Рэнди поднял меня и, перекинув через плечо, сел на вездеход. Дерьмо. Он не швырнул меня через сиденье. Он почувствует. Если он поедет по крутому склону, а я напрягусь, он почувствует. Если он объедет дерево, и я скорректирую свой вес, он почувствует. Он узнает, что ко мне возвращаются чувства и силы. Мне придётся отпустить инстинкт самосохранения. Что бы ни случилось, я не должна реагировать.
Ветви деревьев хлестали меня по ногам, путались и тянули за волосы, но я не вздрагивала. Рэнди рукой прижимал мои ноги к своей груди. Он свернул вниз по склону, и я соскользнула с его плеча. Моя голова повисла в нескольких сантиметрах от колеса, от которого летели камни и грязь, а я всё равно не реагировала.
Рэнди убрал руку с руля, чтобы подтянуть меня обратно. Вездеход ударился о корень дерева и, резко дёрнувшись, повалился набок. Меня сбросило с вездехода, и я скатилась вниз по холму в канаву, заросшую лианой и кустарником. Я услышала, как Рэнди ругался на тропинке далеко наверху. Вот он шанс.
Выскочив, я на мгновение покачнулась, мышцы свело судорогой. Я обрела равновесие и побежала. Рэнди позвал двух других, которые были впереди нас, когда вездеход опрокинулся. Взбегая по оврагу, я услышала вой двигателей, замедляющихся и разворачивающихся. Три. Через несколько минут за мной будут охотиться трое.
Вверх или вниз? Я могла бы спуститься по склону горы вниз, подальше от них, и попытаться найти помощь. Или, подумала я с дрожью предвкушения, я могла бы подбежать и поохотиться на них. Длинные, острые как бритва когти не заставили себя ждать. Моя челюсть изменила форму, освободив место для огромных клыков. К чёрту прятаться. Я не была добычей.
Взбежав по склону, я нырнула за деревья, скрывшись в тени. Полная луна уже садилась, но ночь всё ещё была ясной от её света. Теней было предостаточно. Я этим и воспользовалась. Они разговаривали, Рэнди указывал на то место, куда я упала в овраг. Земля была покрыта растительностью. Они пока ещё поняли, что меня там больше не было. Пока они планировали, я держалась в тени и вышла на тропу, в ста метрах от того места, где они стояли. Я перебежала на другую сторону, в лес с другой стороны, и вернулась. Двое мужчин устроили что-то вроде пробежки по склону холма, видимо решив обыскать канаву. Женщина осталась стоять у вездеходов. Она умрёт первой.
Бесшумно ступая босыми ногами, я подошла сзади к женщине из «Склепа». Она прислонилась к сиденью вездехода, не сводя глаз с происходящего в овраге.
— Ты её видишь? — рычание Рэнди вызвало улыбку на моих губах.
— Ты уверен, что она упала именно здесь? — спросил Джо.
— Где, чёрт возьми, ещё? Вездеход прямо там, наверху. Ты можешь видеть колесо, свисающее с края. Вот где она должна была оказаться. Кэм! — он закричал. — Ты что-нибудь видишь?
— Да, — пробормотала она. — Пару идиотов, шарящих в темноте, — она скрестила руки на груди. — Нет! — крикнула она в ответ. — Давайте уже, — снова пробормотала она себе под нос. — Найдите её. Я наточила свои ножи специально для этой вечеринки.
Подойдя к ней сзади, я уставилась на свои когти, благодарная за то, что они у меня есть. Они придали мне силу. Они дали мне выбор. Моё тело принадлежало мне и никому другому. Сегодня не будет никакой вечеринки. Подавшись вперёд, я полоснула когтями по её шее, разрезав аккурат до кости. Она рухнула на землю, а кровь, булькая, начала собираться в лужу, но я не почувствовала угрызений совести. Она это заслужила.
В двух вездеходах всё ещё были ключи. Я забрала оба. Вездеход Рэнди пусть и перевернулся, но этот оборотень оказался достаточно умён, чтобы взять с собой ключ. Я добралась до середины тропинки, а затем упала на землю, подползла к краю и заглянула вниз.
Джо стоял на другой стороне оврага, глядя вниз склона холма.
— Ты уверен, что она не упала ниже? Она не могла двигаться, чтобы остановиться.
— Чёрт, я не знаю. Вездеход завертелся. Я полетел в одном направлении. Она полетела в другую сторону, — он изучал сломанные ветки, принюхиваясь к воздуху. — Кэм! — крикнул он. Когда ответа не последовало, он поднял глаза на вершину холма. — Чёрт возьми, Кэм! Я с тобой разговариваю, — он повернулся к Джо. — Посмотри, что у неё за проблема на этот раз, а затем поезжай на север. Ищи следы.
— Конечно, а ты что собираешься делать?
— Отследить её запах. Я чувствую её запах прямо здесь. Вон там сломанная ветка. Может быть, она ползла, пока мы разговаривали.
— Я думал, она не может пошевелиться, — Джо странно нервничал.
— Мужайся. Так с ней будет веселее.
Джо кивнул, оглянулся по сторонам, а затем нырнуть обратно в канаву. Когда он начал подниматься на холм, где я ждала, я отпрянула назад, а затем побежала к месту, где оставила Кэм. Мне нужно было хорошее место для атаки. Взглянув вверх, я заметила толстую ветку дерева, нависшую над тропой. Джо отправиться проверить как там Кэм. Я знала, где он будет через минуту. Сейчас или никогда.
Присев на корточки, я подпрыгнула так высоко, как только могла, и легко приземлилась на ветку. Я чуть не промахнулась и не свалилась обратно, но удержала равновесие и стала ждать. Джо поднялся на холм несколькими секундами позже.
— Кэм? Где… чёрт! — он подбежал к телу и проверил пульс, его пальцы окрасились кровью. — Твою мать, — прошептал он.
Я спрыгнула с дерева, выставив когти. Приземлившись ему на спину, со скрещенными руками, я тут же рванула ими в противоположных направлениях по его затылку и полностью снесла его голову с плеч. Кровь брызнула, а голова откатился в сторону. Двое готовы.
ГЛАВА 32
В которой принцесса сама себя спасает
— Какого хре…
Я развернулась, выставила когти и полоснула Рэнди по лицу. Должно быть, он подобрался ко мне со спины.
Потрясение заставило его отпрянуть. Половина его лица была разодрана до костей, из ран хлестала кровь.
— Как? — он бросился вперёд, стиснув зубы. — Я наследник Куинн. Я Альфа! Ты просто мусор. Использовали и выбросили.
В его глазах стоял безумный блеск. Казалось, ему было наплевать на своё лицо. Длинные, острые как бритва когти, которые вырастали из моих пальцев, вот что вывело его из себя. Я взглянула на его руки. Они принадлежали мужчине.
— Я Альфа! — он ударил себя в грудь. — Я!
Я уклонилась в сторону, перенося вес тела на подушечки ног.
— В чём дело, младший? Ты не можешь также частично обратиться?
В нём было, как минимум, на шестнадцать сантиметров в росте и двадцать килограммов чистой мускулатуры больше, чем у меня, но моя способность изменять отдельные части моего тела выбесила его сверх всякой причины.
