Глава 23. 2

«Видимо, тут ничего не слышали про уважение ко всем гостям, а не только правящим…» — хмыкнула Авина, а затем вздёрнув подбородок первая прошагала мимо синекожего.

— А что это за раса? — тихо прошептала она, когда фениксы поравнялись с ней.

Девушка старалась вести себя не принуждённо, но взгляд то и дело останавливался на жителях этого необчного места.

— Оремея — это водный край. Здесь даже есть красивейшее Оромейское море. Самое крупное на Марадее. — произнёс Даргайл.

— Это ундины, Ави! В воде они чувствуют себя так же комфортно, как и на суше. — добавил Фошес.

— Типа русалок, что ли? — удивилась Ривенс.

— Не знаю о каких русалках ты говоришь, но лучше тебе подобного не произносить при оромейцах. — поправил её Огненный. — Если фениксы — это дети воздуха, то ундины — воды.

— Но постойте, кажется я видела позади человека! — чуть громче воскликнула девушка, а затем осеклась, прикрыв рот ладошкой.

— Человеческие дети живут в каждом городе. — хмыкнул Даргайл, умиляясь поражённым лицом Авины. — Никто не ограничивает ни людей, ни фениксов, ни дроу. Каждый из них имеет право переселиться в любую точку мира. Только не все решаются поменять старые устои. К тому же, не уверен, что ундинам будет комфортно в северных землях.

— Зато люди полностью свободны в своём выборе! — произнёс фошес, пропуская Авину вперёд.

— Ты забываешь, Шес, что сюда не многие решаются перебраться. — поправил Снежного Даргайл.

— Конечно. Только сильная межрасовая любовь сподвигает человеческих детей переселиться в подобные уголки мира. — проговорил блондин бархатистым голосом и что-то заставило Авину обернуться. — Как собственно, и в северных землях не каждый решится обосноваться.

Ривенс поймала на себе тёплый взгляд Фошеса, а затем резко обожглась о холод Даргайла. Стряхнув наваждение, она быстрее зашагала вперёд, пока не оказалась на развилке. Синекожий, который всё это время шёл следом, обошёл их и указал направление. Повсюду были установлены фонтаны разных размеров, а также в некоторых местах и небольшие водоёмы. Деревья возвышались над домами, нависая густыми кронами. И когда дома стали реже и крупнее, а дороги превратились в смесь улочек в лесу, четверка вышка к белому кованному забору.

Деревья окружали высокое светлое здание с небольшим озерцом, но по правой стороне отсутствовали совсем. Там же и заканчивался забор. Далее виднелся песчаный пляж и широкая полоса моря. Оно уходило к горизонту, и небо отражалось в нём точно в зеркале. Это место показалось Авине таким завораживающим, что она на мгновение выпала из реальности, любуясь природой.

Оказалось трое мужчин ждали только её. Ворота были приглашающе распахнуты, а фениксы и ундин к этому времени ступили за их черту. Они даже что-то говорили, но девушка не обратила внимания, погрузившись в разглядывание местности. И к этому времени Даргайл и Фошес уже договорились о стойле для пегаса.

Последовав их примеру, Ривенс мгновенно взяла себя в руки и шагнула к зданию. Всё вокруг выглядело настолько гармонично, что Авина поразилась, тому, как обитель Мангиры Тори отличается от мрачного замка Гройл. А когда её взгляд остановился на вазонах, искусно вылепленных из подобия глины, и покрашенных перламутром, девушка решила, что и хозяйка столь же красива и утончённа. И каково же было её удивление, когда её ожидания не то, чтобы не оправдались, а скорее сработали с точностью до наоборот.

«Видимо в каждом замке Марадеи у местных глав существуют похожие тронные залы.» — подумала Авина, ступая в похожее помещение, которое видела в замке Огненных. На мгновение ей даже показалось, что и фрески идентичны, но вглядевшись заметила различия. Художница внутри завопила от восторга и захотела остаться тут ещё на месяцок другой, пока досконально не изучит каждый сантиметр росписи.

Ривенс даже успела взгрустнуть, вспоминая как давно она не держала в руках кисти. Но от размышлений о любимом деле её отвлёк низкий и чуть грубоватый голос Мангиры.

— Приветствую ашмир Гройл и ашмир Лавидж в поместье Тори! — пророкотала она на весь зал. — Служанку с собой брать ни к чему. У нас прекрасная прислуга.

Авина слегка опешила от такого заявления и оторвалась от ближайшей фрески. Но прежде чем она успела что-то ляпнуть, Даргайл взял её за руку и провёл вперед.

— Ашмисса Тори, хочу представить вам ашмиссу Ривенс. — произнёс Наследник и глава Оромеи вздёрнула в удивлении густые брови, пройдя по девушке оценивающим взглядом.

Авина не стушевалась и не опустила взгляд, хотя в этот момент ей хотелось только одного: провалиться на месте. Отдалённо мелькнула мысль, что никакая там Тори не может напугать и придавить её сильнее, чем сила огненных Гройл, особенно старшего.

— Она является хранительницей двух артефактов Гобши. — добавил Наследник, не отпуская её руку.

— Вот как? — удивилась Мангира и Авина отметила её не маленький рост и плотную фигуру с сильными плечами по мужскому типу. — А я решила, что вы прилетели на переговоры об отсоединении Оромеи от покровительства правящих фениксов. И даже собиралась ответить, что буквально день назад мы развернули вашего посла. Но раз вы привезли хранительницу, я пожалуй даже выслушаю вас. Но только завтра. На сегодня у меня уже запланированы вечерние морские гонки на медузариях и я не готова их отменять.

Она встала из кресла и оказалось, что рост её почти такой же, как у Даргайла.

— Думаю и вам стоит отдохнуть с дороги. Я же понимаю, что вы не рискнули воспользоваться нашими стационарными порталами. — произнесла она и подошла совсем близко к троице.

Только сейчас Авина заметила, как сжимает в руках пушистого шимми Шиса, пытаясь то ли успокоиться самой, то ли спрятать его.

— Благодарим, ашмисса Тори! — слегка поклонился Даргайл и Фошес последовал его примеру.

— Вообще у нас не принято держать животных. — добавила Мангира, глядя как зверь жмётся к Ривенс. — Но так и быть, я сделаю для вас исключение.

После этого она дала наказание служанке проводить гостей в их комнаты и подать ужин.

Загрузка...