Глава 4

Беспросветная ночь кажется бесконечной. Уныло, словно жалуясь на горькую судьбу, завывал в руинах ветер. Других звуков в развалинах не было: здесь не жили даже крысы. Проклятое место, проклятое что Единым-и-Единственным, что людьми. Но мертвенное запустение — еще полбеды. В самый глухой час ночи, когда самые неугомонные уже уснули, а самые трудолюбивые еще не проснулись, затянувшие небо тучи извергли ледяной дождь. Он был недолог, но лучше бы лил до утра. Тучи унес сильный ветер с гор, и к утру лужи помельче покрылись хрупкой хрустальной корочкой.

Мелина спала. Рокетт настоял, чтобы она легла в самом сухом углу развалин, а сам промок до нитки. Под северным ветром зубы выбивали яростную дробь, и каждый порыв пробирал до костей. Он встал — сидеть на полусгнившем, крошащемся бревне было невозможно. Раз заснуть теперь все равно не получится, остается не терять времени даром. То есть выяснить, что происходит вокруг, и, если темесцы их выследили, вовремя унести Мелину.

Осторожно, стараясь двигаться бесшумно, Рокетт выбрался из развалин. Вот когда пригодились вылазки в развалины, за которые пороли, но от которых не могли отучить городскую ребятню. Там, где с непривычки любой сломал бы ноги, он двигался бесшумно и уверенно. Ночью, конечно, он никогда в Новом городе не появлялся, но идти оказалось не намного труднее. Выбравшись на Рыбачий проспект, пронизывавший весь город с севера на юг, Рокетт двинулся назад, в сторону стены Старого города. «Если бы найти в стене пролом!» — мысленно взмолился он. Ведь последний раз в Эрхавене воевали три века назад, притом не столько с внешним врагом, сколько с внутренним. С тех пор укрепления стали никому не нужны, их латали только для того, чтобы завалы не перекрыли ворота, да еще чтобы жизнь не казалась медом контрабандистам, подпольно торгующим со Ствангаром. После того, как развалилась некогда грозная держава Атаргов, а один из кусков со столицей в Эгри даже вошел в Конфедерацию, Эрзавен утратил значение и как пограничная крепость. Унылое захолустье, доживающее свой век — вот чем стал ныне Эрхавен. Соответственно, местами стена должна быть вполне преодолимой.

А еще Рокетт искал воду и еду — или хоть что-то съедобное. Рано или поздно посты снимут, но до тех пор еще надо продержаться. С водой было проще: в брошенных дворах обнаружилась парочка еще не обрушившихся колодцев, между куч битого кирпича журчал кристально чистый ручеек, на худой конец годились и многочисленные лужи. Нет людей — нет и зловонных отбросов. С едой было сложнее: осенью сгодились бы и одичавшие кусты малины, и старая, узловатая рябина, и кусты шиповника, через которые пришлось продираться, кое-где в теплой сырости подвалов. Увы, ранней весной ничем так просто не полакомишься. Пару раз попадались и обитаемые дома — по крайней мере в провалах окон плясали отблески пламени, а по улицам разносился аромат жарящейся рыбы. Едва ощутимый, но проголодавшемуся за ночь Рокетту хватило. Но он и не подумал заглянуть на огонек: разве будет жить нормальный человек среди бескрайних руин, кладбищенской тишины и запустения? Тут мог быть контрабандист, работорговец, горец-бандит, ведьма, какими усиленно пугает паству отец Маркиан… да хотя бы те же язычники. Все они очень не заинтересованы в том, чтобы их обнаружили. И потому ничего хорошего обнаружившему не светит. Хорошо, если просто пристрелят.

Постепенно Рокетт входил в роль разведчика. После подвального мрака залитая ночной мглой улица казалась чуть ли не оживленным проспектом в солнечный день, уши привыкли вычленять из шелеста травы и хруста каменного крошева под ногами приглушенные расстоянием звуки. Далекое уханье совы, которое могут издавать отнюдь не птицы: городскому человеку все равно не отличить. Шелест травы под ветром… Или это кто-то пробирается в сторону Рыбачьего? Хруст стекла — а это уже точно кто-то прошел. На всякий случай затаиться, схорониться за крапивой… Нет, почудилось. Идем дальше.

