ГЛАВА 2


Зал Собраний начал быстро пустеть, когда был объявлен перерыв в заседании, и Лео буквально полетел к троим Старейшинам, стоящим неподалеку и тихо беседующим между собой. Лео заметил, что среди этих троих был Шиа, которого он особенно уважал за его мудрость. Не желая прерывать беседу, Лео остановился неподалеку и как бы невзначай прочистил горло.

— Лео! — радостно воскликнул Шиа, заметив своего молодого товарища. — Что мы можем для тебя сделать? — Он развел руки в стороны, отчего широкие рукава его балахона плавно качнулись, обнял Лео и ласково похлопал его по спине.

— Я по поводу темных волшебников, — невольно понизив голос, сказал Лео. Хотя это было сказано тихо, несколько Старейшин, стоявших рядом, тут же повернулись и внимательно посмотрели на них.

— Да, дело плохо, это точно, — произнес Шиа, покачав головой. — Но тебе не стоит беспокоиться, Лео. Да, не стоит. Ведь мы, как сказала Мэрайя, все в безопасности здесь.

— Да, но мы не все здесь, — быстро сказал Лео. — Пейдж Мэттьюс тоже добрая волшебница, хоть и наполовину, помнишь?

— Пейдж Мэттьюс... а, да, младшая среди Зачарованных, — проговорил Шиа, улыбнувшись своим воспоминаниям о детских шалостях Пейдж. Лео начал медленно, но верно закипать: он уже позабыл о склонности Шиа предаваться приятным воспоминаниям, теряя нить разговора.

— Мне нужно получить разрешение переместиться к Пейдж, с тем чтобы хотя бы предупредить ее о возможной опасности, — немного резко сказал Лео.

— Не вижу самой опасности, — ответил Шиа.

— Она ведь и добрая волшебница, и Зачарованная одновременно, — пояснил Лео. — Что, если эти злобные колдуны попытаются причинить ей какой-либо вред? Тогда мы навсегда потеряем силу Зачарованных.

«Как и мою названую сестренку», — мысленно добавил Лео.

Внезапно, словно в ответ на слова Лео, Шиа помрачнел: он наконец-то задумался над тем, на что недвусмысленно намекал Лео. Он огляделся вокруг в поисках Мэрайи и, заметив ее, привлек к себе ее внимание взмахом руки.

— Сейчас мы это обсудим. — Шиа направился к ней.

Лео почти не дыша ждал окончания их разговора. Он стоял и бессмысленно чертил ногой узоры на полу. «Я просто должен уйти, и все, — упрямо думал он. — Здесь все решается так долго». Но верх одержала все-таки его благоразумная и ответственная половина. За все эти годы он уже много раз нарушал предписания и наказы Старейшин, из-за чего постоянно попадал в неприятные ситуации. Так что сейчас он терпеливо выжидал, когда Старейшины придут к четкому решению по этому вопросу. «Они решат все за несколько минут», — успокаивал он себя.

— Лер, Шиа объяснил мне сейчас положение дел, — сказала Мэрайя, обернувшись к нему. — Собрание через минуту вновь возобновит свою работу, а к Зачарованным мы пошлем одного из новичков, чтобы предупредить их об опасности.

— Одного из новичков?! — вскрикнул Лео, не обратив внимания на изумленный взгляд Мэрайи. Шиа кашлянул и принялся рассматривать облачка, легко клубившиеся у него под ногами. Лео покраснел. — Прошу прощения, просто я надеялся, что пойду сам.

— Так бы оно и было бы, Лео, но ты нам нужен здесь, а такое поручение сможет выполнить и новичок, — проговорила Мэрайя, успокаивающе положив ему на плечо руку. — Мы пошлем Лорен, это очень многообещающая личность. Это тебя успокоит?

«Нет, — подумал Лео. Мне нужно видеть Пейдж самому. Кто, кроме меня, сможет объяснить ей, насколько реальна эта угроза?»

Но пронизывающий взгляд Мэрайи заставил его проглотить эти слова, и он уступил. Мэрайя была права: Лорен с легкостью исполнит это поручение, ведь она была одной из самых одаренных и талантливых студенток и проходила обучение с потрясающей быстротой.

— Хорошо, — сказал он наконец, переломив себя. — Насчет Лорен — прекрасная идея, спасибо.

