Глава 18 — Подбить на авантюру

Подойдя к дому, Джек в своем состоянии не заметил, что пришел не к себе домой. В попытках открыть запертую дверь, он создал шум, который сразу же разбудил его обитателей.

Буквально в считанные секунды в помещении загорелся свет и послышались быстрые тяжелые шаги. Резко открылась дверь и перед парнем оказалась грозная фигура с мечом в руке.

— Тару? — прозвучал удивленный голос. — Что ты тут делаешь в такое время?

— Старший? Почему… вы в моем… до… — не договорив, юноша начал заваливаться лицом вниз, но Генри успел подхватить его тело.

— Тару!

Перед тем как отключиться послышались и другие знакомые ему голоса, но очень быстро сознание погрузилось во тьму.

* * *

— Что случилось с Тару? — стоя в ночнушке, спросила у Генри взволнованная Венни.

— Я не знаю. Судя по всему, он только-что вернулся с охоты и видимо попал там в неприятности. У него мелкие раны по всему телу, — быстро ответил мужчина, затягивая бессознательного юношу в дом. — Потом разберемся. Сперва разбуди Анну! Пусть нагреет воды. Его надо срочно вымыть.

— Хорошо, — немедленно ответила его жена и побежала на второй этаж.

Очень скоро спустилась Анна, вся заспанная, а когда увидела грязного и плохо пахнущего мальчика всего в крови, поначалу даже не узнала в нем своего друга. Но после объяснений и указаний матери, со слезами на глазах побежала таскать воду из колодца и ставить вёдра на печку. После чего, прикрывая руками губы и плача, смотрела как её отец пытается аккуратно снять одежду с бедняги.

— Ты чего встала?! — накричал на нее Генри. — Бегом принеси еще воды и подготовь ванную.

Но девочка стояла в шоке. Она так сильно испугалась, что ее ноги не слушали ее.

— АННА! — гаркнул громче мужчина.

Наконец-то крик вывел ее из ступора и она с красными глазами и бледным лицом посмотрела на отца.

— Быстрее! Кому говорят?!

— Д-да… Да, — ответила девушка и уже собиралась бежать выполнять приказ, как остановилась и посмотрела на него. — Папочка, пожалуйста, ты должен ему помочь! Умоляю тебя.

Взглянул на свою дочку, у Генри самого защемило сердце. Теперь он понял, что этот бесстыдник уже успел захватить сердце его наивной дочки.

— Это я и собираюсь сделать, но ты должна поспешить. Я один не справлюсь, — проговорил её отец.

Он собирался полностью раздеть его и не мог позволить, чтобы его голого видела Анна. Все таки юноша хоть и отключился, но по ровно поднимающейся и опускающейся груди было понятно, что его жизни прямо сейчас ничего не угрожает, поэтому хоть и действовал быстро, но все же старался соблюдать определенные правила.

— Я помогу ей, — Венни решила поддержать решение мужа, но мужчина её остановил.

— Нет. Ты должна пойти и разбудить старину Стива. Скажи, что это срочно и пусть как можно быстрее придет в наш дом.

— Но это почти в другой части деревни, — неуверенно ответила жена.

— Поэтому поспеши. Я как раз обмою парня и будет легче рассмотреть его ранения, — заключил Генри.

— Я поняла! — уже собиралась выбежать из дома как услышала следующие слова своего мужа.

— Сперва ночнушку смени…

Спустя долгое время, уже чистенький Тару лежал на кровати, а рядом с ним сидел мужчина среднего возраста по имени Стив. Генри стоял с боку со скрещенными на груди руками, а рядом с ним стояла Венни. Анну отправили стирать грязные вещи Джека. Конечно это был только повод прогнать её, но доверчивая и в паническом состоянии девушка этого не поняла.

— Что скажешь старина? — спросил обеспокоенный Генри.

— Он стал культиватором, — сказал лекарь и косо посмотрел на друга.

— Я знаю, — закатил глаза Генри, — я не об этом спрашиваю.

Стив только помахал головой.

— И он уже на пороге открытия вторых меридиан. Как давно он начал культивировать?

— С утра будет 7 дней примерно, — понимая, что тот не собирается съезжать с этой темы, немного колеблясь, Генри решил подыграть.

— 7 дней!? — в ужасе переспросил лекарь. — Ах, какой монстр! Судя по его ранениям, он убивал диких животных и поглощал аниму из их тел. Но через что он должен был пройти за неделю, чтобы накопить столько сущности? Невероятно.

— Как на счет его состояния? — Генри попытался вернуть разговор в нужное русло.

— Ну… — немного задумался Стив, а потом рассказал о своих заключениях. — Мелкие раны по всему телу, что в принципе заживут даже если просто на них плюнуть. Но вот эти синяки, говорят о том, что он провел долгий изматывающий бой. Удары были нанесены из разных сторон, а значит противник был не один. По форме ушибов можно смело говорить, что некоторые удары были нанесены или палками, или посохом. Возможно, противником выступали другие люди. Я нанес на эти места лекарство, так что проблем не должно быть.

