Тэмми Блэквелл

Изменчивая судьба

(Серые волки #3)



Перевод: Ксюшка Bad, Rosland

Редактура: Алина Ямщикова, Rosland


Глава 1

— Отжимания — не мое, — капля пота стекла с моей шеи на футболку. На часах было всего восемь утра, но сейчас август, а мы находились в заповеднике Канзаса. — К тому же, если ты забыл, моя рука в плохом состоянии с тех пор как мне пришлось сломать несколько костей, чтобы освободиться от наручников.

— Давай, давай, — сказал Лиам, выливая бутылку воды себе на голову. — Ты оборотень.

— Значит, нормальная рука у меня будет только завтра.

— Ладно, если не можешь отжиматься на двух руках, отжимайся на одной.

Две недели я провела в машине с Лиамом Коулом, путешествуя по Соединенным Штатам. Все это время он почти не разговаривал со мной и только спрашивал, как там мой мочевой пузырь (так и говорил); предлагал тайленол и адвил, потому что других лекарств для моих травм не было, или интересовался, что мне взять в придорожном кафе на вынос (а сам всегда брал тройной чизбургер без сыра). А теперь, утром накануне полнолуния, он резко превратился в болтуна, причем каждым произнесенным словом пытался настроить меня против себя. Я понимала, что он меня провоцирует, и я должна была перестать попытки отжаться на двух руках. К сожалению, нет такого вызова, который мне не нравился бы.

Скорее всего, мой крик боли слышали даже в Тимбере, штат Кентукки.

Будто физических пыток и едких комментариев было недостаточно, Лиам решил провести несколько нудных уроков по основам оборотней.

— Что ты будешь делать, если сегодня встретишься с членом стаи Чейзов?

Я едва не закатила глаза.

— Упаду на землю и обнажу шею, потому что это их территория, и я не собираюсь ее захватывать, — ответила я в пятый раз.

— Будет нелегко, — заметил он, также в пятый раз. — Тебе придется побороть свои инстинкты и стремление к превосходству.

— Знаю.

— Если не сдержишься, будет жарко. Одного оборотня ты, может, и победишь, но на вызов прибежит вся стая.

— Знаю.

— Стая Чейзов обычно не заходит на эту сторону парка, но на всякий случай будь осторожна.

— Знаю.

Подумать только, несколько недель назад я ведь действительно хотела знать больше о мире оборотней.

— Мы об этом уже говорили, — я достала с заднего сиденья машины последний злаковый батончик. Это был последний из нашей третьей коробки за день. — Я обещаю следовать за тобой, не заходить на другую сторону парка и относиться к любому другому оборотню с абсолютным уважением. Серьезно, Лиам, я сдержу слово. Я, как и ты, не хочу, чтобы кто-то донес Альфа-стае о том, где я нахожусь.

Одному Богу известно, что они со мной сделают, если поймают. Хотя, наверное, не только Богу. Я чуть не выяснила это на своей шкуре, когда они попытались отрубить мне голову настоящей гильотиной.

— Хорошо, — ответил Лиам. — Теперь повторим расположение всех ориентиров в округе, о которых ты обязана знать.

И было так много причин радоваться, когда дневной свет на небе начал меркнуть.

В окрестностях Симаррона не так уж и много мест, где можно голышом поваляться на земле, пока твое тело перестраивается в звериную форму. К счастью, нам удалось найти широкий, похожий на черепаший панцирь камень, дававший хоть какое-то укрытие. Когда мы подошли ближе, Лиам сказал:

— Не забывай во время превращения брать энергию из земли.

Я остановилась на краю камня.

— Чего?

— Ты должна осознанно вытягивать энергию из земли. Тогда превращение пройдет легче.

— Ты вообще о чем?

— Передача энергии.

Я подумала об этом, порылась в чертогах разума, и…

— Я без понятия, что это.

Лиам с явным раздражением посмотрел в сторону садящегося солнца.

— Ты же сказала, что понимаешь науку превращения.

— Сказала, но доктор Смит ничего не упоминал о передаче энергии и вытягивании чего-то из земли.

— Доктор Смит… — в глазах Лиама промелькнуло понимание. — У тебя папина книга?

Это будет неловкий разговор.

— Алекс дал ее мне, — сказала я. Это был подарок на Рождество. Алекс знал, что у меня возникнет миллион вопросов, когда я узнаю, что он оборотень. И он подарил мне единственную книгу, объяснявшую, что происходит с телом во время превращения. Там написано, как перестраиваются кости, восстанавливаются ткани, меняют местоположение нервы, а клетки делятся в ускоренном режиме. Но там не говорилось, почему именно это происходит. — Я собиралась ее вернуть, но потом… — потом Алекс умер у меня на руках в результате ужасного несчастного случая. Мне до сих пор физически больно думать об этом, и я представляла, насколько тяжело его брату. Поэтому я так и не закончила это предложение. — Я хорошо о ней заботилась. Ты можешь забрать ее.

Лиам вроде как кивнул головой, что можно было понимать совершенно по-разному.

— Когда превращаешься, — сказал он, возвращаясь к изначальной теме, — представь, что получаешь силу из земли и воздуха, поглощаешь ее своим телом. Мы забираем энергию из природы, чтобы облегчить превращение. Если мысленно открыть себя для этих энергий, то твое тело расслабляется, и превращение проходит легче.

В каком-то смысле это звучало логично.

— Спасибо, — сказала я, переходя на свою сторону камня.

— Скаут, — я застыла, хотя бы потому что он впервые за все это время назвал меня по имени. — Удачи.


***


Еще год назад я была нормальной девушкой, которая думала, что живет нормальной жизнью. Все изменилось, когда в мой родной город Тимбер переехали Лиам и Алекс Коулы. Алекс, младший брат Лиама, был живым воплощением совершенства — умным, веселым и таким горячим, что надо было беспокоиться, как бы не взорваться в его присутствии. Мне потребовалось буквально пять секунд, чтобы влюбиться в него по уши, что неудивительно. Алекс всем нравился. Удивительным было то, что он полюбил меня в ответ.

Именно Алекс познакомил меня с миром Шифтеров и Провидиц, и вскоре я поняла, что жила в этом мире всю свою жизнь. Благодаря шпионским навыкам, полученным во время просмотра детективных сериалов, я обнаружила, что мой сводный брат Джэйс и его кузен Чарли (в которого я была влюблена с тех пор, как моей любимой телепередачей был мультик про поющего пурпурного динозавра) тоже были оборотнями. И не только они: моя лучшая подруга Талли была Провидицей, которая могла одним лишь прикосновением выведать мысли и чувства людей.

Обнаружить, что все, кому я доверяла, хранили гигантских размеров тайну, было нелегко. В результате я даже нанесла немалый урон.

В апреле Алекс погиб в результате несчастного случая. Я была опустошена и убита горем, не говоря о серьезных физических травмах. Я думала, что ситуация не может стать еще сложнее.

Как же я ошибалась.

Через тридцать дней после смерти Алекса моя жизнь снова изменилась. Той ночью при свете полной луны я стала Шифтером, превратившись в волчицу.

Это не должно быть возможным. Во-первых, я девушка. Во-вторых, мой отец не Шифтер. Так как возможность превращаться передается от отца к сыну, мои новообретенные способности были не очень хорошо восприняты, особенно мной самой.

В данный момент, валяясь на земле в Канзасской глуши, я впервые с нетерпением ждала превращения. Не только потому что оно вернет мне руку (но это большая золотая бонусная звезда), скорее, потому что я хотела быть дикой и свободной. Я устала от того, что лишь плохие мысли в голове составляют мне компанию. Человек-Скаут вполне была готова передать управление Волчице-Скаут.

Может быть, из-за этого превращение прошло гораздо быстрее. Или потому, что все приходит с опытом. Может, конечно, Лиам был прав насчет энергии земли, но мне бы не хотелось делать поспешных выводов.

Когда я вышла из-за камня, я посмотрела в глаза серому волку. Не просто волку — моему серому волку.

Даже то, что я часами торчала в машине с его запахом, не ослабило его влияния на Волчицу-Скаут. Она ткнулась носом в его шею, подтверждая, что он действительно здесь. Был период времени, когда Человек-Скаут сомневалась в существовании серого волка, но Волчица всегда знала. Но она видела его лишь мельком, никогда не имела возможности прикоснуться к нему.

Та часть меня, что еще оставалась человеком и пользовалась логикой вместо инстинктов, понимала, что это все тот же Лиам, который ненавидит сыр и совершенно не знает, что такое улыбка, но волчице было все равно. Она знала его лишь как друга, который всегда был рядом с ней и всегда спасал, когда это было нужно.

Лиам куснул меня, и я куснула его в ответ. А затем он рванул вперед. Я догнала его только потому, что он позволил. Мы бежали рядом, наши бока терлись друг о друга, и в конце концов Человек-Скаут окончательно растворилась. Волчица осталась наедине с тем, кому доверяла больше всего на свете.

Глава 2

Когда я была простой наивной девчонкой и ничего не знала о настоящем мире, где магия возможна, я не придавала большого значения снам. Я нечасто их видела, а тех, кто воспринимал сны как мистические видения и пути к непознанному, считала идиотами. Знакомство с Алексом изменило все.

Даже являясь оборотнем мужского пола, Алекс обладал некоторыми провидческими способностями. Хотя он и не мог читать мысли и без слов общаться с людьми, как Провидицы, он умел путешествовать по снам. Эта способность проявилась у него в детстве, хотя в своих видениях он видел только одно: меня. Когда мы наконец встретились в реальном мире, я начала участвовать в этих снах. Много месяцев подряд я видела во сне каменистый берег озера в тени утеса. В апреле я оказалась на том самом месте. Это было место нашего первого свидания с Алексом, и там же на нас напали мой брат и Чарли.

На этом месте Алекс погиб.

После той ночи я продолжала приходить на этот каменистый берег. В тех снах Алекс был со мной. Я видела, ощущала его. Он мог обнять меня и помочь решить некоторые из множества возникших проблем. Эти сны помогли мне выжить, когда мое сердце распалось на осколки, и когда я оказалась в плену у Альфа-Стаи. Но после побега я лишилась этих прекрасных снов, как и всего остального в моей жизни.

Но это не значит, что я совсем перестала видеть сны. В первые несколько недель я спала очень мало, но нельзя сказать, что в мире грез я была одна.

Чаще всего мне являлся Джэйс, мой сводный брат; тот, кого я любила как родного брата-близнеца, кем его все и считали. Это были скорее даже не сны, а мини-фильмы, обрывки воспоминаний. В них он гордо стоял перед Альфами, держа голову высоко, и давал показания против меня. Я просыпалась, и слова «Она мне не сестра» эхом звучали в ушах. Я часами не могла прийти в себя, от боли предательства перехватывало дыхание.


В другие ночи компанию мне составлял Трэвис, ныне покойный член Альфа-Стаи. Самым тревожным было то, что в этих снах все казалось нормальным. Я сидела в классе или шла по супермаркету, и он был там. Он шел ко мне с легкой ухмылкой, как бы говоря «Ну привет, подруга». Я пыталась бежать, но Трэвис всегда вставал у меня на пути.

Сон в ночь после полнолуния привел меня в ресторан. Это был довольно приличный ресторан с дорогими скатертями и салфетками. Я ощущала и слышала присутствие других людей, но ясно видеть могла только голубоглазого блондина, сидевшего напротив меня.

— Скаут, — сказал он, приветствуя меня.

Я не ответила. Не смогла даже рта раскрыть. Встать и уйти тоже не получилось. Я в ловушке.

— Давно не виделись. С тех самых пор… — ухмылка. — Ну, ты знаешь.

Слезы обжигали мои щеки. Я хотела зарыдать, но мышцы отказывались работать.

— Ну и каково это, убивать кого-то? — он наклонился ближе, и фальшивое веселье полностью исчезло с его лица. Его взгляд стал твердым и осуждающим. — Тебе понравилось? Понравилось держать ствол в руке? Смотреть, как я умираю?

Я пыталась качать головой, но тело все так же не поддавалось.

— Можешь не отвечать. Ты убила меня, и тебе это понравилось.

Он не кричал, от чего мне было еще хуже. От этого спокойного тона абсолютно уверенного в своей правоте человека. Я хотела сказать ему, что все не так, что мне и правда жаль. Что я бы все исправила, если бы могла.

Я проснулась постепенно, но сердце все равно бешено колотилось. Чувство вины сдавило грудь и горло.

«Неудивительно, что Чарли после такого превратился в зомби», — подумала я.


Когда я застрелила Трэвиса, у меня не было другого выбора. Убей или будь убитым, и я поступила абсолютно логично. Тем не менее, это никак не помогало залатать ту дыру в душе, которая возникла, когда я отняла чью-то жизнь. Насколько хуже приходилось Чарли? Он даже не мог сказать, что сделал это в целях самозащиты. Насколько хуже приходилось бы мне, если бы я считала, что убила Трэвиса лишь из-за приступа ярости?

Наконец я села прямо и увидела, что Лиам развалился на другой кровати. Он выглядел так, будто не спит, а впал в кому, что вполне может произойти, если ты ночуешь в мотеле, не видевшем ремонта с 1950-го. Я пошла в ванную, стараясь вести себя как можно тише, но это было почти невозможно, учитывая старые трубы и двери, которые давным-давно надо смазать. Тем не менее, когда я вышла из ванной, настолько чистая, насколько это возможно, когда вода воняет ржавчиной, и у тебя есть только три комплекта одежды, Лиам по-прежнему лежал в той же позе, закрыв глаза от полуденного солнца.

Я порылась в разбросанных по комнате пакетах с фастфудом и ощутила себя победителем, когда нашла в их глубинах недоеденную сосиску в тесте. Раз мне было нечем заняться, я слопала свою добычу и стала наблюдать за Лиамом.

Когда-то мне казалось, что Лиам похож на большого и сердитого Алекса. При ближайшем рассмотрении я заметила, что они довольно разные. В отрастающих волосах Лиама присутствовала рыжинка, которой не было в косматой каштановой гриве Алекса. Их черты лица были схожими, но у Лиама имелся более широкий и выраженный подбородок с легкой щетиной. Их глаза были того же цвета, но у Лиама они совершенно другой формы, а ресницы менее густые, но гораздо более длинные.

Алекс был красивым. Лиама бы язык не повернулся так назвать. Это слишком мягкое слово. Впрочем, «симпатичный» тоже не самое подходящее описание. Захватывающий. Точно, он был захватывающим.

