая в чистом весеннем небе.
«Michél, Michél, Michél. Stehe auf — es ist heller lichter Tag».
Песенка, которую она часто напевала, звучала в ушах Миттермайера: «Мишель, Мишель, проснись — погода ясная и солнечная».
— Такая весёлая и искренняя девочка, правда, Вольф?
Курсант Академии ответил матери коротко и поверхностно, как будто его на самом деле не заинтересовал новый член семьи. Однако с того момента он начал куда чаще наведываться домой, когда выпадала возможность, так что его родители могли видеть насквозь всё, что творилось у него в сердце.
Наконец Миттермайер закончил Академию и стал мичманом. Родители и Евангелина проводили его на поле боя. Как солдат, этот подвижный и мужественный молодой человек явно нашёл своё призвание. Очень быстро ему удалось зарекомендовать себя с лучшей стороны и подняться в иерархии. Но, хотя он был решителен и быстр во всех других вопросах, он мучился в течение семи лет, прежде чем предложить руку и сердце девушке с фиолетовыми глазами.
В тот день Миттермайер, находившийся в увольнении, с раннего утра отправился в город. Он смотрел по сторонам и бегал по улицам среди удивлённо глядящих ему вслед пешеходов, пока не нашёл то, что ему нужно. А затем, впервые в жизни, толкнул дверь и вошёл в цветочный магазин.
Увидев молодого человека в военной форме, входящего в магазин, хозяйка на мгновение испугалась, что с ней случится сердечный приступ. Солдат с раскрасневшимся от бега лицом, с отчаянным видом вломившийся внутрь, вряд ли может считаться добрым предзнаменованием.
— Цветы! Мне нужны цветы! Неважно, какие… хотя нет, не так. Мне нужны очень, очень красивые цветы, которые сделают девушку счастливой!
Поняв, что он пришёл не с инспекцией или какими-нибудь требованиями, хозяйка магазина порекомендовала жёлтые розы. Миттермайер скупил половину жёлтых роз, имевшихся в магазине, попросил оформить из них букет, а затем направился в кондитерскую, где купил конфеты и ромовый торт Франкфурт-на-Корона. Проходя мимо ювелирного, он задумался о покупке кольца, но вскоре отказался от этой идеи, решив не забегать вперёд. Хотя главной причиной было всё же то, что у него уже просто не оставалось на это денег, а покупать абы что он не хотел.
С букетом цветов и коробкой с тортом Миттермайер приехал в дом своих родителей. Евангелина находилась в саду, подравнивая газон. Подняв глаза и увидев стоящего перед ней молодого офицера с официальным выражением лица, она удивлённо встала на ноги.
— В-вольф?
— Ева, прими это, пожалуйста, — напряжение, которое он испытывал во время сражений, было пустяком по сравнению с этим моментом.
— Это мне?.. Большое спасибо!
Для Миттермайера блеск её улыбки был почти ослепляющим.
— Евангелина…
— Да, Вольф?
Миттермайер заранее придумал множество красивых фраз для ухаживаний, но под взглядом фиолетовых глаз девушки все его шедевры красноречия затерялись где-то в сотнях световых лет, а единственным, о чём он мог думать, было то, какой же он болван.
Отец Миттермайера цокнул языком, наблюдая издали за этой сценой.
— Да что ж ты делаешь?! — крикнул он. — Возьми себя в руки, бездельник!
Он никогда не видел сына в бою, поэтому был бесконечно разочарован его нерешительностью после семи лет, понадобившихся, чтобы признаться в чувствах. Пока он смотрел на садовые ножницы в своей руке, Миттермайер, бурно жестикулируя, пытался объясниться с девушкой беспомощными, бессвязными фразами, а она слушала, опустив глаза и не шевелясь. Затем, внезапно, сын ландшафтного дизайнера обнял девушку, притянул её к себе и, призвав всю свою храбрость, неуклюже поцеловал.
— Вот так-то лучше, — удовлетворённо пробормотал его отец.
В тот день молодой офицер понял, что в мире есть нечто более важное для него, чем он сам. Более того, это есть прямо у него в руках.