Услышав это лицо Генри потемнело, а в глазах появился стальной блеск, он крепко сжал кулаки.

— Есть возможность узнать более подробно?

— Как? Я лекарь, а не гадалка, — покачал головой Стив. — Снотворное и успокаивающее, которые я дал мальцу дадут ему отдохнуть до обеда следующего дня. Проснется он с животным голодом, так что приготовьте что-то вкусное и постное, никакой жирной пищи. Судя по истощению его организма, малец до этого не ел около суток. А такой запах изо рта… его рвало и, вероятно, не задолго до того как он приполз к вам. Беспокоиться стоит о его сломанных ребрах. Сами собой они срастутся через месяц-второй. Но я сомневаюсь, что паренек будет лежать все это время и ждать, пока заживет. Так что завтра возьми золото и сходи к старейшине. У него должно быть лечебное зелье низкого качества, его будет достаточно.

— Зелье не проблема. У меня есть свое, оставленное на черный день, — кивнул Генри.

— Хорошо, — Стив не был удивлен, так как все бывшие военные, что-то да и оставляют при себе после службы.

Дело тут не в чрезмерной предосторожности, а в банальном условным рефлексе, который нарабатывается во время военной службы в армии. Так как они оба были бывшими военными, тут не было ничего удивительного.

— Есть другие проблемы? — продолжил задавать вопросы Генри.

— Всего одна, — кивнул товарищ. — Странное ранение в животе. Я такого еще не видел. Края кожи темного цвета, а форма ранения рваная. Сложно сказать кто и чем нанес такую рану, но… В общем, я не знаю как её лечить, кроме как положить заживляющую мазь. Но ты говорил, что мальчик уже пользовался ею. Так что, возможно, это не сильно поможет. Надо надеяться на зелье.

— Я понял тебя, — выдохнул Генри. — Что я тебе должен?

— Только за мазь 10 серебра и бутылку алкоголя, за то что разбудил посреди ночи, — ответил с улыбкой Стив.

— Ладно, друг, — Генри похлопал старину по плечам, а потом вложил в его руку золотую монету.

— Дружище, это много.

— Бери, говорю. Ты мне сильно помог.

— Он так важен тебе? — удивленно спросил Стив, а потом кинул взгляд на лежащего без сознания пацана.

— Да! — тут же ответил Генри, даже не задумываясь. — Он мне как сын.

— Оу… — вот это уже сильно удивило мужчину, но тот только кивнул и тоже похлопав по плечам друга и ушел.

Стоящая рядом Венни с пониманием посмотрела на мужа и спросила. — Что будем делать дальше?

— Иди спать, а я побуду с Тару.

Женщина немного помялась на месте, но все же кивнула и тихо поднялась на второй этаж, оставив мужчин наедине.

— Кто же на тебя напал? — пробормотал задумчивый Генри и, закурив трубку, вышел во двор.

* * *

Медленно открыв глаза, Джек попытался встать, но рука на его плече остановила его.

— Отдыхай. Ты был сильно ранен и истощен, — прозвучал до боли знакомый голос.

— Старший Генри? — повернув голову в сторону звука, он увидел отца Анны. — Как вы оказались у меня дома? Вам что-то нужно?

— Мы сейчас у меня дома.

— У вас? Но почему? Я… — растерянно проговорил Джек, но Генри продолжил заместо него.

— Ты пришел не к себе домой, а к нам. Весь в бреду и раненный, ты отключился у порога моего дома, — мужчина так же рассказал то, что говорил ему ночью Стив.

После чего задал вопрос о том кто на него напал.

На что Джек поведал ему о своих приключениях. Как он убегал от стаи кабанов, которых потом прогнала здоровенная страшная рысь. В итоге, никакой живности в области его охоты не оказалось и он был вынужден отправится вглубь леса, прямо к границе запретной области.

В последствии встретил пещеру с какими то кристаллами, в которой жил здоровенный медведь. Когда тот возвращался, у парня не оставалось выбора как вбежать в тёмный лес, где он встретил группу гоблинов. Они гнались за ним до странного болота, где герой смог найти возможность разобраться с ними по очереди, но при этом был сильно травмирован. Видя как лицо Генри потемнело, Джек решил умолчать о последнем элитном гоблине, который вызывал скелетов.

— Дурак! — выругался бывший военный. — Тебе нужно было сменить область охоты, подготовить новый лагерь и спокойно продолжать тренироваться. Но что ты выбрал? Ты вообще-то мог умереть! Если бы у меня не было средств, то ты сейчас лежал со сломанными ребрами два месяца и пропустил бы экзамен. Вот цена твоего решения! В следующий раз подумай дважды пред тем как действовать. Если тебе плевать на себя, то подумай о людях, которые беспокоятся о тебе! — не переставая, мужчина кричал на парня, который, понурив голову, тихо слушал нравоучения и словом не обмолвившись.