— Благодарю за доверие, — сказал Шиа, потрепав его за плечо.

Он повел его обратно в Зал Собраний, но Лео шел медленно, то и дело оглядываясь на беседующих Мэрайю и Лорен — новичка со светлой, чуть растрепавшейся прической, со вниманием слушающую свою наставницу и кивающую в знак понимания. Мэрайя показывала ей, как нужно перемещаться в пространстве.

«Просто убедись в том, что она поняла всю серьезность положения», — молча взывал Лео к Лорен.

Осознавая масштаб угрозы, Лео не мог чувствовать себя нормально, не видя всей своей семьи в полном сборе.


— Эй, вы что там такое делаете?! — выкрикнула Пайпер, пробегая по танцевальному залу своего клуба.

На стульях стояли двое совершенно незнакомых ей парней и обрывали бархатные гардины, прикрывавшие VIP-места. Ревела какая-то безумная музыка, и так громко, что казалось, кто-то выкрутил все ручки громкости до упора. Внутри клуба царила страшная суматоха: везде бегали организаторы показа, рабочие и наладчики, в обычной жизни их вместе вряд ли кто-либо видел. Рядом с воздвигнутым подиумом стояли сам устроитель этого действа — дизайнер модной одежды Ринальдо и его ассистентка— Марша. Они наблюдали за пробным выходом длинноногих красоток под глухие удары электронных барабанов. На Ринальдо было нечто вроде купального халата пурпурного цвета, а на его лысой макушке красовался черный берет. Модельер извергал потоки ругани, едва не заглушая динамики: «Эй, ты же девушка, а не парень, так что ходи соответственно! Ну-ка, выпрямись, хватит сутулиться, мы же не в каменном веке!»

Стараясь не слишком раздражаться при звуках его квакающего, гнусавого голоса, Пайпер схватила за руку очередного рабочего, который почти сорвал гардину.

— Я спрашиваю, что вы тут делаете? — рявкнула она.

— Только лишь свою работу, — прокричал тот сквозь грохочущие звуки музыки. — А вы, собственно, кто?

— А я, собственно, владелица этого места! — выкрикнула Пайпер в ответ. — Вы уничтожаете специальное место для VIP-персон!

Двое других рабочих собирали плюшевые подушки-сиденья и те, что служили спинками, со встроенных в ниши диванчиков и швыряли их в подготовленные заранее мешки. Столики с бархатным покрытием уже убрали, и Пайпер боялась даже представить, куда их дели.

— Эй, Дуглас мне сказал, что все эти штуки надо спустить, а потом убрать, — сказал рабочий, поднимая вверх свои мозолистые руки. — Так что все вопросы к нему.

— Дуглас? — недоуменно спросила Пайпер, наматывая на локоть тяжелую, толстую гардину. — Кто такой Дуглас?

— Это я, — сказал чей-то глубокий голос с четким английским произношением.

Пайпер обернулась.

Позади стоял высокий темноволосый мужчина в безупречном костюме и рассматривал ее с некоторой долей превосходства. В руках у него была кожаная папка для деловых бумаг. Его взгляд четко отражал отношение к Пайпер.

— Я Дуглас Бриттани, финансовый менеджер Ринальдо. Чем могу быть полезен? — Он вопросительно приподнял брови. Пайпер заметила, что у него прекрасные зеленые глаза, в которых, однако, застыло все то же отвратительное выражение.

— Я — Пайпер Холлиуэл! — Она старалась перекричать музыку. — Владелица этого клуба, того самого, где вы сейчас находитесь. Вашим рабочим, похоже, не слишком понравились наши места для VIP-персон, если они с ними так лихо расправились!

— Но необходимо отсюда все удалить, чтобы обеспечить достаточное количество сидячих мест, — нехотя возразил Дуглас, обводя рукой вокруг и глядя на девушку так, словно она с луны свалилась. — Нам еще нужно убрать вот эти стены, чтобы освободить пространство.

— Снести стены?! Да вы в своем уме?! — закричала Пайпер, чувствуя, как кровь прилила к лицу. — Я этого не позволю!

