Удивительно, но операция по возвращению груза, оказалась не такой уж сложной. Даже более того, последние события закалили характер Алисы. Во всяком случае, ей так показалось. Но в чём можно быть уверенным точно, так это в том, что первое в жизни убийство оставило свой, пока что маленький отпечаток на личности Алисы.
Для начала было решено остановиться в мастерской Олега, так как она была ближе чем основной склад. Нужно было передохнуть и осмотреть груз, так как до сих пор не ясно, что же там внутри такого ценного.
- Открывай, Гавнир, - морально готовясь, вздыхает Хартман, - посмотрим, из-за чего мы так жопу рвали.
- Мне уже страшно, - хватается за крышку Олег.
Внутри первого ящика лежал огромный механизм неизвестного назначения. Во втором ящике находился биток папок с документами и кейс с иностранными купюрами.
- Слушайте, - задумчиво заговорил комиссар, - а кто вообще у вас заказал такую перевозку?
- Мисс Эллен Беггифон, - отвечает Алиса, - она говорила, что это должен быть подарок для её сына.
- Хорошие подарочки подгоняет директор ЮЗАТа, - комиссар берёт папку и начинает читать документы.
- Какой ещё ЮЗАТ? - спросил Олег. - это какая-то контора из южной части Вильбурга?
- Южный Завод Аэростатной Техники, - поясняет Хартман, - дирижабли строят.
Груз оказался контрабандой. Из документов стало ясно, что тот механизм - это оружие, которое было заказано из-за границы для того, что бы устраивать промышленный шпионаж и убивать конкуретнов. Комплексная многозадачная установка, которую можно пересобирать как конструктор, в зависимости от назначения.
- Так, народ, - отвёл всех в стороноу Хельгерт, - кажется, вы влипли в серьёзное дерьмо!
- И что нам делать? - напряглась Алиса. - Мы не можем просто отдать всё это вам, в милицию. Эти ребята нас сотрут в порошок.
- Это верно, - соглашается комиссар, - но и оставлять эту машину как есть не стоит. В общем, я поеду в участок и начну собирать информацию, что бы можно было накрыть эту конторку, а вы пока просто доставьте груз по назначению. А что бы установка не пошла в действие, заберите ключ от неё и спрячьте понадёжней. Если вас начнут спрашивать, скажите, что вы ничего не знаете, что может это жестяники его стащили. Позже мы ещё встретимся!
На этом и решили. На следующий день в офис к Алисе приехал сын заказчицы. Он так же был в компании того здоровенного лысого охранника. В отличии от громилы, паренёк выглядел совсем скромно. Худой, сутулый, с неопрятно взъерошенными волосами.
- Меня зовут Виктор, - представился он слегка дрожащим голосом, - моя мама не смогла сегодня приехать к вам из-за своей болезни, поэтому я буду вместо неё. Я по поводу утраченного груза.
- Да, конечно, - вежливо улыбается Алиса, - мы смогли вернуть его назад в целости и сохранности.
- А вы его проверяли? Просто мне мама запретила на него смотреть, говорит, что до праздника нельзя.
- Честно говоря, мы просто оценили его общее состояние. Мы даже не поняли, что это вообще такое. Но можете не волноваться, всё осталось на своих местах.
- Спасибо, - неуверенно поблагодарил Виктор, - деньги мы оставим у вашего бухгалтера. Дальше просто доставьте груз в место назначения и на этом нашу сделку можно будет считать законченной. До свидания.
Парень робко встал из-за стола и направился к выходу. Охранник не спешил идти следом а подошёл к Алисе.
- Извини за прошлый раз, - говорит он, - я не хотел тебя бить, просто у меня было такое поручение. Это всего лишь работа.
- Да ладно, на мне почти уже всё зажило.
- Тогда, пока. Надеюсь, что больше никто никого бить не будет.
На удивление, эта встреча прошла в куда более комфортной обстановке, чем прошлая. В это время, в общем зале, Уиллис пытался заниматься спортом.
- Воу, дедуля, - глядя на это зрелище удивляется Джейн, которая спокойно поедает торт, сидя в кресле - а ты не надорвёшься?
- Мне всего тридцать шесть, - пытаясь поднять штангу, отвечает Уиллис, - знаешь сколько ещё у меня дури в руках? Я и не такое поднять смогу! Тем более, нужно держать себя в форме. Что и тебе советую.
- Да ты в своей жизни тяжелее бутылки ничего и не поднимал.
- Ага, можешь смеяться сколько угодно! Вот когда начну стены кулаками ломать, тогда и посмотрим, кто засмеётся последним!
- Грыжа, вероятно, твоя и засмеётся.
В дверь постучали.
- Кто это там пришёл? - оборачивается Джейн.
- Открой дверь, пожалуйста, я сейчас просто иду на рекорд.
Девушка открыла дверь. На пороге стоял Олег.
- Гавнир? - удивилась она.
- Хватит меня так называть, я умоляю! - раздражённого реагирует Олег.
- Зачем ты пришёл?
- Вообще-то, я явился взять плату за свои услуги. Работа выполнена, как никак.
- Джейн, - поднимая штангу, говорит Уиллис, - сходи в мой кабинет. Я как раз на столе оставил конверт для этого парня.
Джейн вместе с Олегом пошли в кабинет. Среди горы пустых бутылок из-под пива, на столе теснился тот самый конверт.
- Я надеюсь, деньги хоть сухие? - глядя на конверт, кривит гримасу Олег.
- Ну, в худшем случае, ты можешь посушить их утюжком.
- Э-э, нет, я уже достаточно настрадался. Дайте мне хоть корм для собаки купить.
- У тебя, кстати, классная собака. Я бы хотела с ней погулять, - Джейн слегка насупилась, - у меня никогда не было питомцев. Мой отец у*бок, ему нравится только избивать животных!
- Слушай, ну можешь прийти ко мне, когда тебе будет удобно. Клементе ты тоже понравилась. У меня не так много свободного времени, что бы проводить его с ней, поэтому, думаю, ничего страшного не случится, если ты будешь гулять с этой малышкой.
- Спасибо, - добродушно улыбнулась девушка.
На данный момент напряжение в коллективе спало. Жизнь, вроде как, стала возвращаться в привычное русло, поэтому Алиса решила навестить Хартмана в больнице. У него оказалось сильное сотрясение мозга, так что избежать стационара не вышло.
- Кто это там стоит? - спрашивает Хартман, глядя на Алису в дверном проёме палаты. - у меня сейчас так голова раскалывается, что аж в глазах плывёт, так что не обессудь.
- Это я, - подходит ближе Алиса, - а ты вроде уже лучше выглядишь. Не такой бледный как обычно.
- Наверное, это кровоизлияние в голову, я просто умираю, - с трудом посмеиваясь, говорит парень.
- Шуточки свои оставь на потом, а пока сильно не напрягайся.
Хартман поднял стакан воды из рядом стоящей тумбочки и жадно его опустошил. После череды освежащих глотоков, он вспомнил про тот злосчастный груз.
- А что там с ключом от того прибора? Ты ещё не придумала, куда его можно запрятать?
- Есть одно хорошее место, - говорит Алиса, вспоминая о трактире Бейлора, где она раньше работала.
- Оно надёжное?
- Я думаю, надёжнее некуда. Там есть человек, которому я могу полностью доверять.