— Это невозможно, — усмехнулся он. — Это какая-то иллюзия, — он огляделся и настороженно напрягся. — Переходишь на другую сторону, Эбигейл? — крикнул он.
Пока он отвлёкся, разыскивая мою тётю, я полоснула по его груди. Мои когти вцепились в его грудную клетку. Я пронзила его, но не смогла завершить замах. Рэнди схватил моё запястье железной хваткой и дёрнул меня вперёд, в то время как массивный кулак другой его руки устремился к моей голове, а затем всё исчезло.
* * *
Боль. Огненная боль исходила от моих рук. В голове стучало, я моргнула и открыла глаза. Рэнди. Я была в ловушке, руки скованы наручниками над головой. Я висела на высокой ветке. Кровь капала на голову из моих изуродованных рук. Я брыкалась и извивалась, мои руки горели. Серебро. Моё тело словно пылало в огне. Я не могла измениться, пока серебро прикасалось ко мне. Он усовершенствовал свои методы.
— Ни одна слабая маленькая сучка не будет одарена Вершиной Трансформации. Ни за что на свете. Больше никаких тебе когтей. А теперь, — сказал он, толкая меня, заставляя меня качаться на горящих запястьях. — Как только я убью тебя, я унаследую это.
— Почти уверена, что унаследованные черты работают не так, придурок.
Я осмотрела окрестность. Мы были на небольшой поляне, окружённой густым лесом, с ветхой хижиной, спрятанной в углу. Вездеход был припаркован у крыльца лачуги, входная дверь была открыта.
— Хорошее у тебя тут местечко.
Я отказывалась показывать свой страх. Мой желудок дрожал, сердце бешено колотилось, но выражение моего лица было чертовски стоическим.
Он ухмыльнулся здоровой, всеамериканской улыбкой, которая скрывала невыразимую порочность. Страх затрепетал в моём сознании. Воспоминания о том, что он сделал со мной семь лет назад, пронеслись в моём сознании. Игнорируя всхлипы своего подсознания, я усмехнулась.
Небо светлело. Близился рассвет. Ничто не показалось и не пахло знакомым. Минутку. Я мотнула носом в сторону лачуги. Слабый, я только что его поймала. Эбигейл и… вампир.
— Ты была моей первой. Ты знала об этом? В такой же лачуге.
Он провёл пальцем по моей щеке.
— Это довольно очевидно, псих. Тебе сколько было, тринадцать? Четырнадцать? Ты, должно быть, начал убивать окрестных животных в раннем возрасте, если в подростковом возрасте дошёл до пыток и изнасилований. Настоящий вундеркинд.
Я продолжала смотреть куда угодно, только не на него. Он не заслуживал моего внимания.
Удар был хлёстким. Моя голова откинулась набок от сильного удара, из губы потекла кровь. Я сводила его с ума. Безумец. Коко!
Его очаровательная улыбка стала ровной, глаза холодными и жесткими.
— Громкие разговоры от нечто, что даже не должно было существовать, — он провёл пальцем по крови на моей губе, а затем слизал её дочиста. — Мне нравится вкус мерзости по утрам.
— Болтал с моей тётей, не так ли?
На долю секунды на его лице промелькнул шок, а затем он рассмеялся, согнувшись пополам и хрипя от веселья.
— Эта сука — твоя тётя? — он ахнул. — Что, чёрт возьми, ты ей сделала, чтобы она так возбудилась, чтобы убить тебя?
Я посмотрела ему прямо в глаза, направляя свою неоперившуюся внутреннюю задиру, и сказала:
— Она боится меня, — я приподняла губу в ухмылке. — Как и ты.
Свирепо глядя, он плюнул, попав на мою толстовку.
— Если кто-то здесь и должен бояться, так это ты.
— Как твоё лицо?
Ярость была мгновенной, но столь же быстро была спрятана. Он обошёл меня, схватил за руки и с силой надавил на наручники.
Огонь обжёг мои руки, но я крепко сжала челюсти. Он не услышит от меня ни криков, ни воплей.
Он жарко задышал мне в ухо, заставляя мои внутренности сжиматься.
— Громкие разговоры, маленький волчонок. Прячешься в своём книжном магазине. Трахаешься со своим вампиром. Такая особенная. Такая умная.
Я не могла ответить, а лишь стиснула зубы, когда огонь продолжил бушевать в моём теле.
— Довольно глупо, если ты спросишь меня. Ты всё ещё не поняла, кто я такой, не так ли?
Он отпустил меня и обошел меня, ожидая реакции на ту бомбу, которую он собирался сбросить.
Со скучающим выражением лица я ждала.
— Мы семья, Сэм.
Разум и желудок взбунтовались, я выдавила скуку в свой голос.
— Это будет речь «Люк, я твой отец?» Дело в том, что нет.
— Мы двоюродные брат и сестра. Твой отец и мой папа были братьями. Братья? Как это мы говорим, когда они оба умерли?
Он ткнул меня в грудь, и я качнулась, руки снова наполнились болью.
— Я привлёк твоё внимание, не так ли?
Насколько я знала, у моего отца был только один брат.
— Ты сын Маркуса?
— Чертовски верно.
— Странно, что он никогда не заявлял на тебя права, да?
Любому столь неуверенному в себе требовалось, чтобы этот нож был повёрнут.
— Мик был его любимчиком. Я был просто несчастным случаем с женщиной, которую он однажды трахнул в баре. Он даже не знал, что бросил её беременной. Довольно неожиданно, когда я перевоплотился в первый раз и убил её и её придурка-парня, — он усмехнулся. — Хорошие были времена.
Я не давала ему той реакции, которую он жаждал. Моё выражение лица не выдало ни удивления, ни сочувствия, ни отвращения. Скука, это всё, что он получил от меня.
— Она достаточно наболтала за эти годы. Мне было двенадцать. Мама была мертва. Я знал, что его зовут Куинн, и что ему принадлежат сотни акров земли в горах Санта-Круз. Я неделями охотился как волк, следуя по запаху других волков. В конце концов, один из них привёл прямо к моему отцу, — он невесело рассмеялся. — Он был не слишком рад меня видеть, это точно.
— Может быть, потому что он знал, что ты начинающий убийца-психопат.
Я не чувствовала ни малейшего сочувствия. Это, наверное, не очень хорошо говорит обо мне, но многим людям приходится тяжело. Они не пытали и не убивали, чтобы утолить своё чувство гнева.
— Не начинающий. Ты что, не слушала? Я уже был убийцей. Так вот, он позволил мне переехать в одну из хижин, стать частью стаи. Не в главный дом, тот был под запретом для его незаконнорожденного сына. Я не был настоящей семьёй. Просто бездомный, которого он приютил.
«Меня уже кто-нибудь ищет? Коко! Может быть, Клайв всё-таки вернулся ко мне. Может быть, он уже искал. Насколько ужасной была ситуация, когда ты надеялась на вмешательство вампиров?»
— Несколько лет спустя, подумать только, кого я встречаю в лесу? Эбигейл. Она сказала, что, если я тебя трахну, она сделает меня Альфой. На следующий день Маркус всем объявляет тебя своей племянницей. Но, ш-ш-ш, никто не говорит ей, кто мы на самом деле, — он усмехнулся. — К чёрту это. Я показал тебе, — он снова провёл пальцем по моей щеке. — Я показал тебе это очень хорошо.
