— Что-то не так? — спросила она.

Он покачал головой.

— Да ничего. — Он удерживал телефон так, чтобы она могла прочитать текст. — Ник хотел убедиться, что ты в порядке.

Она прочитала.

Все в порядке с девчонкой?

Она взяла телефон из его рук, она была тронута.

— Но он даже не знает меня.

— Ник, он такой. Всегда все делает правильно.

Она отвела взгляд от телефона, услышав напряжение в его голосе.

— Ты все еще должен мне секрет.

— Одного достаточно на вечер.

Он взял у нее телефон и быстро набрал смс. Телефон практически сразу пропиликал, и он выдохнул и засунул его в карман прежде, чем она могла увидеть, что ответил его брат.

Она пыталась понять по выражению его лица.

— Ты в порядке?

Его голос был приглушенным.

— Пожалуй, мне следует отвезти тебя домой, прежде чем твой папаша вышлет поисковый отряд.

Так и было, пора. Она прикусила губу, размышляя, как это исправить.

Он остановился.

— Уже поздно.

Ох... Четко и ясно. Она кивнула.

— Хорошо.

Но когда они пошли, он потянулся и взял ее за руку.

— Занята завтра?

Его пальцы посылали электрические разряды ей в ладошку, и она покачала головой.

— Думаю, нет.

Он наклонился и легко поцеловал ее в висок.

— Может, если ты все-таки используешь тот номер, что я написал тебе в тетрадке, мы можем что-нибудь придумать?


***


Габриэль сидел в машине, уставившись на дом второй вечер подряд. Веранда была освещена, но на первом этаже света не было. На крыльце пусто. Окна второго этажа, выходящие во двор, были темными, но одно из них было окном Криса, второе — его собственным, так что это ничего не значило.

Он боролся с искушением рвануть к Хантеру, но это может стать поводом для Майкла заявить об угоне автомобиля, или мало ли что еще.

И еще этот тонкий упрек от Ника во втором смс.

Габриэль вытащил телефон из кармана и посмотрел на него еще раз, как будто он не помнил, что там было написано.

Собираешься домой?

Вроде просто, но дофига подтекста. Ник ожидал, что он будет где-то шататься всю ночь? Это был вызов или как? Предупреждение о том, что Ник будет ждать выяснения отношений?

А потом была Лэйни.

Черт возьми, он мог сидеть с ней там, на парковке, всю ночь. Никогда с девушкой он не чувствовал себя так идеально… неидеальный. Она поняла это. Она поняла его. Он был готов рассказать ей. Про огонь, про все. Он разогрел себя, рассказывая ей про смерть родителей.

Но потом она рассказала ему про свои шрамы. Что он должен был сказать на это?

Миленькие подробности: Собственно это я устроил пожар, в котором погибли мои родители.

Габриэль ударил кулаками по рулю.

Его мобильник прозвенел. Снова Ник.

Можешь заходить. Майкла нет дома.

Что? Серьезно? Была уже почти полночь. Одного только любопытства было достаточно, чтобы вытащить Габриэля из машины.

Но когда он поднялся на второй этаж, он посмотрел на дверь Ника, которая была приоткрыта. Тихие звуки альтернативного рока пробирались в коридор. Никакого женского смеха. Никакой Квин.

Ник ждал его.

Габриэль заколебался. Если бы в тех смсках был какой-то знак о том, что Ник взбешен, или злится, или полностью закончил с ним. Черт, эти долбаные смайлики могли бы быть полезными.

Его собственная комната была расположена в непроглядной темноте в противоположном конце коридора. Черная дыра. Габриэль притормозил у скрипучего места на полу и проскользнул мимо комнаты брата. Добравшись до своей комнаты, он швырнул свою спортивную сумку на пол и захлопнул дверь, погрузив комнату в темноту. Он вздохнул и закинул свои ботинки в темный угол под кровать. Может быть, Ник не слышал его. Может быть, он думал, что он все еще в машине.

— Ты такой предсказуемый.

Габриэль выругался и нащупал выключатель.

Ник сидел, раскинувшись на его кресле, закинув и скрестив руки на его спинке.

— Что, черт возьми, с тобой не так?

Габриэль ответил резко:

— Почему ты сидишь тут в темноте?

Его брат поджал плечами.

— Потому что я знал, что ты проползешь мимо моей комнаты.

Было бы проще, если бы Ник начал бить ему морду.

Габриэль вздохнул.

— Слушай. Уже поздно.

— Ты отвез девчонку домой, все в порядке?

— Лэйни. Ее зовут Лэйни. И да. Отвез.

