ГЛАВА 4

Ко дню Перелома Времен почти все студенты разъехались по домам, включая всех ведьмочек-первокурсниц и боевиков. Хотя, как по мне, ведьмочки уехали еще в первый час после того, как их отпустила декан.

Утро праздника я встретила с чашкой чая и пирожками с малиной, захваченными из столовой, у окна. Долго наблюдала за снежинками, легко подхватываемыми ветром. Все это выглядело сказочно, и я попросту любовалась, умиротворенная и довольная. Сказочное утро перешло в не менее сказочный день – я отправилась к господину Риману – единственному родному почти человеку в этом мире. А по дороге забежала к магистру Норонду, куратору боевиков и уже не моему. Где его искать не представляла, но для начала заглянула в его кабинет и поиски тут же принесли успех. Магистр что-то разбирал на своем столе и выглядел посвежевшим, но не побритым.

– Ника? – удивился магистр, – Сегодня же праздник, ты чего тут.

– Вот именно, магистр, – передразнила его я и прошла в его «берлогу».

Небольшой обжитой кабинет в коричневых тонах. Слегка ободранный кожаный диван, несколько стульев и стол – вот вся обстановка кабинета. Ни картин на стенах, ни артефактов как у декана ведьм не наблюдалось. Зато наблюдались стопки книг, стоявшие прямо на полу и занимавшие его добрую половину. Его книги или остались от предыдущего преподавателя – никто за семестр так и не выяснил, а старшекурсники упрямо хранили от нас это в секрете.

– Что Вы делаете в такой день на работе? – встала около его стола и с небольшим грохотом водрузила упакованный в непрозрачную праздничную бумагу подарок.

– Твой перевод повел за собой большую бумажную работу – заполняю.

Он ткнул на стопку бумаги, только я засомневалась, что это на меня. Сверху лежали фамилии боевиков. Похоже кто-то попросту вовремя не сдал отчеты, а хотел на меня вину переложить…

– Подарок Вам, – я протащила коробку через весь стол, прямиком в его руки.

– Надеюсь там не вырывающаяся шаровая магия, от которой волосы потом неделю торчат в разные стороны? – скептически посмотрел на меня преподаватель.

– Ну раз Вы не хотите подарок, – я сделал вид, что забираю коробку назад.

– Это же мне подарок, а ты уже подарив его, забираешь обратно?

Он вцепился в другую сторону коробки и потянул на себя.

– Так Вы же не откроете его из-за опасений, – я прибавила силы, чтобы отнять удерживаемое.

– Все я понял, спасибо за подарок, – он не отставал в перетягивании подарка. – Дай уже посмотреть.

Я отпустила коробку, она улетела в руки магистра, он улетел на спинку стула, приложился об нее своей спиной.

– Надеюсь подарок стоил стольких усилий, – пробормотал он, принимая прежнее положение, и начал распаковывать подарок. Шляпу. Почти такую же как его старая потрепанная. Только новую. Выходила в город между экзаменами и наткнулась совершенно случайно на это произведение искусства. И почти визжала от счастья – ничего придумывать на подарок и не придется.

При виде подарка у него аж челюсть упала.

– Извините, но Ваша старая шляпка слегка потрепалась, а эта в точности она, – приуменьшила потрепанность изделия я и добродушно улыбнулась.

– Вы не перестаете меня удивлять, – рассмеялся он, крутя подарок в руках. А потом и вовсе вышел в коридор в поисках зеркала, примеряя на ходу новый головной убор. Так и ушел, оставив меня посреди пустого кабинета. Через десяток минут ожидания, я махнула рукой на куратора и отправилась к господину Риману.

Город встретил праздничным возбуждением. Народ толпился везде, все кричали и поздравляли друг друга, желали хорошего праздника, дарили подарки. Несмотря на дневное время, магические горящие огнем шарики блуждали в ветках деревьев, подхлестывая настроение прохожих.

Лавка Римана находилась недалеко от центра города, и я, доходя до зельевара, зарядилась хорошим настроением под завязку.

– Счастливого Перелома Времен, – довольная ввалилась к зельевару. Меня встретил знакомый сладковатый запах. Даже в этом мире в лекарства добавляли растительный подсластитель, дабы сделать напиток не таким горьким.

– Ника, я и не думал тебя сегодня увидеть, – отозвался у прилавка хозяин.

