Глава 14. В гостях у мэра

Погода испортилась. Пока я скакала на Козленке по городским шоссе, перетекающим из рытвины в ухаб, небо заволокли темно-синие тучи. Суетливые горожане разбегались по домам-крепостям за осиновые заборы и стальные двери. Пожилые охранники запирали двери офисов. Стройные консультантки опускали рольставни витрин торгового центра. С маленького рынка муравьями ползли навьюченные торговцы.

Тихон посоветовал идти на званый ужин к мэру в вечернем платье. Не вопрос… Дома я выбрала из костюмерной ночного театра для вампиров короткое черное платье и туфли на высоком каблуке.

Ходить на каблуках было не слишком удобно, но я привыкла к различным испытаниям. Могла без проблем изобразить красивую женственную походку. Нарисовав яркий макияж, я закинула на плечо маленькую черную кожаную сумочку с блестками. Вечерний образ был готов.

Молодой охранник у шлагбаума элитного коттеджного поселка “Крутой Берег” проводил меня раздевающим взглядом и масляной улыбкой.

Осиновый забор, окружавший просторный участок Коньковых, устремлялся в высоту метров на пять. Широкие столбы дальневосточных осин, скрепленные железными хомутами, вверху были заточены наподобие кольев. Над ними вдалеке виднелись остроконечные белоснежные башни, покрытые коричневой гибкой черепицей. Чуткие видеокамеры на заборе бесшумно поворачивались за мной.

Кнопка звонка выдала расположение автоматических ворот. Тяжелая створка медленно выдвинулась наружу. На садовой дорожке, вымощенной природным камнем, меня ждал невысокий мужчина среднего возраста, черноволосый, недавно начавший лысеть. Он поприветствовал меня и попросил следовать за ним в огромный трехэтажный коттедж, стилизованный под средневековый замок.

Под фигурно подстриженными кипарисами, рододендронами и самшитами раскинулись обильно цветущие клумбы. По ажурной арке над центральной дорожкой вились розы и клематисы. Слева от дома находился глубокий пруд с мраморными берегами и фонтаном в виде трех китов. Мой проводник опустил руку в воду. К нему подплыли крупные разноцветные карпы, они стали пощипывать его за пальцы, выпрашивая угощение.

Подробно рассказывая о характере каждой рыбины, слуга провел меня через просторный холл с купольным потолком умопомрачительной высоты. Рассматривая снизу широкую люстру, выполненную из тончайших медных проволок, я подумала, что если бы она оттуда свалилась, то заняла бы больше половины холла. Поклонившись мне будто царице, жизнерадостный слуга раскрыл двустворчатые двери вишневого цвета, украшенные лепниной, и впустил в столовую.

В камине, украшенном серебряными змеями, бился красноватый огонь. На голубых с белыми лилиями стенах мерцали неоновые бра. Гофрированные шторы из коричневой ткани на пяти широких полукруглых окнах были слегка приоткрыты.

Слуга проводил меня к длинному столу из красного дерева, окруженному мягкими стульями с полосатой обивкой. За столом могло свободно разместиться полсотни гостей, но в данный момент за ним сидели два человека: Валерий Коньков в бордовом костюме с фиолетовым галстуком и его жена Наталья в кружевном темно-синем платье, удачно дополненном ожерельем в форме виноградной лозы. Ее черное каре блестело от лака, на малоподвижном от уколов ботокса лице с неприглядно мелкими чертами резко выделялись накачанные губы, которые зрительно еще больше увеличивала ярко-красная помада.

– Добро пожаловать к нашему семейному очагу, Светлана Олеговна, – пригласил Валерий. – Присаживайтесь, – он усадил меня слева от себя и блеснул широкой улыбкой, – Чувствуйте себя как дома.

Нет, я могла здесь чувствовать себя как на ковре у начальства или как случайная жертва реалити-шоу “Рублевские будни”, но только не как дома.

– С удовольствием представляю вам супругу Наталью, – продолжил Валерий.

– Очень приятно, – улыбнулась я.

– Аналогично, – неохотно улыбнулась Наталья. – Мы немало слышали о подвигах Олега Челкашина.

– И о ваших подвигах, – вырулил мэр. – Мы искренне надеемся на вашу защиту, Светлана Олеговна. По правде говоря, я сомневался, что в наш городок командируют специалиста высокого класса.

– Называйте меня по имени, Валерий Денисович, – в слова превратились мысли, которые положено удерживать в себе. – Я не выношу обращения по отчеству. Оно старит меня лет на двадцать. Я еще не доросла до Олеговны.