Хотя ему и пришлось припарковаться в трех домах от ее дома и наблюдать, как она шла по тротуару. Он заколебался.

— Спасибо, что дал мне машину.

— Всегда, пожалуйста.

В воздухе повисла тишина. Ник мог многое считать из тишины, Габриэль знал это. Воздух нашептывал ему также настойчиво, как огонь шептал Габриэлю. Осознание этого не делало более легким процесс заполнения пауз в разговоре.

Он старался не ерзать.

— Где Майкл?

— Он встречается с кем-то за кофе. — Ник покрутил свои часы на запястье. — Это было в семь.

Габриэль уловил некие нотки в его голосе.

— С кем-то?

— Он сказал, что это давний знакомый со школы.

— Девушка?

— Он не сказал.

Тем не менее, Габриэль догадывался.

Затем Ник добавил:

— Он долго собирался. И сказал, я цитирую: «Не жди».

— Вот же засранец. — Габриэль шлепнулся на край кровати, потрясенный. — Он встречается с Ханной.

Ник повел бровью.

— Кто такая Ханна?

Габриэль поднял взгляд. Это наглядно продемонстрировало, как он был далек от Ника в последние несколько дней.

Если его брат не знал про Ханну, это значило, что Майкл сдержал свое обещание не рассказывать о том вечере, когда Габриэль случайно устроил пожар в лесу.

Но Габриэль не мог объяснить, кто такая Ханна, не раскрыв себя.

Мог ли он рассказать Нику про пожары?

Нет, Ник не одобрит. Он не поймет.

Он расскажет Майклу. Они заставят его остановиться.

— Ханна, просто девушка. — Габриэль не мог смотреть в глаза своему брату. Он сосредоточился на креплениях стульев. — Она ходила в школу вместе с Майклом.

Ник кивнул, Габриэль явно его не убедил.

— Хорошо, забудем про Ханну. Забудем также про Лэйни. Храни свои секреты, раз уж ты, очевидно, не можешь больше делиться ими со мной.

Последняя фраза была сказана не со злобой или презрением, как ожидал Габриэль. Просто яростное смирение, что было в тысячу раз хуже.

— Слушай. Никки.

— Я удивлен, что ты пришел домой. Крис сказал, что у тебя была с собой сумка с одеждой.

Взгляд Ника скользнул по спортивной сумке, которую Габриэль швырнул на пол.

— Это не из-за тебя. — Слова было трудно произносить.

— Тогда из-за чего же?

Каждый вопрос был очередным толчком к тому, чтобы он взорвался, такой обратный отсчет. И то, что Ник сидел здесь, не приносило облегчения.

— Из-за Майкла.

— Ты имеешь в виду, из-за того, что он думает, что ты устраиваешь пожары?

Габриэль вздрогнул. Как он мог сказать?

— Можно помочь, — сказал Ник, — если ты будешь отрицать.

— Я не должен отрицать. — Лампочки мигнули.

Ну, вот и все. Сила ждала применения. Габриэль задержал дыхание.

Ник взглянул наверх, и гнев исчез из его голоса.

— Хочешь поговорить об этом?

Габриэль пытался усмирить силу стихии. Спокойствие.

Лампы мигнули еще раз, почти перестали светить, но затем успокоились и вернулись в нормальный режим. Габриэль выдохнул.

— Нет.

— Все нормально. — Голос Ника вновь стал резким. — Не хочешь ли поговорить о том, почему ты не мог меня предупредить, что нас обвиняют в списывании?

Ох... Черт.

— Тебе что-то сказали?

— Конечно! — Ник выпрямился в кресле. Порыв ветра пролетел сквозь штору и взъерошил его волосы. — Черт возьми, Габриэль, тебе, может, и насрать, если тебя отчислят сегодня, но мне-то не все равно.

Естественно, ему было не все равно. Что Ник думал, что он слишком тупой, чтобы беспокоиться об этом? Он не сразу смог ответить, и с третьего раза он выдавил:

— Когда они спросили тебя, что ты ответил?

— Я ответил, что я прекратил это делать. Что, черт возьми, ты думаешь, я мог ответить? Понимаешь, она спрашивала, делаю ли я за тебя контрольные по другим предметам. Она сказала, что такой обман — повод для исключения. Она сказала, это могут записать в моей академической справке.

— Ой, кого это волнует. — Габриэль фыркнул. — Ты думаешь, что те, кто нанимает нас для работы с многолетними растениями, собираются проверять твою академическую справку?

— Нет, но колледж может.