— Но ведь это необходимо, — настаивал Дуглас. Для него, видно, это было плевым делом. Похоже, он каждый день ходил по таким же местам, ломал их и уходил, не чувствуя ровным счетом никакого сожаления по поводу содеянного.

Пайпер лишь беспомощно хватала воздух ртом, ощущая свое полное бессилие перед подобной логикой.

— Я думала, что сидячие места будут устроены над сценой! — прокричала она.

Вести нормальный разговор при таком шуме не было никакой возможности, голова Пайпер начала мерно гудеть в такт так называемой музыке. Карлита, новый ди-джей клуба, которая была специально приглашена для того, чтобы помочь с репетицией предстоящего действа, вовсю оттягивалась сейчас за диджейским пультом, чуя полную вседозволенность. Ее ужасные розовые волосы вихрем метались из стороны в сторону, при этом она еще умудрялась с кем-то говорить по мобильному телефону.

— Мы можем, наконец, это выключить?! — завопила Пайпер, чувствуя, как ее голова начинает разрываться от боли.

Карлита кивнула и отключила динамики. Мгновенно стали слышны звуки стройки и гул голосов присутствующих, но по сравнению с ужасной музыкой это была почти что тишина, и виски Пайпер сразу перестали пульсировать от боли. Ну, хоть кто-то здесь ее послушался.... Разумеется, отсутствие электронной музыки было сразу же замечено Ринальдо, и он стал раздраженно высматривать того, кто так неосторожно проявил своеволие. Впрочем, Пайпер было совершенно все равно, ее в данный момент больше занимал Мистер-Сноб-Из-Англии.

— Другого пути, чтобы принять здесь всех желающих, у нас нет, — заявил он, прижав к груди свою папку. — Вы хоть знаете, какое количество людей приходит на показы Ринальдо?

«Любопытно, он вообще когда-либо снисходит до своего собеседника?» — подумала Пайпер.

Положив на стойку бара гардину, Пайпер принялась с независимым видом спокойно оправлять свой жакет, давая тем самым понять этому Дугласу, что нисколько его не боится. Он был одним из тех людей, кто привык, что перед ними всячески раболепствуют, в чем, кстати говоря, Зачарованные никогда не замечались.

Ну, почти никогда... Было время, когда Пайпер впервые начала работать в ресторанном бизнесе, и быть полностью самостоятельной с самого начала ей, конечно, не удавалось. С годами все поменялось. И поменялось очень сильно.

— Я совершенно уверена в том, что шоу Ринальдо привлекают большое, даже очень большое количество людей, поэтому я и согласилась организовать его здесь, у себя, поскольку мой клуб способен принять тоже очень, очень много посетителей, — резко заявила Пайпер, стараясь глядеть на англичанина сверху вниз. — А вы мне ломаете места для особых гостей.

— Что, какие-то проблемы? — Ринальдо сбежал к ним с подиума в сопровождении ассистента и еще двух типов из своей многочисленной свиты. — Пайпер! Как же я рад тебя видеть! — Он дважды аккуратно поцеловал воздух возле ее щек, обдав девушку резким запахом ужасного одеколона, который употреблял только он один и который чуть не ввел Пайпер в транс. Этот одеколон исчез с полок магазинов очень давно, и только Ринальдо упорно продолжал им пользоваться.

«На будущее: когда Ринальдо рядом, лучше придерживать дыхание», — отметила про себя Пайпер, постаравшись ничем не выдать своего отвращения.

— Нет никаких проблем, — высокомерно заявил Дуглас.

— А вот и есть, — сказала Пайпер. — Я, конечно, согласилась разместить подиум на сцене и поставить в той части клуба более мягкий свет, но я не давала своего согласия на то, чтобы разбирать площадку с местами для особых гостей.

— Пайпер, но нам в любом случае нужно вынести отсюда все, что возможно, чтобы положить здесь новый пол, — сказала Марша, присоединившись к компании. Она аккуратно смахнула со своего черного кашемирового свитера невидимую соринку.

— Новый пол?! — в изумлении переспросила Пайпер. — Да что же это такое?!

— Ты же не хочешь, чтобы приглашенные мной друзья и коллеги ходили здесь по этому? — заявил Ринальдо, с гримасой неудовольствия указывая себе под ноги, на исчерканный полосами от ботинок, покрытый небольшими трещинами и выбоинами пол. — Привести его в порядок не смогла бы даже супербригада полотеров. — На лице Ринальдо проступило выражение крайнего отвращения.