Свадебная церемония прошла скромно. Вольфгангу Миттермайеру было двадцать четыре, Евангелине — девятнадцать. С тех пор прошло шесть лет. У них всё ещё не было детей, но это не омрачало их счастья.
В отличие от погибшего Зигфрида Кирхайса, Оскар фон Ройенталь никогда не возводил ни одной женщины в ранг идола в храме своего сердца. И, в отличие от своего друга Вольфганга Миттермайера, он никогда не строил романтических отношений ни с одной прекрасной юной девушкой.
Ройенталь привлекал внимание женщин с самого детства. Было что-то такое в его благородных чертах и гетерохромных глазах — чёрном, как глубокий колодец и голубом, как блеск клинка — что создавало почти мистическое впечатление, заставляющее вздыхать как молодых девушек, так и дам средних лет.
В последние годы этот молодой человек стал известен как великий адмирал Галактической Империи, сочетающий в себе мудрость и мужество. Но даже прежде, чем его стали бояться как солдата за его безжалостность по отношению к врагам, он был известен среди знакомых своей холодностью по отношению к женщинам. Они влюблялись в него, а он, добившись желаемого, отбрасывал их.
За несколько лет, минувших после окончания Имперской Военной академии, они с Вольфгангом Миттермайером успели познакомиться и вместе пройти через множество сражений. Несмотря на разность происхождении и характере, они стали очень близки. В эти же годы Миттермайер женился на Евангелине и начал счастливую семейную жизнь, в то время как Ройенталь оставался холостяком, продолжая вести вольный образ жизни, который со стороны казался неразборчивостью в связях и распутством.
— Не стоит относиться к ним столь бессердечно, — не раз говорил ему Миттермайер, не в силах молча смотреть на это. На это Ройенталь неизменно кивал головой, но не делал ничего, чтобы воплотить совет друга в жизнь или изменить своё поведение. В конце концов Миттермайер понял, что это результат какого-то фундаментального искажения в личности Ройенталя, и перестал поднимать этот вопрос.
В 484-м году по Имперскому календарю они оба участвовали в боях на планете Капче-Ланка. В ужасной обстановке лютого холода, высокой гравитации и переменчивой атмосферы, разразилась жестокая наземная битва, в которой Ройенталь и Миттермайер, оба бывшие ещё лишь капитанами 3-го ранга, вели тяжёлый бой среди хаоса и путаницы, где не всегда можно было понять даже то, где находится линия фронта. Они стреляли из своих лучевых винтовок до тех пор, пока энергетические капсулы не опустели, а затем схватили ружья как дубины, в рукопашном бою вбивали в землю солдат Союза. Затем ледяной воздух рассекли удары топоров, и фонтаны быстро остывающей крови расцветили этот бесцветный мир.
— Эй, ты там жив ещё? — спросил Миттермайер.
— Да, вроде бы, — ответил Ройенталь. — Скольких ты завалил?
— Без понятия. А что насчёт тебя?
— Тоже не знаю. До десяти я ещё считал, но потом…
Окружённые врагами, потерявшие топоры, с окровавленными винтовками, погнутыми столь сильно, что их уже невозможно было использовать как дубины, двое мужчин готовились принять смерть. Они сражались так мужественно, так яростно и нанесли врагу такие потери, что на милосердие рассчитывать не приходилось, даже если они попробуют сдаться. Миттермайер беззвучно попрощался с женой.
Однако именно в этот момент рядом с рёвом возник имперский истребитель, запустивший ракету прямо в центр приближающихся солдат Союза. Грязь и лёд взлетели высоко в воздух, заслоняя и без того слабый свет. Радар вышел из строя, окружение в одном месте было прорвано и Миттермайеру с Ройенталем удалось воспользоваться неразберихой и сбежать.
В ту ночь в баре местной базы они поднимали тосты за своё чудесное спасение. Ароматный душ смыл кровь с их тел, но только алкоголь мог смыть кровь из их умов. И они пили, забыв об умеренности, пока, наконец, Ройенталь не выпрямился на своём стуле, глядя на друга. Что-то большее, чем простое опьянение, светилось в его разноцветных глазах.
— Ладно, Миттермайер, послушай-ка меня… Ты женат, но женщины… Женщины — это существа, которые рождены, чтобы предавать мужчин.
