Интерлюдия шестая

Колокольный звон разносился над Гаридом, созывая к вечерней службе прихожан. У ворот ангелианских храмов привечали людей помощники пастырей с медными подносами, благословляющие подающих. Расположенный на площади перед герцогским замком и собором рынок закрывался. Торговцы расходились по постоялым дворам, покупатели торопились кто домой, кто в церковь.

Стража на воротах у городской стены никуда не спешила.

Смена придёт ближе к полуночи, потому защитники столицы Пограничья, как величают Гарид в империи, предавались своему обычному занятию — лениво проверяли въезжающие в город телеги и брали плату за вход. Тролли и разбойничьи шайки не нападали вот уж как полвека, и ворота держали открытыми до позднего вечера. Руководил процессом упитанный десятник, непрестанно жующий табак и вмешивающийся в проверку в крайних случаях. К примеру, когда обнаруживался незаявленный товар и человек не хотел платить положенную сумму.

— Какая большая блестящая деревня, — цокнул языком сутулый разумный в потрёпанном дорожном плаще из звериных шкур.

Его спутник — гигант в такой же одежде, скрывающий под надвинутым капюшоном лицо, — ответил пренебрежительным хмыканьем.

Эти двое были чуть ли не единственными у ворот по ту сторону городской стены. Остальные либо давно прошли досмотр, либо остановились на почтительном расстоянии от исполинов в шкурах.

Самое удивительное — двое свободно миновали будто не заметившую их стражу. Охрана ворот не обратила внимания и на прикомандированного к отряду мага, при взгляде на высокие фигуры плащеносцев упавшего на каменную мостовую и съёжившегося от страха и внезапно накрывшего его холода.

Десятник мазнул по вошедшим безразличным взглядом и накинулся на проходящего мимо зажиточного крестьянина, требуя предъявить подорожную и уплатить в казну законные пять медных монет за вход. Или же отсыпать пять серебрушек штрафа на поддержку воротной стражи.

Внимательный наблюдатель, бывавший в Пограничье, признал бы в сутулой фигуре, укутанной в звериные шкуры, лесного тролля. Жителя араньи выдавал и язык, ибо произнёс фразу он на наречии племён севера Ксарга.

Синекожих на воротах осматривали тщательнейшим образом, с применением магии, потому‑то в каждом отряде воротной стражи имелся маг менталист с Кристаллом Правды. Тем более странным казалось поведение десятника и подчинённых.

Будь поблизости опытный чародей, буйвола съевший на чёрном колдовстве ксаргских шаманов, он бы с абсолютной точностью определил воздействие оного на служителей порядка. Амулеты против морока и сглаза и артефакт должны уберечь стражу, однако, Кристалл Правды треснул, иные магические обереги рассыпались песком, чего, впрочем, стражники также не заметили.

Двое в шкурах беспрепятственно двинулись к центральной площади. Сутулый тролль не переставал удивляться диковинным людским постройкам, цокая языком, и крутил головой, иногда высовывая из‑под капюшона длинные нижние клыки. Его спутник хранил молчание и шёл прямо, не отвлекаясь. Камни под его ступнями покрывались тонкой ледяной корой. Напротив замка герцога гигант остановился. В тот же миг от него прокатилась по площади и городу волна морозного воздуха.

Тролль рядом с ним втянул голову в плечи и замер нахохлившейся птицей, не смея издать ни звука.

Холод сбросил пелену морока и показал прохожим странных посетителей в шкурах. Со сверхъестественным морозом возник страх, сковывающий, точно доспех изо льда, и загоняющий волю в глубины подсознания. Двое копейщиков у поднятой замковой решётки приняли боевую стойку, угадывая в поведении пришельцев угрозу. Редкие купцы, не успевшие свернуть торговлю, пятились прочь, оставив товар непогруженным на телеги. Некоторые застыли, боясь пошевелиться.

— Кто, — прошелестел в воцарившейся тишине голос, враз наполнивший площадь.

Тихий, он, тем не менее, достиг каждого находящегося здесь и проник в здания вокруг, распространяясь дальше, к городским стенам. Пение хора в соборе прервалось. Проводящий службу епископ невольно вздрогнул и вытер платком выступивший на лбу липкий пот, осенив себя и паству ангелианским крестом. В замке юный сын герцога, упражняясь в фехтовании с учителем, выронил меч и упал на колени, дрожа и глядя расширившимися от ужаса глазами в сгущающийся за окном мрак. Его учитель — капитан подордена Истребителей Троллей — нервно выругался, взял со стены более привычную секиру и, бросив оруженосцам приказ охранять молодого господина, выбежал из зала во двор замка.

— Кто выйдет против меня? — повеяло северной стужей в тихом потустороннем голосе, растягивающем слова и шипящем, точно змей. — Кто защитит город и вашего вождя?