Видя, что мальчик перед ним ведет себя как провинившийся котёнок, Генри больше не мог продолжать кричать на него. Уже спокойным голосом, в котором проскакивали нотки любви и заботы он спросил.

— Ты понял?

— Понял старший, понял, — быстро кивнул Джек, не поднимая головы.

— Ну тогда хорошо, — удовлетворенно сказал мужчина, чувствуя, что урок пошел на пользу.

Внезапно вспомнив про кристалл, который остались в мертвой туше кроля, Джек резко приподнял туловище с кровати.

— Старший, а где мёртвый кроль, которого я с собой притащил?

— А? Я его закопал в землю недалеко от заднего двора, — ответил Генри, не понимая почему юноша внезапно о нем вспомнил.

— Покажите где это место! — начал подниматься парень.

— Не спеши, тебе надо отдохнуть, — мужчина хотел уже остановить молодого, как парень уже встал.

— Все нормально, я чувствую себя хорошо. Только кушать хочется, — немного смущенно сказал Джек.

— Давай тогда поедим, а потом уже займемся твои кролем, — предложил старший.

— Нет-нет. Я хочу узнать, что это за кристаллы, — настоял на своем юноша.

— Ну, хорошо.

— Идите мальчики, а я пока на стол на крою, — из второго этажа послышался голос Венни.

«Эта женщина подслушивала?» — с улыбкой покачал головой Генри и повел молодого героя к месту захоронения животного.

Раскопав кроля, Джек заметил, что в нем не было никаких существенных изменений, кроме нескольких опарышей. Быстро расчленив тушку, юноша вытащил два кристалла, увидев которые Генри сильно удивился.

— Это?!

— Старший, вы знаете, что это за кристаллы? Они ценные? — возбужденно спросил Джек.

— Ценны? О да! Они очень ценны. Вот только это не кристаллы, хоть и выглядят таковыми. Носят они другое название — камни истинной сущности, — утвердительно кивнул старый вояка.

— Камни истинной сущности? — переспросил Джек. — Что это?

— Камни истинной сущности — это руда, образованная из плотного скопления энергии анимы. Они появляются в пещерах, скрытых от солнца с высоким содержанием анимы. Эти, судя по концентрации, всего лишь низкого сорта, но в любом случае, очень ценные! Обычным людям их не приобрести за золото. Из них культиваторы могут получать аниму. Это самый безопасный способ культивации, естественно и самый дорогой, — ответил Генри.

— А как их использовать?

— Очень просто. Хотя выглядят они крепкими, но их очень легко разбить. Или же можно просто зажать в руке и подождать пока из-за тепла твоего тела, кристалл не нагреется и не начнет выделять аниму, которую содержит.

— Старший… — возбужденно проговорил юноша.

— Чего? — заметив изменение во взгляде парня, Генри почувствовал, что малец уже что-то удумал.

— Там в пещере их еще много! Хватит на нас двоих, — быстро продолжил юный воришка.

— Это случайно не та пещера, в которой по твоим словам огромный дикий бурый медведь? — Генри сразу понял куда клонит маленький авантюрист.

— Ну… Да… — чувствуя, с каким тоном прозвучал вопрос, юноша ответил без уверенности в голосе.

— Забудь.

— Ах, но почему? — быстро спросил растерянный Джек.

— Да твою ж налево, я распинался перед тобой пару минут назад, чтобы ты не рисковал и не участвовал в сомнительных вещах, и ты сказал, что понял это! Но что я вижу сейчас? В одно ухо влетело, в другое вылетело! Делай, что хочешь, но плакаться сюда не иди, — в гневе Генри махнул рукой и начал заходить в дом.

Держа камни в руках, Джек побежал за ним.

— Старший, но это наш шанс! — парень не хотел отступать, такой счастливый шанс может больше и не появиться. Он не хотел его упускать!

— Это наша смерть! — на отрез отказывался сотрудничать Генри.

— Вы его даже не видели!

— Достаточно и того что ты сказал. Судя по всему, медведь находится как минимум на уровне формирования основ, что и я. Даже если мы с ним на одном уровне, я ему не ровня. Бурый медведь — это живая крепость, жирный и непробиваемый. Забудь! Не говоря уже о тебе, даже у меня нет идей как справится с ним в одиночку, — покачал головой бывший военный.

Разве он не подумал о том же, что и Джек? Думал! Вот только он не видел хорошей возможности справиться с животным такой силы, а потому склонялся отказаться от такой затеи.

— Мы можем подготовить ловушки, — предложил Джек.