— Чёрт возьми, ты просто болтливый негодяй. Эта часть ещё не закончена?
Он вытащил длинный зазубренный нож из ножен на поясе. Он поднёс нож близко к моим глазам, убеждаясь, что я знаю, что боль и кровь станут моим миром, прежде чем я умру. Усмехнувшись, он сказал:
— Теперь ты не такая храбрая, да?
Он провёл плоской стороной ножа по открытой части моего живота.
— Маркус не стал бы молчать о тебе. Такая особенная, наша Сэм. Куинн — одно из первых семейств волков. С твоей колдовской кровью он однозначно знал, что ты будешь особенной. Что-то, чего мы никогда раньше не видели. Так гордился тобой. Совсем как Мик. Следующий Альфа, наш Мик, — от его улыбки у меня подкосились колени. — Я не успел закончить, как ты убежала. Мик пошёл по твоему следу к хижине. Ты бы видела выражение его лица, когда он нашёл меня и мои ножи, — он хихикнул. — Бесценно. Больше никакого Мика на моём пути.
Схватив меня за лицо, всё ещё сжимая нож в пальцах, он сказал:
— И когда я закончу, никто никогда больше тебя не увидит.
Он откинул мою голову назад, а затем кончиком ножа провёл по символу бесконечности, который он вырезал над моим запястьем семь лет назад.
— Всегда. Я всегда буду лучше. Всегда буду сильнее, — ухмылка сменилась раздражением. — Давай начнём эту вечеринку.
Он схватил меня за грудь и сжал.
Гнев, острый и обжигающий, поглотил меня. Я пнула его ногой, заставив отшатнуться. Он ухмыльнулся, перекатывая нож в руке, слабый свет отражался от острых, как бритва, краёв. Рассветало. Он разрезал мою толстовку посередине, кончик лезвия прорезал старые шрамы на груди и животе.
Никогда. Вашу. Мать. Снова. Что-то сломалось внутри меня. Ярость поглотила меня, требуя, чтобы мой волк вышел на первый план. Сэм исчезла. Мой мозг превратился в клубок разрозненных мыслей и эмоций. Я позволила гневу закипеть.
И я вдруг вспомнила, как сбежала семь лет назад. Чья-то рука схватила нож и метнула его по воздуху, метясь в моё сердце. Мех покрывал моё тело, челюсть удлинялась, конечности трансформировались, когти выступали из новообразованных лап. Я впервые перевоплотилась между одним ударом сердца и следующим. Выкарабкавшись из удерживающих меня верёвок, я бросилась на Рэнди, мои когти полоснули его по лицу сбоку. Страх заплясал в его глазах, и он побежал.
Я выгнала его из хижины, где он держал меня. Выскочив на улицу, он свернул на тропинку. На вершине холма стояла женщина. У меня было мгновение, чтобы возмутиться, что она не пыталась помочь, а затем ударная волна прокатилась по моему сознанию, повалив меня на землю.
Эбигейл украла мою память об обращении, чтобы защитить себя. Она хотела, чтобы я считала себя сломленной и напуганной. Это облегчило моё убийство. Это дерьмо осталось в прошлом.
Сейчас передо мной стоял Рэнди, глаза его остекленели от садистского удовольствия. Когти вырвались из моих пальцев, и я подтянулась выше, используя наручники. Руки горели, но я ударила его лапами, когти полоснули по лицу Рэнди и заскользили вниз по его груди.
Его пропитанный кровью шок накормил меня. Я полностью перевоплотилась, и мои лапы выскользнули из наручников. Рэнди попятился, прижимая руки к груди, а я двинулась вперёд, преследуя свою добычу. Когда он повернулся и побежал, я возликовала. Мои мышцы напряглись, и, прыгнув, я приземлилась ему на спину, повалив его на землю. Мои когти впились в его тело, я нацелилась на его шею.
Он трансформировался. Во рту у меня остался мех вместо кожи. Я крепко сжала челюсти и затрясла, пытаясь сломать ему шею. Я почувствовала вкус крови. Чувствовала, как билось его сердце. Он был моим.
Он взбрыкнул, пытаясь сбросить меня, пока завершал свою трансформацию. Его волк был намного больше моего. Он оттолкнул меня. Я поскользнулась в грязи в трёх метрах от него и сделала круг. Сегодня один из нас умрёт, и это должна была быть не я.
По поляне скользнула тень. Рэнди поднял глаза, и я нырнула на него, разодрав его бок. Он укусил меня за плечо, и его задняя лапа вывернулась из-под него. Он свалился кучей, царапаясь, пытаясь подняться. Тень снова пролетела через поляну. Если бы что-то ещё собиралось убить меня, придётся встать в очередь.
Я набросилась на Рэнди и крепко сжала челюсти на его шее. Он вывернулся из моей хватки, рыча и делая выпад. Уклоняясь от его щёлкающих челюстей, я выдержала его взгляд, заставляя его подчиниться моей воле. Он поднял лапу, запнулся, а потом опустил её. Я придвинулась ближе, борясь с его силой, доминируя над ним.
Когда он опустил покорно голову перед доминантом, я сделала выпад и вонзила клыки в его шею, удерживая его на месте. Я вонзила когти в его грудь и вскрыла его грудную клетку.
Что-то огромное приземлилось на поляну. Земля содрогнулась под тяжестью, но я не обратила на это внимания. Я не отпускала Рэнди, пока он не истёк кровью, пока его сердце не остановилось.
Когда я услышала его последний неглубокий вздох, я отпустила его тело и повернулась лицом к новой угрозе. Массивная тёмная фигура вырисовывалась на фоне неба. Крылья поднялись, загораживая весь свет, а затем снова опустились. Мои волосы встали дыбом.
Ярко-красные глаза остановились на мне, а огромные, острые как бритва когти вонзились в землю. Дракон. Я должна была испугаться, но не смогла найти в себе этого. Я в изумлении уставилась, как он навис надо мной. Я увидела вспышку чего-то блестящего рядом с головой дракона прямо перед тем, как появился Оуэн.
Он соскользнул со спины дракона и стал осторожно приближаться. Крыло взметнулось и обернулось вокруг Оуэна, защищая его от меня. Взгляд Оуэна стал мечтательным, отсутствующим.
— Это она! Джордж, отпусти. Со мной ничего не случится, — Оуэн ударил по крылу, и дракон отпустил его. — Ты в порядке? — он направился ко мне. — Он причинил тебе боль? — он взглянул на изуродованное тело Рэнди. — Ты это сделала? — прошептал он.
Мне не нужны были клыки и когти с Оуэном. И вот так я встала перед ним. Он ахнул. Я перевоплотилась со скоростью мысли. Я посмотрела на себя. Голая, окровавленная, вся в грязи и клочьях шерсти Рэнди. Злые красные рубцы опоясывали мои запястья.
Я чуть не рассмеялась, увидев ужас на лице Оуэна.
— У тебя есть рубашка, которую я могу одолжить?
Он начал стягивать, а потом остановился.
— Подожди. Мне нравится эта рубашка, — Он повернулся к дракону. — Может Сэм позаимствовать твою?
Я бы поклялась, что дракон закатил глаза.
— Это просто обычная белая футболка. У тебя их дюжина.
Дракон поднял и опустил голову.
