ГЛАВА 4

Мне приходится задержаться дома — ломается входной замок флэта, и я вызываю местного мастера, чтобы мне сменили все настройки. Эндор Грант не ждёт меня, он уже улетел с тремя гуманоидами в систему Менкара, и сбросил мне оттуда свои координаты. Я полечу туда сама, когда дождусь мастера.

Это же надо — сапожник без сапог! Почему я не научилась менять эти чёртовы замки сама?

Но вот, наконец-то, работа выполнена. Я отстёгиваю парню-велесу двадцать ларов и закрываю за ним дверь. Где-то здесь в шкафу лежит мой пятнистый комбинезон для скилл-охоты. Новенький, ещё ни разу не надёванный.

Примеряю его на себя и остаюсь довольна своим внешним видом. Многочисленные кармашки и молнии нисколько не портят его, они очень функциональны. А цвет я подбирала долго, выбирая самый интересный узор из пятен.

На ногах космические ботинки, а на голову натягиваю шапку, из-под которой выбиваются отдельные пряди волос. Вдруг погода испортится? Хотя на том спутнике обычно тепло, но всё-таки.

Взлетаю, упаковав в АВД вещи и запас продуктов, ввожу сброшенные мне Эндором координаты в бортовой компьютер, уверенно добавляю скорости. Полёт будет долгий, придётся запастись терпением. Но я уже скинула в память компьютера несколько голографических записей. Включу, когда вырвусь с загруженной трассы и перейду в режим автопилотирования.

Эндор Грант ждёт меня около своего звездолёта, мне удаётся найти его практически сразу. Он здесь уже с вечера, но пока ничего толкового никто не поймал. Своих приятелей он высадил чуть дальше, на другой части спутника, где они уже разбили лагерь, а сам возвращается ко мне на флайере. Точнее на нашем.

— Заждался! — протягивает он. — Без тебя что-то не идёт скилл-охота.

— Прости. Долго мастера ждала. Мог бы мне сам вчера замок сменить — было бы быстрее, — нахожу я отмазку.

— Так ты же вчера с работы чёрт знает во сколько прилетела, — отвечает он, загружая мой инвентарь в наш флайер.

Не могу же я признаться, что сидела в офисе до тех пор, пока не улетел «уважаемый» гость нашего шефа. Как я в окно наблюдала за тем, как Шик Райли вышел из здания, как его охранники сопровождали до звездолёта, а пилот закрыл за ним двери. Потом его новенький, дорогой звездолёт взлетел, взмыв ввысь с лётно-парковки нашей компании в сопровождении звездолёта охраны.

А он ничего такой, этот Шик Райли, с виду. Наверняка женат. Интересно, он действительно прилетал в «Рипаир» из-за меня? Надеюсь, что его разочаровал мой внешний вид. В понедельник оденусь ещё хуже и даже краситься не стану, чтобы не навлечь на себя новых неприятностей.

Эндор замечает мой задумчивый вид.

— Что-то случилось? — спрашивает, закрывая багажный отсек флайера.

— Нет. Всё в порядке. Даже слишком. Овер-райды по Рону уже подписали уже, представляешь?

Он пристально смотрит на меня, прищурившись, а я надеваю свои солнцезащитные очки, чтобы не встречаться с ним взглядами.

— Быстро ты в этот раз, — замечает он.

Эндор, конечно же, не слишком разбирается в моих документах, но он знает все мои тяготы, связанные с подписанием различных актов и овер-райдов, ведь не раз становился свидетелем моих терзаний и моим пилотом, когда я облетала за день десяток различных инстанций.

— Да, — перевожу разговор на другую тему, стараясь выбросить Шика из головы. — Где там наши охотники? Неужели ничего не поймали?

— Пока не особо. Так, мелочёвка. Все ждут только тебя, — смеётся он.

Вопреки мнению большинства, что брать женщину на скилл-охоту — плохая примета, мнение тех, кто слетал хоть раз со мной, меняется на диаметрально противоположное.

Я у друзей Эндора — талисман. Когда прилетаю я, у всех начинают попадаться скиллы, поэтому зачастую они просят Эндора, чтобы он обязательно прилетел со мной. Да я и сама не против.

Мы садимся в флайер Энди, отрываемся от поверхности спутника и набираем высоту. Сегодня будем вновь заниматься скилл-троллингом, мне этот способ ловли скиллов нравится больше всего.

