This isn’t a new book.
But it isn’t an old book, either.
Let me tell you how it happened…
Back in 1970, when King Kobold was first published, I waited with bated breath to see what the critics thought of it—and was rather disheartened to find they weren’t exactly overwhelmingly enthusiastic. That’s when I decided I shouldn’t pay too much attention to the critics.
Unfortunately, I couldn’t ignore Lester del Rey. I had always admired his perspicacity and penetrating insight (i.e., he always agreed with my opinion about new books. Please understand that, at the time, I had never met him.). When del Rey said, “It isn’t a bad book, if you don’t expect too much of the evening spent with it,” I knew I was in trouble. Worse, letters began arriving—and they agreed with del Rey! And though del Rey had been gentle and charitable, the fans felt no such need for restraint.
So, when the good people at Ace indicated an interest in reissuing King Kobold, I said, “Not until I rewrite it!”
Please remember, I’d had twelve years to mull over the flaws of the original, and figure out how to fix them. There were some changes that I knew I definitely wanted to make, and quite a few others that I was thinking about.
So the book you hold in your hand is not the product of a publisher who tried to jazz things up to hype sales; it’s the result of a mulish writer who refused to go through having fans call him nasty names again. If you bought the original King Kobold fourteen years ago and misplaced your copy-sorry, this ain’t quite the same book you read back then. And, if you never did read King Kobold (an offense I will overlook only if you were too young to read), this ain’t the plot you’ve been hearing about. Better, I hope, but not the same. If your favorite scenes are missing—well, sorry. Or, worse yet, your favorite character—well, I’m even sorrier; but I just don’t think he really worked (not “she”—she was a total nonentity, and I don’t see how anybody could miss her—except maybe “him”). All in all, I’m pretty satisfied with this revised version; it’s still essentially the same story, but I think it’s much more solid, and a much better read (all right, so I haven’t cut out all the lousy jokes). Besides, if you really liked it better the other way—well, there’s always the original edition. You’ll have to search a little to find a copy, but if you’d rather read it, you can.
Thank you all, for pestering your bookstores for King Kobold, and bringing it out of hiding again. Here it is, the same story—what happened to Rod and Gwen when they’d only been married a few years, and only had one baby warlock to contend with. I hope you enjoy it. I did.
—Christopher Stasheff
Montclair State College
October 4,1983