Лавочку он не украшал, считая, что все настроение в воздухе, только снаружи под крышей блуждали желтенькие магические огоньки побольше, чем на деревьях.

– Все друзья разъехались, – пожала я плечами и прошла к прилавку со стороны покупателей, облокотилась на него. – Сегодня много посетителей?

– Все забегают купить зелье от похмелья, так что много – ведь мы единственная лавка на весь город.

– А давайте чай попьем? У меня есть для Вас новости, – я загадочно улыбнулась и прошла вглубь к столику, прятанному от лишних глаз за последним стеллажом с зельями.

– Неужели это свершилось? – не менее загадочно прокомментировал лавочник и последовал за мной. Пара минут самовольного хозяйничества в подсобке, напоминающей кухню и чай уже стоит на столике, разлитый и дымящийся.

– Что у тебя там за новости, – спросил хозяин лавки, добавляя сахар к чай.

– Я перевелась, – торжественно произнесла я.

Только отклика почти никакого не дождалась, вся реакция только «Ага» и дальнейшее помешивание сахара в стакане.

– Я перевелась к ведьмам, – еще раз повторила я, чуть менее торжественно.

– Слышу-слышу, – отозвался собеседник, отпивая горячий чай.

– Неужели мой перевод был так очевиден, – для себя-то я осознала это только несколько дней назад, а тут такая реакция, точнее никакой.

– С первого твоего дня поступления.

– Но, почему…

– Даже если бы и сказал, итог был бы такой же, – отмахнулся от меня лавочник. – Так хоть ректора меньше теребила.

– Ну и ладно, – я уткнулась в свою чашку.

Никто не разделяет моего ликования: ни боевики, ни господин Риман.

– Это хорошо, что ты перевелась к ведьмам, – отозвался хозяин стеклянного царства, – ведь тебя тянет к травам. Что еще нового в академии?

– К нам приехал новый преподаватель.

– Кто?

– Боевики его боготворят и говорят звезда – Кеин Стоулиш.

– Кеин приедет сюда? Преподавать в академии, – не поверил господин Риман, а через пару секунд и рассмеялся вовсе.

– Приехал уже, – буркнула я не понимая такой реакции.

Пока господин Риман смеялся я подлила ему и себе еще чая, подложила пирожные.

Что его так рассмешило?

– Кеин приехал преподавать, – еще раз повторил лавочник отсмеявшись.

– Он выглядит странным, – поделилась я наблюдениями, наблюдая за чаинками в чашке, – сначала сказал, что приехал преподавать основы изучения магических животных, потом – что преподает основы магии. Выглядит как военный, на первый взгляд ранений никаких – нет смысла приезжать преподавать.

– Стоулиш никогда бы не променял свою службу на преподавание без серьёзной причины, – отозвался лавочник.

– Вы с ним знакомы?

– Он сын бывших моих хороших знакомых, – погрустнел господин Риман. – Они погибли давно, а Кеин уехал во дворец. Лет пять уже прошло.

– Значит у него точно есть здесь другое дело, нежели преподавание, – довольно воскликнула я, отрывая лавочника от, похоже, неприятных воспоминаний. – У меня для Вас есть подарок!

Первой реакцией лавочника было непонимание, сменившееся озадаченностью. Что со всеми сегодня? Такая реакция меня должна насторожить?

– Подарок мне? – неверяще отозвался собеседник

– Да, сегодня же праздник – все дарят подарки! – весело отозвалась я и начала рыться в сумке в поисках небольшой коробочки.

– Но подарки дарят только самым близким, – продолжал господин Риман.

– Так Вы и есть близкий, – да где же он? А вот!

Я протянула блестящую коробочку и стала ждать, когда ее откроют.

– Это то, о чем я думаю? – улыбнулся лавочник, открыв подарок.

– Именно, – улыбнулась еще шире в ответ. В коробочке был небольшой зеленый камень нейтрализации ядов. Их использовали на случай, если изготавливаемое зелье приобретало не те свойства, которые были необходимы и утилизировать его не представлялось возможным. У лавочника был подобный, но уже старый и частенько его необходимо было применять несколько раз для достижения необходимого эффекта. Господин Риман еще летом посматривал на новый, но постоянно приговаривал «пока этот не рассыпался – использовать будем его». Думаю, все лавочники придерживаются подобного девиза в приготовлении своих товаров.