— Спасибо!
Оуэн опустил рюкзак, порылся в нём и вернулся со свёрнутой белой футболкой. Он махнул рукой, и с меня исчезли грязь и мех. Он бросил мне футболку. Она отлично сидела, но была слишком короткой. Я дёрнула её вниз, пытаясь прикрыть свои женские прелести. Он засмеялся, вот ублюдок.
— Поверь мне, нам с Джорджем всё равно.
— Да, но мне не всё равно, — пророкотал глубокий, знакомый голос.
Мы с Оуэном подскочили. Клайв неподвижно стоял на поляне, ярость и боль отразились на его лице. Его взгляд скользнул по мне, задержавшись на моих запястьях и крови, проступающей сквозь футболку. Дейв прошёл между деревьями, оглядел всех нас и направился прямо к хижине. Клайв, с другой стороны, подошёл к тому, что осталось от Рэнди, изучил его, а затем уставился на меня, в его глазах светилась гордость.
— Молодец.
ГЛАВА 33
Маленькая лачуга ужасов
— Демон, — сказал Дейв.
Мы все повернулись к нему. Он стоял в дверях лачуги.
— Ты знаешь, который из них? — спросила я.
Он покачал головой. Он вошёл внутрь, и его кожа потеряла свой коричневый блеск и стала естественной тёмно-красной.
— Здесь произошло несколько смертей. Её очистили, но есть следы крови от… пяти до семи.
Мы с Клайвом последовали за ним, но остановились у открытой двери, чтобы понаблюдать за Дейвом, при этом держась подальше от него. Лачуга выглядела старой и грязной. В ней не было ничего особенного. В углу стояли шаткий стол и стулья. В другом углу лежал голый, испачканный матрас. Изучая обстановку, я задалась вопросом, сидели ли те, кто ждал своей очереди, в том углу, наблюдая.
Мой желудок взбунтовался. Я попятилась назад, забежала за угол к ближайшему дереву и меня вырвало. У меня в желудке не было ничего, кроме желчи и слюны, но он не мог перестать корчиться в конвульсиях. Такую вечеринку он планировал? Большие, жадные глаза, впитывающие всё это, злобно уставившиеся на покрытую шрамами, голую волчицу, ожидающую своей участи. Глаза, жаждущие сделать её менее человечной, сделать её вещью, которую можно использовать и выбросить.
Рука легла мне на затылок, одновременно успокаивая желудок. Выпрямившись, я обнаружила Клайва, он держал носовой платок в руке. Он вытер слёзы, а я и не подозревала, что заплакала. Он прижал меня к себе, и я уткнула голову в изгиб его шеи, а слёзы продолжали течь, пропитывая воротник его рубашки. Я убила своего насильника. Я помешала ему и его друзьям когда-либо ещё привести другого человека в эту лачугу и сделать его никем, одноразовыми. Мы — никто из нас — не одноразовые.
Клайв обнял меня так крепко, что стало больно.
— Ой.
Его хватка ослабла.
— У меня непреодолимая потребность убить твоих похитителей, которые хотели… которые забрали бы тебя у меня навсегда. Но я не могу, ты уже об этом позаботилась.
Шмыгая носом, я сказала:
— Я в некотором роде крутая.
— Дейв был очень впечатлён обезглавливанием.
— Чертовски верно. Он должен помнить об этом в следующий раз, когда подумает дерзить мне.
Я почувствовала, как у Клайва задрожала грудь, и поняла, что с нами всё будет в порядке. Количество моих убийств выросло с нуля до… давайте уже считать, от нескольких до многочисленных за последние двенадцать часов, но я всё ещё была собой. И они сами напросились.
— В твоих мечтах, Милая.
Дейв завернул за угол, увидел нас и остановился. Вместо того чтобы подойти ближе, он прислонился к стене хижины.
— Я не узнаю запах демона. Я, конечно, не знаю их всех, но я знаю высокопоставленных, — он указал на переднюю часть лачуги. — По мне так, это не демоническое дерьмо. Я голосую за колдуна, вызывающего одного из демонов более низкого уровня для обмена кровью и силой.
Он посмотрел на Клайва.
— И там был вампир.
Тело Клайва напряглось. Я знала, что он хотел осмотреть хижину, но и хотел остаться со мной. Я сделала выбор за него, высвободилась из его объятий, взяла его за руку и пошла в хижину.
Когда мы подошли к двери, он пробормотал:
— Ты можешь подождать здесь.
— Нет, я не могу, — сказала я и вошла.
Я глубоко задышала, и мой мозг начал классифицировать запахи. Долгое время, когда эта однокомнатная лачуга не использовалась, она служила гнездом для различных животных. Я почувствовала запах опоссума и барсука, крысы и енота. Многие поочередно занимали своё место в этой хижине до того, как люди вернули её себе. Рэнди? Да, его запах витал по всей комнате.
Я подошла ближе к матрасу, но постаралась не смотреть на него, и снова вдохнула. Кровь. Секс. Мой нос не мог разобрать амбре крови на отдельные запахи, как это мог сделать Дейв.
— Рэнди, Итан, Джо, Кэм и один из волков с кладбища, — сказала я, выходя из хижины и вдыхая чистый воздух.
— Два волка с кладбища, — сказал Клайв. — И Летиция.
— Кто такая Летиция?
Я не помнила этого имени.
— Одна из моих. Ты видела её. Она была одной из охранниц Итана. Я думал, ей уже лучше, — он покачал головой. — Беспорядки, приезжие вампиры, интриги. Теперь всё это обрело смысл. Должно быть, она годами планировала свою месть.
— Месть за что? — спросила я.
— Этьен. Он проигнорировал мои приказы, потому что не согласился с ними. В результате ты чуть не умерла.
Чёртов келпи!
— Я предал его окончательной смерти. Летиция была парой Этьена.
Я вздрогнула при этом слове.
— В чём дело?
— Ничего. Просто… ты сказал пара. Я думала, вампиры не спариваются, не то что оборотни.
— Я и впрямь не знаю, никогда не был оборотнем. У нас могут быть и есть партнёры, когда мы этого захотим. Для нас это настоящее партнёрство, товарищ, с которым можно провести вечность. Мы не испытываем биологической потребности в продолжение рода, так что это исключается из уравнения. Когда мы выбираем партнёра, мы совершаем церемонию связывания кровью, и она длится до нашей настоящей смерти. А что?
— Кто-то… — я взглянула на Оуэна, который поморщился. — Я только слышала, что вы, ребята, этого не делаете.
Клайв тоже взглянул на Оуэна, прежде чем снова сосредоточился на мне.
— Я бы предпочёл, чтобы, если у тебя есть вопросы о вампирах, ты обратилась ко мне. Я пробыл одним из них дольше, чем все люди на этой поляне… — он сделал паузу. — Чем большинство людей на поляне, вместе взятых, живых.
Подождите. Кто ещё на этой поляне был суперстарым?
— Как я уже говорил, после того как я сообщил об истинной смерти Этьена, Летиция пришла в ярость. Этого следовало ожидать. Некоторые пары не могут двигаться дальше, и им стоит выписать собственную истинную смерть. Я думал, что так было с Летицией, — он едва заметно пожал одним плечом. — А потом ей стало лучше. Я оставался настороженным в течение нескольких лет, но она, казалось, полностью вернулась в своё прежнее состояние.
