Хиро и Маи, конечно, были в шоке от моего величественного приветствия и приглашения. Они посмотрели на Рику, пытаясь убедиться, что им не послышалось. Может, я что-то напутал, ведь они явно, как и я, до этого и не слышали про дедушек и бабушек, а точнее про родителей Рики и Тецу.
Мама кивнула борцу с айдолом, что всё так, им не показалось. И в конечном итоге они согласились, пусть и не до конца понимали, куда поедут и что будут там делать. Послушные желток и белок. Из вас получилась идеальная «яичница». Продолжайте ею быть. Но лишь для меня. С остальными не будьте такими доверчивыми, иначе повторится то, что произошло с фанатами.
После нашего возвращения домой мы сразу же отправились в садик. Не спеша. Тихонько, чтобы не приходить раньше времени, но и не опоздать. Да и погода радовала. Солнышко, птички поют, насекомые уже начинают летать. Благодать, одним словом.
Стоило мне прийти, как я сразу убежал в группу, потом вернулся и чмокнул Рику в щёку. Мама мило заулыбалась. Ей подобное было приятно, а мне такое действие ничего не стоило. Дети уже ждали меня, чтобы поиграть. А всё почему? Я приносил по одному прототипу и наблюдал за их реакцией, а одногруппники почти дрались, чтобы занять очередь. Хотя, дрались — это слишком громко сказано. Просто слегка возились.
В принципе я сдружился со всей группой. Даже с Шо и Хинатой. Шо вообще повторял за Мисаки и постоянно ходил за мной хвостиком. Моя подруга от этого нервничала, но не останавливала брата Сина. Всё-таки он не мешал ей следить за мной. И выглядело это так, будто я вместе с телохранителями оглядывал свои владения.
Иногда Кой, Кентаро и Шо что-то придумывали и отходили в сторону. Правда, я не интересовался, что они там задумали. Но рад был, что у нас получилась дружная группа.
Даже Хината постепенно начала привыкать к общему коллективу. И самое интересное заключалось в том, что дочь Араты начала перенимать повадки других детей. Близняшки периодически подходили к Хинате и по-доброму предлагали поиграть. Если вчера они не добивались успеха, то сегодня, не сдавшись и повторив попытку, девчонки смогли достигнуть своей цели. Теперь Хината начала вникать, как играть в ту игру, что они предлагали.
Я был доволен этим фактом, ведь так потихоньку спадало негативное влияние её матери. Сейко не была примером для подражания, но Хината, видя лишь свою мать, брала её за образец. А сейчас начала понимать, что можно вести себя по-другому. Возможно, поведение матери ей не очень нравилось.
Вот для чего нужны были детские сады. Социализация во всей красе. Так что дети отлично ладили и тем самым не приносили никаких проблем воспитательницам. Хотя, это только цветочки, до «клубничек» ещё далеко. Ведь пока у детей не было проявленных способностей, всё проходило легко. Они были обычными. Хотя могло быть и такое, что их способности не появятся в садике, а будет, как у Хиро, у которого сила проявилась гораздо позже. Тут не угадаешь.
Я же наконец придумал, что делать с зайцами. Услышал от воспитательницы Шизуки, что возраст трёх лет — начало кризиса. И дети скоро начнуть бунтовать, как только привыкнут к окружающей обстановке. Хм… Бунт, говорите?
Периодически, в течение дня, я подходил к своему шкафчику так, чтобы никто этого не замечал, и брал с собой карандаши. Фломастеров тут не было. Хотя и карандаши неплохо подходили для моей цели.
А всё было просто. Я подходил к шкафчику и начинал подрисовывать зайцу всякие детали. Не обидные, но так, чтобы в какой-то момент это стало заметно. И всё получилось. В какой-то момент подошла госпожа Хаяме, видимо, почувствовав мой настрой, и заметила, как у зайца появились зловещие рожки. А следом я нарисовал крестики у него на глазах. Подумал, стоит ли отрезать ему голову, но это уже слишком. И так было немного стыдно за такой акт вандализма.
— Рю-кун, — покачала головой воспитательница Хаяме. — Я знаю, что тебе не нравятся зайчики, но давай ты не будешь портить ящички? Если хочешь порисовать, я выдам тебе листы с бумагой и даже зайцев там распечатаю, — мирно предложила Хаяме. А она крепкий орешек. Хотя в Японии я всё ещё был богом по меркам детей, так что кричать и ругать меня явно не стали бы. На то и был расчёт. — И давай я поговорю с твоей мамой, чтобы начала убирать зайцев из твоего окружения?