— Дерево не пробьет его шкуру.

— Тогда сделаем колья из железа! — быстро предложил юноша.

— А кто будет приманкой? — спросил Генри.

— Я! — отважно вызвался добровольцем парень, выпятив грудь вперед.

— ХА! Нет-нет, забудь, — покачал головой мужчина.

— Ну вы же бывший военный! Неужели у вас нет никаких идей, — не сдавался парень.

— !!! — мужчина хотел выкинуть из дома этот магнит для неприятностей, как следующие слова юноши зацепили его за живое.

— Я уверен что, тех камней хватит, чтобы вы смогли поднять свой уровень, а так же Анна смогла стать культиватором без риска для своей жизни! — увидев, что последние слова изменили выражения лица старшего, он как искусный соблазнитель, аки дьявол, начал подбивать Генри на авантюру.

— Возможно, тех камней хватит, что бы Анночка смогла достичь хотя бы второго уровня и тогда, у нее будут все шансы поступить в секту, где ее ждет счастливая и долгая жизнь в полной безопасности. А еще есть шанс, что у нее заметят талант и она станет прямой ученицей старейшины, — чувствуя, что почти уговорил, он решил добить чувством вены,

— Ах, это её единственный шанс и если его упустить, бедняжка так и останется смертной в деревне без многообещающего будущего… Я так хотел ей помочь, — почти со всхлипыванием закончил Джек и опустил голову.

— Да, было бы хорошо… — пробормотал задумавшийся Генри, не замечая как эти тихие бормотания вызвали улыбку у маленького дьяволенка. «Но что же делать с животным?» — спросил он сам себя.

— Может, есть какие-то слабости у этого медведя? — быстро поддержал разговор Джек, осознав, что рыбка клюнула на крючок и сейчас надо только тянуть леску.

— Да, есть и это огонь. Но от маленького огня толку не будет, вот если бы использовать огненные техники… Но я не маг, а воин. Все мои техники основаны на элементе воздуха, — тут же ответил Генри, да и тут не было какой-то ноу-хау информации.

Практически все существа боялись огня, как одного из самых разрушительных элементов природы.

— Тогда научите меня! Может быть я смогу использовать такие техники? — спросил Джек.

— Нет, это не возможно, — Генри сразу же положил запрет на эту идею. — Использовать техники высвобождающие истинную сущность можно только тогда, когда у тебя есть сформированный даньтянь. А это будет только тогда, когда ты достигнешь формирования основ. Если ты воспользуешься техникой сейчас, то потратишь аниму у тебя в акупунктуре, в следствии чего упадешь в уровне, а в крайнем случае и вовсе станешь обычным человеком без шанса практиковать в будущем. А даже если сможешь перейти на следующий этап, то сил у тебя будет как у воробья. Так что нельзя!

— Ах, — испугался парень. «Черт возьми, а я не знал… как же хорошо, что тайно ни одну не выучил, иначе сам себе угробил бы будущее…» — облегченно подумал Джек.

— Есть еще вариант, — внезапно мужчине пришла в голову идея.

— Какой? — загорелись глаза юноши в надежде.

— Формации! У меня есть одна, которую я получил на последнем задании, но не использовал. Она слабая, всего лишь первого уровня, но если медведь на первом уровне формирования основ, то формация его убьет, а если на втором, то останется его просто добить.

— Отлично! Я не знал, что есть такие чудесные вещи, — воодушевленно сказал Джек.

— Да, есть. В секте о них узнаешь подробнее, — кивнул Генри.

— Тогда выдвигаемся?

— Притормози копыта! Сначала нужно подготовится. Я схожу к кузнецу и попрошу его сделать нам колья из метала. На всякий пожарный случай сделаем ловушку. Даже если ничего не получится, то мы должны иметь шанс свободно уйти. Хорошо, займись отдыхом эти дни. Приведи себя в лучшую форму!

— Да сэр! — на радостях, тут же принял приказ парень, выпрямившийся ровно как струна.

— Ах ты ж мелкий… — Генри дал подзатыльник через чур возбужденному авантюристу.

— Мальчики, идите кушать! Стол накрыт, — разговор мужчин прервал голос Венни из комнаты.

— Пошли шкет, — Генри махнул рукой, подзывая мальчишку присоединиться.

— Идемте старший, — радостный мальчик был так доволен, что готов был согласится на все что угодно. — А что сегодня будет? У меня чувство, что я готов съесть жареного кабана целиком.

— Никакой жирной пищи! Лекарь запретил, — довольный Генри на месте остудил мальца, чувствуя маленькую победу.

Ему в этом разговоре показалось, что его используют, но не мог понять, где и как.

— ??? — Джек оторопел.

И в этот момент перед его глазами всплыло системное сообщение, которое вызвало у юноши слабую улыбку победителя.


[Обман +1]

Загрузка...