2.2

Рошель поджала губы, тяжело вздохнула, будто все присутствующие причиняют ей неудобства, и нехотя произнесла:

— Мой супруг скончался от сердечного приступа, – на ее лице не отразилось ни тени скорби. – К слову, я спешу на его похороны.

— Как же так? – Райан выглядел абсолютно растерянным. – Еще сегодня утром мы разговаривали…

— Доктор уже сделал заключение, – недовольно пробормотала она. – И вообще, я не обязана вам отчитываться. Я ищу работу, потому что он не оставил мне ни цента!

Мужчина хотел было что-то сказать, но я бросила в его сторону красноречивый взгляд. Не думаю, что стоит с ней спорить, иначе она точно устроит скандал. Не хотелось бы начинать дело с испорченной репутации. А уж тот факт, что эта своенравная леди умеет испортить жизнь, был очевиден.

— Соболезную вам, миссис Ронвуд, а другие родственники у вас есть? – как бы невзначай поинтересовалась я.

Она усмехнулась.

— Уж если бы они были, у меня не было бы нужды наниматься в такую, – она обвела помещение пренебрежительным взором, — сомнительную контору.

Я не знала, как с ней поступить. С одной стороны, мы остро нуждались в работницах, у нее нет семьи – это идеальный кандидат. Но с другой, эта надменная манера общения вряд ли понравится другим девушкам, да и мне она наверняка доставит неприятностей. Конечно, самое главное, чтобы все работали, а уж их поведение меня не касается, однако она точно может выйти из-под контроля, и тогда вся наша операция рискует оказаться под угрозой раскрытия.

— Одним из наших условий является проживание в этом доме.

Рошель не выдержала и закатила глаза, тихо произнеся «L'enfer!». Меня рассмешила ее несдержанность, при том, что она всячески пыталась создать впечатление независимой надменной женщины. Но лишь одно это слово, значение которого я, безусловно, знала, напрочь разрушило этот образ.

— Я не смогу пробыть в этой старой развалюхе и часа! – воскликнула она.

— И все же вам придется, если вы хотите тут работать, – парировала я.

Она скрестила руки на груди и уставилась в сторону, словно обдумывая.

— Ладно, лишь из-за моего вынужденного положения я сделаю это.

— Превосходно! – я лучезарно улыбнулась и пояснила, когда приходить в следующий раз.

Вскоре леди покинула кабинет, не удостоив нас даже прощального кивка. Я взглянула на мистера Миллера, и тот, судя по удивленному взгляду, пребывал в состоянии ошарашенности от произошедшего.

— Ты действительно возьмешь ее на работу? – наконец проговорил мужчина.

Я всплеснула руками, понимая, что он снова хочет сказать.

— Райан, а кого ты предлагаешь мне взять? Я не вижу тут толпу швей-сироток, желающих проживать и работать!

— Она же, – он понизил голос почти до шепота и быстро оглянулся, — убийца.

Загрузка...