Глава 44

Первый советник оказался точно такой же шипящей незаурядной личностью, как и Даар ль'Ву. Раад это осознает сразу же, когда тот начинает развивать бурную деятельность по выявлению людей, что поверглись ментальному воздействию. Ведь, если изначально планировали это сделать на балу в честь праздника золотых песков, то несколько случае нападения на членов королевской семьи резко меняют планы. Пришлось заявиться на званый ужин в честь начала сезона советнику вместе с лекарем, высмотреть всех, а затем лечить по-одиночке каждого из них. Сотни, тысячи нитей магии пришлось им вытянуть из аур слуг, придворных и членов королевской семьи, в том числе и правителей. Тяжелая работенка, но необходимая. И л’Валд в очередной раз подивился, как далеко распространилась паучья сеть Александра. Ему даже не удалось выяснить, с чьей помощью он действовал на Востоке, подчиняя себе волю других людей.

После этого случая к новому лекарю начали относиться с уважением, а сам Раад нашел друга в лице Реана — первого советника. Мужчина сам себе удивляется, как такое возможно: нага Даара ненавидит, а с этим готов вести беседы бесконечно. Дружба начинает давать свои плоды почти сразу. Так л’Валд одним из первых узнает, что приедет делегация Юга, а также прилетит из принцесса Эрия — на смотрины. Что король Запада в тот момент испытал, словами не передать.

Молоденькая ещё девчонка, истинная южанка, жаждущая помогать народу, красивая, как картинка, и такая же умная — лакомый кусочек для любого мужчины, что имеет глаза, и для него тоже. Только вот Раад свой шанс упустил и с тех пор, как осознал никчемность собственной жизни, бесконечно об этом сожалеет. Эрия ал’Зида, уверен он, может стать замечательной женой, преданной и доброй, а уж дети от такого союза точно родятся одаренные магией, что тоже немаловажно.

Не мог Раад и подумать о том, что Эрия так быстро оправится от их размолвки и непонимания. Пусть л’Валд всегда жил бобылем, но при этом общался с женщинами, чаще всего телами на горизонтальной поверхности, поэтому считал себя, может, и не красавчиком, но вполне себе обворожительным мужчиной. Ал’Зида же легко отказалась от него и решила сойтись с человеком, которого впервые увидит лично лишь на смотринах, за пару дней до возможной помолвки. У этой королевской пары не будет такой возможности познакомиться, какая была у Эрии с Раадом. Удивительная скорость и прыть для такой неопытной, по сути, принцессы.

Раад с замиранием сердца наблюдает за тем, как дракон приземляется на поляне, а затем с его спины спрыгивает девушка, раскрасневшиеся от холода щеки так и притягивают взгляд, словно бочка спелых яблок, а рассыпавшиеся по плечам волосы отлично бы смотрелись на шелковой подушке после горячего секса — такие мысли бродят в голове мужчины. Он сразу же забывает о всех претензиях своей оскорбленной совести, которые думал высказать принцессе. Да и глупо это было бы, ведь он сам её прогнал. Теперь смотрит и глаз отвести не может.

— Красивая. Вместе с Андром составит замечательную пару, — шепотом произносит первый советник, заметив чужой пристальный взгляд на девушку. — Хотя твое выражение лица больше завистливое, чем восхищенное. Может, пора бы самому жениться?

Реан задаёт провокационный вопрос. Он-то не знает, что лекаря связывают с Эрией многие ниточки. Они хоть и подружились, но тайны свои не стали друг перед другом открывать, сохраняя хоть что-то для себя. Раад предпочитает не развивать эту тему, насмотревшись, как двойняшки разносят толпу, потому предпочитает вернуться в свои покои, дабы отдохнуть и собраться с мыслями. Он понимает, что Эрия очень наблюдательна, и, если они встретятся, а это наверняка случится на балу, та его легко узнает.

Однако, встреча случается раньше, чем мужчина предполагал. Девушка буквально врывается к нему в комнату на следующее утро, лепеча про то, что слуга Курт упал в обморок. И та его узнает. Рааду нравится, как меняется выражение лица девушки, значит, не он один страдал, и ей он также не безразличен, как она ему. Может, все получится? Таким вопросом задавался л’Валд, пока избавлял мальчишку от ментального воздействия, гадая, кто же всё-таки его наложил уже после того, как он с первым советником всех очистил. И только после этого Раад позволяет себе заговорить откровенно с принцессой.

