Глава 11 Королевский прием

На этом обсуждение моей ночной отлучки закончилось, и мы отправились в королевский дворец. Сам прием, на мой взгляд, проходил довольно скучно. Нет, сначала было даже интересно – я разглядывал роскошное убранство зала для приемов, любовался нарядами посетителей и придворных. Порой, правда, приходилось сдерживать смех – не один Тикль отличался любовью к цветастой одежде – такими модниками здесь оказалось чуть ли не половина гостей, да притом некоторые были гораздо более изобретательны в выборе одежды. Мой черный наряд смотрелся на их фоне бледновато – похоже, подобную одежду предпочитали только самые скромные и равнодушные к собственной внешности господа.

Между группками посетителей сновали слуги с напитками и закусками, однако охрану они по большей части обходили стороной, так что ухватить что-то можно было, только изловчившись, воспользовавшись невнимательностью лакеев. Вообще мне довольно странным казалось, что слуг и охрану не оставляли за пределами приемного зала – только отобрали оружие у тех, у кого оно было. Мы, зная, что предстоит, своего даже не брали, за исключением мечей. Сам не знаю, откуда я взял, что это необычно – опыта в посещении подобных мероприятий у меня не было. Должно быть, сработали полузабытые воспоминания о прежней жизни. В Согресе взрослому свободному мужчине неприлично показываться на улице без оружия. Даже представители самых мирных профессий обязательно таскали на поясе хотя бы кинжал. И не важно, умеет пользоваться им владелец или нет. Безоружными ходят только женщины, дети и невольные люди.

Его королевское величество не заставил себя долго ждать, явился точно в назначенное время. Собственно, все мероприятие сводилось к тому, что немолодой уже король, нежно придерживая локоток супруги, медленно и неторопливо дефилировал от одной группы просителей к другой, знакомился с гостями и выслушивал их просьбы. Иногда, при виде новых лиц, скучающее величество слегка оживлялось. То же самое произошло, и когда очередь дошла до Инги.

– Мне доводилось не раз слышать о вашем таланте, госпожа Краус, – улыбнулся в усы его величество, когда положенные по этикету приветствия были сказаны. – Очень рад, что вы посетили наш город, и, конечно, разрешаю вам дать столько представлений в королевском театре, сколько вам будет угодно. А еще льщу себя надеждой, что вы не откажетесь провести один концерт здесь, во дворце – мне бы хотелось лично насладиться вашим талантом, да и мои домочадцы будут очень довольны. Знаете, моя младшая дочь одно время тоже мечтала стать актрисой – ей будет особенно интересно.

Инга, конечно, согласилась. Его величество отправился дальше узнавать проблемы и чаяния своего народа, а я приготовился провести оставшееся время в борьбе с желанием задремать прямо так, стоя на ногах. Все-таки сказывались две бессонные ночи. Однако скучать не пришлось. В зале становилось все оживленнее. Те, кто уже имел беседу с королем, могли считать себя свободными, и теперь они со спокойной совестью находили знакомых или просто интересных им личностей, заводили разговоры, сбивались в небольшие группы. Кое-где даже слышался смех. Не осталась без внимания и Инга – некоторые спешили выяснить, что это за новое лицо при дворе, завести новое знакомство. Те, кто знал актрису, подходили поинтересоваться, когда можно будет увидеть представление. В какой-то момент вокруг нас образовалась небольшая толпа – мне это не очень нравилось, но особого дискомфорта я не ощущал. Ровно до того мгновения, когда толпа начала усиленными темпами рассасываться. Причина такой поспешности стала очевидной через несколько секунд. К нам с приятной улыбкой подошел мэтр Алкин.

Загрузка...