— Не стоит такого говорить, — не согласился с ним Миттермайер, представив себе лицо Евангелины.
Но его друг покачал головой:
— Нет, это правда. И моя мать тому отличный пример. Я расскажу тебе о ней… Мой отец был низкого происхождения, дворянин лишь по имени, но мать… она была из графского рода…
Отец Ройенталя закончил университет и стал чиновником в министерстве финансов, но очень рано его перспективы к росту в замкнутом и сословно-разделённом бюрократическом обществе наткнулись на стену. Однако он удачно вложился в платиновые и ниобиевые рудники, добившись успеха и сколотив состояние, став хоть и не безгранично богатым, но вполне достаточно для того, чтобы обеспечить семью на несколько поколений вперёд.
Он оставался холостым почти до сорока лет, когда смог приобрести недвижимость и облигации, полностью обеспечив себе жизнь. Только после этого он стал думать о том, чтобы создать семью. Он планировал найти себе жену из семьи средней знатности и среднего достатка, но партией, организованной для него знакомыми, оказалась Леонора, третья дочь графа Марбаха.
В Галактической Империи аристократические семьи поддерживались государством и в политическом, и в экономическом плане, однако это не могло уберечь все семьи от того, чтобы попасть в беду. Два поколения подряд главами рода фон Марбахов были распутники. Мало того, что они довели дела семьи до того, что им пришлось расстаться со всеми просторными поместьями и виллами, чтобы рассчитаться с долгами они вынуждены были продать даже полученные от Гольденбаумов облигации с высокими процентами.
Когда разумный и расчётливый отец Ройенталя увидел портрет Леоноры во всей её красоте, он потерял голову. Рассчитавшись с долгами Марбахов, он переехал в новый дом вместе с прекрасной молодой женой на двадцать лет моложе него.
Брак принёс горе и мужу, и жене, хотя единственной проблемой был разрыв в возрасте. Муж чувствовал себя неполноценным из-за своего возраста и низшего происхождения, пытаясь компенсировать это материальными благами. Скорее всего, это и было главной ошибкой, но жена его поощряла. Снова и снова она выпрашивала у мужа дорогие подарки, а получая их — тут же утрачивала интерес.
Как это иногда случалось с женщинами из замкнутого мира высшего общества, мать Ройенталя верила не в науку, а в гадание и предсказание судьбы. У неё были голубые глаза, и когда она родила ребёнка с гетерохромией от своего такого же голубоглазого мужа, то на ум ей пришла не генетика, а лицо её темноглазого любовника.
Полагая, что это божья кара, призванная уничтожить её, женщина пришла в ужас. Деньги мужа позволяли ей жить в роскоши и иметь любовников. Она была красива, но не обладала навыками, чтобы жить самостоятельно. Что случится, если её выбросят на улицу к тому молодому человеку, который сейчас живёт богато благодаря её тайной финансовой поддержке? Несомненно, в итоге она потеряет не только материальный достаток, но и любовника.
— …И вот так собственная мать едва не выколола мне правый глаз. Я был новорожденным, только-только открыл глаза, и мой отец ещё не видел меня, — на губах Ройенталя играла кривая улыбка, пока он рассказывал эту историю. Миттермайер молча глядел на своего друга.
Одна сцена постоянно вставала перед глазами Ройенталя:
Изящная молодая женщина сидит на постели. Её тонкие черты застыли, а в глазах пляшет огонь безумия, когда она нацеливает острие фруктового ножа в правый глаз новорожденного, которого она прижимает к груди. Дверь открывается, и появляется служанка, принесшая своей госпоже тёплое молоко. Она издаёт пронзительный крик. Чашка разбивается, молоко заливает ковёр. В комнату вбегают люди. Рука женщины выпускает нож и тот падает на пол. Секунду спустя воздух разрывает плач ребёнка…
Он не мог помнить эту сцену, но всё же она отпечаталась у него в глазах и в сердце. И этот образ, пустивший глубокие корни в его разум, послужил причиной, из-за которой возникло его недоверие ко всем женщинам.
