27

Джефф осторожно опустил гравимобиль в узкую щель между зарослями однолистов и восточной стеной оврагов. Он очень медленно летел на юг, открыв правую половину крыши, чтобы услышать, если кто-то позовет его из леса. Но Джил увидел его приближение и выехал на квине из-под укрытия деревьев. Мэр соскочил на землю, развернул животное и тихонько хлопнул его по крупу. Квин, который с опаской поглядывал на машину, с радостью умчался в лес.

У Джила на лице сияла такая радостная улыбка, какой Джефф не видел уже давно. Мэр Кейн-Крика подошел к нему и спокойно забрался в гравимобиль. Джефф закрыл крышу и взлетел.

— Мне следовало прихватить и для тебя какое-нибудь оружие. Только я не подумал. — Джил похлопал по своей кобуре с пистолетом и нахмурился.

Джефф с сомнением посмотрел на него, а потом рассеянно сказал:

— У меня есть бумердиски. Все равно я никогда не стрелял из пистолета.

— Места там опасные, — проговорил Джил. — Может, стоит завернуть в Блэкпен и взять тебе ружье?

Джефф снова посмотрел на него, но ничего не сказал, сосредоточившись на управлении машиной. Они пролетели над лесом и направились к более открытому участку оврагов. Джефф старался держаться пониже, чтобы не засекли радары Кейн-Крика. «ПРИЦЕЛ», естественно, регистрировал все его передвижения, но тут он был бессилен. Его гораздо больше беспокоили патрульные машины, которые могли оказаться где-нибудь над ними.

Прошло всего несколько минут после того, как Джефф подобрал Джила, когда тот, оглянувшись назад, сообщил:

— За нами гонится полицейская машина.

Джефф заметил, что преследователь летит на той же высоте, что и они, и расстояние между ними быстро сокращается.

— Машина не патрульная, двухместная, всего один пилот. — Юноша посмотрел на панель управления. Из гравимобиля, летящего следом, не поступало никаких сигналов, складывалось впечатление, что у него отключен радар. Джеффу стало нехорошо. — Вы уверены, что там полицейский?

Джил продолжал внимательно приглядываться к нагоняющей их машине.

— Он в форме… Вот черт! Координатор Халкер!

Джефф, нервы которого были напряжены до предела, не поворачивал головы. Нет никакого смысла демонстрировать преследователю, что он нервничает или чувствует себя виноватым.

— Естественно, они знают, что я связывался с Гринвиллом, а капитан Мюллер сообщил им, о чем мы говорили. Наверное, Халкер разозлился из-за того, что я действовал через его голову. Что он скажет, когда узнает вас? Как, по-вашему, нам следует себя вести?

Пендергаст помрачнел.

— Мне наплевать на то, что он скажет, а вот что сделает — мне знать хотелось бы. Думаю, он может арестовать нас обоих, ты ведь не сообщил в управление, что берешь меня с собой. Ты сказал, что летишь один, верно?

— Полагаю, из моих слов складывалось именно такое впечатление, — вздохнув, признал Джефф.

Он огляделся по сторонам, пытаясь понять, сумеют ли они свернуть в какой-нибудь боковой каньон или забраться в лес. Впрочем, довольно быстро он понял, что идея глупая. Халкер может вызвать по радио патрульные машины, которые прибудут незамедлительно.

— А почему Халкер преследует нас сам? Почему с ним нет никого из полицейских?

— Потому что он один из тех бесчестных парней, о которых ты говорил, — бросив на юношу быстрый взгляд, ответил Джил. — Он мальчик на побегушках у Карсона Дэниела и не хочет, чтобы его подчиненные знали о некоторых поручениях влиятельного политика. Хорошенько подумай, Джефф! По твоим словам, капитан Мюллер из Гринвилла выяснил, что именно Карсон Дэниел попытался запереть тебя в Гринвилле. И вы с Мюллером уверены в том, что Дэниел знал о твоих поисках. А теперь местный прихвостень Дэниела преследует тебя. Ты не знаешь почему?

— Причин может быть, много, — ответил Джефф. — Но любопытно, что Халкер «позволил нам себя увидеть.