— Потому что она привела в действие свой план мести, — сказал Дейв.
Кивнув, Клайв ответил:
— Таковым будет и моё предположение.
— Это объясняет, почему я продолжаю улавливать намёк на присутствие вампира в странных местах, таких как магазин Шайлер. Но как они все сочетаются друг с другом? Рэнди и волки, Летиция и Эбигейл? Как они вообще могли узнать друг о друге?
— Кто такая Эбигейл? — спросил Дейв.
Все взгляды устремились на меня. Верно. Я ещё не рассказала им эту часть.
— Эбигейл — младшая сестра моей матери. По словам мамы Оуэна, в линии Кори есть смертоносная разновидность чёрных ведьм. Со слов его мамы, Кори очень старая и могущественная семья ведьм, и что белые ведьмы иногда умирают от рук своих родственников.
Я посмотрела на Клайва.
— Это она заманивала меня в ловушку тех видений.
Клайв взял меня за руку.
— Откуда ты знаешь?
Я мысленно вернулась к прошедшей ночи и попыталась привести цепочку событий в порядок.
— Тебя вызвали, чтобы гарантировать, что я останусь одна.
Глаза Клайва стали вампирски чёрными.
— Не Рассел. Я слышала, как она говорила о том, что ты убьёшь его как раз за то, что они сделали. Они смеялись над этим.
Чернота исчезла из его глаз, и его рука расслабилась на моей.
— Продолжай.
— Мои обереги были снесены, и волки ворвались через туннель, которым мы пользовались ранее. Я спряталась на книжном шкафу в книжном магазине…
— На нём? — прервал Оуэн.
— Я запрыгнула, — я ухмыльнулась. — В любом случае, моя тётя вошла и начала командовать оборотнями. Когда я попыталась убежать, меня ударило током, нанеся ущерб моему мозгу.
Клайв пристально посмотрел на меня.
— В смысле?
— Мне показалось, что у меня в голове шёл стеклянный дождь.
Они все уставились на мгновение.
— Кровоизлияние в мозг? — спросил Дейв.
— Ну, это может объяснить, почему у меня из носа и ушей капала кровь.
Хватка Клайва усилилась и вот-вот он начнёт крошить мои кости.
Я поймала его взгляд и сказала:
— Мне стало лучше. Когда в моём мозгу шёл дождь или кровь, или что бы это ни было, я кое-что вспомнила. Моя тётя была на похоронах мамы. Она была в ярости, потому что имя Куинн было написано на надгробии моей матери. Она была очень зла из-за того, что весомая и могущественная Кори «осквернила» семейную линию кровью оборотня. Очевидно, я мерзость. Что, на мой взгляд, объясняет, почему она так старалась уничтожить меня.
Дейв фыркнул.
— Твоя семья такая же долбанутая, как и моя.
— Согласна.
— Однако вопрос в том, имела ли ответный эффект атака Эбигейл? — спросил Клайв.
Дейв кивнул.
— В точности мои мысли. Она пытается убить Сэм и в итоге открывает воспоминания.
Дейв изучал меня.
— Они могут вернуться сами. Если тебе нужна помощь, чтобы порыться там и найти их, дай мне знать.
Мне не нужно было думать об этом.
— Да, пожалуйста. Ты знаешь кого-нибудь, кто может мне помочь?
Мне нужны были эти воспоминания, чтобы защитить себя и окружающих меня людей. Ещё до того, как это было сделано, у меня было предчувствие, что я присоединюсь к длинной череде убийственных Кори.
— Я, — сказал Дейв.
— Ты что?
Неужели я что-то пропустила?
— Я могу помочь тебе найти твои воспоминания, если ты перестанешь заставлять меня делать всякую ерунду, например, собирать грязную посуду у клиентов. Я не грёбанный помощник официанта.
— Неужели?
— Да, действительно. Я ненавижу это дерьмо, — сказал Дейв.
— Нет, я имею в виду восстановление моих воспоминаний. Ты действительно можешь это сделать?
Он пожал плечами.
— Мы это выясним, не так ли?
Чувствуя себя лучше теперь, когда у меня появился шанс вернуть то, что украла Эбигейл, я обратила своё внимание на слона в комнате и его парня Оуэна.
— Ты привёл дракона, — я стояла в благоговейном страхе. — Он невероятный.
— Разве я этого не знаю. Коко сказала, что слышала, как ты снова и снова звала её по имени.
— Это сработало.
— Так и было. Она сбежала вниз в магазин и положила руки на металл и камни, которые использовала в твоём ожерелье, пытаясь открыть связь. Она выяснила, где ты, и сказала нам, где искать.
— Сэм? — Дейв стоял рядом с наручниками, которыми меня сковали. — Это серебро, — его голос выдавал замешательство. — Они всё ещё заперты, и в петле застрял мех, — он ухмыльнулся. — Ты перевоплотилась при контакте с серебром.
— Я знаю. Так и было, — я пожала плечами. — Я была ужасно зла. Полагаю, моя злость перевесила влияние серебра.
Скрестив руки на груди, он покачал головой, широко улыбаясь.
— Не в этом дело. Волки не могут превращаться, когда прикасаются к серебру.
Все на поляне снова уставились на меня. Их пристальные взгляды вызвали у меня зуд.
— Ну, очевидно, что некоторые из нас могут.
— Он прав, — сказал Клайв. — Исследования по этому вопросу были убедительными.
Напряжение прокатилось по моему позвоночнику.
— Будет забавно посмотреть, что ещё твоя колдовская кровь позволяет тебе делать, чего не могут другие волки, — сказал Дейв.
Клайв обменялся взглядом с Дейвом и кивнул.
— Новый вопрос, — вставил Оуэн. — У тебя есть чёрная ведьма на примете, которая может одолеть эту Эбигейл?
Клайв оторвал от меня оценивающий взгляд, отвечая Оуэну.
— Возможно. Нам нужно будет посмотреть, кто наши союзники. Кстати, о главном, спасибо вам обоим за то, что пришли так быстро.
Оуэн посмотрел на Клайва и почти поклонился. Я видела, как его тело дёрнулось, как будто он хотел этого. Вместо этого он кивнул и указал на пятна крови на футболке, которая была на мне.
— У меня нет целительной магии, как у моей сестры, но я могу попробовать.
— Она есть у меня, — сказал Клайв.
Оуэн отступил к Джорджу, оставив нас с Клайвом наедине.
Я встретила озабоченный взгляд Клайва.
— Ещё больше шрамов.
Он потянулся и обхватил мою голову обеими руками, его большие пальцы скользили по моему воспалённому лицу.
— Я благодарю всех богов и богинь, что ты жива, — он наклонился и нежно поцеловал меня. — Кроме того, ты знаешь, я считаю, что шрамы сексуальны.
Я усмехнулась, морщась от боли. А потом улыбка исчезла.
Отведя меня на небольшое расстояние, мы скрылись за деревьями. Клайв стянул футболку Джорджа и осмотрел мои раны. Кровь просачивалась сквозь порезы, которые начинали заживать. Вдоль моих рёбер расцвели синяки.
— Могу я запечатать твои порезы?
— Не стесняйся.