А еще он не спал.

— Скаут?

Я не помню, как встала с кресла и пересела на край его кровати, но именно там он меня и застал. И я была уверена, что моя теперь уже здоровая рука застыла в сантиметре от его лица.

— Есть хочу, — сказала я, как будто от этого мое поведение стало менее подозрительным.

Лиам поднялся, потирая лицо руками. Я постаралась быстрее вернуться в кресло, что для оборотня сразу после полнолуния значит очень быстро.

— Закажем пиццу?

— Звучит отлично! — сказала я резким писклявым девчачьим голосом, от которого мне захотелось самой себе дать оплеуху. Судя по лицу Лиама, он был готов мне в этом помочь.

После длительной дискуссии (в ходе которой я иногда все-таки переходила на нормальный голос) мы заказали две больших пиццы, порцию хлебных палочек, две порции крылышек и нечто, что они называют зефирной пиццей (что, по-моему, весьма сомнительно). Оформив заказ, Лиам оставил деньги на тумбочке и исчез в ванной.

Я радостно коротала время за просмотром мультиков, раз уж появилась такая возможность. Когда Лиам выбирал канал (то есть, всегда, когда он был в одной комнате с телевизором), он без перерыва смотрел канал о погоде. Видимо, одержимость погодными явлениями была фишкой семьи Коул, так как Алекс всегда с поразительной точностью предсказывал погоду. Хотя, возможно, это потому что он проводил много времени с братом. Мне абсолютно плевать на области повышенного давления и ураганный ветер, но после недели с Лиамом я могла бы поддержать беседу с лучшими специалистами в этой области.

Пока я смотрела новый мультик про говорящую бытовую технику и микроволновку с суицидальными наклонностями, раздался стук в дверь.

— С вас ровно 57 долларов, — не поднимая взгляд, сказал разносчик пиццы, очень полный парень, умудрявшийся удерживать всю еду на одной руке, прижимая коробки к жирным складкам, а другой он выбивал чек. Не знаю, как именно надо себя вести, когда пытаешься забрать еду с чьего-то жирного пуза. Я протянула руку, но в последнюю минуты отдернулась, боясь дотронуться до него. Ему, видимо, показалось, что я держу коробки, и свою руку он опустил.

Если бы я была обычной девчонкой, еда бы упала на пол.

Если бы я думала башкой, еда бы упала на пол.

Но на пол ничего не упало.

— Твою ж мать! — воскликнул разносчик. — Как ты это сделала? Ты прямо, как Флэш.

— Эмм… я в качалку хожу, — ответила я, выпрямляясь как можно медленнее, словно это каким-то образом заставит его забыть о продемонстрированной сверхъестественной скорости, с которой я спасла пиццу от трагичного конца. Я понадеялась, что моя смущенная улыбка избавит меня от лишних вопросов курьера. Зря волновалась, он был слишком занят, уставившись на меня с открытым ртом, что люди обычно делают, глядя на Скаут.

К сожалению, я была не в настроении это терпеть.

— Да, я бледная. Да, это мой натуральный цвет глаз. И волос тоже. Нет, я не крашу и не обесцвечиваю волосы, чтобы они так выглядели, — я всучила ему деньги. — Спасибо, сдачи не надо.

Он намека не понял.

— Это же ты, — его глаза раскрылись еще шире. — Это ты. Та девчонка, — он замахал руками прямо перед своим лицом. — Как же тебя зовут?

Я расслабила лицо и приказала себе не краснеть.

— Элизабет, — пробормотала я ответ, который Лиам заставил меня зазубрить до автоматизма.

— Нет, как-то по-другому.

— Эм, думаю, я лучше знаю свое имя.

Мое сердце безумно застучало. Кто этот парень? Он не пах, как оборотень, и Лиам сказал, что мы достаточно далеко от жилища стаи Чейзов.

— Нет, серьезно, — он явно терял терпение. — Ты та девка из телевизора.

Я засмеялась. Это был, конечно, больше вскрик, чем смех, но я не знаю, когда в последний раз смеялась.

— Нет. Это не я, — я оглянулась на свою комнату с когда-то красивым, но теперь уже очень пыльным ковром и разномастным постельным бельем. — Если бы меня показывали по телевизору, разве же я бы жила в таком месте?

Его это не убедило.

— Я могу помочь тебе, — театрально прошептал он. — Увезти тебя отсюда.

От него не пахло травкой, поэтому я решила, что он нажрался колес. И колес было много.

— Все нормально, — заверила я его. — Ты меня с кем-то спутал.

Он все не сдавался, и я уже собиралась буквально вытолкнуть его за дверь, когда из ванной вышел Лиам.

— Ты кто такой? — спросил Лиам в своей ну очень дружелюбной манере.

— Разносчик пиццы, — ответила я, так как парень застыл и потерял дар речи. Здоровенный мускулистый мужик с сердитым взглядом иногда так влияет на окружающих. — Он уже уходит.

Лиам подошел ко мне сзади и положил руку на дверь.

— Спасибо. Пока, — сказал он, выталкивая парня наружу. Когда спустя несколько долгих минут мы услышали, как он сел в свою машину, Лиам наехал на меня: — Что ты творишь?

— Забираю наш обед?

Видимо, это было неправильным ответом.

— Какую часть того, что мы в бегах, ты не понимаешь?

— Ту, в которой я должна была прятаться от курьера? — серьезно, он орет меня за то, что я забрала заказ? — Ну и что я должна была делать, о Великий Мудрец?

— Дала деньги, взяла коробки, закрыла дверь. Не нужно было разводить с ним беседу.

Я повела себя очень «по-взрослому» и закатила глаза.

— Ну прости, не все из нас могут выживать в реальном мире, зыркая на других и рыча. Некоторым приходится использовать слова и применять навыки общения.

Обычный сердитый взгляд Лиама стал еще пронзительнее, и я уже ждала, что он начнет стрелять из глаз лазерными лучами. Я всю свою жизнь имела дело с задирами — когда ты выглядишь как фрик, сбежавший из цирка уродцев, задиры постоянно присутствуют в твоей жизни… так что он не напугал меня… почти.

— Ну давай, Лиам, — сказала я, словно говоря с двухлетним ребенком. — Используй слова.

— Хочешь слова? Вот тебе такие слова: Ты. Конкретно. Протупила.

Мне захотелось чем-нибудь в него бросить, но я сдержалась, поскольку руки были заняты едой, которую я все еще планировала съесть. Тем не менее, я зарычала и топнула ногой.

— Ты серьезно думаешь, что разносчик пиццы — это шпион Альфа-Стаи? Что Сарварна и ее армия теперь явятся сюда, пока мы спим?

Куда более внушительный рык сорвался с губ Лиама.

— Я тебе сказал не разговаривать ни с кем!

— Ты мне не начальник, — процитировала я свою семилетнюю сестру.

Лиам наклонился ко мне, его нос почти касался моего. Его доминантная сила


исходила от него, наполняя воздух дикой энергией.

— Начальник, и еще какой.

Я встала на цыпочки, как будто это сделало бы меня больше и страшнее.

— Нет, не начальник, — я обнажила зубы, показав, что у руля теперь волчица. — И я не собираюсь забиваться в угол, как побитая собака, только потому что тебе жмут трусы, — я согнула пальцы, будто пытаясь показать когти. — Это просто парень, который принес пиццу. Ничего страшного.

— А если ты ошибаешься?

— Буду валяться у тебя в ногах, целовать пятки и молить о прощении.

Лиам отошел, и в комнате стало спокойнее.

— Еда, — сказал он протягивая руку.

Так как на его пицце не было сыра, чтобы удержать «все двойное мясо», я хорошо потрясла коробку, прежде чем отдать ему.

Глава 3

Из-за сверхчувствительного слуха стук в дверь показался выстрелом. Пока я пыталась разнюхать, кто бы это мог быть, Лиам отодвинул занавеску.

«Прячься!» — беззвучно сказал он, встревожено глядя на меня.

Мы все еще находились в самом старом и грязном мотеле где-то возле границы Колорадо. На низу кроватей по краям были приколочены деревянные панели, которые лишали самого очевидного укрытия.

«Где?» — так же беззвучно спросила я. Это не имело бы значения, найди нас посланник Альфа-Стаи, но я чуяла обычного человека. Стандартный мужской запах — «олд спайс», кофе, фастфуд и сахар. Никаких следов скрытого внутри волка и никакой силы, обычно излучаемой оборотнями.

Лиам быстро осмотрелся и кивнул на потолочные панели над раковиной. Благодаря волчьей силе я за секунду запрыгнула на столик, отодвинула панели и подтянула туда свое тело. Я как раз задвигала панель на место, когда в дверь постучали во второй раз.

— Чем могу помочь, офицер? — голос Лиама донесся до потолка, куда я втиснулась как колбаска в хотдог. Между слегка опущенным потолком и самой крышей было очень мало места. Мне пришлось затолкать свое тело ростом метр семьдесят в пространство метр на метр и высотой сантиметров тридцать. Вдобавок мне надо было очень аккуратно устроиться. Думаю, даже самый тупой полицейский найдет меня, если я проломлю потолок и грохнусь вниз.

Я брезгливо игнорировала толстый слой пыли и грязи, покрывавший каждый сантиметр технического чердака, и звуки улепетывающих лапок.

— Я проверяю сведения по одному делу, которые мы получили этим утром, — прозвучал голос мужчины, возможно, чуть старше отца, не еще не такого старого, как дед. — Могу я войти?

Входная дверь скрипнула, и запах пончиков с кофе стал насыщеннее.

Серьезно, коп пахнет кофе и пончиками? Мне пришлось приложить усилия, чтобы не рассмеяться.

— Вы здесь один? — спросил Типичный Коп.

— Да, сэр.

— Где вы были вчера вечером?

Повисло молчание, а затем раздался звук трения. Видимо, Лиам привычно потер свой затылок, так как его запах на мгновение усилился.

— Я… ну… — звук сглатывания. — В общем, прошлой ночью кое-кто составил мне компанию.

— Понятно, — полицейский ходил по крошечному номеру мотеля. Я слышала, как он открыл ящик. Неужели он подумал, что я стану прятаться в комоде? — Уверен, это точно не была ваша сестра, или кто-то в этом роде.

Лиам издал звук, который я приняла бы за смех, если бы он когда-либо смеялся.

— Нет, точно не сестра.

— Подруга?

— Просто девушка, которую встретил вчера в баре.

Коп теперь стоял прямо подо мной, и я попыталась дышать как можно тише. Издаваемые мной звуки казались мне такими громкими, будто со мной закрылся храпящий слон.

— Возможно, вы запомнили ее имя или номер телефона?

— Бэт. Или Элизабет. Да, Элизабет. Точно, так она и представилась, — Лиам сел на кровать. — Слушайте, она сказала, что ей девятнадцать, и она студентка. Клянусь, я встретил ее в баре.

Коп проигнорировал прекрасно сыгранную панику Лиама.

— Это случайно не была девушка с фотографии?

Пауза, казалось, продлилась целую вечность. Наконец, Лиам сказал:

— Нет. Конечно, эта цыпочка Элизабет была худощавой блондинкой, но не выглядела так странно, как эта…

Мне стало неловко и обидно, сама не знаю почему. Конечно, Лиаму кажется, что я странная. Я ведь странная. Но слышать такое было не очень приятно.

— Вы уверены?

— Приятель, я, конечно, вчера выпил, но не настолько много, — совсем не приятно. — Это фотошоп, или эта баба реально такая?

— И ты не знаешь, кто это?

Пружины кровати скрипнули.

— Говорю вам, впервые в жизни ее вижу.

— Интересно, — с явным любопытством в голосе сказал полицейский. — Разве ты не смотрел последние новости?

— Новости? Нет. Я не могу позволить себе кабельное дома. Я пока что немного на мели, как раз еду в Денвер разузнать насчет работы, которую предлагает двоюродный брат, — Лиам снова поерзал по кровати. — С этой девчонкой что-то произошло? Она пропала, или типа того?

— Или типа того, — сказал полицейский. Зашуршали бумажки. — Вот моя визитка. Если вдруг передумаешь и решишь, что ты провел вечер именно с ней, позвони мне.

— Конечно, — Лиам встал и пошел к двери. — Простите, что не смог больше ничем помочь. Надеюсь, ее найдут, и она в порядке, и все такое.

— Это вряд ли, — усмехнулся коп.

Я хотела подождать, пока Лиам разрешит мне спуститься, но тут почувствовала что-то на шее сзади. Нечто волосатое и многоногое.

Я выкатилась из потолка на шкафчики в ванной, выдирая собственные волосы в попытках сбросить с себя это адское отродье.

Лиам не обратил никакого внимания на мой припадок и включил телевизор. Пока я лихорадочно обыскивала свое тело на предмет жутких ползучих гадов, он переключил на новостной канал. После очередной истории про звезду, совершившую дебильные поступки в метре от человека с камерой и отправившуюся на лечение от зависимости, на экране появилось мое лицо.

— Продолжаются поиски Харпер Донован, внучки сенатора Уильяма Харпера. Девушка пропала две недели назад после автокатастрофы», — сказала репортер, пока я смотрела на свою школьную фотку. — Донован пропала после автокатастрофы более двух недель назад. Авария случилась в нескольких милях от ее дома, и по словам представителей сенатора, это дело рук радикальной группировки под названием «Божья Армия Защитников».

На экране возникла группа людей, осматривающая место аварии в национальном парке недалеко от нашего дома в Лейк Каунти. Скорые и пожарки загораживали вид, но я смогла разглядеть машину, которую мне подарил дедушка, крепко врезавшуюся в ствол дерева.

— Авария произошла третьего августа около трех часов ночи. Согласно показаниям родителей, Донован с друзьями и братом в тот день отправилась на пикник в лес. Одна из выживших, Талли Мэттьюс, заявила, что, как только они покинули место отдыха и отправились в город за продуктами, их начал преследовать черный внедорожник без номеров. Когда Донован, находившаяся за рулем, попыталась оторваться от погони, преследователи начали толкать маленькую Тойоту. В результате Донован потеряла управление на скорости около 65 километров в час.

Камера вернулась в студию, где диктор с каменным лицом продолжила освещать лживые события ночи моего исчезновения.

— На пресс-конференции два дня назад полиция заявила, что двое мужчин в масках угрожали оружием пострадавшим, пока третий поднял Донован, находившуюся без сознания, и отнес к ним во внедорожник.