— Но ведь это танцевальный клуб, здесь танцуют, он для того и предназначен, — возразила Пайпер.

— Да что вы говорите, Пайпер, — иронически фыркнул Дуглас. — Я совершенно уверен, что вы хорошо знаете дело, но и мы не лыком шиты. Так вот, в таком виде это место нам не подходит.

Лицо Пайпер стало красным.

— Что ж, тогда вам следует поискать другое, более подходящее место!

Уж что-что, а ее родной клуб этим ребятам трогать не следовало бы. Особенно сейчас, когда ей есть чем заняться и помимо этого, причем кое-чем действительно полезным, а не тем, что стоять и слушать всю эту чушь. Она схватила свою сумку и уже направилась было к выходу, как вдруг ей подумалось, что как раз эти ребята должны покинуть заведение, поскольку оно было ее местом работы. Пайпер повернулась обратно, чтобы высказать им все, но в это мгновение ее удержала за руку Марша. На ней были туфельки с острейшими каблучками, отчего ей постоянно приходилось на ходу балансировать.

— Пайпер, послушай, Ринальдо действительно хочет, чтобы его шоу прошло здесь, — успокаивающе проговорила она. — Неужели мы не сможем договориться?

Внимание Пайпер привлекла внезапная фотовспышка. Наверху, на подиуме, фотографу позировала группа длинноногих моделей, еще одну красотку в углу обмеряла швея. Несколько помощников модельера изучали заблаговременно принесенное белье, едва прикрывавшее тела моделей, и делали многочисленные пометки в своих блокнотах. Пайпер вздохнула, с досадой подумав, что зря она с самого начала вообще согласилась на все это. Хотя прилив посетителей мужского пола в связи с прибытием моделей и грядущее за этим повышение прибыли было выгодно, она не собиралась полностью сдавать свои позиции в отношении своего клуба.

— Что ж, насчет пола поговорить можно, — произнесла она наконец. — Но я не дам в обиду мою любимую площадку для особых гостей.

— Отлично, — сказала Марша, выдав нервный смешок. Странно, но она в последнее время почувствовала к Ринальдо и его компании особое расположение, словно они были ее лучшими друзьями. — Я уверена, что все будет в порядке. — Покрепче ухватив за локоть Пайпер, Марша повела ее к остальным. — Кстати, ты не думала сама попозировать? Спорим, Ринальдо взял бы тебя в свое шоу... если бы ты только передумала...

— Ну уж нет, — ответила Пайпер, качая головой. Не только потому, что чувствовала себя карлицей по сравнению с этими каланчами- профессионалками, просто ей совсем не хотелось вертеться на сцене под взглядами сотен людей. Это было бы ужасно...

— Между прочим, новая линия от Ринальдо смотрелась бы на тебе шикарно, — не сдавалась Марша, все еще пытаясь умаслить ее.

«Неплохая идея, — подумала Пайпер. — Но на меня это не действует».

Направившись к бару, она взяла лежащую на стойке бархатную гардину и подала ее рабочему, который все еще стоял на лестнице.

— Ну-ка, вешай ее обратно, — велела Пайпер. — А ты готовь расчеты по стоимости обновления пола, и чуть позже мы об этом поговорим.

Тот попробовал возмутиться:

— Я не терплю приказов от...

— О, Пайпер, я так рад! — воскликнул Ринальдо, обрывая Дугласа и вновь целуя возле нее воздух. На этот раз она вовремя придержала дыхание. — Я уверен, мы придем к обоюдному согласию, — добавил он, бросая на своего менеджера выразительный взгляд.

— Разумеется, придем, — ответила Пайпер, выдавив улыбку. — У меня сейчас масса дел, но я вернусь после полудня и все проверю.

— Чудесно! Тогда до встречи! — прокричал ей вслед Ринальдо, помахав рукой.

Она не успела еще достичь крыльца, как музыка загрохотала вновь, так что ступеньки задрожали под ее ногами. Пункт «РЗ» можно было вычеркивать из длинного списка дел, запланированных на сегодня... По крайне мере, она на это сильно надеялась...