Ухмыляясь, он опустился на колено и лениво провёл языком по моему животу. Я сжалась, удовольствие пересилило боль. Я закрыла глаза и запрокинула голову, когда он слизал каждую каплю крови, запечатывая мои раны и заставляя меня отчаянно желать его.
Он вдохнул, запах моего возбуждения сменил вонь страха. Он потёрся носом о мой живот.
— Скоро.
Встав, он расстегнул рубашку.
— Парниша, — прошептала я, оглядываясь по сторонам. — Мы не будем дурачиться, когда в двадцати метрах от нас тусуются трое.
Он ухмыльнулся.
— Я просто тебя одеваю.
Я схватила футболку Джорджа с земли.
— Это прекрасно. Смотри, она уже вся в крови. Твоя рубашка нетронута и, вероятно, стоит больше, чем весь мой гардероб.
— И что с того?
— Эй.
— Тише, — сказал он, просовывая мои руки в рукава.
Его глаза были вампирски-чёрными, но прикосновение было нежным.
— Волки не единственные, кто реагирует на запах. Ты не будешь разгуливать в одежде, несущей запах Джорджа.
Он был осторожен, стараясь не задеть мою недавно израненную кожу, застёгивая рубашку. Глубоко дыша, он сказал:
— Намного лучше.
Хм, думаю, мне придётся начать изучать вампирские штучки. Как часто он кормился? От кого он питался? Было ли это сексуально? Потому что я была не согласна с тем, что бы он получал кровь от случайных людей, от кого угодно. Впрочем, это вопросы на другой день.
Вздохнув, я повела нас обратно на поляну.
— Я всё ещё не могу в это поверить. Настоящий дракон. Прямо здесь!
Я почувствовала, как Клайв обхватил меня за талию, безошибочно найдя ту часть меня, которая не болела.
— Его трудно не заметить.
Я подошла к Джорджу.
— Можно мне дотронуться?
Джордж выпустил воздух из ноздрей и кивнул головой.
В своей драконьей форме Джордж был великолепен. Он был огромен, тёмно-зелёная чешуя поблескивала в раннем утреннем небе. Когти на его лапах были почти такими же длинными, как мои ноги. Его хвост змеился в лес, слишком большой для маленькой поляны. Бедняга, наверное, деревья кололи его со всех сторон. Он опустил голову, чтобы я могла лучше его видеть. Его глаза были ярко-красными. Они должны были быть ужасающими, но его доброта просвечивала насквозь. Я наклонилась и поцеловала его.
— Спасибо, Джордж, — прошептала я ему в челюсть.
Я оглянулась. Клайв и Дейв разговаривали возле хижины.
— Вам выпало увидеть Клайва без рубашки. Ваш день идёт на лад.
Оуэн ухмыльнулся, затем повернулся и что-то прошептал Джорджу. Казалось, дракон покраснел.
Солнце взошло над высокими деревьями.
— Клайв!
Он развернулся, глаза почернели, клыки обнажились.
— Солнце.
Я указала наверх, на случай если он не понял, в чём дело.
Он быстро покачал головой. Глаза серые, клыки исчезли, он ухмыльнулся, а Дейв усмехнулся.
— Я не понимаю. Как ты на улице, когда солнце взошло?
— Я сверкаю? — спросил он, заставив Дейва прыснуть со смеху.
— Ха-ха. Серьёзно, почему ты не умер?
Он выглядел прекрасно. Великолепно, правда. Никаких следов ожогов на его идеальной коже.
— Я мёртв.
Он направился ко мне, но между нами была полоска солнечного света, пронизывающая поляну. Остановившись прямо перед лучом солнечного света, он подмигнул, а затем стал невидимым. Мгновение спустя он возник передо мной и поцеловал меня в нос.
— Спасибо за заботу, но я в порядке.
— Какой-то вампи-трюк, да?
Он выдержал мой взгляд, в его глазах светилось веселье.
— Что-то в этом роде, да.
— Я так и знала!
ГЛАВА 34
Последствия и новые начинания
Мой дом был разгромлен. Река алкоголя пропитывала деревянные полы в течение нескольких часов. Зеркало с гравировкой за стойкой бара было разбито. Повсюду валялись зазубренные осколки стекла. Сам бар видимо оказалось труднее повредить, так как он был выполнен из толстых панелей красного дерева. Однако они повредили его. Никогда не стоит недооценивать взбешённого оборотня.
Должно быть, несколько его волков остались порезвиться, когда Рэнди, Кэм и Джо унесли меня. Стулья сломаны, столы треснули, лампы разбиты. От полного опустошения у меня перехватило горло. Им было наплевать на тех, кому они причиняли боль. Это был знак неограниченной славы. Они были единственными, кто существовал. Их нужды и желания, единственное, что имело значение. Они брали, оскверняли и уничтожали, потому что могли. Это был не волк, вышедший на передний план. Это был человек.
Сдерживая рыдания, я провела рукой по краю бара, желая утешить старого друга. Моя рука оказалась стерта в кровь, мелкая пыль осколков стекла застряла в моей ладони. Толкнув дверь на кухню, я направилась к раковине и обнаружила ещё больше разрушений. Держа руку под краном, я оглядела комнату. Бытовая техника разбита, дверцы холодильника распахнуты, испорченная еда каскадом вывалилась на пол. Вынимая стёкла из ладони, я с трудом дышала, боль тяжело давила на грудь. Я не была уверена, что смогу вынести больше.
Не обращая внимания на жжение в ладони, я направилась в свою квартиру. Я чувствовала себя менее напуганной перед лицом демона, чем в собственном доме. Выдохнув, я шагнула внутрь. От вони меня затошнило. Диван был разодран в клочья и использовался как писсуар. Мои книги! Крошечный вздох вырвался, прежде чем я заблокировала его. Мои книги были разорваны, страницы разбросаны, истории украдены. Маленькие сокровища, которые я собрала за последние семь лет — ничего, что могло бы кого-то волновать, — валялись разбитыми на полу.
Собравшись с духом, я вошла в спальню. Тут был основной источник зловония. Один из волков испражнился на кровать. Ящики были выдвинуты, одежда порвана. Дверца шкафа свисала с петель, коробки с книгами валялись повсюду, и на них тоже помочились. Дыры пробиты в стенах.
Я стояла как вкопанная, ошеломлённая хаотичной яростью, необходимой для того, чтобы сделать то, что они сделали. Огонь был бы лучше, чище. Я бы оплакала эту потерю, но я бы не чувствовала себя оскорблённой.
Они порезали ночной кейс, который дал мне Клайв. Это была всего лишь сумка, и всё же моё сердце заныло почти так же сильно, как когда я увидела книги. Я взяла красивую сумку с цветами и прижала её к себе, скорбя о доме своих последних семи лет.
— Сэм?
Я повернулась и увидела Оуэна и Дейва, стоявших в дверях. Я не знала, что сказать. Моё сердце разрывалось.
— Выходи оттуда, милая, — Дейв рукой позвал меня к себе. — Тебе не нужно этого видеть.
Слёзы текли по моему лицу. Я подошла к ним, всё ещё прижимая сумку Клайва к груди.
— Зачем они это сделали?
— Конченые людишки, — сказал Дейв. — Я постоянно тебе об этом говорю.