Энди это знает. Это гораздо интереснее, чем сидеть на месте и ждать, можно одновременно любоваться местными красотами или слушать музыку, а датчики, встроенные в наш флайер позволяют довольно точно вычислить нахождение скиллов по возмущениям омега-пространства.

Мы с Эндором уже заряжаем пару ловушек, установив их в специальные пазы флайера, летим над поверхностью, пересекая узкие ущелья и разломы поверхности. Редкая растительность под нами местами переходит в лесистую поверхность, выделяясь своими верхушками над равнинной местностью.

— Энди, знаешь, — поворачиваюсь к нему, пока он берёт курс на гладкую, равнинную, поросшую коричневатой травой долину, — мне кажется, сегодня не наш день.

— Подожди, сейчас там посмотрим. — Он ускоряется, чтобы быстрее достигнуть долины, в которой местами темнеют ямки, представляющие следы давно упавших метеоритов, заросшие травой.

Я не свожу глаз с датчиков. Почему-то грустно и не хочется ни о чём разговаривать. Может я зря затеяла всю эту историю с Эндором? Всё ведь было и так прекрасно, а теперь если ничего не получится, я потеряю его навсегда. Ведь я до конца не знаю его степень привязанности к Глен.

— Что с тобой! Скажи, ты можешь мне доверять… — Он смотрит мне прямо в глаза, а я от растерянности вновь отвожу взгляд на датчик.

Но я не успеваю ответить, ведь вижу на датчике моргающий значок, означающий, что где-то под нами есть крупный скилл.

— Смотри! — быстро проговариваю я. — Сейчас мы его возьмём, клянусь.

Ляпаю это, конечно, наугад, чтобы не отвечать на его вопрос. Но тут же срабатывает сигнал на моей скилл-ловушке, говорящий о том, что скилл попался.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Энди! — кричу на ходу. — Тормози!

Он снижает скорость флайера до нуля, а я пытаюсь подтащить свою добычу к флайеру, но скилл упирается, как может, выкручивается в своём омега-измерении, выдёргивается. Я медленными движения постепенно подтягиваю скилла чуть ближе.

— Да уж, немаленький, — замечает Эндор. — Давай помогу. А то и тебя с флайера стащит.

Мне впервые попадается такой огромный скилл, поэтому я действительно не вижу иного выхода, как доверить его Эндору Гранту. Он ловко, размеренными пружинистыми рывками заставляет животное подойти ближе. Вот вдруг в воздухе возникает из ниоткуда огромная пасть с громадными, просто дико страшными клыками, и тут же исчезает в омега-измерении.

— Тащи его, Энди, давай, не упусти, — шепчу еле слышно, но Эндор, кажется, не слышит меня.

Он полностью увлечён процессом, медленно, но верно извлекая скилла в наше измерение. Борьба затягивается на целый час, а я уже снимаю всё на свой ви-фон.

— Да убери ты эту камеру! — Он злится, что у него никак не получится достать животное.

Но скилл внезапно ослабляет сопротивление. И Эндор Грант извлекает из омега-измерения огромного монстра выше себя ростом, а по толщине как два Эндора, или три меня. Я бы точно с таким не справилась — хорошо, что вовремя Эндору отдала. Зверюга клацает около нас огромными клычищами, угрожая снести моему «другу» полруки.

— Сажай флайер, так не управимся, — командует Эндор, закатывая рукава.

Я беру управление в свои руки. За последний год я научилась водить флайер не хуже его. Снижаюсь и захожу на посадку, выбрав более-менее ровный участок местности. И вот нижняя часть флайера касается поверхности спутника, чуть прошуршав своими шасси по траве.

— Вот, приехали, — наблюдаю, как Эндору всё же удаётся завалить скилла-монстра и вытащить иглы ловушки из его пасти.

Я радостно прыгаю вокруг, напевая песню, а Эндор стирает со лба пот. Ну и обзавидуются его друзья! Они, верно, таких огромных хищных скиллов в глаза не видали.

Привычным образом мы закрепляем животное за бортом флайера и продолжаем. Зубастая морда всё ещё клацает около меня своими мощными челюстями, но я лишь показываю ему язык.