Некогда огромный проспект тянулся и тянулся. Вытоптанной тропой кто-то регулярно пользовались, но вряд ли то были законопослушные граждане. Рокетт не стал рисковать, свернул на одном из перекрестков, затем еще раз свернул, выходя на параллельный переулок. Здесь не один год никто не ходил, по крайней мере, в зарослях густой крапивы не было заметно ни прорехи. Во тьме едва заметные заросли казались живым, многоруким, шипящим чудовищем. А высящиеся с обеих сторон остовы домов с провалами окон напоминали черепа неизвестных чудищ с пустыми глазницами. Рокетт поежился: хоть он и знал, что бояться в необитаемых руинах нужно лишь падающих стен да падения носом в заросли крапивы, жуть исподволь наползала в сознание. Он уже собирался возвращаться и попытать счастье днем, когда услышал вдали слитный топот сапог, вроде бы даже клацанье неплотно пригнанной к поясу фляжки, а может, патронташа, пороховницы или ножен от штыка. Вряд ли касок — уж темесцы, не жаждущие глупых потерь, в руины с непокрытыми головами не сунутся. Одновременно на верхней части стен заплясали далекие, едва заметные отблески пламени.

Весь обратившись в слух, Рокетт бесшумно юркнул в какую-то развалину. Припав к сгнившему оконному переплету (когда-то к нему крепились ставни, но петли проржавели, и ставни отвалились — вон, насквозь прогнивший краешек еще виднеется из крапивы), он впился взглядом в улицу. Отблески факелов становились все ярче, и вот из-за угла вынырнул передний боец. Теперь сомнения растаяли — пешим порядком добрый взвод Восемнадцатого Драгунского полка топал вглубь Нового города. В свете двух факелов сверкал лес примкнутых штыков, серебрилось шитье форменных камзолов, матово блестели массивные медные каски — надежная защита от стрел, сабель и даже пуль — если только на излете. Ну, а в городском бою — еще и от падающих на головы кирпичей и прочих массивных предметов. Темесцы особо не торопились, и уж тем более ничего не боялись — то ли ничего не знали о скрывшихся в руинах преступниках, то ли надеялись на свои тридцать пять — столько насчитал Рокетт — мушкетов.

Среднее отделение кого-то вело. Да не одного — пленных вроде четверо… На одного… вернее, одну из них… упал отблеск света факелов, высветивший растрепанные длинные волосы, порванную и испачканную юбку, дешевенькие браслеты на тоненькой руке… Вояки из Восемнадцатого Драгунского схватили несколько молоденьких девчонок и зачем-то вели их вглубь руин. На расстрел?

Одна из пленниц зацепилась ногой — и с жалобным стоном растянулась на битом кирпиче. Державший веревку солдат зло дернул, напарник «помог» эрхавенке подняться пинком.

— Подъем, сучка! — скомандовал вояка из Восемнадцатого Драгунского.

— Тише, Арчезе, — приказал кряжистый мужичок, судя по нашивкам — капитан того же полка. Рокетт вспомнил — капитан Больцано командовал одной из рот полка, заодно он обеспечивал взаимодействие с городской полицией. Не один эрхавенец был арестован по его наводке, и как правило, пропадал кто-то из родни арестованных. Теперь Рокетт знал, куда. Еще одна тайна, из-за которой вполне могут пристрелить, вдруг сообразил он. Стало быть, попадаться к темесцам в плен нельзя. И нельзя допустить, чтобы к ним попала Мелина. А самому лучше побыстрее забыть все, что видел.

Но игра начата, и остановить ее невозможно. Точнее — возможно: выйти из укрытия, и, можно поспорить, темесцы не станут разбираться, кто тут шарится в руинах. Залп в упор, если будет еще шевелиться, приколют штыком — и все. Нет человека — нет страшных тайн… А значит, остается играть по навязанным правилам и принять, как данность, что здесь и сейчас он — не гражданин Темесской Конфедерации, находящийся под защитой ее законов, а изгой, подлежащий уничтожению — просто за то, что он — не такой, как все. Стало быть, любой встреченный, если не доказал обратного — враг. Рокетт вжался в холодный, сырой камень, молясь, чтобы темесцы не заметили во тьме оконного провала мимолетное движение и не послали туда пули.