Миттермайер впервые узнал, что лежит за случайными связями и развратом его друга. Не в силах найти правильных слов, он сделал большой глоток пива. Разрываемый на части сочувствие и симпатией к другу с одной стороны и желанием встать на защиту женщин (в первую очередь своей жены) с другой, он отвернулся. В такие моменты ум и образование никак не помогали понять, что же можно ответить. Жизнь Миттермайера была счастливой, и сейчас это заставляло его чувствовать себя ничтожным.
— Послушай, Ройенталь, это просто мои мысли, но…
Однако, повернувшись к другу, Миттермайер закрыл рот. Молодой офицер с разными глазами упал лицом на стойку, отдавшись наконец в сладкие объятия Гипноса.
На следующий день страдающая похмельем парочка отыскала друг друга в офицерской столовой. Миттермайер, которому всё ещё кусок в горло не лез, тыкал в картошку с беконом кончиком вилки, когда его друг угрюмо заговорил:
— Вчера я выпил лишнего. И наговорил того, что не должен был. Пожалуйста, забудь обо всём.
— О чём ты говоришь? — спросил Миттермайер. — Я сам выпил столько, что ничего не помню.
— Хмм… Вот как? Что ж, в таком случае, всё к лучшему.
В улыбке Ройенталя сквозила ирония. Направлена ли была эта кривая улыбка на неумелую ложь Миттермайера или на собственное пьяное признание, он и сам не мог бы сказать. Как бы то ни было, с того самого дня они никогда больше не поднимали этой темы.
Вот такие отношения были между ними.
Зигфрид Кирхайс долгое время служил главным помощником Райнхарда, и когда он ушёл, чтобы командовать собственным флотом, многие офицеры пробовали заполнить оставленное им место рядом с Райнхардом. Тем не менее, ни одному из них не удалось долго продержаться на этой должности. Никто во Вселенной не разделял чувств Райнхарда так, как его рыжеволосый друг. И более того, сами офицеры часто колебались. Им недоставало слаженности с Райнхардом, так что очень быстро их работа превращалась в простую передачу его односторонних приказов.
Ещё когда Кирхайс был жив, Райнхард, в поисках офицеров штаба, взял под своё покровительство Пауля фон Оберштайна. Теперь же он искал себе помощника, обладающего хотя бы десятитысячной долей таланта и преданности Кирхайса.
Но однажды к нему пришёл Артур фон Штрайт.
Штрайт прежде служил под началом герцога Брауншвейга, возглавлявшего конфедерацию аристократов, и предложил своему господину следующее: «Вместо того чтобы устраивать масштабную гражданскую войну, которая погрузит в хаос всю Империю, нам следует решить эту проблему, убив одного Райнхарда». Этим предложением он навлёк на себя гнев герцога и был изгнан. Когда впоследствии он попал в руки Райнхарда, молодому гросс-адмиралу понравилось уверенное поведение этого человека, и он отпустил его.
Райнхард вообще был очень чувствителен к красоте или уродству действий людей, и поэтому без колебаний хвалил таких, как Штрайт, даже если они были его врагами.
В сентябре предыдущего года, когда Райнхард потерял того, кто был ему ближе брата, шок и горе почти сломили его. Хотя, как ни странно, Райнхард не испытывал ненависти к Ансбаху, человеку, убившему Зигфрида Кирхайса. Его собственное чувство вины было слишком глубоким, и, кроме того, он нашёл красоту в действиях Ансбаха, отдавшего собственную жизнь в попытке отомстить за своего господина.
С другой стороны, к своему погибшему врагу, герцогу Отто фон Брауншвейгу, Райнхард испытывал гнев пополам с презрением. Этот человек, чьи тщеславие и гордыня привели его к жалкой смерти, заслуживал презрения за то, что не умел правильно распоряжаться людьми вроде Ансбаха и Штрайта.
«Он был обречён на гибель. И так уж вышло, что я стал орудием рока», — считал Райнхард. И потому не испытывал ни малейших угрызений совести.
Итак, однажды к Райнхарду пришёл Артур фон Штрайт. Его попросил об этом один из родственников, которому он был обязан и не мог отказать в просьбе. Тем более что и он, и его семья оказались выброшены на улицу после полной конфискации имущества.