– Ника… – он укоризненно посмотрел на меня, но я его опередила.

– Просто объятий будет достаточно, для того, чтобы выразить все Ваше недовольство тем, что старый камень еще не развалился.

Сама подскочила к лавочнику и обняла.

– Счастливого Перехода Времен, господин Риман.

– И тебя, Ника. И зови меня уже по имени, – ни минуты без возмущений.

– Нет, это слишком …

– Ты и так мне как семья.

– Я вас не зову по имени, потому что очень вас уважаю, – отлепилась от горячих объятий лавочника и вернулась к почти опустевшей чашке. – Мастер – как Вам?

– Мастер? Я же не…

– Вы учили меня приготовлению зельям и следующим летом я сбираюсь вернуться к Вам, если Вы, конечно, не против.

Пришлось прервать мастера и закончить за него его же фразу. Вечный скромник.

– Вы поедите к сестре в Асскую академию? – перешла я на другую тему.

У мастера не было семьи, кроме сестры на другом конце королевства. Или он не говорил о ней. Каждый праздник он уезжал в гости на несколько дней, как и в этот раз.

– Завтра утром перейду порталом, там недалеко от города есть, – отозвался мастер, все еще крутя в руках нейтрализатор и усмехаясь.

Проведя в обществе мастера еще с полчаса я отправилась в академию. Праздник праздником, а учебу никто не отменял. Тем более я сама согласилась на такие условия перевода.

– Будь внимательнее с магистром Стоулишем, – напоследок сказал мне мастер, когда я выходила из лавки. – Он весьма редко проявляет свои настоящие эмоции и часто выводит из равновесия других. Этому его профессия обязывает.

– Не беспокойтесь – он меня пугает, – по секрету ответила я и еще раз обняв, поздравила с праздником и вышла из лавки.

Все десять дней выходных я провела в библиотеке. Праздничное настроение не перекрывало желание изучить хотя бы часть того, что изучали ведьмочки без меня. Как ни странно, с теоретической частью проблем не возникало, наоборот все было предельно ясно. Загвоздка заключалась в другом: как глубоко темы изучались, ведь в одной книге было всего пол параграфа информации, а в другой – половина всей книги. И тут я пожалела, что не успела выпросить конспекты у однокурсниц.

В предпоследний день каникул, в субботу, я не нарушила своей традиции и отправилась в свою излюбленную таверну. Ее называли таверной на пруду, потому что рядом находилось озеро, но я его любила за нахождение почти в центре города, рядом с площадью. Именно рядом с этой таверны постоянно находились люди и нелюди и в ней тоже все было постоянно забито. Для меня она на вид была скорее не таверной, а хорошо мне знакомым кафе с огромными витринными окнами.

В эту субботу, как и всегда я заняла место в углу у окна и заказала чай с земляничными пирожными на деньги, припасенные на крайний случай. Остальные благополучно утекли в руки Тома. Получив заказ, я занялась увлекательным делом – наблюдением за людьми и не только.

Попав в этот мир, мне повезло устроиться в лавку к зельевару, который пожалел меня. На саму площадь я приходила, чтобы понаблюдать за окружающим вокруг меня миром: как и что здесь носят, как ведут себя, что едят, как говорят; постепенно все перетекло в наблюдение за расами.

Хоть городок и был небольшим и почти на окраине государства, частенько здесь были и сильные маги и даже сыскари тайной полиции, оборотни и даже вампиры. Как-то удалось увидеть, как работает некроманты и стихийники. Все это я увидела до поступления в академию. После времени стало намного меньше, но я все же вырывалась сюда, как освобождалась от тренировок.

– Неожиданно, – пронеслось рядом знакомое слово злорадной интонации. Не обратив на это внимания, я продолжала греться о кружку с чаем и смотрела, как на площади двое детей уговаривали свою матушку купить им леденец. По жестам их матери стало понятно «Заработайте у прохожих и купите». И понеслись дети в пляс: и на коньках, и танцевали, и акробатические трюки – из жалости или действительно были поражены, но прохожие собственноручно купили им по два леденца. От этого у меня губы сами расплылись в улыбке. Это выглядело мило и задорно.

– Я … преподавателем, хотя бумаги … подписаны, – доносились до моего уха частичные фразы в кафе, – но мне не нравится … игнорируют.