— Я сражусь с тобой! — из замка выступил громадный рыцарь с секирой под стать росту. Из доспеха на капитане были кожаная юбка с нашитыми стальными пластинами да второпях натянутые наручи.

— Ты — сильнейший? — вопросил голос.

— Капитан подордена Истребителей Троллей Балдриг, чемпион Семилетнего Императорского турнира! Я сокрушу тебя, демоново отродье!

— Хорошо… — На несколько ударов сердца площадь окутала вязкая тишина. Гигант в шкурах заговорил снова, обращаясь к троллю: — Разыщи сестру своего врага, шаман, а я наслажусь боем и выполню просьбу твоего учителя. Никого не убивай. Все они моя добыча.

— Слушаюсь, Владыка, — ссутулившись сильнее, синекожий попятился и, отойдя на десяток шагов, растворился в полутьме улицы.

Громкий щелчок тетивы расколол тишину. Выпущенная надвратным скорпионом зачарованная стрела из гномьей стали промелькнула в воздухе, устремившись к фигуре в шкурах. Рукав плаща взметнулся ей навстречу, и в последний миг, не долетев полшага, снаряд свернул в сторону и высек сноп искр из каменных плит площади. Едва прозвучал выстрел, рыцарь бросился в атаку и покатился, сбитый с ног воздушной волной от мановения руки пришельца. Капитан тут же вскочил, не собираясь сдаваться.

— Нападайте все, — спокойно произнёс шипящий голос.

Из широких рукавов необычного плаща высунулось по тройке зазубренных ледяных когтей.

* * *

— Я подвёл вас, святейший, — низко опустил голову, обнажая шею для возможного удара в тысячелетней воинской традиции, Анарион.

Сделать ему подобное составляло большого труда, перетягивающие корпус бинты и наложенные шины затрудняли движения. То, что он встал на колено, поднявшись с постели, уже достойно восхищения и похвалы. Однако, Габрилл Радужный, которому храмовник поклонился, испытывал горькое разочарование.

Демон хорошенько потрепал паладина. В теле эльфа не осталось целых костей, кожа и мышцы обожжены. Не будь повязок, в прорехах плоти виднелись бы внутренности. И всё‑таки он выжил, победил и готов понести заслуженное наказание за невыполнение приказа.

— На всё воля Карубиала, — смиренно воздев очи к резному потолку, сказал верховный жрец. — Ты совершил великое деяние, уничтожив порождение Бездны, сын мой. Жители городка будут чтить тебя как героя, коим ты, безусловно, являешься. Сохранил ли ты Слезу?

— Да, святейший, — с готовностью ответил храмовник, не поднимая головы. — Она согревает мне сердце и питает меня ангельской Силой. Прошу, позвольте продолжить преследование.

Хотя бы одна хорошая новость за последние дни. Если бы вживлённый в грудь паладина артефакт разбился, попытка уничтожения Врага обернулась полнейшим провалом.

— Ты слишком слаб, — вздохнул верховный жрец. — Оправься от ран, я выдам тебе пентаду и пошлю за Врагом. Но не раньше устранения опасности во владениях дома Белого Лотоса. Выяснилось, что ситуация у нас на родине сложилась тяжелее, нежели мы полагали. Есть основания считать, в окрестностях родового замка назревает прорыв из Серых Пределов. Не тебе объяснять, чем это грозит Эладарну.

— Я ранил Врага! — жарко заговорил Анарион, приподнявшись. — Он ещё жив, следует добить его, пока он не успел уйти далеко. Пошлите отряд Алых Шипов по следу, прошу, святейший!

— Тише, тише, сын мой, — положил ладонь на плечо храмовника Габрилл, обведя взглядом просторную комнату с украшенными искусной резьбой стенами, словно опасаясь, не прячется ли кто в углах. — Не забывай, храм Крылатого Единорога не место для криков. Ты ранил Врага ангельским оружием?

— Рассёк его, святейший, — тяжело дыша, еле слышно ответил паладин. — Обладай он хоть мощью старейшего лоа, ему не выздороветь. Нанесённая Алым Шипом рана не затянется сама собой. И Авариэль Кошка, она тоже была с ним. Я не достал её копьём, только зацепил исходящей от наконечника Силой. Смертному и того достаточно для смерти.

«Драная Кошка, — недовольно подумал жрец. — Когда же я избавлюсь от неё?»

— Не беспокойся, о них позаботятся твои товарищи. Я отсылаю немедленно две малые пентады в погоню. Жаль, мы узнали о предателях столь поздно.

Габрилл ощутил укол злости. Виной тому скверные раны, полученные Анарионом в бою с высшим демоном. Из‑за них храмовник провалялся в беспамятстве без малого день. В храме Крылатого Единорога, куда его доставили наёмники, найдя на руинах города, сделали всё возможное, чтобы защитник Церкви поскорее пришёл в себя. О, узнай о бое с Врагом верховный жрец ранее, он лично отправился бы в погоню.