Колледж? Шокированный Габриэль сел на кровать. Ник никогда не говорил ни слова о том, что после окончания школы он собирается делать что-то еще, кроме как помогать Майклу с семейным бизнесом.

— Ты хочешь поступить в колледж?

Теперь Ник выглядел слегка смущенным.

— Ну,… Я знаю, тебе это не интересно.

— Где, черт возьми, ты собираешься взять денег на колледж?

— Я не знаю. Пособия и... слушай, я даже никуда не подавал документы пока. Просто я иногда думаю об этом.

Когда Ник думал о чем-то, это не было простой фантазией. Ник думал об обучении. Возможно, он думал о том, чтобы переехать.

Переехать.

Габриэль провел два дня, едва ли сказав и слово своему брату, и это причиняло мучения. Он не мог представить себе расставание с братом на недели. Месяцы.

Когда они были маленькими, они жили в одной комнате, одинаковые кровати стояли напротив. Долгие годы Габриэль считал, что парные кровати — те кровати, что продавались парами — были предназначены только для близнецов. Если они надевали одинаковые пижамы, что, в общем-то, было почти каждый вечер, то мама говорила, что они выглядят как двое из ларца. В половине случаев Габриэль, просыпаясь по утрам, обнаруживал, что Ник ночью забрался к нему в кровать.

Ник вырос из этого где-то в середине начальной школы, чтобы снова начать приходить к нему, когда родители умерли.

Конечно, он не делал этого больше. Но сейчас он был в соседней комнате.

Не через дорогу.

И не в соседнем штате.

Габриэль взглянул на него. Его голос был натянутым и, возможно, немного злым.

— Почему ты ничего не говорил?

Еще один, более сильный порыв промчался через комнату, градусов на десять холоднее предыдущего.

— Да? Когда я должен был что-то сказать? Когда ты докапывался до Квин? Или когда ты пытался спалить дом?

— Я не пытался спалить дом. — Габриэль вскочил с кровати и сжал кулаки. Электричество пульсировало в стенах, готовое вспыхнуть.

Воздух стал достаточно холодным, кусал кожу, стало трудно дышать.

— Все верно, — сказал Ник. — Тебе не приходится пытаться, так ведь? Ты и так неплохо уничтожаешь все сам.

— Достаточно.

Габриэль подпрыгнул. Майкл стоял в дверях, уперев руки по обе стороны проема. От его дыхания изо рта у него шел пар.

— Ник, — он вздохнул, — дашь нам минутку?

Ник освободил кресло, но он делал это медленно, и в комнате не стало теплее до тех пор, пока он не протиснулся мимо Майкла и не вышел в коридор.

Он ни разу не оглянулся. Да и Габриэль не смотрел на него.

Майкл задержался в дверях. Габриэль не хотел смотреть и на него тоже.

— Ты дома, — сказал Майкл.

— Да. — Габриэль вытащил кулаки из джинсов. — Решил не крушить ничего сегодня.

— Очень смешно.

— Как свидание?

— Это было не свидание. — Майкл сделал паузу. — Я пытался убедиться, что они не подозревают тебя.

По какой-то причине это приводило в бешенство.

— То есть ты просто водишь ее за нос, чтобы выяснить, что она знает? Черт, Майкл, это совершенно идиотский поступок.

— Ты не хочешь мне рассказать, что на самом деле происходит?

— Ничего не происходит. — По крайней мере, это был тот брат, с которым он мог подраться. Габриэль встал. Подошел поближе. — Я дома. Иди, волнуйся о ком-нибудь другом.

Майкл не двигался.

Габриэль пихнул его.

— Иди.

Он смотрел, как Майкл выпрямился, готовый ударить в ответ. Но потом его брат просто повернулся к двери.

— Спасибо.

Габриэль удивленно уставился на него.

— За что?

Майкл сделал паузу и прикрыл дверь.

— За то, что пришел домой. Я рад, что ты вернулся.

Затем дверь закрылась, оставив Габриэля с одной стороны.

А его брата — с другой.


Глава 25


Суббота обычно означает, что они вместе с Майклом занимаются ландшафтными работами.

Черт бы их побрал.

Поскольку ключи от машины были у него, Габриэль вышел из дома, пока остальные спали. Он бросил спортивную сумку на сиденье, на всякий случай. Ник со своими мозгами мог бы придумать, как выкрутиться.

Габриэль заехал за кофе и сэндвичем на завтрак в кафешку, что знаменита своими пончиками, но это заняло меньше пятнадцати минут. Он решил проверить границы дружбы.

Хочешь попрактиковаться сегодня?

Хантер ответил буквально через минуту.