– Ну что вы, Светлана! – изящно развел руками мэр, – Вам ли думать о старости! Насколько нам известно, люди вашей категории надолго сохраняют юную свежесть, – его взгляд заполз в мое декольте.

Наталья привлекла его внимание настойчивым прикосновением. Ее светло-карие глаза недобро сузились. Похоже, муженек периодически доставлял ей неприятные сюрпризы.

С ролью громоотвода блестяще справился слуга. Он появился с большим подносом и, мурлыча себе под нос, принялся расставлять дымящиеся блюда по расшитым бисером салфеткам. Мне достались бифштекс в соевом соусе, прикрытый листьями петрушки и тонко нарезанными дольками томата, грибное ризотто, жареные устрицы вперемешку со щупальцами маленьких осьминогов, бутерброд с черной икрой и круглое песочное пирожное, а Коньковы ограничились овощным рагу с вяленой осетриной и грейпфрутами.

– Мы с Наташей предпочитаем здоровый образ жизни, – с завистью любуясь бифштексом, объяснил Валерий, – Стараемся поддерживать себя в надлежащей форме.

Он откупорил бутылку сухого красного вина. Разливая его, обошел свой бокал. Себе налил виноградного сока из графина и добавил:

– От крепких напитков я воздерживаюсь.

Тем временем глаза мэра следили за пузырьками в моем бокале, и он едва не облизывался.

– Бруно – наш повар и по совместительству мой личный телохранитель, – Валерий представил слугу. – Он готовит для нас восхитительные диетические блюда.

– К тому же Бруно – настоящий итальянский тенор, – сбросила напряжение Наталья, восторженно глядя на повара. – У него завораживающий голос. Если хотите, он что-нибудь споет прямо сейчас. Лучше всего у него получается “Con te Partiro”.

Нет! Хватит с меня на сегодня песен! До сих пор торчит в голове распевка хора Свербилкина. Что за дурацкий город, где все пляшут и поют?

– Большое спасибо, – вслух сказала я. – Не сомневаюсь в таланте Бруно, но после бессонных ночей я вряд ли смогу по достоинству оценить выступление тенора. С вашего позволения предпочту тишину.

– Как вам будет угодно, – согласился Валерий.

Глядя на скорбные лица Коньковых, обреченно мусоливших овощное рагу, я предложила им побаловать себя десертом.

– Если бы вам, Светлана, довелось увидеть отрицательные примеры, мельтешащие у нас перед глазами, вы бы поняли, к каким жутким последствиям приводит увлечение вредной калорийной пищей, – расчувствовался Валерий. – Взять, к примеру, семейство Ланских. Глава семьи Роберт Самойлович похож на чемодан для авиаперелетов, а его жена Софья Моисеевна – на квадратную бочку. Когда они у нас гостят, мы с Наташей переживаем за стулья. Гарнитур ручной работы венецианского маэстро Анджело Боттинелли выполнен в единственном экземпляре. Если бы вы услышали, как трещат стулья под глыбами Ланских, уверяю, и вам стало бы не по себе.

Да, интересные впечатления. Представила живописную картину и “услышала” скрип.

– А их сынок Феликс, – Валерий продолжил. – Еще молодой, а уже чемоданчик. Он и в спортклубе тренируется, и целыми днями жарится на солнце, выпаривает жир, а не худеет.

– Расскажи о чем-нибудь покраше и поинтереснее некоторых наших друзей, – Наталья перебила мужа.

– Во время телефонного разговора вы признались, что вам понравился город, – надкусив дольку грейпфрута, напомнил Валерий. – Мне интересно узнать, какие достопримечательности вас наиболее впечатлили.

Впечатлили – круто сказано. Кроме памятника веселому толстяку верхом на пегасе (как выяснилось – первому градоначальнику Анисиму Пыжикову) и дурацкой надписи насчет лучшего места на Земле, могла назвать пару вопиющих местных нелепостей. Первой из них был кошмарный монумент, смахивающий на настольную головоломку. Нагромождение бронзовых спиралей торчало перед обшарпанным Домом Культуры и называлось: “Аномальное Излучение Волочаровской Земли”. Второй нелепостью был похожий на урну ярко-розовый фонтан в центре городской площади.

– Мне понравился стильный розовый фонтан, – выбрала я. – Достойная дань гламуру.