«Если ты склонишься перед Райнхардом, он точно оставит нам что-нибудь. Пусть не всё, но хотя бы часть наших активов», — сказали ему.
И Штрайт пообещал сделать то, чего больше никогда не собирался делать, преодолел смущение и поклонился своему бывшему врагу.
Выслушав его, Райнхард чуть улыбнулся и кивнул:
— Хорошо. Я не буду слишком жесток к нему.
— Я очень благодарен вам за это.
— Однако у меня есть одно условие, — улыбка Райнхарда исчезла. — Вы будете работать на меня в штабе командования.
Штрайт молчал.
— Я с уважением отношусь к вашим суждениям и планам. Я долго позволял вам оставаться без дела, но теперь наступил новый год. Вам не кажется, что пора уже отказаться от преданности своему старому господину, за которую вы так цепляетесь?
Штрайт, слушавший с опущенной головой, наконец поднял взгляд. Его глаза сияли решимостью.
— Я не знаю, что сказать в ответ на ваше щедрое предложение, ваше превосходительство. Разве что, взамен на доброту, проявленную к такому глупцу, как я, прошу принять мою полную и искреннюю преданность.
Артур фон Штрайт был произведён в контр-адмиралы и стал старшим адъютантом Райнхарда. А лейтенант Теодор фон Рюке стал младшим адъютантом, и это стало подтверждением тому, что никто не способен в одиночку заменить Кирхайса. В случае Рюке, звание и возраст не имели значения, он, по сути, стал помощником контр-адмирала Штрайта.
Ни для кого не было секретом, что Штрайт был прежде врагом Райнхарда, поэтому решение назначить его на такую должность удивило многих.
— Смелый поступок, вот так просто взять и сделать, — Миттермайер, почти столь же известный своей смелостью, как и его командир, был глубоко впечатлён.
Точка зрения, что «начальнику штаба Оберштайну это не понравится…» тоже была широко распространена, но в этом случае предположения оказались не верны, так как Оберштайн полностью согласился с выбором главнокомандующего. Ему были известны таланты Штрайта, а кроме того, он видел политическую выгоду в том, что Штрайт, бывший верным вассалом герцога Брауншвейга, подчинился Райнхарду. Тем не менее, если бы в будущем он приобрёл слишком много власти, Оберштайн, несомненно, постарался бы избавиться от него…
У Оберштайна не было семьи. В его официальной резиденции у него был лишь один дежурный слуга, а в личном доме — дворецкий и служанка, супружеская пара средних лет. Был, однако, один «член семьи», нуждающийся в заботе.
Это был пёс, старый на вид далматинец. Весной прошлого года, когда Липпштадтская война ещё не разгорелась, Оберштайн как-то раз возвращался в адмиралтейство после того, как уходил пообедать. Он уже поднялся по ступенькам и собирался войти в атриум, когда на лице стоящего у дверей охранника появилось странное выражение. Обернувшись, Оберштайн увидел, что за ним бежит старый пёс, тощий и грязный, и виляет своим тонким хвостом.
Начальник штаба, известный своей холодностью и жестокостью, неохотно произнёс:
— Что здесь делает эта собака?
Лицо охранника застыло с выражением паники, когда к нему обратились неорганические, искусственные глаза, сверкающие зловещим светом.
— А, эм… А разве это не собака вашего превосходительства?
— Хмф, неужели похоже, что эта собака может принадлежать мне?
— Т-так она не ваша?
— О, так значит, она и вправду похожа на мою?
Странно тронутый, Оберштайн кивнул головой. И с того самого дня безымянный пёс стал частью семьи начальника генерального штаба Имперской Космической Армады.
Престарелый пёс, хотя и спасённый от бродячей жизни, не обладал почти никакими достоинствами и ничего не ел, кроме разваренного куриного мяса.
— Адмирал флота Галактической Империи, который может одним взглядом заставить замолчать кричащего ребёнка, бегает посреди ночи в мясной магазин, чтобы купить курицу для какой-то шавки, — поведал Нейхардт Мюллер в офицерском клубе об этом забавном факте после того, как заметил вечером Оберштайна за этим занятием.
На лицах Миттермайера и Ройенталя появилось такое выражение, будто они хотят что-то сказать, но в итоге оба смогли сдержаться и промолчали.