— В момент аварии в машине находилось четыре человека. Харпер Донован и ее сводный брат Джэйс Донован не пострадали. Третий пассажир, Чарльз Хэйган, все еще находится в критическом состоянии, вызванным травмами и пулевым ранением, полученным во время попытки предотвратить похищение внучки сенатора. Несмотря на тяжелое состояние, Хэйган, скорее всего, пойдет на поправку.

— Еще один неизвестный мужчина, который пришел на помощь, услышав звуки аварии, также получил пулевое ранение. В данный момент он подключен к системе жизнеобеспечения, и врачи не уверены, выживет ли он.

От неожиданности я вдохнула и не смогла выдохнуть обратно, потому что в горле встал ком.

— Инцидент скрывали от прессы до тех пор, пока сенатор не получил письмо с требованием выкупа от известных членов «Божьей Армии Защитников». Его прислали 15 августа, и через сутки подлинность была подтверждена агентами спецслужб. В письме, эксклюзивную копию которого передали нашему каналу, человек, известный как Майкл Аветт, требует, чтобы несколько членов его организации и Секретного Братства выпустили из правительственных учреждений лишения свободы к концу месяца, если сенатор хочет вновь увидеть внучку живой.

— Как вы помните, сенатор Харпер известен громкими заявлениями…

— Выключи. — прохрипела я как смогла.

— …многие эксперты полагают, что его поддержка в сенате…

— Выключи!

Экран потемнел, и я, наконец, смогла вдохнуть.

— Чарли… — Боже, я оставила Чарли посреди той бойни, зная, что Альфа-Стая приближается. Что они с ним сделали? Две недели в критическом состоянии — это же плохо? Говорят, что он поправится, но он уже должен был поправиться! И пулевое ранение? Я слышала выстрел, но продолжала бежать. Я выбрала свою жизнь, свою свободу в обмен на жизнь Чарли. Что со мной не так?! — Что они с ним сделают, когда он поправится?

— Зависит от того, выкарабкается ли Стефан, — Лиам начал бродить по комнате, распихивая те немногие вещи, что у нас были, в две сумки, которые лежали в багажнике машины, когда мы пустились в бега. — Если он выживет, Чарли будет под защитой Альфа-Самца, и это даст ему практически те же привилегии, что были бы у детей Стефана и Сарварны. Даже если Стефан умрет, Чарли, скорее всего, предложат место в Альфа-Стае.

Я открыла рот и снова закрыла его, затем попыталась снова.

— Но Чарли подстрелил Стефана.

Лиам приподнял одну бровь.

— Ты застрелила Стефана.

— Нет, я уверена, что это был Чарли.

У меня много косяков, но с памятью проблем нет. Это была ночь моего суда, после того, как Альфы объявили меня виновной. Чтобы не держать невинную девчушку в камере смертников, Стратиго отвели меня в лес, чтобы послушно снести голову с плеч. Мои руки были скованы за спиной. Чарли обнял меня на прощание, затем достал пистолет. Он выстрелил Стефану в грудь, прежде чем Стратиго набросились на него.

Чарли выстрелил в Стефана и убил Манделу. Лиам убил Хашима. Я убила Трэвиса.

— Как ты тогда объяснишь ранение Чарли?

— Боб? Кори? Рокко? — я назвала имена троих оборотней, которых Альфа-Стая расположила прямо за Стратиго и которые также надзирали за моей охраной.

— Неа, это была ты. Ты освободилась от наручников и напала на охранников. Из-за произнесенной клятвы Чарли был вынужден защищать тебя, хоть и пытался не нанести серьезного вреда никому из членов Стаи. Убив всех, ты выстрелила в него, зная, что он вернет тебя обратно на суд, чтобы ты не избежала справедливого наказания. Ведь Чарли известен своим уважением к законам и традициям оборотней.

— О чем ты говоришь? Все было не так!

Лиам подошел к раковине и начал собирать волоски.

— Ну, в этой версии смысла больше чем в той, где Чарли идет против Альфа-Стаи, доверявшей ему, а потом сам в себя стреляет.

Я плюхнулась на матрас, когда мои колени подкосились.

— Я… что…? — я покачала головой пытаясь собраться с мыслями, но еще сильнее запуталась. — Я не понимаю.

— Чарли две недели усердно завоевывал доверие Альфа-Стаи. Он поклялся защищать тебя, чем заслужил возможность быть рядом с тобой, а также показал, что чтит традиции. Альфы любят традиции, которые дают им власть, — Лиам подошел к моей кровати, продолжая собирать волоски уже там. — К моменту твоего суда Стефан стал очень уважать его. Я даже слышал, как он предложил Чарли вступить в Стаю, пока они шли к месту твоей казни.

Я кивнула. Это я тоже слышала.

— Когда Таксиархо услышали выстрелы и добрались до поляны, они обнаружили трех мертвых Стратиго, смертельно раненного Альфу, и Чарли с почти таким же серьезным ранением, — он потер затылок — Я советовал ему быть аккуратнее и не попасть в артерию. Блин. Надо было обратиться и самому это сделать.

За эти две недели у меня было много времени подумать о той ночи. Очевидно, Чарли и Талли состояли в сговоре с Лиамом. Они знали, где стоял грузовик, а Талли показала через нашу особую связь, куда нужно бежать. Так как одежда в грузовике была впору здоровому телу Лиама, а не тощему Чарли, я знала, что Лиам изначально был частью плана, а не просто вовремя появившимся сторожевым волком.

Но услышать план целиком и осознать, что Лиама не просто попросили увезти меня и спрятать, и это с самого начала был план Лиама… Существовала реальная опасность, что я зависну от избытка информации. Мой мозг серьезно угрожал просто закоротить.

— Как думаешь… — Боже, я даже предложение закончить не могла. — Он выживет?

Лиам опустил глаза. Мы не так много времени провели вместе, но я поняла, что он уходит от ответа.

— В новостях сказали, что он поправится.

— Это те же новости, в которых удивлялись, что у тощей актрисочки, которую трясет как белку на кофеине, проблемы с наркотиками. Я им как-то не особо верю.

Лиам заглянул мне в глаза.

— Но мне-то ты веришь?

— Ты видел его. Видел, куда он себе выстрелил. Это был твой план, — я сделала паузу, ожидая, что он поправит меня, но он молчал. — Так что скажи мне, Лиам, Чарли выживет?

Если нет, то я себя не прощу. Точно знаю. Чарли не стал бы моей вечной любовью, но все равно я любила его во всех имеющих значение смыслах. Мы расстались друзьями, но это слово не в полной мере описывало все, что он значил для меня. Он был частью меня, значительной частью. Не стань его, я продолжила бы существовать, я бы все еще была жива. Но это уже была бы не я.

Лиам взял из сумки пачку влажных салфеток и начал протирать все поверхности в комнате.

— Я бы сказал, что другие травмы от драки гораздо серьезнее пули, — он ушел в ванную, но продолжал говорить. — Я удивлен, что доктора ничего не сказали про то, что его раны не похожи на травмы от аварии. Блин, на его лице царапины от человеческих когтей, — Лиам говорил скорее сам с собой, чем со мной. — Конечно, Сарварна могла вызвать доктора из Альфа-Стаи и сделать вид, что его вызвали из офиса сенатора. Ну, или может она заставила сенатора вызвать его, подергав за ниточки. Кто знает, какие у нее на самом деле связи.

Когда я засомневалась, Лиам объяснил, насколько велико влияние Альфа-Стаи. В мире не так много оборотней, но некоторые из них занимают достаточно высокие должности, чтобы Альфа-Стая обладала реальной политической силой. По словам Лиама, Логово (штаб-квартира Альфа-Стаи в Румынии) само по себе как маленькая, но сильная и независимая страна, в которой собраны лучшие специалисты-оборотни во всех областях. Я не прикасалась к компьютерам и телефонам с тех пор, как мы сбежали, поскольку для Стаи не было проблемой отследить звонок или пост на Фейсбуке.

Как и Лиам, я не сомневалась в способности Сарварны надавить на известного столичного политика и прислать ему своего доктора, чтобы спасти жизнь внучки. В чем я сомневалась, так это в желании деда кого-либо звать. Он, конечно, подыграл во всей этой истории с похищением для прессы, но чтобы волноваться по-настоящему? Не такие у нас отношения.

— Почему именно авария и легенда про террористов? — спросила я Лиама, начавшего усердно протирать ковер, на который я даже не наступала. — И что, скажи, пожалуйста, ты делаешь?

Он поднял с пола длинный серебристый волос.

— Меры предосторожности. Полиция вряд ли сюда вернется, но если вдруг вернется, мне бы не хотелось, чтобы они нашли здесь твою ДНК, — не в первый раз я засомневалась в его психическом здоровье. — А показать тебя в новостях — это лучший способ отыскать тебя. Раньше мы могли бы годами мотаться по стране незамеченными. Но теперь ты пропавшая внучка сенатора, и каждый, кто тебя увидит, позвонит в службу спасения.

Он прав. Конечно, он прав. Я раздраженно повалилась обратно на кровать, затем поняла, что сделала, и начала искать волосы, которые могли остаться на подушке.

— Мне стоит сдаться, — сказала я вслух. — Альфы ничего со мной не сделают, если весь мир будет наблюдать. Их план провалился, и они не смогут тронуть меня или мою семью, не привлекая ненужного внимания.

Лиам ответил прямо:

— Тебя убьют еще до того, как ты увидишь семью. И не только тебя, но и всех, кто попытается им помешать. Полицию, агентов ФБР, кого угодно. У людей нет шансов против хорошо тренированных оборотней.

— Тогда что мне делать? Я ведь не могу слиться с толпой, — он должен это понимать. В конце концов, он сам меньше часа назад заметил, что никто не может забыть мое странное лицо.

— У меня есть план.

— Поделишься?

Лиам критично осмотрел комнату.

— Нет.

Глава 4

Пока я лезла через узенькое, едва ли шире моих бедер, окошко в туалете, я продолжала обзывать Лиама последними словами. «Просто вылезай через окно в сортире, — мысленно пародировала я его голос. — Только не шуми сильно и не порежься об металл. Кто-нибудь может заметить кровь. А, прости, ты думала, меня волнует твое состояние? Прости, нет. Мне плевать, если ты порежешься ржавым металлом, вот только последующая инфекция может замедлить нас, пока мы аккуратно воплощаем в жизнь этот продуманный план, который я тебе не расскажу, потому что ты настолько ниже моего достоинства, что я даже не утруждаюсь».

Если я не перекушу ему шею своими человеческими зубами, мы ведь будем в расчете за то, что он спас мне жизнь?

В тот день мы поехали в Денвер, так как за Лиамом могла все еще следить полиция. Или, точнее говоря, Лиам ехал в Денвер. Мне пришлось всю поездку корячиться на заднем сиденье. Мои ноги ныли от пребывания в согнутом положении, и у меня начиналась клаустрофобия от сидения на полу машины, но все же это лучше идеи Лиама. Он предложил мне ехать в багажнике.

Мотель в Денвере был немножко лучше предыдущего, но моя семья все равно и не подумала бы остановиться в таком во время отпуска. По крайней мере, я смогла войти через дверь, а не пролезать через малюсенькое окошко или вентиляционную шахту.

Я должна была догадаться, что что-то пошло не так, когда Лиам оставил вещи в машине и сказал, что у него есть еще дела. За последние две недели он оставлял меня одну лишь в те моменты, когда я ходила в туалет. Просидев в номере денверского отеля четыре часа, я наконец-то приняла тот факт, что он не вернется.

— Я его не виню, — сказала я дикторше на экране. Хоть это и плохая идея, после ухода Лиама я постоянно переключала каналы и смотрела выдуманную историю своего исчезновения. Мои родители отказались комментировать происходящее, и телеканал FOX посчитал это подозрительным. Сведения о состоянии Чарли не раскрывались общественности, и это вызвало возмущение у ребят с канала CNN. А репортаж канала MSNBC я вообще отказалась смотреть, когда осознала, что они используют мою школьную фотографию из старших классов — пожалуй, самое неудачное фото за всю мою жизнь. — Он мне ничего не должен. Это я ему должна по гроб жизни. Хотя бы он отвез меня в безопасное место, из которого у меня есть шанс убежать подальше.

И все же я чувствовала себя брошенной и слегка отчаявшейся. Не то чтобы это новые эмоции в моем мире, но все равно отстойно, особенно потому, что Волк-Скаут всецело доверяла Волку-Лиаму. Но я не позволю этому сломать меня. Я уже прошла через ад и осталась цела. Конечно, несколькими минутами ранее у меня промелькнула мысль броситься на жертвенный меч, но потом один из каналов показал кадр того, как моя семья возвращалась в наш дом. Мои родители оба спешно заходили внутрь, опустив головы так, будто если не смотреть на журналистов у дома, то они исчезнут. Энджел, напротив, остановилась у входной двери, развернулась и посмотрела прямо в камеру. И хоть она ничего не сказала и не сделала, я знала, о чем она думала.

«Ты обещала».

Я всего лишь пыталась ее успокоить, когда почти умерла от того, что Джэйс случайно разорвал мой живот в прошлом апреле, но это обещание стало чем-то большим. Я не собиралась умирать, по крайней мере, не так легко. Хотя бы ради того, чтобы победа не досталась Сарварне и Альфа-Стае. Если она хочет моей смерти, ей придется приложить усилия. Я не сдамся.

Конечно, для этого нужно придумать какой-то план. Я не могла до конца жизни мыкаться по дешевым мотелям. Для начала у меня не было денег, и это упиралось в ту же колоссальную проблему, которая заставила Лиама свалить: надо исчезнуть в толпе вопреки моему приметному лицу, известному всему населению Америки.

Я вылезла из очень неудобной кровати и поплелась к раковине. Висевшее на стене зеркало было очень старым и мутным; блестящая отражающая штука по его краям облезла. Это делало меня похожей на призрака, и я захихикала. Скаут Донован, девочка, которая воскресла из мертвых. Дважды.

Не знаю, сколько я так простояла, но в конце концов, перестала быть похожей на себя. Не совсем. Это все еще была я, мое лицо внезапно не превратилось в волчье, но вместо цельного лица Скаут я начала видеть отдельные черты. И эти черты по отдельности не особо выделялись. У меня ведь не кривой нос, не косые глаза и кожа не покрыта шрамами. Если бы волосы, глаза и кожа не были практически одного цвета, меня можно было бы принять за обычную девушку на улице.