— С одной стороны, он боится потерять нас из виду, а с другой — предпочитает не включать радиосвязь. И еще он прекрасно знает, что мы не в силах ничего изменить. Если мы попытаемся от него оторваться, Халкер объявит, что мы в чем-то виноваты и спасаемся бегством. Нам остается только сочинить какую-нибудь относительно правдоподобную историю. Например, такую: ты летел один и увидел меня верхом на квине… тогда ты остановился и подобрал меня. А я скажу, что намеревался побывать на одной из ферм, расположенных в районе оврагов.

Если нам дадут возможность с ним поговорить, мы так и сделаем. — Джефф печально пожал плечами. — Связаться с ним по радио?

— Не знаю, — ответил Джил. — Может быть, нам следует подождать, пока он сам нас вызовет? Так это будет выглядеть вполне нормально.

— А если не вызовет? Если просто будет продолжать преследование?

— Если он собирается лететь за нами до самого Блэкпена, да еще в одиночку, мы можем подождать и посмотреть, что будет, когда мы доберемся до места. Вряд ли это входит в его планы. Халкеру прекрасно известно, что у меня в городе имеются рейнджеры, которые вооружены ружьями — не все, конечно, но несколько штук у нас есть. Я думаю, он рассчитывает, что мы остановимся где-нибудь неподалеку от Блэкпена или повернем назад, а может быть, совершим какую-нибудь глупость и он поймет, что мы затеяли.

Джефф немного подумал, а потом сказал:

— Иными словами, он думает, будто Ларри прячется где-то в районе оврагов, а нам известно где. Он рассчитывает, что мы либо приведем его к Ларри, либо попытаемся сбежать.

— Похоже на то, — согласился с ним Джил. — Не забывай, Халкер, возможно, выполняет распоряжение Карсона Дэниела, которое ему совсем не по душе, поскольку он прекрасно сознает, что у него могут возникнуть серьезные неприятности. Он мечтает только об одном — найти способ побыстрее выбраться из труднейшего положения, в которое попал. — Мэр снова оглянулся. — Не знаю, приходило ли тебе в голову, что у Халкера почти наверняка есть с собой оружие. И он может нас подстрелить, если посчитает, что ситуация вышла из-под контроля.

— Мне такое в голову не приходило, — снова вздохнув, проговорил Джефф. — Но Центральная транспортная инспекция идентифицировала его и мою машину и отслеживает наши передвижения. Вряд ли Халкер осмелится сделать что-нибудь противозаконное, если только не решит, что дела плохи.

— Будем надеяться, — сказал Джил и невесело улыбнулся. — Хотя мне говорили, что существуют способы перехитрить «ПРИЦЕЛ», а заодно и сделать так, чтобы Центральная инспекция не смогла идентифицировать твою машину. Халкер летит очень низко, так что радары Кейн-Крика его не ведут, иначе он поднялся бы значительно выше, где и обзор лучше. Возможно, он и проблему идентификации сумел решить.

— Ну, кто-нибудь же видел, как он покидал полицейский участок. По-вашему, все парни в гарнизоне, включая и радиооператоров, являются подонками?

— Я знаю, что среди них есть порядочные ребята. Но не забывай, Халкер — их начальник. Насколько мне известно, он не особенно церемонится с неугодными. Вряд ли мы можем рассчитывать на помощь его ребят.

— Хорошо… и что же будем делать? Мы проделали уже треть пути до Блэкпена.

Джил задумчиво молчал несколько минут.

— Джефф, мне очень не хочется втягивать тебя в новые неприятности, но, если ты согласишься, мы можем попытаться кое-что ускорить.

— Я согласен, — ответил Джефф. — У меня складывается впечатление, что теперь у нас с вами общие неприятности. Что вы хотите сделать?

— Ну, например, мы повернем в один из боковых каньонов, ты выпустишь меня, а сам отправишься в Блэкпен. Халкеру придется сделать выбор — решить, за кем из нас последовать.

— Выпустить вас? Здесь? Да отсюда до ближайшей фермы миль двадцать пешком!