Ты в натуре пишешь мне смс в 6 утра?

Габриэль улыбнулся.

Думал, что ты можешь пробежать 16 километров до того, как взойдет солнце. Вали в кроватку, слабак.

Он положил телефон и выпил еще глоток кофе.

Его телефон почти сразу пропиликал. Габриэль мельком взглянул на экран и чуть не поперхнулся.

Звучит неплохо. Дай мне 15 минут.


Они бежали по пешеходно-велосипедной тропе, что тянулась от Аннаполиса почти до Балтимора. Ранним утром она была практически пустой, за исключением редких велосипедистов и бегунов, что решили воспользоваться преимуществом прохладного утра.

Пробежав шесть километров, Габриэль оглянулся. Взгляд Хантера был слегка мутным, и он ничего не сказал в машине, когда Габриэль подобрал его, однако он без проблем поддерживал темп.

Ну, они и не собирались ставить рекорды.

— Ты знаешь, это была шутка, — сказал Габриэль. — Нам не обязательно бежать шестнадцать километров.

Хантер продолжал двигаться в том же темпе.

— Ты все? Уже устал?

Габриэль действительно немного устал. Пробежка накануне была достаточно тяжелой, и впереди наклевывалась его третья по счету беспокойная ночка.

— Главное, будь уверен, что ты можешь продолжать. Я думал, ты допоздна просидел с Каллой Дин.

Он ухмыльнулся.

— Не переживай.

И Хантер ускорился.

Засранец. Габриэль прибавил. Его это устраивало. Он мог и быстрее, никаких проблем.

— Ты знаешь, — сказал он. — Бекка пыталась поговорить со мной вчера.

Он обернулся.

— Про пожары.

— Ага, она и со мной пыталась это обсудить. — Он сделал паузу, чтобы отдышаться. — Она хотела узнать, в курсе ли я, чем ты занимаешься.

— И что ты сказал ей?

— Я сказал ей, что ты зависаешь с игрушками на Xbox.

Еще пауза, еще одна передышка.

— Я думаю, что ее отец давит на нее.

— Из-за Проводников?

— Угу. Но мы ведем себя аккуратно.

— Ты беспокоишься?

— А это имеет значение? Я не могу просто сидеть и ни хрена не делать. Ты можешь?

Габриэль задумался на мгновенье.

— Нет, не могу.

Затем ему пришлось заткнуться, так как Хантер снова прибавил скорость.

Через одиннадцать километров Габриэль реально почувствовал усталость.

Они бежали с высокой скоростью и его ноги начали ныть.

В груди был пожар. И это было лишь легким раздражением по сравнению с болью в боку, что на протяжении пяти километров колола его, словно раскаленным железом.

В какой-то момент он подумал о том, чтобы подтянуть энергию из солнца, но небо было затянуто облаками.

— Если ты хочешь остановиться, — сказал Хантер без какого-либо напряжения, — я могу потом вернуться к тебе, когда закончу.

— Посмотрим еще, кто сдохнет к концу дистанции.

— Забег до машины?

— Ага, я подожду тебя там.

И затем, несмотря на то, что ноги отчаянно протестовали, Габриэль сделал спринтерский рывок вперед.

Черт, соревноваться было офигенно, это как раз было то, что он мог контролировать. Он и не подозревал, как сильно он скучал по обычным товарищеским отношениям, по физической нагрузке, когда вместе двигаешься к одной цели. На поле или на лекции, или, черт возьми, на треке, цель была понятна. Закинуть мяч в корзину. Сдать экзамен. Достичь цели. Выиграть.

Габриэль подумал, может быть, это и есть причина, по которой тот парень устраивает поджоги. В сто раз легче направить силы на путь разрушения.

На повороте к парковке, где был старт, Габриэль не сбавил темп. Хантер был рядом, не уступал ему. Они обогнули парочку с велосипедами, чуть не сбили мамочку, гуляющую с коляской, и ворвались на парковку, с каждым шагом взрывая гравий под ногами.

Он протянул руку и шлепнул по крышке багажника.

В эту же секунду Хантер сделал то же самое.

— Черт побери!— выдохнул он.

По крайней мере, Хантер дышал так же тяжело, как и он, обхватив колени руками.

— Хорошо. Еще восемь километров?

— Заткнись. — Габриэль улыбнулся.

Он захватил мелочь с приборной панели и купил воды в бутылочках в автомате, на остановке у дороги.

Затем они развалились на траве под дубом. Солнце, похоже, собиралось окончательно расстаться с облаками, и Габриэль убрал мокрые прядки волос с лица.