Значит, все, что нужно сделать — это решить вопрос с цветом, верно? Вот только это не так легко, как кажется. Я не могла использовать крем для загара, потому что моя кожа не понимала, что это такое — она могла быть только двух цветов: мертвенно-белого и болезненно-красного. Цвет глаз можно поменять контактными линзами, но где мне их взять? Здесь нет ни оптики, ни интернета. Краска для волос мне тоже не поможет — как-то раз я попыталась, даже сходила в профессиональный салон. Сначала выглядело здорово, но потом я приняла душ, и почти весь цвет смылся, хотя краска была перманентной. На третий день мои волосы обрели очень неприятный серый цвет. Мой парикмахер отказался наносить на них что-либо еще, а мне было стремно пытаться снова.

Я потрогала пряди, свисавшие до середины спины. Даже если я каким-то чудом достану линзы и сумею обзавестись загаром, волосы меня сразу выдадут. Серебристый цвет, почти такой же, как цвет моей волчьей шкуры. Я иногда видела детей с таким же цветом волос, но никого старше пяти. Это первое, что во мне замечали люди.

А что, если бы у меня не было волос?

Как только меня посетила эта мысль, в голове сразу начал формироваться план. Я могла бы сбрить волосы и обмотать голову шарфом. Кожа у меня и так болезненно бледная, а из-за стресса последних месяцев кости выступали так, что это казалось слегка нездоровым. Разве есть лучший способ избежать узнавания, чем притвориться раковой больной? Никто не приглядывается к больным людям. А если я еще буду периодически кашлять, то и близко никто не подойдет.

У Лиама в сумке имелась крутая электробритва, но все, что у меня осталось — это дешевые пластиковые станки. Поэтому прежде чем побриться налысо, мне придется по максимуму укоротить волосы. К счастью, вещи для побега мне собирала Талли — это я поняла сразу, как только открыла сумку и увидела вещи, аккуратно разложенные по пакетикам. Теперь все превратилось в полный бардак, но я порылась в нем и нашла походный швейный набор. В него входили маленькие ножнички. Опробовав их на кончиках волос, я убедилась, что они способны резать, если делать это прядь за прядью.

Я приподняла первую прядь и расположила ножницы в дюйме от кожи головы.

Чик-чик.

Когда я состригла четверть объема волос, руки стали уставать. На середине стало так скучно, что я была готова закричать. Когда три четверти были сострижены, дверь распахнулась.

— Что ты делаешь? — спросил Лиам, ставя пакеты на комод.

Я была так удивлена, что не смогла ответить. Я просто сидела на туалетном столике, поставив ноги в раковину, с микроскопическими ножничками в руках и кучей волос вокруг.

— Ты подстриглась? Вот этим вот? — спросил он, глядя на меня как на сумасшедшую. — Зачем?

— Мне надо скрыть свою личность, — ответила я, словно ребенок, которого поймали за каким-то безумно глупым занятием, что меня взбесило. Ему-то что?

Лиам сунул руку в пакет, достал каштановый парик. Он приподнял брови, как бы спрашивая «А это тогда зачем?». Я посмотрела в зеркало, увидела, что сотворила с собой, и разревелась.

Если интонации маленькой девочки заставили меня разозлиться на себя, то слезы повергли в настоящую ярость. Я не плакала много недель. Я не плакала, когда мама Талли, женщина, заботившаяся обо мне в детстве, сдала меня Альфам; не плакала, когда мой брат променял меня на одинокую, но почетную службу в Альфа-Стае. Я не пролила ни слезинки, когда увидела гильотину, приготовленную для моей казни; когда Чарли обнимал меня на прощание; когда видела кошмар, порожденный моим побегом. Но теперь я рыдала водопадом из-за волос. И все же, даже будучи разъяренной на саму себя, я не могла остановиться. Словно дамбу прорвало.

— Ты плачешь, — заметил Лиам с явной ноткой ужаса в голосе.

Я ответила всхлипом.

Так как я зарылась лицом в руки, чтобы не видеть ужаса на голове, я не увидела, как Лиам подошел ко мне. Но я учуяла его. И почувствовала, как он забрал ножницы из моих рук и начал приподнимать оставшиеся пряди волос.

— Я сам стриг Алекса, — сказал он. — У нас никогда не было денег, чтобы ходить по салонам. Первые несколько раз получалось ужасно. Кажется, однажды я нечаянно подстриг его под маллет1, но ему и такая стрижка была к лицу.

Я подняла глаза и через отражение в зеркале смотрела, как остатки волос падают с моей головы.

— Уверена, половина парней в школе к концу года ходили с такой же прической.

Лиам улыбнулся. Я впервые увидела его улыбку и до этого момента считала, что он на такое не способен. У него не было ямочек, как у Алекса, но когда он улыбался, его лицо выглядело таким же мальчишеским. Из-за его волчьего превосходства я постоянно забывала, что Лиам лишь на пару лет старше меня. Но когда он улыбался, он действительно выглядел как парень студенческого возраста. Я ощутила, что уголки моих губ приподнялись в ответной улыбке.

— Знаешь, а он даже не заметил. Весь город превратился в съезд двойников Билли Рэя Сайруса, а он так и не понял, что положил начало модному тренду, — Лиам наклонил мою голову вперед и начал сбривать волосы на моем затылке. — Алекс был умным, но никогда не замечал то, как воспринимают его люди.

— В этом была часть его очарования, — сказала я, слегка удивившись, что готова обсуждать его с Лиамом. — Он был красивым, умным, смешным, но ни разу не высокомерным.

И он любил меня, что было самым удивительным.

Руки Лиама замерли.

— Ты делала его счастливым, — сказал он. — Я рад, что он познакомился с тобой перед смертью.

Он не стал упоминать, что если бы не я, Алекс все еще был бы жив, и это пробудило во мне чувство одновременно и вины, и симпатии к нему. Могла бы я быть такой понимающей на его месте? Если бы Алекс убил Джэйса, а Лиам оказался бы виноват в этом? Могла бы я разговаривать с ним так же, будто ничего не произошло? Рисковала бы жизнью, чтобы спасти его?

— Повернись, нужно закончить спереди.

Я развернулась, свесив ноги с края. Столик был достаточно высоким, чтобы наши лица оказались на одном уровне, когда Лиам начал делать что-то с челкой (точнее, с тем, что от нее осталось). Я не знала, что делать. Смотреть ему прямо в лицо казалось интимным, поэтому я все пыталась смотреть на свои руки, опуская голову, но тогда ему приходилось самому поднимать ее обратно и касаться меня. И было очень неловко. Волк Лиам и я были в нормальных отношениях, Волк Лиам и Волк Скаут были лучшими друзьями, но Человек Скаут и Человек Лиам были лишь двумя людьми, заключившими странный союз. Прикосновения в этот союз не входили.

— Ну, вот так пойдет, — сказал он, стряхивая волосы с моих плеч. — Прости, но в некоторых местах я не смог ничего сделать.

В этих местах я состригла слишком много. Лиам стриг лучше, чем большинство парней его возраста, но он все же не парикмахер. В результате выглядела как трехлетний ребенок, которого оставили без присмотра.

— Спасибо, — искренне сказала я.

Он пожал плечами, стараясь на меня не смотреть. Я попыталась не смеяться над его явным смущением.

— Не за что. Так и парик будет лучше сидеть, так что нет худа без добра.

Парик! Как я могла забыть, что есть парик, чтобы прикрыть весь этот ужас? Я соскочила со столика и пробежала те три шага, что отделяли раковину от кровати, на которую Лиам бросил парик.

В нем было много слоев, но я, наконец, нашла, где перед, а где зад. Я натянула парик на голову, повернулась к зеркалу и…

— Ты побил какую-то старушку и отнял у нее парик? — он даже пах лавандой и Шанель № 5.

Лиам помрачнел.

— Не такой уж он и плохой.

— У всех четырех моих бабушек волосы лучше.

Лиам порылся в другом пакете и достал второй парик. Этот точно не бабушкин.

— Клево! — заявила я, протягивая к нему ручки. — Я буду похожа на рок-звезду!


У этого парика тоже была многослойная стрижка, но не из коротких пучков. Стрижка состояла из ровных четких линий и модной хипстерской челки; сам парик был темно-каштановым с прядями самого насыщенного фиолетового цвета, что я когда-либо видела.

— Ты будешь привлекать внимание.

Я содрала ту жуть с головы и натянула новый парик. И едва сдержала желание запрыгать от радости при виде результатов.

— Жалко, у меня глаза не зеленые, — я сощурилась, присматриваясь к своему лицу. — Я думала, из-за парика они покажутся немного темнее, — а так мои глаза по-прежнему были слишком скаутовскими.

Лиам пробормотал что-то про девчонок, что я решила проигнорировать, поскольку он снова стал копаться в пакетах. На сей раз он достал небольшую пластиковую коробочку. Я открыла ее и обнаружила пару бирюзовых контактных линз.

— Где ты их взял? — спросила я. Последнее, что мне нужно в нашем затянувшемся путешествии — это подцепить какую-то бактерию, которая сожрет мои глазные яблоки.

— Спер у девчонки в парке. Думаю, она сняла их, потому что у нее глазная инфекция или типа того, — сказал он, будто читая мои мысли. Я показала ему новый заживший средний палец. — Они совершенно новые. Ты только что сломала печать на упаковке.

Надеть линзы было трудно. У меня всегда было хорошее зрение, поэтому раньше не возникало причин совать в глаза маленькие кусочки пластика. Наверное, все прошло бы проще, если бы я автоматически не зажмуривалась каждый раз, когда мой палец приближался к моему лицу.

— Что думаешь? — спросила я, поправив все и отвернувшись от зеркала.

Лиам растянулся на одной из кроватей и переключил телик на канал с прогнозом погоды, пока я раз за разом тщетно тыкала себя в глаз. Его осмотр продлился менее секунды.

— Ты все еще выглядишь как ты.

— В смысле, все еще выгляжу как я?

Я снова наклонилась над раковиной. Теперь, благодаря красным глазам, я была похожа на косматую наркоманку, а не на Скаут Донован, внучку сенатора. Цвет глаз был не совсем естественным, но это становилось заметным, только если очень присмотреться. Линзы привлекали куда меньше внимания, чем мой настоящий цвет глаз. Волосы явно были не настоящими, но это дорогой парик, а не метелка за три бакса к Хэллоуину, поэтому волосы выглядели натуральными, но крашеными в смелый цвет. Я не понимала, в чем проблема, ведь как минимум половина американских женщин красит волосы. Я думала, что легко могу войти в торговый центр, и ФБР на меня не накинется.

— Я имею ввиду… — Лиам махнул рукой, как бы обозначая свое отношение к моему внешнему виду. А может, он отмахивался от мухи. — Ты выглядишь как Скаут в парике. Это вряд ли кому-то помешает узнать тебя.

Тут нам придется остаться каждому при своем мнении, вот только…

— В багажнике я не поеду.

Кажется, он поразмышлял над этим, но в итоге уступил.

— Наверное, сойдет. Если ты не будешь ни с кем разговаривать и привлекать внимание, никто не заметит.

Ух ты! Остаток жизни мне предстояло общаться только с Лиамом. Возможно, пора пересмотреть свое желание жить.

Лиам вновь залез в свой бездонный мешок с подарками и выудил здоровенные солнечные очки-авиаторы.

— Вот, — сказал он, бросая их в мою сторону. — Никогда не снимай.

— Какой тогда смысл в линзах, если очки скрывают половину моего лица?

— Линзы — это запасной план.

Естественно, у него имелось множество планов по сокрытию моей личности. Лиам просто полон планов. Планов, как спасти меня от Альф и не подставить Чарли. Планов уйти и накупить броских деталей костюмов, пока я сижу в номере, думая, что он никогда не вернется. Планов о том, куда нам дальше ехать. Проблема в том, что он не посчитал нужным посвятить меня во все эти планы.

Глава 5

— То есть, если я правильно поняла… — я потерла глаза под солнечными очками, которые меня заставили носить… — есть еще Стратиго, кроме тех трех, которых мы убили?

Солнечный свет только начал проникать сквозь окна машины Лиама, пока мы ехали на юг. Сегодня был день путешествия по проселочным дорогам, и это делало меня счастливой. Мне нравилось смотреть на маленькие городки и видеть что-либо помимо обочины трассы.

— Еще девять, хотя, скорее всего, они уже повысили кого-то из стражей, так что их снова двенадцать.

Я заметила точки на горизонте и сосредоточилась на них, не поворачивая головы, чтобы не привлекать внимания Лиама.

— Так их всегда ровно двенадцать? — точки превратились в животных. — Эти десять коров мои.

Лиам осмотрелся по сторонам и наконец заметил их. Он выругался сквозь зубы.

— Сорок семь моих коров и всего три твоих.

— Это самая тупая игра, в которую я когда-либо… Мои коровы!

— Пять твоих.

Лиам раздраженно потер голову.

— Стратиго, — сказал он, возвращаясь к теме. — Их всегда двенадцать и столько же стражей. Иногда они долго решают, кто должен занять должность, но все же предпочитают поскорее заполнять пробелы в рядах. Поэтому выбирают так много потенциалов.

— Потенциал — это тот, кто однажды может войти в Альфа-Стаю и стать Стратиго или стражем? — я не в первый раз отчаянно мечтала о справочнике на эту тему.

Мое невежество раздражало Лиама так же сильно, как и меня.

— Ты хоть что-нибудь знаешь об обществе оборотней?

— Дай подумать, — я задумчиво постучала пальцем по своей нижней губе. — Они дерьмово обращаются со всеми женщинами, кроме Альфа-Самки, и убивают всех, кого считают отличающимся или раздражающим.

— И…

— И это практически все, что я знаю про вас, ребята.

После этого началась длинная лекция (включавшая долгий отрывок, разъясняющий, что я должна говорить «нас» а не «вас»), которую вел профессор Лиам Коул, Сухой-Как-Горелая-Корочка. К тому времени, как мы подъехали к какому-то гаражу на окраинах Хьюстона, я уже раздумывала связать петлю из ремня безопасности и повеситься на ней.

— Не думаю, что здесь открыто, — сказала я, когда он заглушил двигатель.

Лиам лишь зыркнул на меня и сказал сидеть тихо. Любопытно, но он выглядел нервничающим, когда постучал в одну из дверей. Что еще любопытнее, ему действительно открыли. Я толком ничего не видела из-за света, резко слепившего во тьме, но мне показалось, что внутри было несколько человек. Через четыре минуты Лиам вернулся за мной.