— Как думаешь, может, нам позвонить Пайпер? — спросила Пейдж у Фиби, стоя возле дверей кабинки для переодевания, пока та примеряла выбранные наряды.

— Зачем? — отозвалась Фиби, надевая серую юбку. Она уже чуть-чуть вспотела, без конца примеряя наряды.

— Не знаю, этим утром она была немного не в себе, — сказала Пейдж. — Я начинаю беспокоиться.

— Но ведь это же Пайпер! Кто еще, как не она, мог бы управляться с таким количеством дел! — заверила сестру Фиби, застегивая на юбке пуговицу сбоку.

— Это так, — согласилась Пейдж. — Я просто хотела бы, чтобы у нее осталось хоть немного времени, чтобы развеяться после дел. Должен же быть и потехе час... ну, ты поняла...

— С этим, пожалуй, соглашусь. Пайпер давно нужен долгосрочный отпуск, — сказала Фиби, надевая жакетку. — Может, когда возня с этим шоу закончится...

— Да, наверное, — ответила Пейдж. — Пойду подышу свежим воздухом.

— Ладно!

Фиби вертелась перед тройным зеркалом, пытаясь найти удобный угол для обозрения, но ей это не удавалось. Строгие официальные цвета были ей явно не к лицу. Неужели она — единственная в мире женщина, желающая выглядеть на работе более-менее привлекательно? В обычный день Фиби надевала то, что хотела - что-нибудь спортивное и недлинное, что всякий раз вызывало повышенный интерес мужской части офиса. Но к этой встрече Элиза попросила ее надеть что-нибудь построже. Она бы никогда не попросила, если бы это не было столь важно, и Фиби пришлось уступить.

— Она сказала, надо что-то не слишком кричащее, но и не для похорон, — нервно прошептала Фиби, сдергивая с себя серый жакет и водворяя его обратно на вешалку. — Нужно выбрать нечто средненькое.

— Фиби, тебе нужно попробовать вот это! — крикнула Пейдж откуда-то снаружи. В дверном проеме появилось очень коротенькое веселое красное платьице, и Фиби, которая только принялась выбираться из своей вызывавшей зуд юбки, замерла. Это платье сразило ее наповал.

— Ox... — промямлила Фиби, приняв его из рук Пейдж. — Это я люблю, причем так, что хочу, чтобы оно стало моей второй кожей.

— Так попробуй! — снова сказала Пейдж.

Фиби осторожно приложила платье к груди и улыбнулась своему отражению: вот уж этот цвет явно ей к лицу. Было видно, что и платье достойно того, чтобы его носила супермодель.

— Пейдж, Элиза не простит мне, если я появлюсь на этой встрече в подобном наряде, — сказала Фиби, вылезая из шерстяной юбки. Она надела платье, застегнула на боку молнию и взглянула на свое отражение, — Совсем другое дело, — констатировала она, приняв вызывающую позу.

— Дай посмотреть! — отозвалась Пейдж.

Фиби распахнула дверь и, встав в проеме, уперла руки в бока для большего эффекта. Пейдж медленно раскрыла рот, а парень, зашедший в магазин со своей подружкой, чуть не упал в обморок. Фиби хихикнула и повернулась к зеркалу, не в силах налюбоваться своим отражением.

— Именно это тебе и нужно, — произнесла Пейдж, рассматривая позади Фиби ее отражение в зеркале.

— Сама знаю, — беспечно ответила Фиби, проверяя ценник. — Это три моих зарплаты, и мне негде его носить, но думаю, что оно-то мне и нужно.

Зазвонил мобильник Пейдж, и та переключила свое внимание на него, а Фиби вновь закрутилась перед зеркалом. Наряд был хорош с любой точки обозрения. Ну, конечно, еще понадобятся новые туфли, под него...

— Привет, Пайпер! — проговорила в трубку Пейдж. — Как дела?

Фиби внимательно смотрела на сестру через зеркало, надеясь по ее лицу определить, какая новость. Если она не станет морщиться — это всегда предвещало неприятности, — то все в порядке. Глаза Пейдж расширились, и по ее лицу пробежала радостная улыбка.

— Ты здесь? — произнесла она, уставившись на Фиби. — Ага, мы все еще закупаемся, мы в магазинчике Хартли. Ладно, пока! — Она положила трубку обратно в сумочку. — Она уже почти здесь!