— Тише, — повторил командир отряда. — Не порть товар. Шуджи даст меньше — вычту из твоей доли, понял?

— Так точно, сир капитан! — отрапортовал темесец. — Подъем! — еще один рывок за веревку, но хоть без пинка. Девушку подхватили за руки и рывком поставили на ноги.

«Ловят они работорговцев! — зло подумал Рокетт. — А сами торгуют нашими девушками! Вот сволочи, и нет на них управы!»

Наконец темесцы прошли. Стараясь не хрустеть битым стеклом и рассохшимися половицами, Рокетт пробрался через заднюю, обвалившуюся дверь и оказался на захламленном дворе. С трудом перелез через груды мусора, в темноте угодил в глубокую лужу, шепотом выругался — но уже протискивался в пролом в кирпичной стене. Теперь — бегом через заваленный переулок. Еще дом — как водится, с глухой стеной, выходящей на улицу. И еще держится калитка. Ничего, ее можно снести одним хорошим пинком. И снова — через залитые мраком внутренности дома, в отчаянной надежде не наступить на змею. Вот и еще раз пригодилось лазанье по руинах мальчишкой — без тех уроков он бы точно переломал в развалинах ноги. Последняя стена с грохотом рухнула — и Рокетт вывалился на заросший кустами и крапивой простор Рыбачьего проспекта. Отлично. Сюда они не сунутся — им тоже не нужны свидетели, тем более не стоит пускать в ход мушкеты: до стены Старого города слишком близко, на выстрелы сбежится весь полк — объясняй тогда, куда и зачем шли с девчонками. Ну, если их заметят, тогда, конечно, выбора не останется, и все же не стоит ходить там, где ходит еще хоть кто-то.

А теперь — бегом к дому, где мирно спит Мелина. Если только темесцы не свернут — они неминуемо там пройдут. И тогда нежелательной свидетельницей, а то и той самой «язычницей и убийцей», которую искали сегодня на празднестве, окажется она. И тогда останется один путь — бегство из Эрхавена. Надо увести ее с собой.

Но он опоздал вновь. Когда безумный бег через заросли кустов и крапивы, прыжки через завалы и большие, глубокие лужи остался позади, Рокетт услышал вскрик. А потом грохот мушкетного выстрела там, впереди. Вспышка, вырвавшаяся из ствола старенького пистоля, озарила тот самый дом, где они нашли убежище. Потом раздался отчаянный крик Мелины, звук хлесткой пощечины и яростная ругань на неизвестном языке. Впрочем, почему неизвестном? Выговор Рокетт узнал, так говорят приезжающие на рынок пуладжийские купцы с несравненными горскими мечами, вышивками, драгоценностями. Но эти если и торговали, то совсем другим товаром — живым, чернокосым и черноглазым. А также сероглазым и русоволосым — с той стороны Гор Солнца, ибо Ствангар переживает далеко не лучшие времена — уже не первый век.

Да, тут тоже был факел — правда, один. Зато в его свете Рокетт насчитал восемь рослых бородачей — трое с массивными армейскими мушкетами, один с огромной алебардой, двое с пистолями (один еще и с факелом), и самый крайний — с чем-то вовсе чудовищным, калибром, наверное, втрое больше самого мощного мушкета. Своего монстра здоровяк тащил с трудом, а вместо одной сошки махина ставилась на невысокий железный треножник. Спину мужчине оттягивал мешочек с ядрами и порохом. «Из такой дуры и стену можно пробить!» — подумал Рокетт. Но в первый момент поразило даже не это. А то, что в руках бандитов (вооружены, но одеты кто во что — к чьим-либо регулярным войскам они точно не имели отношения) извивалась, пытаясь вырваться и брызгая кровью из раненой ноги, Мелина.