— Надо же, — сказал он.— Вот и солнце появляется.

Хантер сделал большой глоток воды.

— Ты обычно бегаешь с Ником?

— Нет. Он пойдет, только если я вытащу его из дома, да и не на любое расстояние. Крис же готов бегать по весне, когда начнется бейсбол.

Хантер уставился на этикетку на своей бутылке.

— Я раньше бегал с отцом.

— Он такой же медлительный?

Реплика вызвала улыбку у Хантера, и Габриэль получил дружеский толчок в бок.

— Нет, — пауза. — Мы собирались пробежать Марафон Морской Пехоты в этом году.

Габриэль уловил странные нотки в его голосе. Иногда ему приходилось бороться, чтобы сохранить это в себе.

Хантер пожал плечами.

— На самом деле с этим переездом сюда я забыл об этом. — Он заколебался. — Прошлой ночью я получил письмо по электронке с подробностями, когда забрать пакеты, вещи, все такое. Я удалил его, то есть, ты понимаешь?

Габриэль кивнул и уставился на свою бутылку с водой.

— Да.

— И тут ты присылаешь мне смс и спрашиваешь, хочу ли я пробежать 16 километров, и…

Твою мать! Габриэль выпрямился. Еще один день начался хреново.

— Чувак, мне, правда, жаль. Я не…

— Нет! — Хантер посмотрел на него тяжелым взглядом. — Я рад. Это было... славно.

— Хорошо. — Габриэль улегся обратно и уставился в небо. Было почти восемь, и более разумные бегуны начинали собираться на парковке. На лице ощущалась тяжесть солнца, и он позволил энергии пролиться сквозь кожу.

— Станет легче, — сказал он.

— Да? — Сказал Хантер скептически. — Когда?

— Я дам тебе знать, когда это случится со мной.

Хантер фыркнул, но ничего забавного в этом не было.

— Ты все еще можешь пробежать марафон, — сказал Габриэль.

— Я пропустил месяц. Я не в форме.

— Я не сказал, что ты можешь прийти первым.

Хантер ничего не ответил.

Габриэль поставил бутылочку с водой на землю, наблюдая за изломами солнечных лучей, которые подсвечивали траву разными оттенками зеленого.

— Я единственный из моих братьев, кто рано просыпается. Моя мама была такая же. Она пила кофе и играла со мной в настольные игры, пока остальные спали.

Когда ему исполнилось десять, она стала и ему делать кофе, наливала полкружки молока, клада две ложки сахара и только потом добавляла немного кофе. Он все еще пил кофе, приготовленный именно так.

— Утром после похорон я спустился на кухню. Я не знал, о чем я, черт возьми, думал, как будто там меня ждал кофе в кофейнике и разложенная настольная игра или типа того.

Он сделал паузу.

— Ничего. Просто пустая кухня. Я думаю, что только в этот момент я, наконец, все осознал.

Хантер по-прежнему молчал.

Габриэль обернулся.

— Так что я сделал кофе.

Он и игру достал тоже, сам не зная, для чего. Потом он рыдал в кружку минут сорок, пока его кофе окончательно не остыл и Майкл не нашел его сидящим на полу кухни. Габриэль волновался, что его брат будет ворчать на тему кофе или рыданий, или чего-то еще, ему едва ли нужна была причина в эти дни.

Но Майкл просто налил себе чашку кофе и бросил кубики на стол.

— Ты ходишь первым.

Габриэль не хотел обсуждать ничего из этого.

— Все, что я хочу сказать, — он пожал плечами, — это то, что если ты собирался пробежать марафон, может тебе просто надо пробежать марафон.

— Может быть, — ответил Хантер. Он отодрал почти всю этикетку от своей бутылки с водой.

Это все было очень тяжело. Габриэль потянулся.

— Чувак. Серьезно, если ты начнешь рыдать, люди подумают, что я бросил тебя.

Хантер посмотрел на него. Улыбка пробралась сквозь его грустные мысли.

— Если посмотреть на то, как ты бежал сегодня, то они, скорее всего, подумают, что это я бросил тебя.

— Иди-ка ты в задницу, дружище.

Тут его телефон звякнул, и Габриэль сначала даже не хотел смотреть что там. Наверняка Майкл, зазывает поработать.

Нет, номер был незнакомый.

Ты серьезно насчет сегодня? Лэйни.

Лэйни! Габриэль сел.

— Кто такая Лэйни? — спросил Хантер, подглядывая через его плечо.

Габриэль отпихнул его назад и набрал ответ.

Абсолютно серьезно.