— Наверное. Но ведь Халкеру это неизвестно. Он знает, куда ты направляешься — с твоих собственных слов. И наверняка уверен, что ты говорил правду. Однако ему придется хорошенько пораскинуть мозгами на предмет того, куда собрался я. На встречу с Ларри… или с какими-нибудь рейнджерами — может быть все, что угодно! В крайнем случае он сделает то, что и так намеревался сделать. Или вызовет по радио патрульную машину, но нам от этого будет только лучше. Халкер вполне в состоянии совершить какую-нибудь глупость. Уж я-то его знаю! Он не способен сохранять спокойствие, когда накаляются страсти.

— Вы какую глупость имеете в виду?

— Например, начнет угрожать мне оружием.

— А вам нравится ваш собственный план? Если Халкер станет размахивать оружием, ему придется пустить его в дело.

— Я и сам неплохо умею стрелять, — похлопав рукой по кобуре, проворчал мэр Кейн-Крика.

— Пистолет против первоклассного полицейского оружия? У него наверняка есть гравиружье, заряженное разрывными пулями. Причем он будет находиться в своем гравимобиле, а вы — на земле.

— Мы выберем место, где я смогу найти укрытие.

Джефф, которого трясло от возбуждения, попытался оценить предложение Джила Пендергаста с точки зрения логики. Если он намерен предотвратить бессмысленное восстание, которое готовится в Колонии, тогда арест — и, возможно, убийство — Джила Пендергаста является надежным решением проблемы. Но Джефф не хотел, чтобы с Джилом что-нибудь случилось. Не хотел предавать тех, кто готовит мятеж, — даже несмотря на всю его бессмысленность. И уж конечно он не намерен посвящать в тайны колонистов координатора Халкера!

В конце концов Джеффу пришлось признаться самому себе, что он не собирается никому ничего рассказывать, даже капитану Мюллеру. Ему до конца жизни хватит тайн, лжи, необходимости делать выбор и шпионить за другими людьми!

Джефф задыхался. Правильного выхода просто не существует! Сейчас. Но если бы им удалось сбежать от Халкера и найти Ларри, а тот убедил бы отца в неразумности его планов…

Время уходило. Действовать нужно немедленно!

Примерно в полумиле впереди юноша заметил боковой каньон. Ему так тяжело далось решение, что даже мышцы отказывались подчиняться. Он быстро перевел гравимобиль на ручное управление и повел его в сторону высохшего каньона, расположенного чуть в стороне от их основного маршрута.

— Джил, я не позволю вам остаться с ним один на один! Я вас выпущу где-нибудь, а сам… буду поблизости. И тогда ему придется приглядывать за нами обоими!

Мэр несколько минут задумчиво смотрел на юношу, а гравимобиль тем временем вошел в боковой каньон, и система безопасности взяла на себя заботу о том, чтобы машина миновала торчащие тут и там обломки скал. Вскоре они увидели, что Халкер последовал за ними.

— В таком случае на, держи. — Джил протянул Джеффу пистолет, который вытащил из кобуры.

— Нет! Оставьте его себе! Я высажу вас возле какого-нибудь укрытия, затем…

Гравимобиль подбросило. Джефф изо всех сил старался справиться с управлением и не допустить, чтобы машина начала набирать высоту (она так бы и поступила, если бы летела на автопилоте). Огромное скопление валунов усеивало дно каньона. Джефф чудом не налетел на самый большой, резко остановил гравимобиль — насколько позволяла автоматическая система защиты — и завис над камнями. Быстро открыл верх, снова оттолкнул руку Джила с пистолетом и крикнул:

— Быстрее, черт вас побери!

Джил поморщился, выскочил из машины, огляделся по сторонам и поспешил в сторону небольшой щели между двумя огромными валунами. Как только крыша скользнула на место, Джефф начал подниматься в воздух. На высоте ста футов он развернулся и полетел вдоль каньона в сторону оврагов.

Машина Халкера завернула за поворот, затем чуть притормозила и метнулась вверх, словно координатор заподозрил, что его может ждать засада. Джефф увидел мясистое лицо в красных пятнах, перекошенное злобной гримасой. Ему казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди, но он заставил себя улыбнуться, помахал рукой и помчался вдоль каньона, не оглядываясь назад.