Рокетт чуть не бросился на обидчиков — но вовремя опомнился. В конце концов, сегодня по ним уже стреляли на поражение, если в него попадут, спасать девчонку будет некому. И хотя пуладжи — не темесцы, им плевать, кто во что верит в Эрхавене, но оставлять ее в руках бандитов-работорговцев — верх цинизма. Да и не им ли везут рабынь темесцы? Если так, они могут поменять их баш на баш — и заполучить-таки Мелину для дознания. Девчонку следовало спасать…

Впрочем, нет, даже не поэтому, понял вдруг Рокетт. Еще и потому, что она стала его другом. А бросать в беде друзей нельзя. Потому что тогда однажды вот так же бросят и тебя.

Горцы отчаянно старались не шуметь. Но, во-первых, городские руины — это не горы, тут не может случиться обвала, но за спиной может рухнуть стена, плеснуть вода в луже, прошелестеть трава или кусты. А во-вторых, они волочили пленницу, которой, наоборот, нужно было как можно больше шума. Зато Рокетт шел действительно тихо — уж он-то пробирался по развалинам далеко не в первый раз. Правда, никогда еще от этого не зависело так много.

Пуладжи шли долго — и, как ни странно, быстро. Рокетт успел нешуточно запыхаться, пару раз таки оступился — эта безумная ночь выматывала, как ничто прежде. Сперва он подумал, как они будут выходить из города — ведь ворота закрыты — но, наверное, раз смогли войти, смогут и выйти. И все-таки они не стали входить из города. Остановились на пересечении Рыбачьего проспекта и когда-то самой северной улицы города, в те времена так и называвшейся — Северной. Луна наконец выглянула в разрывы туч — но тем непригляднее оказались здешние развалины.


И в лучшие времена тут было не самое приятное место. Городская тюрьма, где сидели се, находившиеся не в ладах с законом — от незаконных рыбаков, не входящих в соответствующий цех, до государственных изменников. К примеру, три века назад тут много лет гнили заживо жены и дети последних язычников — самих-то их сразу отправили на костер, что может считаться милосердием. Потом город окончательно захирел, и вместе с остальным Новым городом была брошена и тюрьма. Теперь для подтаявшего эрхавенского населения вполне хватало гарнизонной тюрьмы в форте Миттар, ну, а для самых несговорчивых — подземного карцера. Ходят слухи, что ночь в «подземке» заставит плакать да просить прощения и матерого головореза.

Теперь некогда мощные стены где обвалились, где потрескались и опасно накренились. Пожалуй, только бывшая караулка, сложенная, из расчета на городские восстания, особо тщательно, еще противилась натиску времени, стойко перенося и картечь дождей, и солнечные залпы, и медленные подкопы разрастающихся деревцев. Именно-то в ней, не забираясь внутрь, и расположились господа горцы. В глубине помещения в очаге впервые за последние полвека горел огонь, в окне, составленные аккуратной пирамидкой, стояли мушкеты. В проеме ворот Рокетт заметил нечто многоствольное — он не знал, что это старинная рибодекина — скрепленные вместе двадцать маленьких стволов. Выпуская разом пару десятков ядер, они способны были положить идущий сомкнутым строем взвод, а то и роту. В узком проеме — вроде той же самой арки ворот — в упор это было страшное оружие. Но хуже всего то, что у него дежурил молоденький пуладж, и при этом не ковырялся в носу, а бдительно осматривал окрестности. Рокетт понял: проскочить прямо в ворота — не получится. Но ведь местами даже внешняя стена наверняка обвалилась, а ров заплыл и высох. Значит, ломиться в упор и не нужно.

А господа охранники обменялись какими-то гортанными репликами — наверняка выкрикнули пароль — и протащили упирающуюся девчонку внутрь. Они не особенно прятались, так как никого тут не ждали, и Рокетт успел многое рассмотреть. Самым важным было то, что ее заперли в какой-то барак внутри, а значит, если проникнуть откуда-нибудь сзади…

Рокетт решительно отправился вдоль ветхой тюремной ограды.