«Кому-то не повезло, кого-то игнорируют», – пронеслось с грустью в мыслях, но я тут же переключилась на влюбленную парочку на катке.

– Ника… – угрожающий рык послышался над ухом.

От неожиданности я подпрыгнула и вылила на руки горячий чай.

– Да чтоб вас… – ругнулась я поспешно тряся обожжёнными конечностями. Может чай и не был кипятком, но и остыть еще не успел, еще и кружка дает напитку поддерживать тепло.

– Вы действительно бедовая, – какой-то мужчина принялся ловко промачивать чай с рук, касаясь своими ледяными пальцами.

– Что Вы, – посмотрела я, наконец, на лицо спасителя или наоборот виновника всех бед и … растеряла весь свой гневный запал. – Магистр Стоулиш?

Все те же брюки, похожая рубашка и теплое знакомое пальто.

– Неужели, – он сел напротив все так же охлаждая своими руками мои горящие пальцы, – Вы соизволили обратить на меня свое внимание?

– Что, простите? – не поняла я, но потом осознала, что все обращения были ко мне. – Извините.

– Думал Вы и сегодня пропадете в библиотеке, – усмехнулся он, отпустив мои руки, и взялся за чашку кофе. Давно ли он вообще тут сидит?

– Я не настолько заучка, – буркнула в ответ. Чего вообще сел ко мне?

– Да-да, бывший боевик, – закивал безэмоционально магистр. – Изучаете живущих в округе?

Я прищурила глаза, вглядываясь в собеседника. Я что, так красноречиво пялюсь?

– У Вас на лице все написано, – ухмыльнулся он, с теми же крупицами эмоций, что загорались в его глазах.

– Раньше вокруг меня были только люди, – решила сообщить почти правду. – Вот и изучаю!

– Кого хотели бы увидеть, но еще не встречали? – услужливо-заинтересованно продолжал магистр разговор, больше похожий на допрос.

– Эльфов, – без промедлений ответила я, – говорят они хрупкие как паутинки…

– Как же Вы их узнаете?

– … и демонов, – добавила я уже после вопроса. – Просто чувствую. Странное чувство возникает при виде разных рас. Но определить кто конкретно передо мной я могу только, если до этого уже встречала таких и уверенна в их происхождении. Например, увидев эльфа, я испытаю незнакомое чувство, но могу догадаться если они действительно такие хрупкие или напрямую спрошу…

– Ника, я человек? – неожиданно серьезно спросил магистр Стоулиш, не отрывая взгляда от моего лица.

Я посмотрела в его глаза и застыла. Тяжелое молчание длилось несколько минут, хотя вокруг толпились люди и весело обсуждали что-то. Я не могла оторваться от этих синих насыщенных глаз.

Вдруг сбоку возникла кучка детей. На меня налетела маленькая девочка, да так, что я ударилась плечом о выступающий косяк, из глаз посыпались искры.

– Извините, пожалуйста, простите, – спохватилась её мама, дергая девочку на себя. – Дети, они ведь такие…

– Ничего страшного, – с трудом вымолвила я, растирая ушибленное плечо.

– Давайте, я помогу, – злорадно ухмыльнулся магистр и уже потянул ко мне руки.

– Не стоит, – прервала его “благородные позывы” я, – мне не привыкать.

На боевом такое вообще было нормой, но синяк будет большой…

– И Вы не человек, – поспешно добавила я, собирая свои вещи в сумку и собираясь покинуть таверну как можно быстрее, как можно дальше от непонятного ощущения, исходящего от магистра.

– А кто же? – на лице магистра появилась предвкушающая улыбка, не обращая внимания на мои сборы.

– Вот именно, кто Вы? – повторила за ним. – Я встречала огромное количество существ в этом мире, даже тех, о ком нельзя говорить, но таких, как Вы, вижу впервые.

Я одевала уже куртку договаривая это. Хотелось уйти от магистра как можно дальше. Странное ощущение не давало покоя, а вместе с тяжестью его силы просто давило на меня неизвестностью.

– Это я Вам естественно не скажу, – дежурная улыбка застыла на его лице, а глаза отлились сталью.

– Пожалуй, я пойду, – поспешно застегнула куртку и уже огибала столик, как магистр схватил меня за запястье и протянул к себе.

Загрузка...