Откуда ни возьмись, появляется звук другого, приближающегося к нам флайера. Я в этой глуши ещё никого не встречала, поэтому чуть испуганно озираюсь вокруг, пытаясь понять, где раздаётся звук. А Эндор почему-то спокоен, как всегда.

Тёмно-зелёный флайер с галактической символикой выныривает из-за ближайшего к нам холмика, останавливается. Крыша отъезжает назад, а оттуда показываются двое мужчин в форме с эмблемой Галактической Экологической Службы. Точнее, один из них мужчина-человек, второй орес.

— Инспектор Пон. Ваши документики, пожалуйста, — говорит тот, что за штурвалом.

Второй, что орес, поворачивается к нам, и вдруг на его огромном лице появляется радостное выражение.

— Не надо документов. Это ж Энди Грант, старина! Эндор, давно не виделись!

— Точно! — Эндор встаёт, на лице довольная улыбка. — Ган, рад тебя видеть, дружище.

— Документы проверять не будем? — вновь встревает второй. — Здесь же скилл-охота запрещена.

— Да отстань ты. У этого человека ничего проверять не надо, он свой! — машет рукой толстый орес. — Энди, а ты что, с любовницей?

Эндор Грант поворачивается ко мне, внимательно смотрит, будто впервые видит. Потом подмигивает мне незаметно так, как всегда при этом улыбаясь.

— Да нет, с женой.

— А я думал с любовницей… — протягивает Ган. — Когда жениться то успел?

— Недавно! — быстро находится Эндор. — Медовый месяц, так сказать.

Я чуть не подскакиваю от такого заявления. Готова треснуть его по голове, чем попало. Вот только разбираться с вооружёнными инспекторами мне неохота — хватило недавно галактического патруля.

— Ладно, будь на связи. Дело есть скоро к тебе, надо перетереть пару вопросов, — Ган машет младшему и закрывает крышу флайера, потом они почти бесшумно устремляются вдаль, где я вдруг замечаю их звездолёт. А мы продолжаем.

Ничего не спрашиваю. Я уже привыкла к странностям, когда дело касается Эндора. Я даже не возмущаюсь на то, что он назвал меня своей женой. Не называть же ему меня своим начальником перед инспекторами ГЭС. А то точно штрафа влепят — как пить дать.

Эндору тоже удаётся вскоре подцепить скилла, но уже поменьше моего. И мы с шикарной добычей набираем скорость в сторону лагеря, где Эндор Грант оставил своих товарищей — скилл-охотников.

Темнеет, ведь сутки на этом спутнике короткие. По общерегиональному времени, наверное, ещё вечер. Но здесь синие тени от валунов и деревьев уже стали просто огромные, а огромный Менкар начинает свой путь вниз, за горизонт.

Дымок от костра издали указывает нам дорогу к лагерю, где ждут Шрэн и Гум. Они уже приготовили на углях филе скилла, посыпав его приправами. А запах распространяется просто волшебный.

Ветра нет совсем, лишь иногда лёгкие порывы проносят мимо нас запахи леса, а вверху одна за другой зажигаются звёзды, усеивая небо россыпью огоньков. Где-то стрекочет местное насекомое, потом ещё и ещё, образовав целый хор.

Мы останавливаемся около них, поставив свой флайер чуть дальше. Теперь мы останемся наблюдать за лагерем, а приятели Эндора уже собрались вниз, в лощину, где у них с утра установлены ловушки.

Шрэн подходит к нам, здоровается. Потом его взгляд останавливается на огромном скилле, что ещё пытается дёргаться около флайера, а единственный глаз становится квадратным.

— Эй, парни, вы видали? — Он машет рукой своим товарищам. — У нас ничего не ловится, сидим тут впустую целый день, а они только начали, и смотри, какого поймали, да и не одного. — Он замечает второго, что всё пытается удрать в омега-измерение.

— Это ваш начальник, между прочим, поймал, а не я, — произносит Эндор, копаясь в бардачке флайера и доставая переносные фонари.

Я гордо задираю нос вверх.

— Ничего себе! Впервые вижу такого, больше сотни будет! — восклицает Гум, подбежав к нам. Надеюсь, сегодня и нам повезёт. Это же надо, только прилетела и уже такого поймала, как обычно.

Я зеваю, начинает клонить в сон. Я буду ночевать во флайере, а остальные около костра, хотя мне ой как хочется, чтобы Энди был рядом со мной.

