Сноски

1

Сятэй– младший брат в клане якудза, те, кто подчиняются старшим братьям кёдай (здесь и далее – примеч. автора).

2

Сятэйгасира(или босс сятэй) – он подчиняется оябуну и руководит сятэй.

3

Сакадзукигото– это ритуал, с помощью которого подтверждают или укрепляют новые отношения, с его помощью обян (отец) принимает в клан кобунов (детей).

4

Оябун– глава клана якудза.

5

Кёкусинкайсчитается жестоким и трудным стилем каратэ, здесь бои проходят в стойке с полным контактом без защитного снаряжения.

6

Суги-сэнко– один из видов благовоний, используется при поминовении умерших.

7

В Японии сначала идет фамилия, а затем имя.

8

Вакагасира– молодой глава, второй человек в клане после оябуна.

9

Кёдай– старшие братья в клане якудза, им подчиняются сятэй (младшие братья).

10

«-сан»– уважительный суффикс, так обращаются младшие к старшим в зависимости от возраста или положения.

11

Гэнкан– зона у входной двери, она представляет собой комбинацию крыльца и прихожей, здесь снимают обувь, чтобы зайти в основную часть дома.

12

Кюдо– боевое искусство стрельбы из лука.

13

Юми– асимметричный лук с расположением рукоятки приблизительно в одной трети длины лука снизу, его используют в кюдо.

14

Кандзи– китайские иероглифы, которые используют японцы.

15

LINE– популярный японский мессенджер.

16

«-тян»– уменьшительно-ласкательный суффикс для имен в японском языке, часто используют подруги.

17

Дзи-Дзи– ведьминский кот главной героини Кики из франшизы «Ведьмина служба доставки».

18

«Кинокуния»– крупная сеть книжных магазинов.

19

Юката– традиционная японская одежда, кимоно без подкладки.

20

«-нисан»– уважительный суффикс обращения к старшему брату.

21

Хаконэ Экидэн– эстафетный марафон среди студентов, маршрут проходит между Токио и Хаконэ, его транслируют по телевизору.

22

Вакасю– рядовой член якудза, может руководить отрядами сятэй.

23

Сёдзи– перегородка в традиционном японском доме, она состоит из прозрачной или полупрозрачной бумаги, крепящейся к деревянной раме, заменяет окно или дверь.

24

«-кун»– суффикс обращения старшего к младшему по возрасту или статусу, чаще всего к мужчине, иногда так обращаются к девушкам, когда неуместен суффикс «-тян».

25

Период Эдо(1603–1868) – период в истории Японии, когда правил клан Токугава, который установил диктатуру сёгуната (военное правительство), которая пришла на смену жестоким средневековым междоусобным войнам.

26

Сёгун– военный диктатор, который обладал реальной властью в период Эдо.

27

Театр Но– один из видов японского драматического театра, одной из отличительных черт которого является маска, в которой выступает только ведущий актер ситэ, у каждой маски свое неповторимое выражение лица, соответствующее амплуа героя.

28

Сэнто– общественная баня в Японии.

29

Мэйдзи(1868–1912) – период в истории Японии, когда к власти пришел император Мэйдзи, он положил конец сёгунату и внутренней самоизоляции страны (сакоку), было принято ряд реформ, изменивших страну.

30

Комбини– круглосуточный магазин шаговой доступности.

31

Период Муромати(1336–1573) – период в истории Японии, когда ставка сёгуна находилась в Муромати близ Киото.

32

Кюдодзё– зал для тренировок кюдо.

33

Кэндзюцу– японское искусство владения мечом.

34

Нэкомата– двухвостый кот ёкай в японской мифологии, они злые и агрессивные к людям.

35

Ронин– самурай, который либо лишился покровительства своего сюзерена, либо не сумел уберечь того от смерти.

36

Цурунэ, или «песнь тетивы» – особый звук тетивы, когда стрелок выпускает стрелу, и она мгновенно попадает в цель.

37

Период Камакура(1185–1333) – период в истории Японии, названный по имени города Камакура, ставшего первой ставкой сёгуната в Японии.

38

Кэндо– японское боевое искусство фехтования на бамбуковых мечах (синай).

39

Гиндза– квартал в Токио в районе Тюо, где много магазинов, ресторанов, баров.

Загрузка...