— Держи голову опущенной и ничего не говори, — едва слышно произнес он, пока мы шли к гаражу. — Ничего, Скаут. Не умничай. Не задавай вопросов. Просто держи рот на замке. Поняла?

— Ну, не знаю. Как думаешь, ты сумеешь объяснить поподробнее? Может, покажешь примеры?

Не знаю, откуда у меня взялась способность огрызаться на Лиама. То ли после столького времени вместе мне становилось комфортно с ним, то ли Волк Скаут была близка к поверхности. А может, как говорила мама, мой инстинкт самосохранения опять давал сбой.

Лиам завел меня в кабинет, который действительно был заполнен людьми. Какой-то парень то ли спал, то ли потерял сознание на старой тахте в углу. Его руки покрывали татуировки, некоторые из них были на испанском. Рядом с ним сидела женщина, уставившаяся в телефон. За стойкой стоял парень, похожий на спящего как родной брат. Его взгляд был критическим и оценивающим. На краю стола сидел еще один парень, подкидывавший мячик в воздух. Это был единственный белый парень в кабинете, и, естественно, он поприветствовал меня крикнув «Эй, чика!». Никто из них не замечал маленького ребенка, плачущего посреди комнаты.

— Так это твоя девчонка? — спросил парень за стойкой.

Лиам приобнял меня за плечи и прижал к своему боку. Я едва сдержалась чтобы не наступить ему на ногу.

— Элизабет, это Диаз, мой старый друг. Он поможет нам с жильем на какое-то время.

Так как говорить мне было нельзя, я просто кивнула. Меня больше интересовал ребенок, перешедший от истерики к тихому хныканью. Мне хотелось взять салфетку и вытереть ему нос.

— Повернись-ка, Бет.

Поскольку парень напоминал мне мексиканскую версию Шона Майклза из реслингового шоу, которое папа смотрел по вечерам понедельника, я повиновалась.

— Неплохо, — сказал Диаз. — Молодое, подтянутое тело. Средненькое лицо. С одеждой надо что-то делать, но Трина разберется.

Я все еще ничего не понимала, но Лиам, кажется, сообразил, потому что он просто закипел:

— Нет, — рявкнул он. — Она со мной и не будет работать на улице.

Работать на улице…? Что?

О. Мой. Бог.

— Вы хотите сделать из меня шлюху? — я совсем забыла про приказ не открывать рот. — Вы что, совсем больные?!

Белый парень усмехнулся:

— Ооооо… Она вдобавок чистая и наивная. На первые несколько раз можно будет даже ценник поднять.

Я ткнула Лиама локтем в бедро, чтобы удержать его на месте, хотя мне тоже хотелось что-нибудь воткнуть этому парню в глаз.

Диаз растянулся на своем кресле, закинув мускулистые руки за голову.

— Я думал, тебе нужны деньги, — сказал он Лиаму.

— Нужны. Но я их отработаю, — его рука крепче сжалась на моих плечах. — Не втягивай ее в это.

Ребенок на полу снова заплакал.

— Не знаю, приятель. — Диаз выпрямился и пожал плечами, будто сожалел о том, что собирается сказать. — Здесь все чем-нибудь заняты. Таковы устои в семье, все вносят свой вклад. Либо твоя девчонка часть семьи и делает что-то для нее, чтобы вы остались здесь на какое-то время. Либо нет.

Лиам напрягся. Обычно этот парень был таким замкнутым и невозмутимым, но теперь внутреннее противоречие изумительно явно отразилось на его лице. Ему хотелось послать Диаза в пешее эротическое, но он рассчитывал на то, что должно было принести данное соглашение. Пачка купюр, которую я посчитала неприлично большой в начале нашего путешествия, становилась все тоньше. Сколько там еще осталось? Сколько мы сможем так выживать? И кто-нибудь заткнет этого ребенка, чтобы я могла подумать?!

Именно так у меня появилась идея.

— Я могу присматривать за ребенком, — чтобы доказать свою правоту, я вырвалась от Лиама и подняла малыша с пола. Он все еще плакал и был напуган, но я немного его покачала, издавая шикающие звуки, и ребенок замолк. — Видите? Я ему нравлюсь.

— Это девочка, выпендрежница, — сказал белый парень.

— Зато она не плачет, — парировала я.

Диаз засмеялся.

— Тут она тебя уела, — он встал из-за стола, и я увидела, что он даже ниже меня. У него имелись кое-какие мышцы, но в целом он выглядел каким-то дохлым. На фоне Лиама Диаз казался карликом, когда подошел и протянул ему руку. — Добро пожаловать в семью.

— Рады быть здесь, — ответил Лиам за нас обоих.


***


Под «здесь» подразумевалась древняя каморка. Как только Диаз и Трина, девушка с айфоном, ушли, мы попытались обустроиться. Лиам занял кровать у стены, так что мне досталась верхняя койка над «кухней». Микроволновка не работала, но маленький холодильник был в порядке. Санузел выглядел отвратительно, но, к сожалению, после тура по самым мерзким мотелям США я к такому привыкла.

— Не хочу тебя пугать, но, кажется, ты связался с мексиканской бандой. Я читала книжки Симоны Элькелес. Я знаю, как работает схема с автосервисом в качестве прикрытия.

— Не думай об этом. Просто не высовывайся и не открывай рот лишний раз.

Мне захотелось посоветовать ему вытатуировать эту фразу на своем теле, но я передумала, потому что он мог воспринять это предложение всерьез и набить мне ее на лбу.

— Так каков план? — спросила я, сев за слишком маленький для двоих стол.

Лиам кинул на стол мою сумку.

— Сначала разберем вещи, а потом я ожидаю увидеть тебя на коленях.

После разговора с Диазом я мгновенно представила себе нечто нехорошее.

— Ч-ч-ч-что?! — я вся покраснела. Даже мои ноги, кажется, сделались красными и злыми. — Я… нет. Я не буду…

В тот момент Лиам понял, о чем я подумала, потому что его лицо тоже густо покраснело.

— Нет… я не это имел ввиду! — он выглядел так, будто у него случился какой-то припадок. — Я просто хотел, чтобы ты просила прощения за то, что устроила с доставщиком пиццы. Я не собирался… заставлять тебя делать, ну…

Я подняла руку.

— Прошу, не произноси это слово. Мне кажется, на сегодня нам обоим хватит психологических травм.

Он дергано кивнул в знак согласия и быстро отвернулся. Обычно в таких случаях я убегала в другую комнату и не появлялась, пока неловкость не исчезнет. К несчастью, мы застряли в одной очень маленькой комнатке в два раза меньше моей бывшей спальни.

— На самом деле, я говорила о более долгосрочном плане… — сказала я, потому что пауза слишком затянулась — Надолго мы здесь? Пару недель? Месяцев? Или задержимся как можно дольше?

Лиам закинул на полку в ванной зубные щетки в индивидуальных упаковках.

— Максимум шесть недель.

— А потом?

— А потом я скажу, что тебе нужно будет знать.

— Или можешь сказать сейчас, — я не стала говорить «вместо того, чтобы быть высокомерным оленем». Он оценил этот жест? Конечно, нет. Лиам реально притворился, будто я ничего не сказала. — Ну же, — произнесла я еще через пять минут. — Разве от этого будет хуже? Может, я смогу помочь, если буду знать весь план, вместо того чтобы носиться вслепую, как дура.

Именно этим я и занималась последние годы. Я не знала о существовании оборотней, пока Алекс не превратился в волка. Не знала, что Джэйс и Чарли превращались в койотов при полной луне, а моя лучшая подруга могла видеть мысли и эмоции людей через прикосновения. Я узнала это случайно. Даже после того, как я сама стала оборотнем, меня все равно держали в неведении. Я не знала ничего о законах и правилах, но должна была им следовать. Не знала о ведьмах, но меня обвинили в колдовстве. И никто не потрудился сказать мне о плане «спасти Скаут», хотя все могло сработать лучше, если бы я была в теме.

Я устала от того, что от меня все скрывают.

— Такие вещи лучше сообщать строго по мере необходимости, а тебе это знать не надо.

— Почему нет, черт возьми? Речь ведь идет о моей жизни.

Я уже выработала иммунитет к испепеляющим взглядам Лиама, но от этого у меня внутри все сжалось. Он не был злым или раздраженным. Он испытывал отвращение.

— Ты думаешь, дело в тебе? — он оперся на стол и наклонился так, что мы оказались лицом к лицу. — Все настолько серьезнее и масштабнее, что тебя на общей картине даже в телескоп не видно. Так что завязывай играть в принцессу. И пойми, что ты всего лишь пешка.

Глава 6

Все появившееся тепло наших с Лиамом отношений исчезло в одночасье. К счастью, будучи частью семьи Диаз, мы видели друг друга очень редко. Моя работа нянькой оказалась круглосуточной. У Трины и Диаза было трое детей. Самой мелкой была Софи, Эдди исполнилось три, а Лили — четыре. Еще я должна была приглядывать за Хавьером, племянником Диаза, которому было семь — столько же, сколько моей сестре. Почти все свое время я проводила с этими четырьмя детьми. Нянька из меня была так себе, особенно если дело касается памперсов, но через пару недель я наловчилась. По крайней мере, мне уже не хотелось разреветься как минимум каждый час.

Лиам работал так же много, как я, часто возвращаясь в нашу каморку под утро. Я шутила, когда говорила, что автосервис — лишь прикрытие для мексиканской банды, но теперь осознала, что могла оказаться права. Лиам работал в гараже с машинами, но приезжали они сюда в гораздо лучшем состоянии, чем выезжали. Точно не знаю, но кажется, Диаз занимался разборкой угнанных авто.

Мое спасение от одиночества и серых будней появилось за ночь до полнолуния.

— Ты вернулся, — моя улыбка была такой широкой, что заболели щеки. — Это правда ты.

— Во плоти, — Алекс раскланялся. — Насколько это возможно в моем положении.

Я бросилась к нему, и он заключил меня в объятия, в то время как Николь, волчонок, каталась у наших ног. Они и правда казались настоящими — во плоти и шерсти — но я знала, что это невозможно. Я все еще была не до конца уверена в том, что эти сны реальны, что он как-то связывается со мной из могилы. Но я не отгораживалась от такой вероятности.

— Где ты был? Я сильно по тебе скучала.

Николь тявкнула.

— По вам обоим, — поправилась я, потянувшись, чтобы почесать её очаровательную маленькую головку.

В последний раз я видела Алекса в ночь перед судом Альф. Я была уверена, что меня сочтут виновной и вынесут смертный приговор. Алекс был уверен, что я выживу, и что моя судьба — двигаться дальше. В каком-то смысле мы оба оказались правы.

Алекс криво улыбнулся, пожав плечами.

— Выяснилось, что даже после смерти тебя могут посадить под домашний арест. В прошлый раз я нарушил несколько правил, и у меня отняли статус духа-советника.

— Не говори мне что они — кем бы «они» ни были — разозлились, потому что ты рассказал мне про Тауматургию. Потому что мне это совсем не помогло.

— Нет, думаю это все из-за прощальных слов.

«Это все по-настоящему, и я тебя не оставлял. Я всегда любил тебя и буду любить до конца времен. А теперь просыпайся и живи».

Не то что бы я запомнила эти слова и повторяла их про себя с завидной регулярностью или типа того.

— Так что им не понравилось?

Алекс приподнял брови и похлопал ресницами.

— Боюсь, я должен дать как можно более размытый и непонятный ответ, чтобы ты не переставала сомневаться в реальности этих снов. Потому что это просто сны, — он наклонился и широко улыбнулся. — Или нет?

— Тебя точно снова накажут.

Алекс прижал обе руки к сердцу.

— Кого? Меня? Но я же ангел.

Я знала, что он дразнится, но мое любопытство разыгралось.

— Серьезно?

— Что?

— Ты ангел?

Алекс вытянул шею, заглядывая за одно плечо, затем за другое.

— Ну, крыльев я не вижу…

Я пнула в него галькой.

— Не умничай.

Я чувствовала себя немного глупо, задавая этот вопрос. В конце концов, когда я была здесь, он казался просто Алексом. Но не мог же он тусоваться на белом пушистом облачке в сандаликах и играть на арфе, это было бы слишком глупо. С другой стороны, какие еще могут быть варианты? Он мертв. Действительно, по-настоящему мертв. Раньше я немного сомневалась, особенно когда не знала, что волк, нарезающий вокруг меня круги, на самом деле Лиам, но в глубине души я всегда знала, что он действительно ушел. Поэтому, если мертвый парень ведет с тобой беседы, он либо ангел, либо призрак, так ведь?

— Я не понимаю, как такое возможно. Ты в раю? Это и есть рай? Или какое-то место посредине, где мертвые общаются с живыми?

Алекс плюхнулся на землю.

— Ты задаешь слишком много вопросов.

Я села рядом, пусть и в более чинной манере.

— А ты далеко недостаточно отвечаешь, — должно быть, это генетическое. Они с Лиамом определенно одного поля ягоды, когда надо было что-то рассказывать мне.

Поскольку он толком не мог с этим спорить, Алекс лишь улыбнулся и легонько поцеловал меня в висок. Мы долго сидели молча и смотрели, как Николь гоняется за бабочками.

— Как ты? — спросил он у меня.

Я подняла лицо и ощутила тепло солнца, которое не должна была ощущать.

— А что? Тебе не дают шпионить за мной сверху? Там, куда ты уходишь отсюда, нет хрустальных шаров для наблюдения?

— Знаешь, как иногда родители наказывают тебя и лишают телефона? А иногда они запрещают тебе гулять с друзьями? А иногда ты настолько наказана, что тебе запрещается даже думать о том, чтобы выйти из своей комнаты?

— Со мной такого никогда не бывало, но припоминаю, как это происходило с Джэйсом.

— Я был настолько наказан, что запрещалось даже думать о том, чтобы выйти из моей комнаты. Никаких контактов ни с кем. Никто не говорил мне, что происходит. Мне сообщили, что ты выжила в схватке с Альфами, но на этом все. Я не знаю, где ты была и что с тобой происходило после нашей последней встречи.

— Я провожу много времени с твоим братом, — я подобрала гальку и стала перекатывать ее между пальцами. — Помнишь, ты сказал, что мы подружимся, если мы узнаем друг друга?

— Да, что-то такое помню.

Я позволила гальке упасть на землю.

— Ты настолько ошибался, что даже не смешно.

Алекс нахмурил брови.

— Что случилось?