Глаза слипаются, как только голова касается подушки, ногой нажимаю кнопку, закрывающую флайер. Но сон почему-то не идёт, всё прислушиваюсь к голосу Эндора вдали и рою гигантских сверчков.

Думаю, как же мне быть со всеми моими проблемами. Кажется, я понимаю, в чём дело. Эндор Грант просто не хочет воспринимать меня, как женщину. Я почти никогда не крашусь, никогда не ношу юбок и вообще веду себя, как парень.

Нужно измениться. И тогда он точно обратит на меня внимание. Да! Он любит вкусно поесть. А найду-ка я в понедельник новый рецепт, да приготовлю что-нибудь такое, чтобы он просто не смог оторваться. А то я в последнее время совсем обленилась — беру одни полуфабрикаты.

Понедельник. Я еле продираю глаза, ведь прилетела я ночью, а поспать в пути не удалось — в поясе астероидов не включишь автопилот. В населённую часть региона влетала поздно, зевая за штурвалом, на часах было три.

Но вдруг вспоминаю, что сегодня у меня дел по горло, и заставляю себя вылезти из кровати, просто скатившись из-под одеяла на пол. Нахожу свои старые потёртые джинсы и кроссовки с ободранными носами.

Надеваю чистую, но слегка помятую чёрную рубашку, но голову солнечные очки. Не знаю, для чего они мне, но возможно, что пригодятся. Хватаю чип от АВД, сумку. Всё остальное у меня в корабле.

Прилетаю на работу на удивление самой себе ровно в восемь часов. Иду, выслушиваю окончание ежедневной перепалки Крыса и Зуба, забираю путёвку, звоню по ви-фону своему пилоту, а сама бегу выписывать материалы согласно приготовленного в пятницу списка.

Несколько минут болтаю и смеюсь с нашими бухгалтерами. Они, в отличие от технического отдела, всегда рады меня видеть. Забираю накладные, на ходу собираю недостающие подписи, отдаю список своему пилоту.

— Ник, — говорю ему, — возьмёшь меня с собой. А потом залетим с тобой на Омер-ру.

Я хочу спать до безобразия. И чувствую себя разбитой и больной, поэтому лишний раз садиться за штурвал не рискну, тем более что все точки у нас практически по пути. А пока Ник будет разгружать материалы, ещё раз замеряю недостающие для овер-райдов объёмы. Думаю, к вечеру справимся.

К обеду паркуемся на лётно-площадке Омер-ры. Приходится припарковаться немного дальше, ведь около здания администрации запрещена посадка грузовых звездолётов.

Хорошо, с этой стороны на тротуаре есть подвижная дорожка, что приведёт меня почти к месту. Всё думаю, как мне избавиться от навязчивого внимания Шика Райли.

Может мне заболеть? Тогда работы по ремонту его станции отдадут кому-нибудь другому? Например, Липпу. А что, очень ответственный тринн, между прочим. Или Халку — тот всё везде успевает.

Почему именно я должна этим заниматься? И угораздило же меня встретить его у того злосчастного лифта!

Захожу, направляюсь к другому лифту, что у центрального входа. Там постоянно кто-то есть, а то вдруг опять не повезёт.

Поднимаюсь на сорок пятый этаж, где расположен технический отдел. Технадзор-пандер, удивлённо моргая своим одним глазам, ничего не говоря, отдаёт мне овер-райды, на которых красуются подписи и печати. Я уже знаю, чья в этом заслуга. Если бы не Шик, мне бы ещё с неделю мозг выносили, как остальным в нашей компании. Хоть какая-то польза есть от моего невезения.

— Спасибо! Было приятно работать с вами. Надеюсь, не последний раз, — быстро проговариваю на ходу, делая ноги из его кабинета.

Лучше бы это был последний раз, а то ещё кого-нибудь на свою голову повстречаю!

Так не хочется мне идти в его кабинет, что сил нету. Что же мне делать? Точно, сделаю-ка я вид, что забыла, а потом на больничный смотаюсь и к маме на Бетельгейзе рвану. А там, глядишь — всё и обойдётся.

Спускаюсь на общественном лифте вместе с десятком других гуманоидов, прохожу тихонько к выходу. И тут-то меня и останавливает охрана. Чёрт побери! А ведь это те самые охранники, что я видала в пятницу. Я их по стриженным рыжим гривам запомнила.