Коньковы беззлобно рассмеялись. Бруно скромно хрюкнул в кулак.

– Насчет гламура метко сказано, – подчеркнул Валерий. – Но, увы, не в тему. Фонтан стал свидетельством подвига Ивана Смолина. Однажды в городе с размахом отмечали государственный праздник. К нему было приурочено открытие фонтана, выкрашенного в белый цвет. Народное гулянье затянулось до позднего вечера, и один вампир задумал поживиться отдыхающими. Иван вычислил его в толпе, загнал в бассейн и убил прямо в воде. Фонтан в это время работал. Струя воды стала розовой от крови убитого вампира. Чтобы не пугать горожан, Иван сказал, что это специальная постановка и в бассейне растворена краска. Людям идея понравилась, и фонтан перекрасили в розовый цвет… Светлана, ваше профессиональное чутье сработало в нужном направлении.

– Да, вы правы, Валерий Денисович. Интуиция меня не подводит.

– Выйди на пару минут, Бруно, – приказал Валерий. – Нам нужно поговорить с гостьей на конфиденциальную тему.

Подождав, пока стихнут шаги Бруно, мэр спросил таинственным шепотом:

– Сколько мы вам должны за обеспечение безопасности от вампиров?

– Нисколько, – я изобразила удивление. – За свою работу я получаю зарплату. А если вампир преуспел в убийствах людей, то меня ждет неплохая премия.

– Я говорю о дополнительных услугах, Светлана. О том, чтобы во время дежурства вы лишний раз пробегали мимо нашего дома. Сколько по вашим расценкам стоит пара внеплановых посещений за ночь?

– У меня нет расценок. Конечно, могу заглянуть на вашу улицу в свободное время, но я не думаю, что это имеет смысл.

– Как это может не иметь смысла? – возмутилась Наталья. – Для нас важно чувствовать, что мы находимся под надежной защитой. Смолину мы платили тридцать евро за ночь, и нас устраивала цена. Но если вы не согласны с предложенными расценками, то, принимая во внимание ваш столичный профессионализм, мы заплатим больше.

– Поймите меня правильно, – я попыталась настроить Коньковых на позитивный диалог. – Вам не нужна дополнительная охотничья защита. Как специалист, я утверждаю, что в ваш надежно защищенный дом не проникнет вампир.

– Ошибаетесь, Светлана, – убежденно не соглашался Валерий. – Я тоже так считал, пока прямо тут не столкнулся нос к носу с вампиром.

Он окинул резким жестом столовую.

– Страшно вспомнить, – сокрушенно вздохнула Наталья. – Мы пригласили множество гостей на юбилей мужа. Дом был переполнен народом.

– Мне очень жаль…

Мою траурную речь супруги прервали единогласно.

– Не беспокойтесь, – в громком шепоте Валерия потонул робкий лепет его жены. – К счастью, вампир был сыт под завязку… Никто не пострадал. Но все равно, мы не хотим повторения неприятного случая.

– Я сделаю все возможное, чтобы ничего подобного впредь не происходило, – пообещала я.

Интересно, почему сытый вампир закатился на юбилей мэра? Хотел на досуге полюбоваться недоступной роскошью? Я понимаю, можно за сотню лет скитаний по лесам не увидеть такого великолепия. Но своя шкура дороже рискованной экскурсии. Да и вампиры после удачной охоты избегают контактов с людьми. Они наслаждаются отдыхом, а не посещают людские торжества.

– Я видел вампира! – в столовую вбежал мальчик лет десяти. – Здрасьте, – кивнул он мне. – Он был прикольный.

– Иди, поиграй на компьютере, Данилка! – крикнула Наталья. – Наш сын, – с гордостью представила она. – Учится в пятом классе на “отлично” и занимается в баскетбольной секции. Видите, какой опасности подвергаются наши дети.

– У вас много детей? – поинтересовалась я.

– Данила пока наш единственный ребенок, – ответила Наталья. – Я имела в виду городских детей, которым грозит постоянная опасность.

– Вы новая охотница? – Данила подскочил ко мне. – Дайте посмотреть ваше оружие?

– Я не взяла с собой оружия.

– Иди в свою комнату, – шикнула Наталья.

– Я наигрался в компьютер до посинения, ма, – скривился Данила. – Мне бы в саду пострелять из настоящего арбалета. А Бруно пусть бросает яблоки. Вот вам совет, – шепнул он мне. – Испытайте Бруно. Проверьте его в бою. Пусть не корчит из себя Бэтмена.

