19

Я открыла рот в крике ужаса.

Райан прыгнул ко мне.

Он наклонился. И оттащил длиный корень что обвился вокруг моей ноги.

— Я подумала… — Моё сердце стучало. Я прочистила горло. — Я подумала, что-то схватило меня.-

Райан засмеялся. — Просто какой-то корень. Ты прошла прям по нему. Надеюсь ты не становишься слишком странной.-

Я потёрла лодышку. Голова кружилась. Кожа вся чесалась.

— Пойдём отсюда, Элисон. — Райан сжал мою руку.

— Нет. Подожди. — Я отошла от него. И сделала ещё несколько шагов по мокрой траве по направлению к надгробным камням.

Ветер подул сильнее, разгладил траву передо мной. Камни тускло засветились под дымным бледным светом луны.

— Камни — они такие маленькие, — пробормотал Райан.

Вместе приближаясь, мы пришли к боковому ряду могил. Камни стояли под разными углами. Несколько упали и лежали на спине, окруженные высокой травой.

Я наклонилась чтобы прочитать слово, выгравированное на низком камне: СПАД.

— Что это за имя такое? — спросила я Райана.

Он прошелся по ряду, читая те имена что мог различить: СПАЙК, МИЛЛИ, ФЛЭШ, ВАЙТИ…

Райан повернулся ко мне, его черты лица искажены смущением. — Это кладбище домашних животных, — объявил он.

— А? — Его голос казался таким далёким. Я присмотрелась сквозь жуткий, бледный свет у ряда камней. — Домашние животные?-

— Зачем ты привела нас сюда? — снова спросил Райан. — Это кладбище домашних животных. Собаки и кошки. Смотри. Этого пса действительно звали Ровер. Я и не думал что кто-то в самом деле назовёт своего пса Ровером!-

Райан сказал что-то ещё. Он пошел дальше вдоль ряда камней. Его рука шла по вершинам камней.

Я думаю он называл имена мёртвых животных. Но я не слышала его. У меня был свист в ушах. Голос Райана казался в километрах отсюда.

Камн стояли передо мной. Они напоминали мне ряды заострённых, сломанных зубов.

Голос Райана уходил всё дальше во тьму.

Я шла сквозь ряды не видя ничего. Не понимая что я вообще шла.

Я как будто-бы парила, парила в тишине собственного мира.

Я остановилась перед низким камнем. Вершина и стороны его были побитыми и треснутыми.

Я присмотрелась к выгравированному имени. Оно почти выцвело. Мне пришлось нагнуться и чуть ли не упереться лбом в камень чтобы надпись можно было прочитать.

Свист в ушах становился громче. Пронзительнее.

И затем исчез.

Я стояла в тишине.

И уставилась на имя на камне: РИП.

Мои глаза застыли навсей надписи: РИП. 1981–1993.

— Он мёртв, — прошептала я. — Он уже умер. Вот почему я не могу убить его. Этот кот вот уже несколько лет как сдох!-

Загрузка...