— Ты серьезно? — удивилась Фиби. — Это ужасно.

— Знаю, — ответила Пейдж, привалившись к стенке. — Тебе лучше снять это платье, Пайпер убьет нас, если увидит, что мы понапрасну теряем время. И пошлет нас, скорее всего, прямо в бакалейную, чтобы не высматривали себе всякую ерунду.

— Это точно, — согласилась Фиби, берясь за застежку платья. Она почти нырнула в спасительную глубину кабинки, но было уже поздно.

— Фиби?! — раздался изумленный голос Пайпер.

— Ух ты, как быстро... — тихо сказала Пейдж. Фиби съежилась в глубине кабинки, но потом все же выпрямилась, готовясь к очередной нравоучительной лекции. Но, к ее удивлению, лицо сестры сияло скорее довольно, чем гневно. Может, она слегка перепутала тон?

— Где ты взяла такое платье? — спросила Пайпер, оглядев сестру с головы до ног.

Фиби смутилась.

— Э-э... Это Пейдж подобрала его мне, — попробовала она увильнуть.

— Пожалуй, мне стоит попробовать это на себе... — задумчиво сказала Пайпер, ощупывая ткань. — Лео упадет от восторга в обморок.

— Ты хочешь примерить это платье?! — изумилась Фиби, указывая на платье обеими руками и опасаясь при этом подзатыльника от сестры. Пайпер обычно не особо любила выделяться, надевать шокирующие наряды, в отличие от Фиби, которой очень нравилось проделывать подобное.

— Да, вылезай-ка из него! — заявила Пайпер, подталкивая сестру в кабинку. Фиби не сдвинулась с места. Она и Пейдж смотрели на сестру ошарашено. — Что? — спросила Пайпер. — Вы же так хотели, чтобы я хоть немного повеселилась, и что теперь? — Она стащила с ближайшей вешалки еще и черное с блестками мини-платье и нырнула в соседнюю кабинку. — Сейчас будем веселиться! — сказала она, захлопывая за собой дверцу.

Фиби рассмеялась, удивленная, но радостная оттого, что увидела сестру в таком хорошем настроении. Ей очень хотелось выяснить причину, но она отложила расспросы из боязни все испортить.

— Пойду принесу еще чего-нибудь! — сказала Пейдж, пожав плечами.

— А мне, пожалуй, пора вылезти из платья, — добавила Фиби, подумав, что если уж это платье так хорошо на всех смотрится, то можно вместе сложиться и купить его.

— Принесите мне что-нибудь пурпурное! — крикнула Пайпер из кабинки. — Мне нравится этот цвет!

Улыбнувшись своему отражению в зеркале, Фиби покачала головой. Стянув с себя платье, она подала его под стенкой кабинки Пайпер. Ей не очень верилось, что сестра решила-таки наконец отдохнуть или просто каким-нибудь образом (хоть таким) попытаться снять напряжение, но новый стиль поведения Пайпер ей определенно нравился. В прошлый раз в ответ на такую выходку Фиби получила подзатыльник, и на этом все закончилось...

Минутой позже на дверце Фиби повис ворох разных аксессуаров: бусы, ремешки и полоски с блестками. Фиби повесила все платья, которые набрала, на крюк справа, прикрыв ими уже окончательно отобранные для покупки вещицы. В это мгновение Пайпер, должно быть, нацепила красное платьице, поскольку из соседней кабинки донеслось: «Ну, теперь все помрут от зависти!»

— Я себе тоже кое-что присмотрела! — воскликнула Пейдж и ворвалась в кабинку слева от Фиби. Та подступила поближе к дверце и стала ждать, нервно одергивая на себе очередной наряд.

— Эй, все готовы? — спросила она немного погодя.

— Я — да! — крикнула Пайпер срывающимся голосом.

— И я! — воскликнула Пейдж.

— Ладно, тогда на счет три выходим, — рас-смеявшись, скомандовала Фиби. — И раз, два, три!

Шоу началось...


— Все еще не могу поверить, что ты купила-таки этот жакет, — сказала Пейдж Пайпер с ухмылкой, открывая дверь особняка и пропуская сестру вперед.