Он выбежал на улицу, открыв тяжелые двери хлопком в ладоши.

– Неплохой совет. Как думаешь, Наташ? – Валерий заручился одобрительной улыбкой жены. – Давайте проверим на прочность нашего телохранителя. Бруно! – оглушительно крикнул он, – Вы там с ним помягче. Договорились?

– Буду действовать в пределах человеческих возможностей, – пообещала я.

Бруно пришел на зов. Медленно дожевывая бутерброд с икрой, я оценила возможности противника. Всматриваясь в его движения, нашла под распахнутым пиджаком кобуру с легким пистолетом. Коньковы отвлеклись, рассуждая о вкусе осетрины, а Бруно пристально смотрел на меня. Я подумала: он либо ждет оценки приготовленных блюд, либо заподозрил подвох.

– Вы не могли бы подлить мне соуса? – попросила я, взяв в правую руку нож и откромсав им кусочек филе. – У него изумительный вкус.

Бруно склонился к столу, чтобы отвинтить металлическую крышечку. В этот момент я резко схватила его на волосы, полоснула обратной стороной ножа по горлу от уха до уха, выхватила пистолет и бросила оцепеневшего телохранителя на пол. Затем я метнула филе в лоб испуганного Валерия и взяла на прицел Наталью. Щелкнув языком вместо выстрела, я изящно перемахнула через стол и подняла Бруно.

– Куском рыбы я заменила нож, – объяснила я Валерию, вытираюшему лоб салфеткой. – Окажись на моем месте профессиональный убийца, вы все уже были бы мертвы. У вас отличный повар, Валерий Денисович, но бесполезный охранник.

– Кла-а-сс, – прошептал за окном Данила.

– Не волнуйтесь. Царапин нет, – я улыбнулась Бруно.

Слуга нервно ощупывал шею, стыдливо пряча взгляд.

– Поздравляю. Мы впечатлены вашей работой, Светлана, – у Валерия прорезался голос. – Вампирам теперь не позавидуешь.

– Я удивлена, что вы им раньше завидовали, – недовольно фыркнула я, надевая туфли. – Они погано живут и постыдно умирают. При такой судьбе не захочешь вечности.

– Ну что вы, – защебетала Наталья. – Валера неправильно выразился. Мы никогда не завидовали вампирам.

– Ваше счастье. Некоторые люди, готы, например, мечтают об обращении.

– У нас в городе нет готов и им подобных неформалов, – отрапортовал Валерий. – Раньше были, проводили ритуалы на кладбище. Там их и съели.

– Печальная история, – промямлила я.

– Здесь вам не придется сидеть без дела. В городе постоянно случается что-то аномальное. Но, уверяю, никто из нас не променяет Волочаровск на Москву. Здесь свежий воздух, хорошая погода почти весь год, живописные места!

Пока Валерий самозабвенно нахваливал город, я выпила чашку крепкого черного чая и съела пирожное с кремом.

После ужина хозяева проводили меня до ворот. Подумав, что я уже далеко, принялись шептаться.

– Цену набивает, выскочка, – скрипела Наталья. – Столичная хапуга ненасытнее вампиров. Она разорит весь город, если ей понты не обломать.

– Да – а, – сквозь зевок провыл Валерий. – Договориться с ней сложно.

– Сложно?! Ты что, не понял, с ней не найти общего языка. Она будет гнуть свою линию, хоть тресни. Ты видел ее туфли, Валера? Кажись, они из новой коллекции Тириады. Штук двести евров стоит. С такими замашками она нас всех прижмет. Готовься, милый. Когда Челкашина предъявит прайс, нам придется сократить расходы.

– Это в первую очередь касается тебя, Наташ. Не будешь целыми днями пропадать в салоне Кристинки и каждую неделю менять наряды.

– А ты будешь носить один и тот же галстук целый месяц.

– Зато Софочка с Робертом сядут на диету, и мы не будем переживать за любимые стулья.

– Ты еще можешь смеяться?! Мне не до шуток. Принесла нелегкая в наш город бестию. Поверь мне, новая охотница вытряхнет из нас душу вместе с последним баблом.

– Жить захочешь – последнее отдашь, – мэр угрюмо вздохнул. – Бруно я отправлю на тренировки. Размяк он у плиты.

Мои лучшие стремления были восприняты неадекватно. Меня это не сказать, что разозлило, и даже не удивило. Любимые кроссовки на ногах вернули мне чувство легкости.

Загрузка...