Он не знал, что Халкер летит прямо над ним до тех пор, пока разрывная пуля не ударила в его машину, пробив дыру с рваными краями в корпусе. Под ногами что-то пронзительно заскрежетало и завыло. На одно короткое мгновение Джефф запаниковал и не мог пошевелиться от страха, но тут же принялся дергать за рычаги ручного управления и лихорадочно нажимать кнопки автопилота. Никакой реакции!

Выстрел Халкера превратил умную машину в практически беспомощного инвалида. Из-под пола раздался оглушительный свист, и гравимобиль начал вибрировать с такой силой, словно собирался вот-вот развалиться на части. Машина завалилась налево и стала быстро падать. Джефф приготовился к смертельному удару, но в последний момент всего в нескольких дюймах от поверхности земли сработала система защиты. Пару секунд гравимобиль висел в воздухе, жалобно причитая и дрожа всем корпусом, а потом рухнул на усыпанное камнями дно каньона.

Мотор окончательно смолк, и Джефф обрадовался неожиданно наступившей тишине. Юноша посидел несколько минут, пытаясь прийти в себя, а потом стал нажимать кнопки на панели управления, чтобы открыть крышу машины и выбраться наружу. Они не слушались. Тогда, чувствуя, как его охватывает отчаяние, Джефф принялся дергать прозрачную дверь, и она приоткрылась — наполовину.

В тот момент, когда он перебросил ногу через низкий порожек, в соседний камень ударила новая разрывная пуля, во все стороны полетели осколки. Два из них угодило Джеффу в ботинок. Он инстинктивно убрал ногу и прикрыл глаза рукой. Третий снаряд попал в крышу у него над головой, и на какой-то момент ему показалось, что вселенная взорвалась — однако надежный пластик, сконструированный так, чтобы выдерживать огромные и самые разнообразные нагрузки, спас ему жизнь. Джефф рискнул бросить взгляд наверх и увидел матовое пятно размером с ладонь, от которого в разные стороны разбегалась паутинка трещин.

Господи, нужно выбраться отсюда и спрятаться среди камней! Гравимобиль не выдержит массированного обстрела!.. Но Халкер завис в двадцати футах сверху и чуть сбоку и открыл часть крыши, чтобы было удобнее прицеливаться.

У Джеффа все похолодело внутри. Халкер намерен с ним расправиться! В этом нет никаких сомнений! А ближайшие валуны, за которыми можно спрятаться, находятся в сорока футах.

Но тут что-то ударило в гравимобиль Халкера, координатор разразился отборными проклятьями, и его машина взмыла в воздух. Сам же он резко повернулся на сто восемьдесят градусов — в этот момент Джефф почему-то подумал, что пятна у него на лице ужасно напоминают алую краску.

Юношу так потрясло происходящее, что он не воспользовался представившейся возможностью и не выскочил из разбитой машины, а принялся дико озираться по сторонам и вскоре заметил, что на вершине самого большого валуна стоит Джил Пендергаст, целясь в машину Халкера.

Однако координатор уже поднялся на тридцать футов, и его надежно защищало дно гравимобиля. Джефф услышал, как еще одна пуля отскочила от металлической поверхности, и тогда Халкер, рискуя оказаться на мушке, высунулся и в очередной раз выстрелил. Опять во все стороны полетели осколки камней. Джил Пендергаст дернулся, и Джефф понял, что он ранен.

И тут парализованное ужасом сознание Джеффа снова заработало. Он наклонился, схватил метатель бумердисков, который лежал на полу между сиденьями, быстро проверил, на месте ли снаряд, и выскочил из машины. Джефф заставил себя успокоиться, отвел руку назад… Сейчас голова у него работала ясно и четко. Сможет ли он попасть в цель после нескольких месяцев перерыва? Будет очень трудно, расстояние — ярдов шестьдесят по меньшей мере, к тому же нужно закрутить диск так, чтобы он угодил не в крышу, а в щель размером всего около двадцати дюймов!

Юноша видел, что Халкер приготовился к новому выстрелу. Внутри у Джеффа все кричало: «Торопись, торопись!»

Но рука уже начала движение. Мышцы напряглись так сильно, что стало даже немного больно. А в следующее мгновение донесся тихий свист — диск помчался к цели.

Может быть, он слишком сильно размахнулся? И… проклятье, не сообразил вставить в метатель новый снаряд!

