Сусаноо-но-Микото – бог ветра, ураганов и водной стихии в японской мифологии. Здесь и далее прим. автора.
Энгава – открытая веранда, которая огибает две или три стороны традиционного японского дома.
Сэйдза – один из традиционных способов сидения на полу.
Ёкай – общее название демонов в японской мифологии, которые могут превращаться в людей.
Кицунэ – лисица-оборотень, способная превращаться из животного в человека.
Оммёдзи – человек, практикующий оммёдо – оккультное учение, состоящее преимущественно из гаданий, изгнания злых духов и защиты от проклятий.
Сикигами – духи, которых мог призвать оммёдзи.
Кидзё – демоница-людоедка, которая пусть и выглядит как женщина, но имеет крайне отталкивающую наружность.
Сама – суффикс в японском языке, выражающий высшую степень уважения, аналог русского слова «господин/госпожа».
Юдзё – собирательное название для проституток в Японии.
Каси – ёкай, внешне похожий на кошку и ворующий мертвецов, над которыми не провели похоронные церемонии.
Додзё – изначально место для медитаций и духовных практик, в последующем – место для проведения тренировок, соревнований и аттестаций в различных видах спорта.
Аматэрасу – богиня-солнце, одна из трех наиболее почитаемых богов в японской мифологии.
Ри – японская мера длины, равная примерно 3,927 километра.
Пагода – буддийское, индуистское или даосcкое сооружение культового характера.
Оби – пояс, который носят с традиционной японской одеждой; может быть различной формы и размера.
Хакама – традиционные японские широкие штаны в складку.
Гэнкан – зона у входной двери, где гости могли снять обувь.
Сёдзи – раздвижные двери.
Фурисодэ – разновидность кимоно с длинными рукавами, которое носили незамужние девушки и невесты.
Таби – традиционные японские носки длиной до лодыжки с раздельным большим пальцем.
Дзюни-хитоэ – традиционный японский костюм аристократок, состоящий из двенадцати слоев кимоно.
Саке – традиционный японский алкогольный напиток на основе риса.
Чабудай – небольшой столик на коротких, не выше 30 сантиметров, ножках.
Кун – суффикс, используемый в обращении к младшему по возрасту или социальному положению человеку. Обычно употребляют по отношению к мужскому полу.
Сан – нейтрально-вежливый суффикс, обозначающий отношение к равному по возрасту и/или социальному положению собеседнику, аналог русского местоимения «вы».
Сенсей – суффикс, используемый по отношению к учителю (в широком смысле), наставнику, преподавателю. Часто употребляется как отдельное слово.
Ямауба – ёкай, который выглядит как безобидная старуха, но, когда редкие гости, забредшие к ней, засыпают, обращается в чудовище и съедает своих гостей.
Цукэмоно – маринованные в соли или рисовых отрубях овощи, которые подают как закуску к рису или алкоголю.
Намасу – тонко нарезанные маринованные овощи и морепродукты. Считаются предшественником современных сашими.
Эдамаме – приготовленные в воде или на пару в стручках незрелые бобы сои.
Гюнабэ – тушенная с овощами в мисо или соевом соусе острая говядина.
Татами – соломенные маты, которыми покрывают пол.
Офуда – разновидность талисмана, который получали в синтоистском храме.
Сун – японская мера длины, равная 3,03 сантиметра.
Они – клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или черной кожей.
Момидзи – осенний период в Японии, связанный с любованием сменой окраски листьев. В первую очередь – с изменением в красный цвет листьев клена.
Каннуси и мико – служители синтоистских храмов.
Тян – суффикс, используемый только между близкими друзьями и знакомыми; если говорящие имеют одинаковое социальное положение. В основном так обращаются к маленьким детям, девушкам; подруги употребляют по отношению друг к другу, родители – к своим детям.
Мононоке – мстительный дух, способный овладевать человеком, насылать проклятия, вызывать болезни и нести смерть.
Ки (от кит. «ци») – концепция в культуре, характеризующаяся как духовная энергия, которая пронизывает все мироздание.
Омамори – японские амулеты, посвященные определенному богу и служащие для защиты. Представляют собой вышитый тканевый мешочек, в который вложен бумажный или деревянный талисман с названием храма, где изготовили омамори, или каким-либо благословением.
Косодэ – вид кимоно, которое надевается под хакама. Наибольшую популярность обрело в период Эдо (1603–1867), после того как косодэ прекратили считать нижним бельем.
Хаори – японский жакет прямого кроя.
Баку – ёкай, пожирающий кошмары.
Юрэй – дух погибшего, не нашедший покоя после смерти.
Минка – традиционный японский дом, который можно встретить преимущественно в сельской местности.
Тэнгу – японский гоблин, часто имеющий вороноподобный облик.
Танто – короткий, не более 50 см вместе с рукояткой, меч.
Цурубэ-би – древесные духи, похожие на небольшое голубое пламя.