— Стоять!

Я дёргаюсь даже от их неожиданной наглости.

— Эй! Руки убери! — отталкиваю наглого ореса в сторону. — Ты вообще кто такой?

— Звони шефу, спроси, что с ней делать, — обращается тот, что держит меня за руку, к своему клону.

— Сейчас, уже набираю, — тот отходит в сторону, о чём-то беседуя.

Кажется, я попала круче, чем мне показалось с первого взгляда.

— Приказано провести наверх, в кабинет.

— Пусти! — выдёргиваю я руку. — Сама!

«Не ожидала я от тебя такой подлости, Шик Райли. И вообще, была о тебе лучшего мнения!»

Иду, гордо подняв голову, к лифту, один из охранников нажимает кнопку вызова. Заходят за мной в стеклянный лифт. Я отворачиваюсь, делаю непричастное лицо, стараюсь даже не смотреть в их сторону.

Они о чём-то тихо переговариваются, но вид бластеров на поясах нагнетает на меня некое раздражение от того, что я не могу управлять ситуацией.

Кабинет Шика Райли на шестидесятом этаже — я уже смотрела на схеме, пока решала, что мне делать. Я отталкиваю локтями наглых охранников, одновременно зажимая под мышкой папку с документами, и шагаю к кабинету губернатора в надежде сейчас высказать всё, что я думаю о нём лично и о его охране.

Захожу в огромный кабинет с прозрачной стеной вместо окна и разыскиваю его взглядом. Слышу, как за мной закрываются двери, и остаюсь одна.

Вижу — Шик Райли стоит около окна, такой спокойный, самоуверенный, в чёрной рубашке и светлых брюках. Поворачивается ко мне с улыбкой. Я застываю у дверей в оборонительной позиции, отыскивая взглядом что-нибудь для самообороны. Ничего как назло нет. Да ладно, и папка с бумагами подойдёт, если вдруг приставать будет.

— Кассандра, как же я рад вас видеть. — Он поворачивается ко мне и улыбается.

Вот только мне совсем не смешно.

— Хотела бы я сказать то же самое, но не могу, — цежу сквозь зубы. — Что за манера доставки меня в ваш кабинет, господин Райли?

— Ах, вы про мою охрану? Простите, если что не так. Что же взять то с оресов. Уверяю, я не хотел ничего плохого. Хотите — я их всех уволю.

— Не хочу. Что же вы хотели от меня?

— Кажется, мы договорились о встрече? — Он чуть приподнимает уголок рта, скрывая улыбку.

— А вы в курсе, что меня ждёт грузо-звездолёт, да ещё в неположенном месте.

— Вы можете позвонить, чтобы вас не ждали.

— И как мне потом прикажете, пешком добираться? — Я пытаюсь съязвить, но понимаю, что ляпаю не то.

— Зачем же? — Он подходит ко мне, берёт за руку и ведёт к мягкому креслу у окна, а сам присаживается напротив. — Я доставлю вас потом туда, куда вам надо. Но сначала мы слетаем и посмотрим фронт работ. Так что звоните, отпускайте своего пилота!

Я тяжело вздыхаю, но вижу — он пока настроен довольно мирно. Кладу папку рядом на столик. Достаю свой ви-фон, набираю Ника, который наверняка меня уже заждался.

— Ник, лети на базу. У меня ещё здесь дела.

Он удивлённо моргает своим зелёным глазом. Ведь в его звездолёте лежит стопка листов с антирадиационным покрытием, что мы собирались завезти в мой ангар. Но Шику Райли знать эти подробности вовсе не нужно.

— А куда остальное? — спрашивает мой пилот.

— А знаешь, Ник! Лети к Эндору — ты знаешь, где его найти. Отдай всё ему, — нахожусь я, а сама выключаю свой ви-фон.

Расслабляюсь в кресле, забросив ногу за ногу, и наблюдаю за выражением лица Шика Райли. А он, осмотрев мой внешний вид, чуть слышно фыркает, и набирает своего секретаря на внутреннем коммуникаторе.

«Что, не вписываюсь в твой блестящий интерьер?» — думаю я, а сама слушаю, что он будет говорить.

— Диан, два кофе сейчас. Вам какой, Кассандра? — Он отвлекается, глядя на меня. — Может с джаком?