Ее ответ пришел через 15 невыносимых от ожиданий секунд.

Отец работает сегодня вечером, а Саймон собирается встретиться с мамой.

Он улыбнулся.

Ты приглашаешь зайти?

Еще одна долгая пауза.

Нет. Отец сказал, мне нельзя тебя приглашать.

У ее папочки, поди, рассеяны снайперы по крыше, натренированные на то, чтобы отстреливать Габриэля на подходе.

Его телефон звякнул снова.

Но, может быть, мы можем пойти к тебе домой и поработать над твоей домашкой по математике.

Он нахмурился. Предложение было полно плюсов и минусов. У него дома!

Она хотела прийти к нему в гости! Но математика. Математика

Еще звяк.

Чем быстрее ты выучишь математику, тем быстрее мы сможем делать что-нибудь еще.

Отлично, это заставило его сердце забиться сильнее. Он быстро набрал.

Подхвачу тебя в 2?

Сейчас ее ответ был молниеносно быстр.

Давай в 3. Больше не пиши. Мне пора бежать.

— Пойдем, — сказал он Хантеру. — Пора творить великие дела.

— Свидание?

— Вообще-то, да.

Но несколько минут спустя он посмотрел на Хантера, который забирался на пассажирское сидение. Тяжелое напряжение от их разговора спало, но не исчезло полностью.

— Эй, приятель, — спросил он. — Ты в порядке?

Хантер кивнул и задержал взгляд на лобовом стекле.

— Да.

Когда он ничего не добавил, Габриэль завел мотор и начал выезжать с парковки.

И пока он не смотрел, Хантер сказал:

—Я не думаю, что я смогу сделать это.

Один. Это было то, чего он не сказал. Он не думал, что он справится с этим один. Без отца.

Но он не был один. Даже если Хантер пока еще не осознал этого.

Если бы Габриэль понял это пять лет назад. Может быть, тогда он бы смог сыграть в ту игру с Майклом.

Вместо того чтобы швырнуть кубики в лицо своему брату и послать его в задницу.

Габриэль повернул на Хайвэй Ричи. Он никогда не думал, что для Майкла это было совсем непросто, вот так сесть рядом с ним.

Он кашлянул.

— Я побегу с тобой.

Большое замешательство. Затем Хантер сказал.

— Слушай. Ты не обязан.

— Я знаю.

— Это сорок два километра

— Я знаю, что такое марафон.

Хантер снова уставился в окно.

— Я подумаю об этом.

Габриэль кивнул, замолчал и повел машину.


Глава 26


Габриэль добрался до дома примерно к двум. Полно времени, чтобы принять душ, надеть чистую одежду и заехать за Лэйни.

Было бы, если бы его брата не было дома.

Слава богу, он не видел Майкла, но Ник поймал его в коридоре, перегородив дорогу в ванную.

— Где ты был все утро?

— Прости, мамуля, в следующий раз я оставлю записку. — Габриэль хотел пройти мимо, отпихнув его.

Но Ник был решителен.

— От тебя пахнет дымом.

И неудивительно, с учетом того, что они с Хантером сожгли с дюжину стогов с сеном, на заднем дворе у предков Хантера.

Их наглядный эксперимент закончился смешанным результатом, Габриэль чуть не спалил все поле.

Он был очень близок к этому. Но он начал лучше контролировать себя. Он ощущал это.

И они подготовились в этот раз. На старой ферме был пожарный кран. К счастью.

По крайней мере, ему не надо было врать о том, где он пропадал.

— Я заехал к Хантеру. Мы сходили на пробежку, а потом жгли сено у него на ферме.

Габриэль заметил удивление в глазах Ника и порадовался этому. Почти предательство. Почти виноват, так слова Габриэля были приняты братом. Мы делали то, что ты никогда не захотел бы делать. А потом мы делали то, что мы обычно делаем с тобой вместе.

И пока Ник стоял и соображал, что ответить, Габриэль протиснулся мимо него в ванную и закрыл дверь.

Когда он вышел, в доме было тихо.

Наконец-то. Может быть, его братья отправились поработать. Может, ему повезло, и Майкл не собирается его привлекать к работам на весь день.

Габриэль зашел к себе и вытащил чистую футболку. Последние двадцать минут он не мог ничего делать, кроме как уговаривать себя, что изучение математики за кухонным столом означает, что это совсем не свидание даже, что за этим занятием у него есть отличный шанс выглядеть полным идиотом.

Габриэль поскакал вниз по лестнице и засунул руку в рюкзак, чтобы вытащить ключи от машины.

Пусто.