— Мне жаль, Сэм, — Оуэн потянулся за разорванной сумкой. — Дорогая, тебе это не нужно. Всё испорчено, — сказал он. — И ты можешь остаться со мной, пока всё это не будет убрано и исправлено.
— Вообще-то у Сэм уже есть комната в моём доме, — сказал Клайв.
Он подошёл сзади к Оуэну и Дейву, не сводя глаз с меня и сумки, за которую я всё ещё глупо цеплялась. Сумка стала больше, чем просто сумкой. Это было что-то редкое и прекрасное, что было отнято, над чем надругались и оставили шрамы. Я не могла её бросить.
— Ты восстановишь, верно? «Убиенная Овечка» не может просто так закрыться, — сказал Оуэн.
— Твою мать, нет. Мудаки не могут победить, — Дейв изучал конфигурацию комнат. — Раз вы занимаетесь реконструкцией, вы должны поменять всё, что не работает.
— Всё это работает, — сказала я. — Работало.
— А вот ни фига. Кухонная обстановка была дерьмовой. Мне нужен остров и плита с восемью конфорками. Двойная духовка. И дозатор для кастрюли над плитой.
— Теперь, когда ты упомянул об этом, я всегда думал, что книжные шкафы должны быть расположены под другим углом, чтобы облегчить просмотр, — добавил Оуэн.
— Почему бы вам двоим не составить список, пока я поговорю с Сэм, — сказал Клайв.
Как только они ушли, Клайв осторожно взял сумку из моих рук и положил её на пол, а потом притянул меня в свои объятия, в объятия, в которых я нуждалась, как в следующем вдохе.
— Мы восстановимся. Мы выпотрошим это и начнём всё сначала. Все следы того, что они сделали, будут сожжены дотла. Ты — феникс, Сэм. Ты восстаёшь из пепла.
Я проглотила рыдание, застрявшее у меня в горле. Он был прав. Когда в семнадцать лет мой дом сгорел, я переехала в Сан-Франциско одна, в одной только одежде, чтобы начать всё сначала. Это было моё суровое испытание, и я должна была восстать из пламени. Снова.
Кивнув, я отступила и самостоятельно оценила ущерб более ясными глазами. Моего бара больше нет, и я буду его восстанавливать. Взяв руку Клайва в свою, я привела в порядок свои мысли. Я больше не была одна. Мы восстановим и продолжим жить дальше.
* * *
Я снова потянула за воротник платья. Оно было идеальное, великолепное, но я не привыкла, чтобы мои шрамы были видны. Я всё ещё боролась с навязчивым желанием спрятать их.
Клайв оторвал мою руку от шеи и сжал её.
— Ты выглядишь прекрасно.
— Да, да.
Я закатила глаза, разглаживая платье. Если что-то здесь и было красивым, так это то, что было на мне надето. Мы с Оуэном ходили по магазинам, и когда я увидела это платье, оно вдруг стало мне нужно. Мягкий, тонкий кашемир обволакивал тело. А цвет, и хотя, я смотрела на него весь вечер, самое близкое, что я смогла подобрать, это мраморный персиково-коричневый. Он был насыщенным и тёплым, и мне это нравилось. Однако мне не нравился V-образный вырез или тот факт, что мои ноги были видны, но я работала над собой, привыкая к мнению Клайва, что шрамы были сексуальными. Это будет долгий и трудный путь, но я уже встала на него.
— Наше первое свидание, — сказал Клайв.
Я фыркнула от смеха, потому что похожа на леди.
— Я почти уверена, что мы выстраиваем эти отношения задом наперёд. Первое свидание после секса?
Клайв усмехнулся, целуя меня в щёку.
— А я вот считаю, что мы делаем это идеально.
— Мы всё ещё говорим о сексе?
Клайв рассмеялся, и от звука его смеха у меня в груди затрепетали крылья. Он так редко смеялся. Его смех был источником радости и гордости.
Метрдотель бросился к нему.
— Мистер Фицуильям, прошу прощения за то, что заставил вас ждать. Ваш столик готов.
Клайв положил руку мне на поясницу, и мы последовали за мужчиной через ресторан. Он находился на верхнем этаже здания в Финансовом районе, со стеной из окон, выходящих на город. Освещение было слабым, ковёр чёрным, стены почти такими же тёмными, но столы были покрыты совершенно белым суровым полотном. Что мне в этом нравилось, так это иллюзия уединения. Большие цветочные композиции белого цвета с бледно-зелёными акцентами были расставлены по всему помещению под точечными светильниками. Они светились в тусклом свете и закрывали вид на другие столы.
Метрдотель провёл нас через главный обеденный зал и провёл по короткому коридору в отдельный зал. Я подошла прямо к окну и выглянула наружу. Я чувствовала себя Бэтменом, стоящим на крыше и обозревающим свой город.
Мгновение спустя Клайв обнял меня за талию и положил голову мне на плечо. Туфли, которые я сегодня надела, сделали нас одинаковыми по росту.
— Тебе нравится?
Я упёрла руки в бока, как супергерой, и сказала:
— Да, гражданин. Кажется, сегодня вечером в нашем прекрасном мегаполисе всё спокойно.
Пощекотав меня, Клайв поцеловал меня в шею.
— Принесли вино. Не хочешь ли присесть?
Непривычно было носить что-либо, кроме кроссовок, да, я более чем была готова присесть. Оуэн выбрал каблуки. Он был прав. Они были великолепны, но было больно как в аду. Я не знала, как женщины всё время носили шпильки. Женщины были чёртовыми воинами.
Стулья были обиты чёрным жаккардом в тон ковру и стенам. По бокам стояли две большие вазы с великолепными букетами цветов. Клайв придержал для меня стул, а затем налил нам обоим бокалы тёмно-красного вина.
Я поднесла свой стакан к свету.
— Это вино, верно?
Он поднёс свой бокал к моему, и мы чокнулись.
— За новые начинания.
Кивнув, я повторила:
— За новые начинания.
Мы выпили. Он наклонился ко мне, я с радостью встретила его на полпути губами. Поцелуй был мягким и медленным, обещающим всё.
Взволнованная, я сделала ещё один глоток вина.
— Вино напомнило мне кое-что. А чем вы питаетесь? Я живу в твоём доме уже несколько дней и ещё не видела, чтобы кто-нибудь, кроме меня, ел.
Клайв помедлил с ответом.
— Можем ли мы? Да. Едим ли? Редко. Наши тела в этом не нуждаются и иногда плохо усваивают. Проще не делать этого.
Встревоженная, я подумала о виски, которое он всегда пил, когда заходил в бар, о вине в его руке.
— Тебя от этого тошнит? Тебе не нужно есть и пить, чтобы мне было удобнее.
Покачав головой, он сказал:
— Нет. Я один из немногих счастливчиков. Впрочем, я давно потерял к этому интерес. До того, как появилась ты и начала всё менять.
В животе затрепетало.
— Итак, как ты получаешь то, что тебе нужно?
Он наклонился и прошептал:
— Мы говорим каким-то шифром?
Ухмыльнувшись, я шлёпнула его по руке.
— Мы в ресторане. Я веду себя разумно.
— Ах, конечно. Образцом благоразумия является наша Сэм.
— А-а-а, кстати, вернёмся к моему вопросу.
Я пригвоздила его взглядом, потягивая вино.