— Ха. Значит, нашего начальника штаба ненавидят люди, но любят собаки? Что ж, полагаю, неудивительно, что собаки ладят друг с другом, — это оскорбление прозвучало из уст Фрица Йозефа Биттенфельда, командира флота Шварц Ланценрайтеров.
Биттенфельд славился своей яростью в битве, про него говорили, что «если бы сражение было ограничено двумя часами, то даже Миттермайеру или Ройенталю пришлось туго в бою с ним». Однако эта оценка также свидетельствовала о нетерпеливости Биттенфельда. Когда нужно было нанести мощный удар, атаковав всеми силами, то для командования нельзя было найти никого лучше Биттенфельда, но если противник выдерживал этот первый удар, то Биттенфельд терялся, не в силах поддерживать тот же напор. Хотя справедливости ради стоило заметить, что немногие враги могли выдержать этот первый удар…
— Биттенфельд, несомненно, силён, — сказал как-то Ройенталь Миттермайеру, когда они выпивали наедине. — Если бы нам однажды пришлось сражаться друг с другом, у него точно было бы преимущество в начале боя. Хотя к его концу победителем бы остался я.
Впрочем, число противников, в победе над которыми адмирал с разными глазами не был уверен, можно было пересчитать по пальцам одной руки.
Реформы Райнхарда не признавали «священных коров». Даже расточительство и роскошь, изобильно цветущие при императорском дворе, не избежали его внимания.
Хотя сам дворец Нойе Сан-Суси избежал уничтожения, но его просторные сады были закрыты, половина величественных строений опустела, и по ходу дела было распущено множество слуг и придворных дам.
Большинство оставшихся были пожилыми людьми. Поговаривали, что герцог Лоэнграмм просто ненавидит великолепие дворца. Хотя у Райнхарда было своё мнение на этот счёт. Большинству пожилых слуг, которые провели десятилетия во дворце, было уже слишком поздно приспосабливаться к жизни в мире за его пределами. А вот молодые ещё имели крепкие спины и способность к адаптированию, да и спрос на рынке труда в Империи есть. Они смогут найти себе другую работу.
Райнхард скрывал такую доброту — или снисходительность — за маской безжалостных амбиций. Единственным, кто мог понять его без единого слова, был Зигфрид Кирхайс. А так как Райнхард упрямо отказывался отвечать тем, кто задавали ему вопросы, то его действия интерпретировали как результат ненависти к императору. В конце концов, эта ненависть ведь и впрямь существовала…
Когда этот молодой могущественный вассал избавится от малолетнего императора и наденет на голову самую ценную из корон? Не только Империя, всё человечество, казалось, затаив дыхание, ждёт этого.
На протяжении пяти столетий, прошедших с тех пор, как Рудольф фон Гольденбаум упразднил республиканское правительство и основал Галактическую Империю в 310-м году космической эры, слово «император» было словом, обозначающим главу рода Гольденбаумов. Когда одна семья или династия делает нацию своей собственностью и монополизирует трон верховного властителя на пятьсот лет, это начинает восприниматься как ортодоксальная система, приобретая ауру святости и неприкосновенности.
Но разве где-то написано, что узурпация хуже, чем наследственная преемственность? Или это просто самооправдание, которое правители используют для защиты власти, которой обладают? Если узурпация и вооружённое восстание являются единственным способом уничтожить монополию на власть, то никого не должно удивлять, что те, кто жаждет перемен, идут по единственной доступной им дороге.
Однажды, когда Оберштайн пришёл к Райнхарду, он окольным путём спросил у него, как тот собирается поступить с юным императором.
— Я не стану убивать его.
По ароматной жидкости цвета крови в хрустальном бокале, который держал Райнхард, пробежала едва заметная рябь, отразившаяся в его льдисто-голубых глазах.
— Оставим его в живых. Он обладает ценностью, и я могу его использовать. Вы согласны, Оберштайн?
— Несомненно. Пока что.
— Да, пока что…
Райнхард приложился к бокалу. Когда жидкость пролилась ему в горло, по телу разошлось ощущение тепла. Оно согрело ему грудь, но никак не могло заполнить пустоту в ней.