Впрочем, Джефф научился пускать бумердиски еще в детстве и, прежде чем тот проделал половину пути, уже понял, что рассчитал все правильно и сделал практически безупречный бросок. Зачарованный и взволнованный происходящим, он наблюдал за происходящим — ему казалось, что время остановилось. Вот бумердиск набрал высоту, несколько мгновений летел почти вертикально, затем повернул под нужным углом и устремился в узкое отверстие. Халкер увидел или услышал его приближение, когда он находился примерно в пяти ярдах, и начал поворачивать голову. Джефф знал, что движение было чисто инстинктивным…

На лице координатора появилось удивление, и в этот момент диск настиг свою цель. Раздался треск… по-видимому, сломалась какая-то кость — наверное, скула, а потом Халкер вскрикнул и сразу же замолчал. Ружье выпало из его рук и полетело вниз. Сначала Джефф решил, что координатор отправится вслед за ним, но жирное тело сползло на пол и осталось там лежать, а покрытое красными пятнами лицо свесилось из гравимобиля. На камни внизу закапала кровь.

Джил Пендергаст уже спешил к ружью, валявшемуся на земле. Джефф сообразил, что бумердиск вонзился в обшивку гравимобиля, и бросился к своей беспомощной машине, чтобы взять футляр с остальными.

Джил Пендергаст и Джефф стояли рядом и несколько минут смотрели на повисший в воздухе гравимобиль Халкера.

— Господи! — наконец проговорил Джил. — Вот это бросок!.. Как ты думаешь, он мертв?

Наступила реакция, и Джеффа трясло.

— Я… вряд ли. Диск рассек щеку возле рта, и если мы не дадим ему захлебнуться собственной кровью или проглотить язык…

— Это будет гораздо милосерднее, чем то, что он намеревался сделать с нами, — вздохнув, проговорил Джил. — А как мы до него доберемся? Машина, наверное, будет там висеть до тех пор, пока ее не унесет ветром.

— Нет. Если Халкер останется без сознания еще пару минут, гравимобиль начнет медленно опускаться — сработает автоматика. Но тогда в Центральной транспортной инспекции сразу поймут, что произошел несчастный случай. Даже если пилот сумел каким-то образом отключиться от «ПРИЦЕЛА», система защиты будет передавать сигнал бедствия, который перехватят патрульные машины, находящиеся неподалеку. Они обязательно прилетят посмотреть, что тут стряслось.

— Так или иначе, — мрачно заявил Джил Пендергаст, — я намерен этого типа захватить. Он станет моим первым заложником. Значит, придется раскрыть наши планы сейчас. Джефф, что делать? Мне нужно как можно быстрее попасть в Кейн-Крик. Кажется, твоя машина слишком сильно пострадала, вряд ли она в состоянии куда-нибудь лететь, а гравимобиль Халкера непременно привлечет внимание полиции — по крайней мере, ты так сказал.

— Сначала, — проговорил Джефф, — нужно до него добраться. — Он не сводил глаз с гравимобиля координатора, а Джил опасливо поглядывал в небо. — Вот, смотрите, опускается! Может быть, мы сумеем добраться до Кейн-Крика, прежде чем кто-нибудь нас засечет. Не знаю, удастся ли нам скопировать голос Халкера достаточно правдоподобно, чтобы передать какое-нибудь сообщение.

Гравимобиль приземлился. Скула Халкера была сильно рассечена, но кровотечение практически прекратилось, и дышал он ровно. Джил принялся разрезать комбинезон координатора, чтобы сделать из узких полос бинты (и веревки), а Джефф тем временем изучал панель управления.

Он нахмурился, разглядывая разноцветные огоньки, а затем повернулся к Джилу:

— Эта штука вообще не зарегистрирована в «ПРИЦЕЛЕ»! А кроме того, система безопасности не отправила никакого радиосообщения — я имею в виду сигнал бедствия!

Джил удивленно вскинул голову, а потом расхохотался:

— Тогда все понятно! Неудивительно, что Халкер не боялся предстать перед судом за наше убийство. В случае необходимости он может сделать так, что его машина станет невидимкой. Я же говорил тебе, что Халкер подонок!

Загрузка...