Наверное, в эту ночь его хранила Сила, далеко превосходящая человеческую. Когда-то тюрьму окружал пустырь шириной в семьдесят копий, тщательно замощенный кирпичом, ров, правда, без воды, и прочная каменная стена, правда всего в пару копий высотой. Если вспомнить, что некогда поверх кладки в цемент вмуровали битое стекло, ржавые гвозди и прочее добро, перелезть стену было бы невозможно. Но то — хотя бы век назад. Теперь-то кладка рассохлась, растрескалась от дождей, раскрошился некогда прочный цемент, и зубья гвоздей и осколков теперь стало несложно выбить. Кое-где обвалилась и сама кладка, а совсем уж сзади стена сползла в ров. Тюремная ограда больше не была непреодолимой. Опаснее было передвигаться по пустырю, но… Во-первых, луна снова скрылась за тучами, вдобавок пошел холодный дождь, а во-вторых, пустырь давно зарос не то что травой — молодыми деревцами. Пройдет еще лет тридцать, и над тюрьмой наверняка зашумит лес. Скрадывая шум шагов, засвистел в ветвях ветер, зашелестел сыплющийся на землю дождь.

Рокетт дрожал от холода, но еще и от азарта. В глубине квартала, на противоположном участке стены, обнаружилась сползшая в ров кладка. Образовался неровный, зато довольно широкий мост, по которому Рокетт смог проникнуть внутрь. Перевалившись через гребень оставшейся стены, Рокетт рухнул вниз, больно ударился рукой о какие-то железяки. «Что ж вы так двор-то захламили? — подумал Рокетт про древних тюремщиков. — Это же тюрьма, а не свалка!»

Под прикрытием мглы Рокетт пробежал к ближайшему зданию. Построенное на совесть, оно все еще не обвалилось, под крышей можно найти спасение от дождя. А дождь разошелся не в шутку — Рокетт промок до нитки, зубы выбивали стремительную дробь. Кое-как уняв дрожь, он прислушался. И почти сразу услышал голоса.

Говорили двое, язык Рокетт не знал, но интонации тоже могли рассказать немало. Один из собеседников явно издевался над другим, сопровождая слова увесистыми тумаками. Второго, казалось, не беспокоит ни грязная ругань, ни побои. Неизвестный насмехался над палачом, то ли веря, что его спасут, то ли еще больше веря в свою правоту.

Рокетт встрепенулся. Не подозревая о том, что блитзится помощь, незнакомец, тем не менее, давал эрхавенцу шанс. Стараясь даже не дышать, Рокетт выбрался из-под крыши, и осторожно, хоронясь в тени развалин камер, двинулся к месту, откуда неслись голоса. Выковырял из рассевшейся стены кирпич поувесистей, приготовившись метнуть его в голову бандита. Не Единый весть какое оружие против мушкетов, но хоть что-то.

Ближе, еще ближе… Нет, дальше опасно. Рокетт затаился за огромной бочкой, наверное, когда-то в нее сливали нечистоты (как ни странно, запах еще держался). В дверном проеме заплясали отблески пламени, высунулся ствол мушкета, следом — чернобородая голова в горском тюрбане. Теперь сомнений не оставалось: темесцы ведут торговлю с горными бандитами. И торгуют не какими-нибудь железными крицами или благовониями, а молоденькими девчонками, арестованными по доносам соседей или вслед за родственниками. Да, теперь тем более нельзя попасться в руки военным — слишком много он знает. Да и с церковниками надо быть очень осторожным. Забрасывая мушкет на спину, пуладж выругался на незнакомом языке, рука в черной кожаной рукавице поднесла к заросшему бородой рту фляжку, мужчина шумно отхлебнул, а потом расстегнул штаны и принялся безмятежно мочиться в большую лужу у порога. Рокетт понял: сейчас — или никогда.

В последний момент пуладж что-то заподозрил. Потянулся за мушкетом, попытался окликнуть неизвестного. Как будто союзники станут подкрадываться к посту, прячась за дурнопахнущими бочками… А исправить ошибку Рокетт ему не дал. Кирпич пролетел разделявшие их два копья и грянул в незащищенную каской голову. Раскинув руки и выронив оружие, разбойник повалился на ступени. Убит? Даже если и убит — заслужил: хорошие люди в работорговцы не идут. Впрочем, тюрбан почти наверняка смягчил удар, так что вояка наверняка скоро очнется. Рокетт ворвался в дверной проем, наклонившись только, чтобы отсоединить от мушкета длинный штык. Мушкет, конечно. Был бы надежнее — знать бы еще, как из него стрелять. В любом случае, тяжесть клинка в руке придавала уверенности. Теперь он не спасающийся от врагов заяц, заполучивший смертельно опасное знание, а человек, способный постоять за свою правоту.