Затем он выглянул в окно, посмотрел на площадку у входной двери. Собственно и машины тоже нет.

— Твою мать!

Он с силой пнул дверной косяк. Было больно. Он ударил снова.

— Проблемы?

Габриэль бросил взгляд в коридор. Он полагал, что Майкла не было дома, но обнаружил своего старшего брата сидящим на кухне.

Перед ним стоял открытый ноутбук, рабочие бумажки были разбросаны по столу.

— Да, — ответил Габриэль. — Ник взял машину.

Майкл не отвел взгляда от экрана.

— Угу. Ты сегодня утром сделал также. Ага?

— Не разговаривай со мной, как будто я дите малое.

В этот раз взгляд Майкла взметнулся вверх.

— Простите, а что взрослые парни пинают двери?

Габриэль шагнул вперед, готовый рявкнуть что-то злое и язвительное, что-то, что спровоцирует драку и позволит выпустить пар.

Но потом он понял, что он может с этим справиться.

Он шлепнулся на стул напротив брата.

— Можешь мне одолжить свою машину?

Майкл засмеялся, но в этом не было ничего забавного.

— В последний раз, когда я одолжил тебе свою машину, мне позвонили из полиции в три часа ночи.

— Да, ну да. — Габриэль сделал паузу. — Пожалуйста.

Майкл уже вернулся к созерцанию экрана.

— Мне нужна машина вечером. Я собираюсь в строительный магазин.

Боже, как будто он не может сделать это позже.

— Ну Майкл, ну давай.

Пожалуйста.

Сейчас его брат с интересом смотрел на него. Габриэль никогда его ни о чем не упрашивал. Никогда.

— Куда тебе надо поехать?

Габриэль опасался говорить Майклу правду, но Майкл с большей вероятностью скажет да, если будет знать, что это нужно для школьных дел.

— Я обещал подхватить кое-кого из моего класса по математике. Мы вернемся сюда заниматься.

— Попробуй еще раз.

Габриэль вздохнул.

— Это правда.

Брови Майкла взметнулись вверх, и выделил слово:

— Правда? Почему я должен в это поверить?

Майкл изучал его, казалось, вечность. Затем закрыл ноутбук.

— Хорошо.

Габриэль привстал со стула.

— Серьезно?

— Серьезно.— Майкл поднялся. — Пошли.

Погодите-ка.

— Ты не...

— За рулем? Да, я за рулем. Мы захватим этого кого-то, я привезу вас сюда, а потом поеду в строительный магазин.

Это был какой-то изысканный вид наказания. Или акт возмездия. Должно быть, так.

— Слушай, ты собираешься устроить мне допрос по поводу пожаров?

— Никаких допросов. Мы не можем себе позволить, чтобы что-то случилось с машиной. — Майкл направился к гаражу. — Это лучший вариант, который я могу тебе предложить. Или так, или никак.

Габриэль поверить не мог, что ему придется ехать с Майклом.

Черт, это было унизительно. У них всегда была машина. Ему никогда не приходилось умолять о том, чтобы заехать за девчонкой.

Особенно для того, чтобы позаниматься математикой.

Он ощущал себя тринадцатилетним мальчишкой. Может быть, потом Майкл предложит им купить по мороженому?

— Эй, — сказал он, когда они были на полпути к месту. — Пожалуйста, сделай мне одолжение.

— Еще одно?

— Не будь придирчив к этой девчонке.

— Угу. — Майкл оглянулся. — Я так и думал, что это девчонка.

— Послушай… просто... она не такая, понимаешь?

— Так значит, я не только работаю шофером сегодня, но мне еще надо быть миленьким? — В голосе Майкла было полно сарказма, но все было в рамках обычного.

Габриэль не доверял этой внезапной любезности, но если он будет огрызаться в ответ, Майкл отменит всю операцию.

— Может быть, будет лучше, если ты вообще не будешь с ней разговаривать.

Майкл ненадолго замолчал, мимо пролетали деревья. Наконец он спросил:

— Насколько все плохо?

— Насколько плохо что?

— Математика.

— Нормально, — соврал Габриэль. — Я просто не хочу отстать от программы.

Майкл оглянулся.

— Думаешь, сможешь вернуться обратно в команду?

Блин, блин, как же так. Габриэль нахмурился.

— Поверить не могу, что Ник рассказал тебе.

— Он не рассказывал. Я ждал, когда ты сам мне расскажешь.

Как будто это когда-нибудь могло произойти.

— Крис что ли?

Майкл покачал головой.

— Звонила твоя учительница.

— Она звонила?