— Да! — довольно улыбнулся я тому, что моя маленькая манипуляция получилась.
Повернулся к шкафчику, порылся в своих вещах и нашёл печеньку. Опять от сердца отрываю, но нужно поддерживать хороший настрой сотрудников. И госпожа Хаяме явно относилась к числу тех людей, которых следует завлекать на свою сторону. Заслужила похвалу от меня.
— Это вам, — улыбнулся я и протянул печенье.
— Спасибо, Рю-кун, — мило застеснялась воспитательница, а потом взяла меня за ручку. — Пойдём обратно в группу. Достану тебе листочки…
— Хорошо, — хмыкнул я. Листочки так листочки. И тут бумага, пусть и без нудных отчётов на ней, но кое-что остаётся неизменным.
После того, как мы пообедали, вскоре начали приходить родители, забирать детей. Все были довольны. Дети тут же выкладывали все подробности произошедшего за день, не в силах сдержать эмоции. Не брать их в шпионы. Пока что навыки маленькие, хотя с этим мы ещё поработаем, когда я буду основывать новую корпорацию с моими друзьями-сотрудниками. Хе-хе-хе! Поконкурирую с первым своим детищем в Японии. Шучу, естественно. Или нет?
Шо и Хинату ещё не забрали. А за мной уже пришла довольная Рика, которая тут же начала тискать меня и спрашивать, как прошёл мой день. Я не сопротивлялся и просто рассказывал, как всё было замечательно. Какие у меня классные друзья и многое другое.
Мама уже начала помогать мне собираться, но я хотел посмотреть, кто же в этот раз придёт за Хинатой, чтобы быть уверенным, что Арата наконец-то встал на верный путь.
— Мама, а давай подождём, когда Хинату заберут? — заговорческим шёпотом попросил я, чтобы никто, кроме нас, этого не услышал.
Мама удивлённо на меня взглянула, а потом в её глазах появилось понимание. Последовал уверенный кивок. Всё поняла, и зачем я так поступил. Тем более, Тецу рассказал Рике продолжение той истории, что произошла с Хинатой и Аратой. И мама без лишних вопросов согласилась на моё предложение. И этим воспользовалась воспитательница Хаяме, пожелавшая поговорить с мамой про зайцев. Говорите-говорите. Мы не торопимся.
Я же сел на скамеечку и болтал ногами, ожидая, когда кто-то придёт за Хинатой. Мама вскоре вернулась загруженная и подозрительно на меня посмотрела. Но думаю, посыл воспитательница передала прямо. Что зайцы для меня… Ну немного неприемлемо. И точно всё списала на возраст. Идеальная отмазка.
Думаю, Рика скоро перестанет мне подсовывать кроликов и зайцев. Стратегия окажется успешной, в этом я не сомневался.
Да и как раз за Хинатой пришёл отец. Молодец, Арата, не стал всё пускать на самотек и лично пришёл за дочерью.
Выглядел я сейчас довольно странно. Одобрительно поглядывал на Арату и довольно, как какой-то старик, улыбался. Хотя Аоки даже не обратил на это внимания, а что-то выговаривал водителю, который приехал одновременно с ним. Видимо, Аоки всё же решил проверить, приедет ли Сейко в садик. Не пришла, что было вполне ожидаемо, кстати говоря.
Хината радостно выбежала из общей комнаты к отцу и обняла его. Арата улыбнулся. Так часто вижу его улыбку, что немного не по себе становится. Хотя, шучу. Рад был за него и за то, что Арата выбрал верный путь для себя и дочери.
Пока Хината что-то рассказывала отцу, в раздевалку зашёл ещё один человек. А вот и молчун. Задержался что-то сегодня.
— Доброго дня, директор Аоки, — поклонился и спокойно поприветствовал Арату Син.
Воспитательница Шизука, стоявшая в дверях, уже ушла за Шо. Я же стал свидетелем встречи сильнейшего борца и директора департаментов борцов. Как в старые-добрые. Мы втроём, только с одним нюансом, что на меня внимания не обращают.
— Син,а ты что здесь делаешь? — удивлённо спросил Арата. — Давненько ты к нам не заглядывал. Решил со мной поговорить? Я сейчас немного занят.