Когда пуладж упал, факел скатился по ступенькам в лужу, зашипел и погас. Снаружи еще можно было что-то различить, а внутри воцарилась непроглядная мгла. Сунувшись внутрь, Рокетт тут же споткнулся обо что-то мягкое и, выронив штык, упал.

— Кто здесь? — задал он на редкость глупый вопрос. Но еще больше Леруа Рокетта поразил ответ. Незнакомец ответил на чистом эрхавенском:

— А вы будто не знаете, — все так же издевательски насмешливо буркнул незнакомец. — Геррис Вантер, капитан Империи Ствангар, к вашим услугам.

— Ствангарец? — Рокетт не мог оправиться от изумления. — Но… Зачем вас сюда привезли?

В темноте раздался смешок.

— Долго рассказывать, — ответил офицер. — Но если ты и правда не гордый сын гор… Я выполнял на севере Южного Пуладжистана одно нужное дело, нужное, конечно, не Темесе и не пуладжам. За это меня и взяли. Они сами разорвали бы на куски, но темесцам я нужен живой… Кстати, раз уж вы так удачно свалили часового, уважаемый, не поможете ли мне освободиться? А я тогда помогу тебе выбраться живым.

Порезав об отточенную сталь пальцы, Рокетт нашарил в темноте длинное граненое жало штыка, и острой гранью принялся пилить веревки. Связали ствангарца халатно, и уж тем более пожадничали на кандалы. Видимо, охранник надеялся, во-первых, на мушкет, а во-вторых, на скорый приход темесцев. Кто же знал, что обе надежды не сбудутся? Даже в кромешном мраке ствангарец ловко распутал веревки на ногах, поднялся.

— Где мушкет? — спросил он.

— У входа, где часовой был. Сюда не приводили девушку? — задал встречный вопрос Рокетт. — Такую, черноволосую…

— Приводили, — усмехнулся Вантер. Эрхавенское наречие офицер знал в совершенстве, будто всю жизнь прожил в городе моря и солнца. — Только ненадолго. Вон туда ее повели, в сторону сортира. Ее вели трое, а меня всего двое — как-то даже обидно. Слушай, парень, не знаешь, за что ей такая честь?

— Много знает, — произнес Рокетт. — Непозволительно много. Как и я теперь.

— Мне тоже известно немало, — усмехнулся ствангарец.

Пинком перевернув все еще оглушенного пуладжа, Вантер сорвал с его спины оружие, вырвал из кобуры на поясе пистоль. Мушкет лег в руки ствангарца, как влитой. Офицер быстро осмотрел оружие и принялся забивать внутрь порох и пулю. Никто ведь не знает, когда придется стрелять. Подсоединил и штык. Штык — это тоже неплохо, но только когда враг поблизости.

— Смотри, чтобы сзади не подобрались, — велел Вантер. — Кто впереди, тех беру на себя.

Ствангарец расположился за той же самой бочкой, где совсем недавно сидел Рокетт. Положив мушкет на край, навел его, целя черный глаз дула в дверной проем. Капитан затаился. Он умел сидеть без движения часами, выцеливая противника. Сейчас ждать так долго не пришлось: один из часовых высунул в дверной проем голову, и тотчас грохнул выстрел. Рокетт никогда не слышал, как стреляет мушкет, вблизи, теперь в ушах маленечко звенело. Хуже пришлось темесцу: раскинув руки, он мешком повалился наземь. Из простреленной навылет головы в лужу закапали кровь и мозги. Звякнул о камни мушкет, на всякий случай на спине у пуладжа еще висел арбалет — правда, все эти звуки потонули в шуме ливня и далеком шелесте прибоя: похоже, вчерашний шторм был далеко не последним. Да и ветер дул все сильнее с каждым часом.

— Один есть, — злорадно усмехнулся Вантер. — Куда?! — схватил он Рокетта за рукав, увидев, что тот бросился за оружием. — А вдруг там еще парочка?