Я рассказала ему все. Про суд, про предательство миссис Мэттьюс и моего брата, про эпическую битву за мою свободу. Я даже попыталась обрисовать все наше путешествие, хотя не помнила все места, где мы побывали, и даже в каком порядке мы туда попадали.

— А теперь мы вступили в Латинскую Кровь, Мексиканскую Крипту или как там называется банда Диаза, — я сделала глубокий вдох и посмотрела на озеро, боковым зрением наблюдая за лицом Алекса. — Лиам чтит семейные традиции Коулов и ничего мне не рассказывает. Он сообщил мне, что это не мое дело, и я всего лишь пешка.

— Ты не пешка.

Я не отводила взгляда от озера, где солнце одновременно садилось и вставало. Тогда Алекс взял меня за подбородок и повернул лицом к себе.

— Ты не пешка, Скаут. Да, это нечто крупное. Это не ограничивается тобой, мной или Лиамом, но это не означает, что ты важна. Ты очень важна, и не только из-за своей роли в грядущих событиях. Для меня, Чарли, Талли, твоей семьи, для многих людей, включая Лиама, ты важна, потому что ты Скаут. Мы заботимся о тебе и верим в тебя. Мы вверяем наше будущее и веру в твои руки.

Я посмотрела на свои руки. Половина ногтей была сломана, на коже виднелись следы желе, которое я готовила детям.

— Думаю, вы пролетели.

Его улыбка была ослепительной.

— Это невозможно.

— Твоя вера в меня граничит с безумием. Ты это понимаешь?

Алекс просто улыбался.

— Дай Лиаму шанс, хорошо? Он многое несет на своих плечах, и у него проблемы с доверием. Для этого потребуется время.

Для этого потребуется чудо.

— Я попытаюсь.

— Это самое меньшее, — он сощурился, глядя на солнце. День превращался в утро, что возможно лишь в этом безумном месте. — Ты скоро проснешься.

— Я знаю.

— Я вернусь.

Пришел мой черед улыбнуться и положиться на веру.

— Я знаю.


***


Проснувшись, я ощущала легкость и счастье. Я улыбалась весь день, даже когда подгузник малышки лопнул и забрызгал всю ее одежду. Ну, может, в этот ужасный момент я не улыбалась, но не плакала и не кричала, так что это определенно прогресс.

Полнолуние вновь приближалось, и я осознала, что сближаюсь с Лиамом. Я все еще была раздражена, сердита и сбита с толку, но Волк-Скаут скучала по своему другу. Думаю, то же можно было сказать про Волка-Лиама, потому что в дни перед полной луной он начал проявлять нечто, отдаленно похожее на доброту. Когда мы поехали в лес на позаимствованной машине, чтобы найти место для пробежки, я действительно смогла провести с ним более пяти минут наедине.

Эта ночь была похожа на нашу первую охоту. Волк-Скаут почти полностью взяла верх, ведь здесь не было Талли, чтобы ее обуздать, зато имелось много дичи для охоты. Мы с Лиамом большую часть ночи играючи бросались друг на друга и тыкались носами в шеи. Самой удивительной частью ночи было то, что я проспала часть обращения. Мы с Лиамом свернулись в миниатюрную волчью кучку, обожравшись белками. Я думала, что просто полежу и немного отдохну, но проснулась от ужасной боли. Моему мозгу потребовалось несколько секунд, чтобы осознать происходящее. Но когда я поняла, что обращаюсь обратно, я уже почти полностью стала человеком.

Лиам ждал, пока я натяну на себя одежду.

— На завтрак у нас печенье, пончики и бутерброды, — сказал он, когда я подошла к машине.

— Правда? Где ты успел их достать?

Он пожал плечами.

— Я превратился час назад.

Час назад солнце еще даже не взошло.

— С каким вкусом печенье?

Коробка полетела мне в голову. Я схватила ее в воздухе и посмотрела на этикетку.

— Горячий шоколад? Отвратительно, это вкус для мороженого, а не для печенья, — я взяла уже открытую коробку, лежавшую на крыше машины. — А это какие? — я увидела те же слова «горячий шоколад». Я знала, что мой гневный взгляд впечатлял далеко не так сильно, как взгляд Лиама, особенно поскольку я не могла сдержать улыбку при виде его виноватого выражения лица. — Лучше бы эти пончики были с джемом, — сказала я, прислонившись к машине так близко к нему, что мы почти соприкасались боками.

— Целая дюжина, — заверил меня Лиам, когда я открыла коробку, источавшую сладкий малиновый аромат. — А на полдюжины есть посыпка.

— Но мне не нравится посыпка.

— О да, — его улыбка была одновременно поразительной и захватывающей дух. — Такие пончики нравятся мне, не так ли?

На сей раз я не сумела даже изобразить гневный взгляд.

— Дай угадаю, почти все те упомянутые сэндвичи без сыра?

Он улыбнулся еще шире, и я впервые увидела сходство с Алексом, выходившее за рамки физической похожести.

— Если хотела сыра, надо было превращаться раньше и ехать со мной, а не быть ленивым спящим волком.

— Ну прости, супер-оборотень, не все владеют твоими супер-трюками.

— А ты могла бы.

— Еще одна лекция?

— Знаешь, если бы ты немножко больше усилий вкладывала в овладение контролем…

Мы спорили всю дорогу обратно. Он был хамоватым и высокомерным. Я была упорной и язвительной. Когда на горизонте появился Хьюстон, Лиам сказал что-то очень глупое, и я осознала, что смеюсь впервые за долгое, очень долгое время.

Глава 7

Мы прибыли в Техас на маленькой, но приличной Хонде Цивик. А покидали его на асфальтово-серой машине размером со скромную яхту. Если бы я не знала лучше, могла бы подумать, что она сливается с дорогой и становится невидимой.

— Дети будут скучать по тебе, — сказал Диаз, пока мы грузили вещи.

— Я тоже буду по ним скучать, — маленькие демонята использовали темные силы милоты, чтобы пробраться в мое сердце.

Диаз запустил руку в задний карман и вытащил толстенный конверт. Когда он передал его мне, я заметила, что в нем лежат сотни, а не десятки и двадцатки.

— Что это? — спросила я, в ужасе ожидая, что от меня попросят перевезти пакет кокаина или автоматы, замаскированные под кукол из «Улицы Сезам».

— Думаешь, я оставлю свою няню без зарплаты? Ты хорошо поработала. Дети тебя любят. Ксавьер даже хочет жениться на тебе, — Диаз улыбнулся так, будто мы были старыми друзьями. — Его мать теперь использует этот аргумент, чтобы заставить его есть овощи. Говорит, что иначе он не станет достаточно большим и сильным, чтобы отбить тебя у твоего парня.

Моего парня…? А… Ну да. Хорошо, что мы жили отдельно от остальных. Я бы спалилась меньше, чем за двадцать четыре часа.

— Скажи ему, что я все еще рассматриваю варианты.

Хоть я и удивилась гонорару за работу, которую меня вынудили делать, Лиам удивился еще больше, когда я положила конверт к деньгам, которые он заработал за, я надеюсь, смену шин и воздушных фильтров. Он пытался отдать деньги обратно, говорил, что я заслужила, но так как он заботился обо мне весь месяц, меньшее, что я могла сделать — это внести свой вклад в общий бюджет.

Как и раньше, мы ездили по дорогам Америки без плана. Я сомневалась, что Лиам вообще знал, в каком направлении ехать, когда мы покидали очередную заправку или мотель. С другой стороны, может, он и знал. Потому что через три дня после отъезда из Техаса мы оказались в Цинциннати и ехали по мосту в Кентукки.

— Солнце сияет над моим домом в старом Кентукки, — пропела я едва слышно, но пришлось умолкнуть, когда в горле встал ком. Глупости, север штата совсем не похож на Лэйк Каунти. Но в моем случае, вместо знака «Добро пожаловать в Кентукки» на въезде вполне могло быть написано «Добро пожаловать домой, Скаут».

Мы проехали мимо водонапорной башни и остановились на заправке. Меня заставили остаться в машине, несмотря на переполненный мочевой пузырь, а Лиам забежал внутрь. Вернувшись, он принес вязаную шапочку с эмблемой университета Кентукки и карту.

— Надень, — сказал он, бросив шапку мне на колени. — И ты расслабилась, перестав носить очки. Больше их не снимай.

Я подчинилась, но все это время дулась. За последние пару недель шансы, что меня кто-то узнает, резко упали. Эксперты из телевизора говорили, что меня уже вряд ли найдут, и СМИ набросились на следующую громкую историю. Сейчас они зациклились на какой-то женщине, пытавшейся убить мужа, потому что он, по ее словам, был пришельцем из космоса, присланным уничтожить Землю.

— Это глупо. Сегодня облачный октябрьский день. Нет необходимости носить шапку или очки.

Лиам не ответил. Он внимательно изучал карту.

— Куда мы едем? Я, наверное, могу помочь.

Когда мы с Джэйсом были маленькими, папа заставлял нас заучивать расположение и районные центры всех районов штата — в его понятии это была веселая игра. Вот так бывает, когда преподавателю приходится растить детей. Тогда это казалось мне нелепым, но теперь я могла ориентироваться по штату с помощью нескольких дорожных знаков.

Конечно, Лиам не считал, что ему нужна моя помощь. Из-за этого нам не раз приходилось сворачивать на обочину и сверяться с картой. Мы окраинными дорогами проехали через Пендлтон (районный центр Фалмут), Харрисон (центр Синтиана) и Николас (центр Карлайл). Как только мы въехали в Бат, я начала нервничать.

— Слушай, я знаю, что не очень хорошо разбираюсь в делах оборотней, но мы, кажется, приближаемся к территории стаи Мэттьюс, — сказала я, имея в виду стаю отца Талли, которая жила на холмах Восточного Кентукки. — Если только ты не хочешь сказать, что на самом деле они все это время были на нашей стороне, то нам стоит развернуться, потому что эти ребята меня терпеть не могут.

Лиам такой Лиам, он лишь хмыкнул в ответ. Следующие сорок минут я приводила весомые аргументы, почему нам не стоит туда ехать, но он то ли оглох, то ли игнорировал меня. Он не сказал ни слова, пока мы не свернули на забитую до отказа парковку где-то у ущелья Красной Реки.

— Эммм… что мы здесь делаем? — спросила я, не особо ожидая ответа.

— Собираемся в поход.

— Поход?

— Да, в поход. Мы будем бродить по горным тропам и наслаждаться природой, — он посмотрел в сторону хорошо протоптанной дорожки, выходившей из леса на парковку. Там стояла полностью готовая к горной прогулке семья. Мужчина что-то кричал и тыкал в карту, женщина энергично указывала ему на тропу. — А может, мы пойдем по собственному пути. Мы же оборотни все-таки.

Хорошо, что мы были в отличной форме, потому что потребовалось немало изобретательности и усилий, чтобы избегать туристов. Облака исчезли, уступив место изумительно солнечному осеннему деньку. Деревья, возвышавшиеся до небес, щеголяли ярко красными и оранжевыми листьями. Это был идеальный день для похода, отсюда и толпы вокруг.

— Давай, — Лиам протянул мне руку, потому что мои ноги были слишком короткими, чтобы залезть на крутой выступ, где он стоял — Почти на месте.

— Мы идем в какое-то конкретное место? — спросила я, тяжело дыша. Божечки, скалолазание — это не мое. — Я думала, мы гуляем. Ну, знаешь, гуляем по лесу. Наслаждаемся природой.

Ответом стал лишь предсказуемый сердитый взгляд.

Когда мы дошли до устья пещеры на высоте ста с лишним метров, Лиам перестал тащить меня по горе. Он расхаживал вокруг, заглядывая внутрь настолько, насколько позволял солнечный свет, затем смотрел с края утеса, на который выходила пещера. Через полчаса я уже не могла терпеть. Я боялась не столько пещеры, сколько существ, шевеление которых я слышала внутри. А Лиам находился так близко к утесу, при падении с которого запросто расшибиться насмерть, что меня слегка тошнило.

Оставив Лиама в той пещере, я решила сама исследовать окрестности. Вскоре я нашла поваленное дерево с веткой, похожей на скамью. Оно выглядело странно и весьма гостеприимно. Солнце пригревало меня, пока я растянулась на нем как ленивая кошка. Обычно лежание на деревьях не казалось мне комфортным, но игра света в листьях и легкий ветерок на моей коже усыпил мою бдительность и позволил отяжелевшим векам закрыться.

Но когда знакомый запах начал витать в воздухе, мои глаза распахнулись, и вовсе не Человек-Скаут смотрела из их глубин.

Я почти беззвучно опустилась на землю и стала красться между деревьев. Он был не один. С ним за руку шла девушка. Не Альфа, но Провидица. Я это чувствовала.

Он не замечал меня, пока я не выпрыгнула, и едва успел оглянуться до удара. Мы были на склоне горы, поэтому упали и прокатились несколько метров, пока не остановились. Он очутился сверху, но ненадолго там задержался: я быстро повалила его, издав звериный рев. Я придавила его нижнюю часть тела ногами, а затем принялась колотить без разбора.

— Скаут! Прекрати! — голос был знакомый, но я отказывалась слушать.

— Предатель! — ревела внутри меня волчица.

— Скаут, это Джэйс! — она стояла близко, так что я задела ее живот локтем, но даже тогда не остановилась, пока две стальные руки не обхватили меня и не подняли с земли.

— Дыши, — прошептал он мне прямо в ухо, пробившись сквозь ярость. — Дыши глубже. Вдох, выдох. Расслабься.

Я подчинилась. Закрыв глаза, я медленно втягивала воздух в легкие и расслабилась, прислоняясь к широкой груди. Когда я относительно вернулась в норму, Лиам опустил меня.

— Ты в порядке? — спросил он, стоя над Джэйсом. — Ничего не сломано?

— Всего лишь все лицо.

Брат взялся за руку Лиама и поднялся на ноги. Талли тут же оказалась рядом, бережно водя пальцами по его носу, щекам и подбородку.

— Думаю, у тебя опять сломан нос, — сказала она, закончив осмотр. — Ты нормально говоришь. Значит, челюсть цела. Конечно, я не знаю, как проверить наличие повреждений мозга, — она подняла три пальца. — Сколько пальцев видишь?

— Я не думаю, что на повреждения мозга надо проверять меня, — он глянул за плечо Талли, и его глаза встретились с моими. — Привет, сестренка. Я тоже рад тебя видеть, — он потер челюсть, уже начавшую опухать. — Мне любопытно, что это за фигня сейчас была?