— Ты явно ожидал чего-то другого, — после выяснения первого вопроса о смотринах, эти слова решается сказать всё-таки Эрия, а не мужчина, проявив неслыханную смелость. — Я вижу это по твоему лицу. Но почему? У тебя ведь был шанс, который ты предпочёл выкинуть, а не развивать. Просто начав презирать меня за то, кем я являюсь.

— Больше я не считаю Приходящих самым большим злом на Материке, есть вещи похуже, — король не пытается оправдаться, но оно само собой как-то получается. От этого он чувствует себя полным ничтожеством, чего с ним не случалось с самого детства. — Знаешь, ты ведь отлично понимаешь, почему я был таким монстром. От меня этого требовали обстоятельства. Кто бы ещё занялся столь важный работой?

— Работой по убийству и пыткам других людей! — Ал’Зида больше не может молчать о том, что так сильно её пугает. — Ты ничуть не сомневался, когда казнил на Севере. И в глазах твоих не было ни капли сочувствия. Я не могу этого принять. Раньше не могла этого сделать, потому что просто такой человек, а теперь меня связывают обязательства перед королевской семьей Востока. Я была обещана принцу Андру, и эта договорённость не так легко разорвать, как это сделал ты. Для меня «честь» не просто слово. И я уважаю волю родителей, желающих мне лишь добра.

В её голосе звучит бесконечная обида, что не может не задеть Раада, это ведь его вина в том, что девушка ещё совсем молоденькая и неискушенная так страдает, на части разрывается. «Запудрил голову, а теперь сам заставляю делать непонятно какой выбор. Правильно ли это?» — все совсем не так, как должно быть. — «Если таким образом мать-прародительница решила посмеяться над своими детьми, то у неё здорово получилось».

— Значит, даже если я тебе предложение сделаю, не согласишься? — вопрос с подвохом. Ведь, если Эрия легко согласится, значит, и его может в последствии променять на кого-нибудь другое. Но Раад надеется всей душой не на согласие или отказ, а на то, что она захочет подумать, поэтому решает сразу сообщить о том, что её ждёт, если решит рассмотреть предложение, — ты будешь равной супругой, ни в чем не ущемленный. Твои эксперименты будут проводиться в мастерских и в полях — я не ограничу твою свободу и желание создавать. Раз ты Приходящая, то никто не будет ждать, что ты станешь поклоняться нашей матери-прародительнице. И все твои секреты я буду хранить как свои собственные: ревностно и до конца жизни.

Сам же про себя мужчина молится богине в надежде на чудо.

— Я не знаю, — ей трудно это говорить, очень трудно отказаться от того, кто всегда в её мыслях, но и про свой долг она не может забыть. — Не знаю я! — повторяет отчаянно, хватаясь за голову.

Девушка вынести не может мук, смотря в черные глаза, словно в омуты, что затягивают все её существо. Выбегает из комнаты, сама не зная, куда отправиться. Бесконечные незнакомые коридоры лабиринтов ведут к неведомой цели. И, лишь оказавшись вдруг в садах, Эрия позволяет себе остановиться, вздохнуть снова — удивительно свежий и прохладный бриз от озера, что притаилось среди деревьев. Это отвлекает от горестных мыслей принцессу, позволяя взглянуть дальше своей печали.

Фруктовые деревья, кронами закрывающие нежную зеленую траву; ягодные кусты, усыпанные сочными бусинами плодов; цветы, ковром стелющиеся под ногами — Эрия оказалась в маленьком раю. Ей кажется, что вот-вот ангелы спустятся с небес и запоют херувимы, окончательно завершая картину Эдема. Ал’Зида даже не берется предполагать, сколько магии вложили в это место и продолжают вкладывать каждый день, чтобы поддержать жизнь растений. Даже имея огромный резерв сил, она бы так не смогла — видна слаженная работа множества умельцев.

— Здесь очень красиво, правда? — из-за березы выходит Андр, держа в руках небольшой поднос. Видимо, предупредил Эрию, чтобы та не испугалась от неожиданности. — Я принёс ритуальные подарки, что положено отдавать девушке на первом смотре. Сам их выбирал и, чаю надежду, что тебе понравятся.

Принцессу трогает факт, что молодой мужчина сам озаботился, а не скинул обязанность на слуг. И за одно только это она признательна.

Загрузка...