Пейдж первый раз в жизни ходила за покупками вместе с обеими своими сестрами и чувствовала легкое головокружение от произошедшего. Целый час они дурачились, надевая такие наряды, которые никогда бы не носили в обычной жизни, принимали вызывающие позы и смеялись, словно им было по пятнадцать лет, и даже вызвали этим раздражение у посетителей. За все время, проведенное с новообретенной семьей, она ни разу не видела сестер в подобной ситуации, а теперь они, казалось, наверстывали упущенное. Она даже не купила ничего себе самой, просто присоединилась к компании.

— А что? Не так уж плохо, — констатировала Пайпер, остановившись перед зеркалом в холле, она пригладила на себе рукав кожаного кремового цвета, поправила прическу и улыбнулась своему отражению.

— Да, этот цвет очень тебе идет, как и кожаные вещи вообще, просто это несколько необычно. Совсем не похоже на тебя, — пояснила Пейдж. В это мгновение вошла Фиби, волоча пакеты с накупленным ею добром. — Капля любой жидкости — и этот жакет будет безвозвратно испорчен.

— И поэтому ты никогда не возьмешь его у меня поносить, — с иронией заметила Пайпер.

— Ха, ха... — ответила Пейдж, округлив глаза и стаскивая свою хлопчатобумажную курточку.

— Но ведь она права, Пайпер, — заговорила Фиби. — Ты уверена, что хочешь взять на себя такую ответственность — разгуливать в подобном виде? — Она скорчила постную физиономию, и Пейдж, не удержавшись, рассмеялась.

— Все равно, — сказала Пайпер. — Хоть раз в жизни, но я просто должна поносить такую штуку.

— Валяй, — заявила Фиби, поставив пакеты на первую ступеньку лестницы и с наслаждением потянувшись. - И что думаете делать сейчас? Я ужасно голодна!

Пейдж собралась уже было предложить всем вместе плотно перекусить, как вдруг кто-то снаружи взялся за ручку входной двери, и послышалось звяканье ключей. Оглянувшись на сестер, Пейдж застыла в удивлении: они все были дома, а Лео не пользовался дверыо.

Прежде чем кто-либо успел произнести слово, дверь распахнулась настежь, и в проеме показалась поддерживаемая кем-то куча свертков и пакетов. Несший их, согнувшись под тяжестью в три погибели, осторожно прошел внутрь. Из-под свертков показалась чья-то рука, до ужаса напоминавшая руку Пайпер. Рука пыталась вслепую отыскать столик, чтобы положить на него ключи.

Но это, разумеется, никак не могла быть Пайпер, потому что она в данный момент стояла справа от Пейдж.

— Эй, может, кто-нибудь все-таки поможет?

«А если это?..» — подумала Пейдж, и у нее засосало под ложечкой, потому что из-под кучи раздался голос Пайпер, и прежде чем кто-либо успел двинуться с места, над горой свертков показалась и ее голова. На лице вновь прибывшей застыло мученическое выражение, поскольку она безуспешно пыталась удержать свою ношу.

Сердце Пейдж подпрыгнуло: «Что за?..»

— Эй, ты кто такая?! — выкрикнула Пайпер в кожаном жакете, что заставило другую Пайпер выронить из рук на пол все свертки. Банка с разрыхлителем покатилась по паркету, рассыпая свое содержимое, к ногам стоящих посыпались многочисленные коробочки, пакетики и иные упаковочки, но на это никто не обратил внимания.

— Кто я? — изумилась новая Пайпер. — Это ты кто такая?!

Фиби потихоньку отошла от одной Пайпер и приблизилась к другой, внимательно разглядывая их обеих. Прошло неопределенное количество времени, в течение которого все четыре девушки вглядывались друг в друга, ожидая, пока кто-нибудь разъяснит положение. Фиби по очереди взяла каждую Пайпер за левую руку, разглядывая совершенно одинаковые обручальные кольца, заскорузлые подушечки больших пальцев и веснушки на кистях.

— Ну не знаю... — проговорила она, поднимая в недоумении плечи чуть ли не до ушей.

— Пошла вон из моего тела! — выкрикнули внезапно обе Пайпер в одно и то же мгновение и одним и тем же голосом.

— Да-а, — сказала Пейдж, скрестив на груди руки. — Это что-то новенькое...


Загрузка...