— Ты помог им, — боевой дух меня покинул. В моих словах звучала слабость, чувство поражения. — Они собирались меня убить, и ты помог им, — я сморгнула слезы, не позволяя им пролиться. — Ты почти позволил мне умереть.

Ярость Джэйса, наоборот, росла, а не слабела, но он обратился к Лиаму:

— О чем это она?

— Ты знаешь, — сказала я. — Ты был там. Может, для тебя это не так важно, и ты уже забыл, но недавно был один суд… — я снова начала глубоко дышать, в этот раз чтобы успокоить человека, а не зверя. — Хватит. Я не могу. С меня достаточно.

Я встала и пошла обратно, кажется, в направлении тропы. Я сделала примерно три шага, пока массивная фигура не перегородила дорогу. Я сделала шаг вправо. Он зеркально повторил движение. Я сделала шаг влево. И снова он двигался со мной.

— Что с тобой не так? — Лиам выглядел довольно растерянным.

— Он рассказал им… — еще один глубокий вдох. — Показания Джэйса помогли Альфам вынести мне приговор. Он продал меня, чтобы присоединиться к Стае и стать игрушкой Сарварны. А теперь дай мне пройти, пока я не развернулась и не оторвала его придурочную голову.

— Ты не сказал ей? — рядом со мной появилась Талли. Неудивительно, что я ее не узнала. Она выглядела иначе. Другая прическа. Другая манера держаться. Даже одежда другая. — Ты провел с ней два месяца и не рассказал, что Джэйс был шпионом? Ты позволил ей думать, что ее брат действительно был на стороне Альф?

Она спорила с Лиамом? Может, это и правда не настоящая Талли.

— Ты думала…? — Лиам посмотрел на меня так, будто я двухголовый таракан. — Он твой брат. Как ты могла такое подумать?

Секундочку. Это я теперь виновата? Неа. Нет. Нет-нет-нет.

— Ты знал? — праведный гнев окрасил мои слова. — Дай угадаю, это тоже входило в план Лиама Коула? А позволить мне чувствовать себя преданной и сломленной — это тоже часть плана? Чтобы сделать меня податливой? Я легче прогибалась под тебя, потому что мне не за что бороться? — я владела боевыми искусствами. У меня черный пояс в четырех разных дисциплинах. И все же, когда мой кулак ударил по его дурацкой самонадеянной груди, это был тот же слабенький удар, которым женщины награждали больших сильных мужчин с начала времен. — Ты…ты… козел!

Я уперлась обеими руками ему в грудь и толкнула со всей силы. Лиам отшатнулся больше от удивления, чем от моей невероятной силы. Он стиснул зубы, слегка переступив с ноги на ногу, и я поняла, что перчатка брошена. Я перенесла вес на пятки и подняла руки перед собой.

Утро становилось все интересней.

— Джэйс! Сделай что-нибудь! — потребовала Талли.

— Нет необходимости, — ответил он. — Мне и отсюда прекрасно видно.

— Джэйс!

— Да ладно, Тал. Он это заслужил.

Демонстрируя нерушимую веру в меня, Талли ответила:

— Он навредит ей.

— Ну, может, она тоже заслужила.

Я мысленно взвесила варианты. Лиам больше, сильнее и, возможно, даже быстрее меня. Мне нужна хитрость. Он будет ожидать отвлекающих маневров и атаки исподтишка, но если я атакую его в лоб? Застану ли я его врасплох достаточно, чтобы получить преимущество? Есть лишь один способ узнать…

— Ты уверен, что там наверху пещера? — раздался хихикающий голос со склона горы.

Черт.

— Честное слово. Она называется Пещерой Убийств, потому что…

— Мы здесь не одни, — сказал Лиам. Я хотела ответить что-то вроде «Да неужели?», но сообразила, что наверняка он говорит это для Талли.

— Серьезно? — ну, или для Талли и Джэйса.

Лиам бросил на меня взгляд и сказал:

— Надо идти. Мы обсудим все позже, если хочешь, но нельзя допустить, чтобы нас видели вместе.

— Мы припарковались около Чимни Рок. — сказала Талли. — Вы?

— На арке Принцессы, — ответил Лиам. Джэйс сделал над собой усилие, чтобы не засмеяться, но не удержался.

— Ладно, Джэйс пойдет с тобой и отвезет тебя обратно, а я пойду со Скаут, — сказала Талли.

— Да вы в жизни с горы не слезете, — сказал Джэйс в тот же момент, когда Лиам рявкнул:

— Вас не должны видеть вместе.

Раздраженный взгляд, которым их наградила Талли, был бесценным.

— Во-первых, я выросла в этих горах, Джэйс. Если ты забыл, это я тебя вела всю дорогу, — она повернулась к Лиаму, которому хватило здравого смысла не сверлить ее гневным взглядом. — Во-вторых, каков риск? Кто ее узнает? Я ее лучшая подруга, и все равно из-за этой шапки, парика и линз я не сразу поняла, что это Скаут.

— Очки, — только и сказал Лиам в ответ.

Восторгаясь тому, как Талли поставила парней на место, я с улыбкой надела солнцезащитные очки.

Глава 8

— Как родители? Как Энджел? — начала сыпать вопросами я, стоило Талли вставить ключ в замок зажигания. — Чарли?

— Со всеми все хорошо, — она повернула ладонь, чтобы крепче сжать мою руку. Через нашу связь я получила призыв успокоиться. — Они в порядке, Скаут.

Я глубоко вздохнула, доверяя ей, как никому другому. Да, конечно, она изменилась, но это все еще моя Талли. Я чувствовала доброту в каждой клеточке ее тела, и если Талли говорила, что все в порядке, значит, все в порядке. И тем не менее…

— Подробности. Как можно больше подробностей.

Прежде чем выполнить мою просьбу, Талли выехала с парковочного места.

— С твоими родителями пришлось нелегко. Джэйс играет роль верного прихвостня Сарварны, и она пристально следит за всеми его действиями, так что он не может просто так пойти и все им рассказать. К счастью, у меня чуть больше свободы. Я им нужна из-за моих способностей, но они все равно считают, что во мне слишком много эмоций и привязанности к тебе, чтобы приносить хоть какую-то пользу. Так что с твоими родителями общаюсь в основном я. Ничего конкретного не рассказываю, чтобы Альфы не пронюхали, а твои предки не волновались, но они знают, что ты жива и в бегах. Твой папа порывался найти тебя и защитить от всего, что тебе там угрожает, но Джэйс его остановил.

Она постучала пальцами по рулю.

— И? — поторопила я, зная, что есть еще какая-то важная деталь.

— И они не разговаривают друг с другом. Но не волнуйся, все как-нибудь наладится.

Я выдохнула, откидываясь на спинку сидения. Папа и Джэйс не разговаривают? Отлично, еще одни отношения, которые я разрушила, просто являясь самой собой.

— А Энджел?

Талли улыбнулась, отчего мне стало не по себе. Обычно поступки моей сестры, которые людям кажутся смешными, меня выводят из себя.

— Конечно, она ничего не знает о происходящем на самом деле и думает, что вся история с аварией — чистая правда…

— Боже, — это же еще хуже. — Новости намекают, что я мертва.


Бедная Энджел. Моя маленькая, наивная…

— …Ну и она позвонила на CNN и вправила им мозги. Она оставила для ведущей Нэнси Грейс сообщение, чтобы та заткнула свой глупый рот и перестала говорить, что ты мертва, потому что это не так.

— Да ну. Ей же всего семь, ради всего святого. Откуда она вообще взяла телефонный номер?

Талли стоило прекратить так улыбаться. Мое психическое здоровье в серьезной опасности.

— Возможно, Джэйс на нее повлиял.

— Вот поэтому им и нужно как можно меньше общаться, — хотя я осознала, что сама слегка улыбаюсь. — Нэнси Грейс ответила?

— О да. Она прокрутила голосовое сообщение в прямом эфире. Вся страна слышала, как Энджел назвала ее лживой ведьмой.

— Врешь!

— Так и было!

Талли сбросила скорость до черепашьей, чтобы дать проехать красному пикапу. Позади я увидела знакомую сине-серую машину.

— Она теперь вроде как под домашним арестом до своего тридцатилетия, но это, наверное, к лучшему. Энджел не из тех детей, кого стоит подпускать к компьютерам и телефонам. Ее способности сеять хаос не знают границ.

— Чистая правда, — признала я. — Если ее не выпускают из дома, мама и папа будут лучше следить за ней. Мне так спокойнее.

Талли вновь сжала мою руку, успокаивая меня.

— Все в полном порядке.

— Все? — я прикусила губу так сильно, что почувствовала вкус крови. — В новостях сказали, что он в критическом состоянии.

Мы встали на светофоре, поэтому Талли могла посмотреть на меня. Немного подумав, она сказала:

— Обещаешь сидеть тихо и не издавать не единого звука?

Я покачала головой, не понимая, к чему она клонит. Талли нажала несколько кнопок на консоли, и после пары секунд громкой музыки в машине раздались гудки.

На третьем гудке он ответил:

— Алло?

— Эй, Чак, как ты там?

Насколько я помню, Талли никогда так его не звала. На самом деле, по-моему, только я была удостоена такой чести.

— Талли? — его голос был слабым. Не грустным, не как у зомби, а просто… лишенным силы. Как будто он не хотел разговаривать, и его клонило в сон.

— Да, это я. Мы с Джэйсом решили на выходных посетить Восточный Кентукки. Он хотел подышать воздухом, а я посмотреть на медведей.

…Медведей?

— Ну и как там медведи? Встретили хоть одного?

— Даже двух.

Динамики затрещали от дыхания, а Чарли заговорил сдавленным голосом:

— Ну и как они?

— Хорошо, — Талли взглянула на меня, чего лучше бы не делала, потому что дорога была узкой и извилистой. — Очень хорошо. Уставшие и ворчливые, но это же медведи, они и должны быть такими. Правда?

— Ворчливые медведи — лучшие медведи.

Я очень сильно постаралась не захихикать.

— Кстати, о ворчливых медведях, — сказала Талли. — Как там твое лечение? Ты ведь больше не создавал физиотерапевтам трудностей?

Чарли создавал трудности физиотерапевтам? Совсем на него не похоже. Джэйс, да, мог до упора спорить с тренером насчет баскетбольной травмы. Но Чарли обычно более покладистый.

— Никому я не создаю проблем. Просто не понимаю, почему мы не можем двинуться дальше и увеличить нагрузку, раз я готов. Им стоит посильнее нагружать меня. Это ведь и в их интересах: чем быстрее я начну ходить, тем быстрее они смогут от меня избавиться.

Я охнула, прежде чем поняла, что делаю. Талли строго взглянула на меня.

— Ну, я думаю, за твоим поведением есть кому присмотреть, — сказала она, обращаясь скорее ко мне, чем к Чарли.

— Да, мамочка Талли. Пока тебя нет, Боб и Кори хорошо за мной приглядывают, — это было немного снисходительно и едко, но мы обе знали, что ему втайне нравится гиперопека Талли. — Кстати, Кори передает тебе привет.

Если Кори, канадский страж Альфа-Стаи, все еще поблизости, это значило, что-либо Лиам прав насчет того, что Стая горячо приняла Чарли, либо они следят за ним двадцать четыре часа в сутки, как когда-то следили за мной. А если так, то как они приставили ствол к его голове, чтобы врачи и медсестры ничего не заподозрили?

— Эй, Тал. Помнишь ту девчонку, которая училась с нами, но бросила школу и стала официанткой. Кажется, ее звали Фло, — Талли приподняла брови, глянув на меня, и я кивнула. С Чарли станется припомнить мою прошлогоднюю истерику. — Если встретишь ее, передай, что я скучаю. Очень сильно. Она все еще живет с тем парнем?

— Не думаю, что они очень уж хорошо ладят, но да, они все еще вместе.

— Скажи Фло, чтобы перестала его пилить. Он хороший парень. Он о ней позаботится.

Ну да. Он забудет сказать ей, что ее брат на самом деле ее не предавал, и позволит жить с разбитым сердцем без всякой на то причины. Вот такой он. Вовсе не хороший. И точно не тот, от кого я хотела бы принимать заботу.

Талли явно прочитала мои мысли, отразившиеся на лице.

— Мне кажется, я знаю, что Фло могла бы тебе на это ответить, но промолчу. Слишком много бранных слов.

Чарли засмеялся, и это был самый приятный звук в мире.

— Так и думал. Но тут ей придется поверить мне на слово. Я знаю, о чем говорю, и ей стопроцентно стоит довериться ему.

Я покачала головой, но Талли ответила:

— Я ей передам.

Послышался шум, запищали аппараты, раздался женский голос.

— Мне пора, спасибо, Тал. Спасибо, что позвонила.

— Отдыхай, Чарли.

— Я люблю тебя.

Она взяла меня за руку.

— Я тебя тоже люблю.

Затем связь прервалась, а у меня потекли слезы.

Глава 9

— Не так уж все и плохо, — сказала Талли, безуспешно пытаясь взъерошить мои волосы пальцами. — Похоже на стрижку пикси.

— Помнишь Томаса Бардвела? Того странного мальчишку, который учился с нами в третьем и четвертом классах?

— Того, который сказал, что переехал в Тимбер только потому, что его старый дом сожрал дракон?

— Ага, — а еще он засунул кукурузное зернышко в нос и ходил с ним три месяца. — Вот у него была такая же прическа, как у меня сейчас.

Талли прыснула и обняла меня в десятый раз за полчаса.

— Я очень скучала по тебе, — сказала она в двадцатый раз.

— Я тоже скучала, — ответила я ее макушке, покрытой блестящими черными волосами. — Было очень одиноко.

Мы сидели на крыльце старого деревянного дома, пока парни копались под капотом нашей машины.

Этот дом принадлежал тете Дэлле, не обладавшей даром Провидицы сестре матери Талли. Она как раз уехала на фестиваль кантри в Вирджинию. Талли заверила меня, что стая ее отца здесь даже близко не появляется из-за старых ссор и обид, а Лиам посчитал, что место достаточно глухое, чтобы можно было провести ночь. Дом располагался в самой настоящей дыре, куда можно было доехать, только добравшись до края света и преодолев узкую извилистую дорогу. На ней было столько трещин и канав, что я не знаю, как мы вообще выжили. Подъезд к дому был едва заметен и находился под таким углом, что мне пришлось вцепиться в приборную панель машины Талли и, скорее всего, оставить отпечатки пальцев. Снаружи дом выглядел так, словно сошел с открытки времен Великой Депрессии, а внутри был похож на музей фарфоровых кукол.