Следов айгаты Сандэра Валирио нанятые в Марадро маги не обнаружили. Учитывая царящий в астрале хаос после грандиозного сражения с демоном, разрушившим город до основания, неудача естественна. Лучший следопыт не найдёт отпечатка оленя среди поваленных ураганом деревьев.

Жестом Габрилл подозвал ожидающего приказов у двери воина.

— Авамарвал, подготовь две малые пентады к преследованию Врага и найми ещё десяток магов ищеек, пусть обыщут в поисках следов окрестности города на расстоянии в десять лиг. На деньги не скупись.

Шансы на успех преследования таяли с каждым ударом сердца. За день Враг мог далеко уйти, не говоря о магических средствах передвижения. Быстроходное воздушное судно доставит его за считанные дни в соседнее государство.

Как назло, наёмники не горели желанием помогать жречеству Эладарна в поисках. Волшебники неохотно шли в поисковый отряд, главы боевых школ вовсе не хотели принимать заказы, сосредоточенные на разгребании завалов, оставшихся от городских построек.

Габрилл понимал капитанов. Погибло большинство жителей, армия Марадро прорежена, велика вероятность нападения на Абарим. Не время для выполнения заказов, особенно магами, умеющими чуять постороннее присутствие и распознавать вредоносные чары.

Отношения с наёмниками не заладились до прибытия эладарнцев в Марадро. Вместо главы школы пришлось обсуждать убийство Врага с заменяющим руководителя Симларионом, крайне неприятным типом. Сей разумный, пренебрегая устоявшимися отношениями между жречеством и школой, требовал непомерную сумму за услуги. Затем последовал провал в городе.

Именно на случай непредвиденных обстоятельств в Анариона поместили Звёздную Слезу. С ангельским артефактом храмовник становился непобедим и мог самостоятельно отслеживать Сандэра Валирио, принимая сигналы от артефакта.

— Святейший, остерегайтесь ловушек, — покачиваясь от слабости, негромко предупредил Анарион. — Введите в состав пентад побольше волшебников для разведки. Авариэль Кошка славится барьерной магией, она способна навредить нашим воинам.

— Я знаю, сын мой. Есть ли что‑то важное, чего ты нам не поведал о Враге? — Храмовник отрицательно мотнул головой, чуть не упав. — Тогда ложись и набирайся сил.

Верховный жрец подозвал дежурящего у входа служку и, указав жестом на Анариона, велел помочь ему лечь на ложе.

Во дворе храма, огороженного ажурным забором из сплетшихся ветвей эладарнского полуразумного кустарника, расположились в шатрах прилетевшие на фаэрнилах жрецы и воители. К помощи магов королевства Габрилл решил не прибегать — уничтожение Врага тайна для короля и приближённых, даже наёмники не знают, кто руководит эльфийским отрядом и с какой целью.

С боевой школой Марадро, бывшей с жречеством Карубиала в весьма тёплых отношениях, договаривался Авамарвал. Волшебников также нанимал он. Габрилл, кутающий лицо от любопытных взоров в шарф из невесомой полупрозрачной ткани и ходящий в простой сутане, в переговорах не участвовал, ограничиваясь раздачей приказов командирам пентад.

Вышедший из храма верховный жрец прошёл в высокий шатёр из плотной ткани. Внутри курились благовония, темноту разгоняли заправленные айгатой округлые светильники. В центре стоял паланкин, украшенный декоративной лозой. Несмотря на богатый вид, паланкин больше напоминал Габриллу тюремный ящик для заключённых — за занавесками угадывались очертания решёток, днище и стенки защищали планки из прочнейшей древесины с нанесёнными на них заклятьями. Шатёр окружал невидимый астральный барьер, пропускающий лишь верховного жреца и охранников.

О том, кто находится в паланкине, известно в отряде троим: Габриллу и двум Алым Шипам, не подпускающим к шатру любопытных.

Посторонние не видели ни шатра, ни паланкина — чародеи славно потрудились, окружая ящик многослойным барьером иллюзий.

— Печальная весть, — Габрилл опустился на сплетшиеся в подобие кресла веточки эладарнского куста. — Сандэр Валирио жив. Боюсь, наше путешествие затянется. Видит Карубиал, не по моей воле, но по велению Творца. Где нам найти Врага?

Молчание длилось недолго. Спустя вздох из паланкина донёсся тихий ответ:

— Ищите его на Зеркальном озере. Скоро он прибудет туда.

Верховный жрец широко улыбнулся.

— Благодарю, Ваше Высочество. Обещаю: награда, достойная принцессы, уже ждёт Вас в столице.

Загрузка...