— Нет, спасибо. У меня ещё звездолёт на базе стоит. Двойной без сахара чёрный, — нагло отвечаю я, принципиально улыбаясь.

Пусть не думает, что сможет зажать меня, как очередную добычу.

— Двойной без сахара и второй как обычно. — Он отключает связь, и мы с ним встречаемся взглядами.

Его серо-голубые глаза внимательно изучают мои синие, что так привлекают его внимание. Вот же привязался, завтра же куплю себе контактные линзы!

На удивление быстро длинноногая секретарша-гервин приносит нам кофе, поставив на прозрачный столик у окна, скосившись на мои обшарпанные кроссовки, и, ни слова не говоря, покидает нас. На ней короткая прямая юбка и каблуки сантиметров по пятнадцать. А три пышные груди, кажется, вываливаются из блузки при шагах.

— Почему я не встретил вас раньше? Хотя, мне кажется, мы где-то уже виделись.

«Как же виделись. Не виделись. Хотя, лучше бы ты меня увидел в тот день на Юле-3. Хорошая я там была… Сейчас бы не точно преследовал. Хорошо, что ты не читаешь мои мысли, Шик, как мой шеф…»

— Господин Райли, может, мы всё-таки перейдём к делу? Так что у вас за ремонт?

— Сейчас мы туда полетим, посмотрите всё воочию, а там и обсудим. Я обязуюсь доставить вас потом, куда скажете.

«Да уж, главное вырваться от тебя. Знаю я, чего вы все хотите!»

— Хорошо. — Я улыбаюсь, сделав невинную личность. — Значит, летим и смотрим, а там и говорим.

— Как скажете, Кассандра. Вижу, вы человек деловой и не привыкли тратить своё время впустую, — Он вновь вызывает секретаря. — Диан, флайер сюда.

Я расслабляюсь, пью кофе и смотрю в окно на огромный город, что раскинулся там. Огромная звезда Омер-ры медленно скатывается вниз, окрашивая небо на западе планеты в бордово-золотистые тона, играет фотонами на многочисленных облаках, что как бесконечное поле простираются вдали.

То тут, то там мелькают по трассам флайеры, и звездолёты гудят, то взмывая в небо Омер-ры, то наоборот, равномерно тарахтят движками, заходя на посадку. В воздухе висят указатели и гамма-передатчики, что светятся ярким неоном.

Здесь довольно оживлённое движение, но с окна шестидесятого этажа все они кажутся маленькими и ничтожными. Верно, как и все гуманоиды региона для хозяина этого кабинета. И я в том числе.

Не пойму, за что мне это особое внимание. По коммуникатору Диан сообщает, что флайер подан на площадку. Это отвлекает меня от изучения города.

— Идёмте! — Шик подаёт мне руку, но я предпочитаю увернуться и поднимаюсь сама.

Он неравномерно дышит мне в затылок, когда мы выходим из кабинета.

— Сюда, — Шик открывает дверь напротив, и я вижу выход на маленькую лётно-площадку для одного флайера, что расположена на террасе.

Садимся в его флайер, и пилот-велес ловко пикирует вниз, а лишь успеваю рассмотреть мелькающие за прозрачной перегородкой этажи администрации, а потом мы приземляемся на внутреннюю площадку, где в ряд стоят новенькие чёрные мощные звездолёты.

Шик Райли подаёт мне руку, и я ступаю на покрытие его парковки, кручу головой, изучая обстановку. А тот уже направляется размеренным шагом к одному из кораблей, где уже ждут его наглые охранники с бластерами, скосив на меня свои тёмные глаза.

Пилот, который находится внутри, спускает из звездолёта трап. Я быстро, стараясь избежать лишнего контакта с Шиком Райли, захожу внутрь и падаю на заднее сиденье, что находится чуть в стороне от остальных. А Шик закрывает дверь и садится напротив, положив рядом на мягкое кресло дорогой ви-фон.

— Расслабьтесь, Кассандра. Лететь недалеко, это на местной орбите, — произносит он, наконец-то, когда звездолёт набирает скорость.

— Как-то и не напрягалась, — бормочу я, отвернувшись и уткнувшись носом в свой планшет, где создаю заявку на завтрашний день, чтобы сбросить её Стэну. Чувствую, сегодня на базу вряд ли попаду.

Загрузка...