Именно так. Тысячи фарфоровых кукол пялились на нас со всех сторон.

На то, чтобы сидеть на крыльце, а не на диване в доме, у нас с Талли имелась веская причина.

— Мне бы поступить разумно и уехать, но я просто не могу себя заставить, — сказала я.

Конечно, дом отрезан от внешнего мира, и кроме тети Дэллы, которой Талли доверяла, никто не имел ни малейшего понятия, что мы здесь, но меня не отпускали тревожные мысли. Что, если кто-нибудь узнает, что Талли и Джэйс видели меня? Находиться рядом со мной опасно.

Талли похлопала меня по ноге.

— Прекрати волноваться. Лиам бы не привез тебя сюда, если бы посчитал, что что-нибудь может пойти не так. Он продумал эту встречу до мельчайших деталей еще в июле.

Я заскрежетала зубами.

— Ну еще бы.

— Каково это, жить с Лиамом? — осторожно спросила она. Ее голова лежала на мой груди, поэтому она никак не могла пропустить мой раздраженный рык.

— Он упрямый, самовлюбленный мудак, — я помнила о словах Чарли, но доверять Лиаму — не значит, что он должен мне нравиться.

Талли возмущенно подскочила.

— Скаут! Не надо так говорить!

— Это факт, Тал. Честно, я еще сильно приуменьшила. Решила промолчать, раз не могу сообщить ничего хорошего. Хочешь знать, что я думаю на самом деле?

— Он не настолько плох.

В тот момент Лиам объяснял Джэйсу, как правильно держать гаечный ключ. Что еще хуже, Джэйс позволял объяснять себе, как держать гаечный ключ.

— Ты права, Тал. Он просто персик. Всегда такой счастливый и теплый. А еще такой открытый и честный, никогда не пытается командовать. Я прямо-таки нашла бриллиант в грязи.

— Тише ты! — сказала Талли, тыкая меня локтем в бок.

— А что? — ответила я нарочито громко. — Мне плевать, что он думает.

— Скаут, пожалуйста, не провоцируй оборотня-доминанта, который в данный момент очень на тебя сердит.

— В данный момент? Как насчет «по жизни»? — я бросила взгляд в сторону парней. Они вынули из машины деталь, без которой та, скорее всего, не поедет. Надеюсь, они знают, что делают. — Это я должна злиться. Как он мог не сказать мне, что Джэйс всего лишь выполнял его приказы? Ты хоть понимаешь, каково мне было стоять там и слушать все это? Думать, что ему плевать, убьют меня или нет? — я хотела плакать, но вместо этого закричала. — А твоя мать? Боже, Талли. Как будто она меня возненавидела.

Талли резко опустила голову и тут же зарылась руками в собственные волосы.

— Талли, твоя мама тоже участвовала в этом спектакле? Как и Джэйс? Это все был план Лиама «Давайте пытать Скаут»?

— Ты должна понять, — тихо сказала Талли, — моя мать очень верующий человек. И мой отец был рядом, достаточно близок, чтобы провоцировать…

— Это была не игра.

— Она сделала то, что считала правильным…

Предательство и во второй раз ранит так же сильно.

— Как она могла? Она же твоя мама. Она учила меня прогуливать и играть в классики.

Глаза Талли переполнились слезами.

— Я знаю. Знаю. Я пыталась с ней поговорить, но мне нужно было играть свою роль для Альф… — она всхлипнула и вытерла щеки. — Прости, Скаут, мне жаль, очень жаль.

Я не собиралась плакать. Просто отказывалась проливать слезы. Все равно Талли сейчас ревела за двоих.

— Это не твоя вина, — искренне сказала я. Мы же не могли контролировать родителей. У меня были прекрасные родители, но когда твой отец — директор школы, тоже приходится часто извиняться перед друзьями за все, что он делает. Он, конечно, не пытался никого убить, но как-то раз изменил расписание, из-за чего у нас сильно сократились летние каникулы. В тринадцать лет такое смерти подобно. — Я тебя не виню. Никогда не буду винить.

Ключ, или болт, или гайка, не знаю, что именно, со звоном упало на крыльцо.

— Только меня, да? — сказал Джэйс, щурясь от полуденного солнца.

— О чем ты? Я не виню тебя в том, что миссис Мэттьюс сдала меня Альфам.

Челюсть Джэйса дернулась.

— Ты уверена? Почему нет? Ты же поверила, что я мог спокойно стоять и позволить им забрать тебя.

Похоже, нам придется разобраться в этом сейчас.

— Я слышала твой разговор с Сарварной, — сказала я спокойнее, чем чувствовала себя в тот момент. — Она предложила тебе место в Стае и выход из ситуации с вечным спутником жизни. Это была хорошая сделка.

— Хорошая сделка? — голос Джэйса звучал на два тона громче, чем нужно. — Серьезно? Жизнь моей сестры в обмен на место в их прогнивших рядах? Думаешь, я этого захотел бы?

Были времена, когда я, может быть, и извинилась бы, увидев его гнев. Джэйс всегда был сильнее. Он вел, я следовала. Но уже нет. Все изменилось. Я изменилась.

— Откуда мне было знать? Может, ты послал мне записку? — я повернулась к Талли. — Или ты? Может, ты отправила мне телепатическое сообщение: «Не волнуйся из-за Джэйса, у нас есть план», — вот теперь я громко орала.

— Не кричи на Талли.

— Ты позволил мне сидеть в клетке и сделал вид, что тебе все равно.

— Я пытался тебя спасти!

— Ты даже ни разу ко мне не пришел!

— Я должен был придерживаться роли!

— Ты не навестил меня! Бросил! Одну! — я стерла единственную скатившуюся слезу. — Какой брат даже не приходит попрощаться с сестрой? Даже Сарварна поняла бы потребность поставить точку! Но ты не пришел. Все могло пойти не так. Я могла умереть, и ты так и не попрощался бы со мной.

— Как я мог? — он перешел на шепот. — Как я мог пойти туда, смотреть на тебя в этой клетке, знать, что ты можешь умереть, и никак не показать, что я тебя люблю? Ты была моим лучшим другом с тех пор, как мне исполнилось шесть месяцев. Почти все мои самые счастливые воспоминания связаны с тобой. Мне дурно даже от мысли потерять тебя. Как ты могла этого не знать?

В моей семье не принято говорить о чувствах. Да, мы любим друг друга, но обычно не испытываем потребности озвучивать это вслух. Может, стоит делать это почаще, потому что от слов брата стали затягиваться некоторые трещины в моей душе.

Я бросилась к нему, и он сжал меня в медвежьих объятиях. Я тоже со всей силы обняла его. Джэйс принял это как вызов и обнял меня так крепко, что аж ребра затрещали.

— Я тоже тебя люблю, ты же знаешь.

— Ну кто бы сомневался.

Я прижалась щекой к его плечу.

— Теперь, когда мы со всем разобрались, давай пойдем и надерем задницу Лиаму.

Джэйс усмехнулся.

— Я в этом сомневаюсь. Ты хоть раз с ним дралась?

Я покачала головой.

— Он слишком занят тем, что заставляет меня бегать кругами и отжиматься. Никакого веселья.

— А вот мне выдался шанс. Поверь, весельем там и не пахнет.

Я попыталась сделать вид, что меня не раздражает явно тесная дружба Джэйса и Лиама, но провалилась.

— Вы никогда не дрались? — спросила Талли.

— Неа.

— Никаких ссор и препирательств с переходом в драку, нет?

— До сегодняшнего дня нет, и то ты меня остановила.

Джэйс пытался сложить что-то у себя в голове. Я поняла это по его перекошенному лицу и по пальцам, пытавшимся следовать воображаемому маршруту в воздухе.

— Никаких ударов кулаками? — спросил он.

— Нет.

— Пинки?

— Нет.

— Как насчет армреслинга?

— Нет. И пока ты не спросил, никаких тычков, пощечин и танцевальных конкурсов.

Джэйс потер подбородок.

— А в форме волка?

Я вздрогнула.

— Мы немного покувыркались, — мои щеки слегка запылали. Почему-то эта деталь показалась мне настолько личной, что делиться ей с братом было бы неправильно. — Так в чем дело? Не можешь понять, почему мы друг друга не убили?

Хотя, если подумать, это действительно чудо.

— Просто это ненормально, когда два оборотня не пытаются установить иерархию, — сказала Талли. — Обычно, когда два доминирующих оборотня вроде тебя и Лиама оказываются рядом, и часа не проходит, как начинается драка.

— Может, это потому что я девушка, — парировала я. — Нет смысла спорить, у кого струя длиннее, если мне приходится все делать сидя.

Джэйс фыркнул.

— Вау, Скаут, это было ужасно непристойно.

— А еще это ложь, — сказал Лиам, поднимаясь по ступенькам. — Если бы она писала сидя во всех местах, где мы побывали, она бы уже подхватила какую-нибудь заразу или что похуже.

— А это, — добавил Джэйс, — еще грубее и вообще отвратительно.

Лиам плюхнулся в кресло-качалку, которое едва не треснуло под его весом.

— Прости, чувак. Не хотел оскорблять твою пару.

Я хотела поправить его насчет пары, пока не заметила одну деталь, привлекшую мое внимание. Не знаю, как это до сих пор от меня ускользало.

Джэйс и Талли держались за руки.

— Подождите. Что? — я глаз не могла оторвать от их сцепленных рук. — Ладно, кто-то должен начать говорить, и я выбираю… — я посмотрела на них обоих. Талли уставилась куда-то в район своего пупка, густо краснея. — Колись, Джэйс.

— Церемония еще не окончена, но мы планируем все сделать весной.

— Ты женишься. Весной. На Талли, — мир официально слетел с катушек.

— Не женится, — ответила Талли. — Мы просто закончим церемонию объединения, а поженимся уже после окончания колледжа.

Как разумно. Похоже на Талли. Есть только одна проблема:

— Вы же не хотите быть парой и жениться.

Джэйс наконец-то отвел глаза от Талли и посмотрел на меня.

— Кто это сказал?

— Ты. Были крики. Крики, обиды и куча злости. И все это в мой адрес.

— Разве я когда-либо говорил, что не хочу быть с Талли?

— Знаешь, за это время много чего произошло…

— Нет. Я никогда не говорил, что не хочу ее.

— Но ты так орал.

Джэйс поднес к губам руку Талли, которую все еще держал в своей, и нежно поцеловал костяшки пальцев. Судя по ее виду, Талли в тот момент воображала себе мультяшных зверушек и птичек, скачущих вокруг.

У меня заболела голова от попыток осознать эти новые сюжетные ходы.

— Я злился на тебя, потому что ты принудила Талли быть со мной, тогда как она заслуживает намного лучшего, — Джэйс улыбнулся своей фирменной улыбкой. — Теперь, когда она сама решила, меня все устраивает.

— Значит, тебе нравится Талли? Прям нравится-нравится?

— Я люблю Талли.

Я посмотрела на лучшую подругу, которая все еще любовалась на воображаемых насекомых.

— А ты?

— По уши, — ответила она.

Лиам весело наблюдал за всей этой перепалкой.

— А ты когда узнал? — спросила я у него.

— Я? В мае.

— В мае? — я смерила презрительным взглядом эту парочку предателей. — Вы сообщили Лиаму, но не мне? Это как называется вообще?

Джэйс поднял руки в защитной позе.

— Успокойся, злая мартышка. Я понятия не имею, о чем он говорит. Мы с Талли и сами-то поняли только в сентябре.

Я глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и напомнить себе, что мир не крутится вокруг меня. Мне нужно подумать о Талли. Я любила свою подругу, но она одна из тех людей, которые везде видят солнце и радугу. Проблема в том, Джэйс может быть похожим на солнце и радугу. Когда он сияет, на свете нет ничего лучше. Когда все его внимание и улыбки сосредоточены на тебе, мир становится светлее, счастливее и ярче. Но, как и у солнца с радугой, у него есть привычка внезапно и очень надолго пропадать. Я сестра, поэтому многие его темные дни меня миновали. Но я видела, как он бросал друзей и девушек и даже не оглядывался. Не потому, что он жестокий, просто он не понимал, что делает. Когда дело касается отношений, у Джэйса случался легкий синдром дефицита внимания.

Конечно, сейчас он искренне увлечен Талли, но что будет на следующей неделе? А через месяц? Что, если милая девчонка из универа позовет его на вечеринку? Или он столкнется с бытовыми трудностями? Как Талли, вкладывающая всю себя во все, что делает, переживет это?

Жестокая правда: не переживет.

— Вы хорошо подумали?

— О чем тут думать? — спросил Джэйс. — Это пожизненный союз. А мы просто решили его заключить. Что может пойти не так?

Талли закатила глаза. Все-таки она слишком много времени проводит с ним.

— Конечно, мы обо всем подумали, — она посмотрела мне прямо в глаза. — Мы оба этого хотим. Честно.

— Уверены? Просто, может сейчас вы этого хотите, но потом…

Взгляд Талли не дрогнул.

— Я люблю его, Скаут. И он любит меня, — она подняла их сцепленные руки. — Поверь, он не может скрыть свои чувства от меня.

— Но это же Джэйс.

— Это Джэйс, — она улыбнулась. — Мой спутник жизни.

Глава 10

Той ночью я не могла уснуть. Прошедший день оказался полон откровений. Джэйс меня не предавал. В отличие от миссис Мэттьюс. Чарли был ранен и находился под постоянным контролем Альф, но выжил и шел на поправку. Джэйс и Талли встречались, или как это называется у тех, кто навеки связан друг с другом, и они оба, похоже, безумно радовались этому. Та часть моего мозга, что не занята раздумьями об этих новых поворотах, просчитывала новые изобретательные способы надрать зад Лиаму.

Я больше не могла лежать и терпеть взгляды этих жутких кукол, поэтому отправилась бродить по дому. Джэйс и Талли спали в гостиной: Джэйс на диване, а Талли на надувном матрасе. Проходя мимо двери, я заметила, что рука Джэйса свисает с дивана и переплетается с рукой Талли. Это было бы очень мило, не будь это столь безумно странным и жутковатым.

Лиам сказал, что идет спать на закрытую террасу, но нашла я его не там. Я шла по заднему двору, держа ухо востро, чтобы не наткнуться на всяких грызунов. Он должен был услышать меня, но просто сидел на заборе и смотрел на горы.

Загрузка...