Он уставился в ответ, приподняв одну бровь.
— Ты знаешь, кто я такой. Начинаешь жеманничать, не так ли?
Был ли он прав? Вместо того чтобы обсуждать это, я спросила, что мне нужно знать.
— Есть ли секс, когда ты пьёшь их…
Я оглянулась на закрытую дверь, а потом на пониженных тонах продолжила:
— Кровь?
Нахмурив брови, Клайв изучал меня.
— Повтори ещё раз?
— Я читала книги, смотрела фильмы. Я знаю всё о таких, как ты, мистер. Ты можешь просто забыть об этом извращённом вампирском дерьме, если ожидаешь, что я останусь рядом.
— Это должно быть хорошо, — пробормотал он. — Что именно ты знаешь о вампирах?
Конечно, мои знания были почерпнуты из популярной художественной литературы, но всё же.
— Я знаю, что ты пьёшь кровь и можешь превращаться или не превращаться в летучих мышей…
— Нет.
— Я знаю, что ты можешь завораживать женщин.
Боже, мне нравилось, когда он присоединялся к этой глупости. Как будто тяжёлая мантия соскользнула с его плеч, пусть даже на мгновение.
— Я был способен это делать задолго до того, как стал вампиром, — он ухмыльнулся. — Ты меня видела?
Хихикая, я возразила.
— Я знаю, что ты умеешь летать, и что ты странно зациклен на Джиме Моррисоне и прибрежных городах.
Замешательство на мгновение окрасило его лицо, но потом он закатил глаза.
— «Потерянные мальчики»23 не был документальным фильмом.
— Это ты так говоришь. Я знаю, что твой вид сверкает на солнце. Или превращается в пепел. Не уверена, что из этого верно, — я сделала глоток. — Кривая обучения на этом месте довольно крутая. Представь себе этого болвана, который вышел на солнце, надеясь сверкнуть, как диско-шар, а вместо этого сгорел до хрустящей корочки.
— В его случае мы бы сочли это необходимым прореживанием стада.
— Правда? — я хихикнула.
— Но вернёмся к твоему первоначальному вопросу. Нет, я не занимаюсь сексом с людьми, у которых беру кровь. Независимо от того, что ты, возможно, читала, это не обычное явление. Когда мы занимаемся сексом, мы делаем глоток? Возможно. Но ничто из этого не является данностью, кроме потребности в крови, чтобы выжить. На данный момент я редко пью из людей. У нас есть пакеты с кровью, которую мы пьём из стакана. Мы не дикари.
О.
— Хорошо.
— Ты сможешь с этим жить?
Клайв отодвинул свой бокал и взял меня за руку, серьёзное выражение лица вернулось на место.
— Да.
— Ты можешь жить со мной?
Он сжал мою руку крепче, чем, я уверена, он осознавал. Хотя всё было в порядке. Я могла это принять.
— Я живу с…
— Навсегда. Ты останешься со мной, Сэм?
— Ой.
Я думала о своём доме, о жизни, которую вела там последние семь лет. Это было хорошее дело. Хотела ли я отказаться от этого? Жить с вампирами? Быть втянутой во все их политические интриги и чушь собачью? Не говоря уже о том, что мне всё ещё нужно было разобраться с Эбигейл. Может быть, и демоном тоже. Моя жизнь была сплошным беспорядком. Я посмотрела в глаза мужчине, которого любила. Смогу ли я жить без него? Возможно. Хотела бы я этого? Нет, так что…
— Да.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations
Заметки
[
←1
]
Крис Пэнг — австралийский актёр, снимался в фильмах «Вторжение. Битва за рай», «Зависнуть в Палм-Спрингс»
[
←2
]
АДД — синдром дефицита внимания
[
←3
]
Сникердудл — это вид печенья, приготовленного с маслом или маслом, сахаром, солью и мукой, и завернутого в коричный сахар.
[
←4
]
Известный во всем мире отель Fairmont (Фэрмонт), Сан-Франциско — воплощение удивительной истории города. Величественный отель, расположенный в районе Ноб-Хил, славится безупречным обслуживанием и дарит каждому гостю незабываемые впечатления
[
←5
]
Тики — деревянные изображения божеств, распространенные в Полинезии
[
←6
]
Пресидио — парк, раскинувшийся у залива Сан-Франциско
[
←7
]
Garota de Ipanema (с порт. — «Девушка из Ипанемы») — наиболее известная песня в жанре босса-новы. Песню в 1962 г. написал Антониу Карлос Жобин на текст Винисиуса ди Морайса
[
←8
]
«Ураган» — слабоалкогольный коктейль на роме. Запоминается ярким вкусом, в котором доминируют нотки тропических и цитрусовых фруктов. В аромате напитка преобладают оттенки ванили и маракуйи.
[
←9
]
Родстер — в настоящее время двухместный автомобиль с мягкой или жёсткой съёмной крышей
[
←10
]
Архитектура в стиле Боз-Ар (/ ˌboʊˈzɑːr/; французский: [bozaʁ]) — академический архитектурный стиль, преподаваемый в Школе изящных искусств в Париже, особенно с 1830-х до конца 19 века
[
←11
]
Ноктюрн вампиров — авторское выражение, обозначающее иерархическую группу вампиров
[
←12
]
Суини Тодд — демон-парикмахер, вымышленный персонаж, впервые появившийся в качестве главного отрицательного героя в серии небольших рассказов «Жемчужная нить»
[
←13
]
86 — американский сленг, используемый для обозначения того, что предмет больше не доступен, традиционно в заведениях, где подают продукты питания или напитки
[
←14
]
Особняк Спрекельса был построен около 1912–1913 годов и представляет собой классический французский особняк, расположенный в районе Пасифик-Хайтс
[
←15
]
C’est la vie (фр.) — Такова жизнь
[
←16
]
Танкетка — это акт насильственного подтягивания трусов человека вверх со спины. Этот акт часто выполняется как школьная шутка или форма издевательства.
[
←17
]
Родстер — в настоящее время двухместный автомобиль с мягкой или жёсткой съёмной крышей
[
←18
]
Бедфорд-Фоллз-вымышленный город, в котором происходит действие короткого буклета Филипа Ван Дорена Стерна 1943 года «Величайший подарок» и экранизации фильма RKO Pictures 1946 года «Прекрасная жизнь»
[
←19
]
Джордж Бейли — американский актер комедийного и драматического жанра. Сегодня Бейли — руководитель «Фонда Дети Света». Помог сотням несчастных семей, чьи дети заболели раком
[
←20
]
Пемберли — вымышленная усадьба, принадлежащая Фицуильяму Дарси, главному герою романа «Гордость и предубеждение» Джейн Остин
[
←21
]
Акцент Ко́кни (англ. Cockney [ˈkɒk.ni]) — один из самых известных типов лондонского просторечия, назван по пренебрежительно-насмешливому прозвищу уроженцев Лондона из средних и низших слоёв населения
[
←22
]
Серенгети — экорегион в Восточной Африке, простирающийся от севера Танзании до юга Кении к востоку от озера Виктории
[
←23
]
Потерянные мальчики — The Lost Boys — фильм 1987 года, повествующий о подростках, которые после развода родителей переезжают в Калифорнию из Аризоны, где сталкиваются с бандой байкеров-вампиров