Рокетт остановился. И вовремя — из двери выскочил напарник часового, высокий мужчина с арбалетом. Осмотрелся, поводя оружием из стороны в сторону… И ствангарец всадил ему пулю в бок, а потом вырвался из засады и точно ударил штыком в горло. Рокетта передернуло. Ствангарец заметил.

— Вот так же они добивали и моих людей, — произнес он. Теперь можно было не таиться. — А мне темесцы наверняка приготовили что-то более интересное. Разбирай оружие, что смотришь?!

Дверь взламывать не потребовалось — она дано сгнила и свалилась с петель. Не теряя ни мгновения, двое ворвались внутрь. Рокетт подхватил арбалет, Вантер — пистоль и палаш. Теперь они были вооружены даже лучше часовых.

Когда-то тут была кухня — вон, еще валяется у потухшего навеки очага дырявая, насквозь ржавая кастрюля, а в углу стоит чугунок и такой же ржавый ухват.

— Видишь ее?

— Нет, — отвечает Рокетт и едва успевает увернуться от свистнувшего над головой клинка. Мелькает перед глазами чья-то дочерна загорелая, оскаленная физиономия. В следующий миг все тонет во вспышке пламени и грохоте выстрела: ствангарец разрядил пистоль очень вовремя. Глухой стук падающего тела.

— Смотри по сторонам! — предупредил Вантер.

— Тут же темно!

— А вот снесут голову — так враз светло станет. Не болтай, ищи свою девчонку!

Рокетт потерянно огляделся. Бывшая кухня не так уж мала, к ней пристроены столовая, кладовая, прачечная — не стоило добрых граждан Эрхавена заставлять работать на преступников. И в любом из этих помещений могла быть Мелина, но с таким же успехом — и засада. Но Мелина сообразила, что происходит и подала голос:

— Здесь я! — двое бросились на звук. Как ни странно, одна из внутренних дверей заперта и еще прочна — Рокетт не взялся бы ее выбивать. Толстенные дубовые доски, приклепанные к ним железные полосы — дверь сразу возьмет только пушечное ядро. А там, спереди, раздается новый крик — уже не осмысленный, в нем смешались боль, ужас и отвращение.

Но ствангарец снова не растерялся: схватил острый и длинный меч пуладжа, поддел им скобу, на которой висел замок, рванул… Замок бы не поддался, но дерево слишком прогнило, чтобы долго сопротивляться. С противным скрипом скоба и гвозди вылезли из дерева, замок с лязгом рухнул вниз — и дверь распахнулась от пинка. В следующий миг меч в руках ствангарца со звоном столкнулся с саблей противника. Рокетт метнулся в темный угол, где, связанная по рукам и ногам, лежала Мелина. Опутавшие ее руки толстые веревки резались с трудом, но Рокетт понимал: если они не уйдут вовремя, придется драться со всей бандой. Это придавало сил.

— Спасибо, что помог, — произнесла Мелина, и мягкие губы чмокнули в щеку. — Кто это с тобой? — спросила она.

— Некогда! — отмахнулся Рокетт. Отсоединив от мушкета штык, он подбирался к сражающимся, надеясь всадить его в спину пуладжу. Но Вантер справился раньше, чем представился момент: ловко закрутив меч противника, он ударил в открывшееся горло. И безжалостно добил хрипящего, захлебывающегося кровью горца.

— А теперь прочь отсюда, — скомандовал офицер. — Сейчас вся эта толпа тут будет.

— Их хоть много? — поинтересовался Рокетт.

— Когда ехали по горам, было пятьдесят пять — и непохоже, чтобы хоть кто-то ушел. Все тут. Говорили, здешний подполковник, начальник полиции, приторговывает родственницами осужденных.

— Я видел отряд, — решился произнести Рокетт. — Взвод Восемнадцатого драгунского полка. Шли сюда. Похоже, они про вас с Мелиной знали.

— Тогда тем более надо спешить. Хотя… Если ты, эрхавенец, выведешь девчонку, я попробую устроить им веселую жизнь. Пусть повоюют меж собой. А потом встретимся. Скажем… Скажем, у Рыбачьих ворот.

Загрузка...