Арата кивнул на нахмурившуюся дочь. А Син безразлично мазнул по ней взглядом и качнул головой. Одет он был в спортивный костюм, мешковатый и скрывающий фигуру. На его голове был натянут капюшон, да и вряд ли бы кто-то признал в нём сильнейшего, зайдя в эту комнату. Скрытный тип, я же говорил.
— Нет, директор, — всё же объяснил свой приход Син. — Я пришёл за братом. Шо говорил, что ваша дочь в этой группе вместе с ним. И рассказывал, что ему нравится играть с Хинатой-чан.
— Вот оно как, — кивнул Аоки. — Ты, как обычно, пропустил приём документов? Твоего брата точно не было в списках.
— Так уж вышло, что я не знал, что у него появились способности. Проверка была случайной, — пожал плечами Син.
Вообще, смотря на Сина, можно было предположить, что он ко всему безразличен. Но присмотревшись к нему внимательнее, я мог с точностью сказать, что Син страдал братским комплексом. Вот пришёл Шо, а борец сразу же повернулся к нему и заулыбался. Тяжёлый случай. Он сейчас выглядел, как яндере. Или цундере… Плохо я разбирался в этих архетипах.
Все начали собираться, и я подошёл к маме, чтобы мы тоже пошли домой. Больше ничего интересного я точно не увижу. Что ж. Посмотрим, что принесёт завтрашний день.
Апартаменты Аоки
Вечер
Арата Аоки сидел в одиночестве за большим столом. Мужчина смотрел в панорамное окно с видом на вечерний город. В его руках был бокал с саке, но он не приносил ему особого удовольствия. Как и вид за окном. Хотя в душе у него разливалось удовлетворение от выбранного решения. Он поступил правильно и не был намерен отступать.
Кажется, что в какой-то момент его жизнь свернула не туда. Было ли это тогда, когда он согласился со своими родными и взял в жёны Сейко, родители которой толкнули всех на этот брак. Или же всё пошло наперекосяк, когда он не уделял ей внимание? Или же тогда, когда не разглядел в ней истинную сущность и оставил всё воспитание, как того надлежат традиции, на жену?
Арата не был уверен, но сейчас будто бы даже дышать стало легче, пусть он и сидел один без единой мысли о будущем. Грело его лишь понимание, что так для дочери будет лучше всего.
В дверях апартаментов прокрутился ключ. Жена пришла. Самое время.
В коридоре послышались звуки ярости. Это можно было понять по тому, как она бросила сумочку на тумбочку, как громко скинула своё пальто. Как, даже не снимая каблуков, прошла в сторону столовой. Яростный цокот выдавал её эмоции, на которые Арата и рассчитывал.
Перед мужчиной застыла злая женщина. Блузка от яростного дыхания колыхалась, привлекая внимание к груди, но ни единый мускул не дрогнул на лице Араты, да и ничего не откликнулось на вроде бы привлекательную фигуру женщины. А ведь раньше она казалась ему красивой даже в ярости. И можно было бы смириться с характером жены, потому что она была видной женщиной, которая привлекала мужчин одним своим видом. Но немногие догадывались об истинном характере, который напоминал змею.
Красивая, ухоженная змея, которая приготовилась к атаке.
— Почему все мои карты заблокированы⁈ Почему отключен телефон⁈ — посыпались претензии.
Ни приветствий, ни лобызаний, ни заискивания. Всё встало на свои места.
— Ты тратишь слишком много денег, Сейко. Пора это заканчивать, — спокойно сказал Арата и допил остатки саке из бокала.
— Это вообще-то всё на нашу дочь! Я же мать и забочусь о её будущем! — крикнула Сейко в ответ.
Арата приподнял бровь и посмотрел на жену.
— На дочь? — из рта мужчины вырвался саркастичный смешок. — Кто её забирал последние пару дней?
Этот вопрос был контрольным. И в зависимости от ответа, он примет окончательное решение о том, как поступать дальше. Но Арата уже предполагал, чем всё закончится. И был не удивлён её ответу.
— Я! — и так нагло посмотрела, что у Араты невольно вырвался ещё один смешок.
— Врёшь. Не ты. Дочь всё рассказала, когда я её забрал. Вчера и сегодня. И рассказала она также занимательную историю о том, как ты убежала в первый день в магазины, — не стал больше играть директор Аоки. Надоело.
— Так для дочери! — Сейко решила же стоять на своём до последнего. Не бегали глаза, а она смотрела только прямо и зло.
— Ещё раз спрашиваю, для дочери? — Арата взял в руки пару листов с выпиской с её счетов и подробным отчётом от сотрудников магазинов, где она была. — Вот история твоих покупок, Сейко. Подробная. Я не поленился и попросил составить полный отчёт. Из всех твоих трат на дочь ты потратила мизерную сумму. Ты купила ей одну маленькую заколку. На это хватило твоей совести? Остальное, всё, что у неё есть, покупал я, — Арата, проговаривая всё вслух, начал злиться. Под кожей разливалась сила, но он держал её в узде, потому что пусть Сейко и была змеей, но до кайдзю не дотягивала. — Собирай вещи и проваливай обратно к родителям.
— Да как ты смеешь? — взвизгнула Сейко, переходя почти на ультразвук. — Я заберу дочь! Мои родители это так просто не оставят! И твои тоже!
— Откуда ты знаешь, что допустят мои родители, а что — нет? — спросил Арата и усмехнулся. — Дочь ты не сможешь забрать, — Арата бросил пару купюр ей под ноги и зло посмотрел в глаза. — Забирай деньги на такси и проваливай. Больше ты ничего не получишь.
— Как ты смеешь блокировать мои счета⁈ Это мои деньги! — зашипела Сейко, так и не наклонившись к деньгам под ногами.
— Твои? — хмыкнул Арата. — Это не твои счета. Всё, чем ты пользовалась — моё. И, учитывая твоё отношения, будь благодарна, что я позволил тебе порезвиться напоследок.
— Урод! Я этого так не оставлю! — одним движением жена подняла деньги с пола и ушла такой же злой походкой, как и пришла.
Стукнула входная дверь. Арата прикрыл глаза и ударил по столу. Мебель выдержала, но Арата не сдержался.
— Блять, грёбанное дерьмо…
В комнате послышались шаги. Тихие и неуверенные. Из-за двери в комнату Хинаты показалось её лицо.
— Папа, всё хорошо? — сонно спросила девочка.
Арата отпустил няню, чтобы она не услышала будущую разборку, и теперь даже немного пожалел об этом. Но взял себя в руки и похлопал себя по коленям, чтобы дочка подошла.
Хината чуть помялась и прошла к отцу, сонно потерев глаза. Арата посадил дочь на колени и погладил её по голове.
— Всё в порядке, дочка. Проснулась?
Хината теребила что-то в руках, а после кивнула.
— Да, — тихо сказала Хината, а потом улыбнулась. — Смотри, папа! Мне сегодня показал Рю-кун, как складывать это! У меня самой получилось…
Хината показала то, что держала в руках. Бумажный конвертик. Аоки прищурился.
— Красиво, — Арата ещё раз погладил Хинату по голове. — Президент тоже умел такой делать.
— Господин Куроки? — удивилась Хината, знакомая с президентом «Аэда». Иногда он приходил в гости к отцу, но не часто. Но такого мужчину девочка запомнила.
— Нет, — Аоки покачал головой, когда понял, что в очередной раз оговорился. Президент… У него всё равно в душе был единственный президент. — Господин Богатырёв. Ты его не застала. Он умел делать такие же конвертики. И помнится, когда я попросил показать, как их делать… То он даже в шутку мне не показал.
Арата задумался. А откуда тогда младший Аракава знал, как их делать? Странно. Опять необычные совпадения.
Но Хината открыла рот от удивления и прижала конвертик к груди. Такое ценное знание досталось ей просто так. Даже отец не знал. Хината очень сильно оценила поступок Рю-куна. И решила, что обязательно покажет папе, как делать такие конвертики, чтобы он больше не грустил.
Арата понял, что сказал лишнее и что его дочь стала грустной. Он решил подбодрить её, припоминая, что нравится детям.
— А давай на выходных поедем в парк развлечений? — спросил первое пришедшее на ум Арата. — Или ты хочешь по магазинам?
Хината задумалась.
— По магазинам игрушек! — сразу же выбрала Хината место.
— Договорились, — улыбнулся Аоки.
Они ещё немного посидели вдвоём, а после Арата увёл дочь спать. Вернувшись на своё место, он посмотрел на пустой бокал и решил, что сегодня точно не уснет. Взял в руки телефон и написал в общий чат их компании для пьянок.
«Никто не желает выпить?»
Тут же согласился Тецу. И, как ни странно, президент и госпожа Сайто. Ночь не пройдёт в одиночестве… Это то, что было нужно, чтобы переварить всё случившееся.