— Я не знаю, почему вы, парни, так удивляетесь, когда мне звонят из школы.

Габриэль не мог поверить в это.

— Черт, я ненавижу ее.

Майкл снова затих, но сейчас в воздухе висело ожидание, как будто он собирался спросить что-то. Габриэль не хотел давать ему повод для очередной лекции, так что он замолчал и уставился в окно.

— Я тоже ненавидел это, — наконец-то сказал Майкл. — Ваши учителя постоянно звонят мне. Особенно активно они звонили в средней школе. Я имею в виду, что это те люди, которые меня учили, и теперь, четыре года спустя, они звонят мне и просят проконтролировать моих младших братьев. Каждый чертов день. Драка. Невыполненные задания. Придите и подпишите эту форму, зайдите и заполните вот эту бумагу. Как придурок. О-хо-хо.

Габриэль не сводил взгляда с окна.

Он подумал, что Майкл ждет извинений. Он их не получит.

— К тому времени, когда ты и Ник начали первый год обучения, я думал, все устроится. Но затем учителя средней и старшей школы начали звонить. Я помню тот октябрь, я пытался разобраться, как заполнить эту чертову налоговую декларацию для нашего бизнеса, и Викерс позвонила мне доложить, что Ник участвовал в драке в раздевалке.

Викерс была школьным психологом. Габриэль помнил тот день, один из тех дней, когда Ник реально был втянут в драку, когда он взял вину Габриэля на себя.

Это была вовсе и не драка даже. Сет и Тайлер зажали Ника после физкультуры. Затем они начали реально избивать его.

Габриэль на следующий день поменялся с Ником местами. Сет и Тайлер после этого отстали.

Он понятия не имел, что Викерс звонила им домой.

— Я ненавидел эту тупую корову, когда я ходил в школу. — Сказал Майкл. — Я полагал, что она бесполезная. Собственно, когда она позвонила, чтобы нажаловаться на Ника, я взорвался. Заявил ей, что она меня задолбала и все остальные учителя тоже. Я потерял контроль. Я вообще удивлен, что она не накатала на меня жалобу в комитет опеки.

Майкл включил поворотник.

— Когда я наконец-то заткнулся, она мне сказала то, что я никогда не забуду. Она сказала: «Мы не пытаемся ткнуть вас носом в ваши ошибки. Мы звоним, потому что мы хотим, чтобы вы достигли успеха».

Габриэль долго смотрел на него, ожидая, что он скажет что-то еще. Но его брат больше ничего не сказал.

Габриэль закатил глаза и уставился в окно.

— Это самая глупая история, которую я когда-либо слышал.

— Все, что я хотел сказать, это то, что я не думаю, что наши учителя пытаются напрячь нас.

— Да. Так и есть. — Но Габриэль думал о том, что сказал Ник про обучение.

Он думал о том, что подумала Лэйни, когда узнала, что он жульничает с математикой.

Он съежился на кресле.

Майкл оглянулся.

— По крайней мере, ты что-то пытаешься с этим сделать.

— Неважно.

Майкл вздохнул.

— Который дом?

Габриэль показал. Дом Лэйни выглядел безупречно в лучах солнца, белые колонны и каменная облицовка напомнила Габриэлю о ее комментариях про серийного убийцу, живущего здесь. Прекрасный ландшафт, хотя он был готов спорить, что Майкл уже заметил кучу мест, где рабочие недоработали с обработкой углов и использовали дурацкие растения.

Габриэль расстегнул ремень в машине и пытался понять, как с ним разобраться, когда Лэйни выпорхнула из входной двери.

Джинсы. Зеленая водолазка. Коса. Очки. После наряда, который был на ней прошлой ночью, это напомнило ему супергероев из мультиков, которые он смотрел в детстве. Одного из тех, про которого немногие знали, что скрывается под внешностью мягкого человека.

Как он мог раньше не видеть, насколько хороша и сексуальна она была.

Она замешкалась на полпути к машине, заметив, что он был не один. Габриэль выскользнул из машины.

— Извини, — сказал он. — У меня не было машины, так что меня подвез брат.

Он вышел из машины поприветствовать ее.

Она взглянула на Майкла с вызовом.

— У нас проблема.

— Твой папа все еще дома? — Габриэль взглянул на входную дверь, готовый к тому, что ее отец выпрыгнет оттуда с ружьем.

— Нет, но Саймон — да. — Она заколебалась. — Мама так и не появилась.

Чем больше Габриэль слышал о ее мамочке, тем больше ему хотелось найти эту барышню и привести ее в чувство.

— Он не может оставаться дома один, — выпалила Лэйни. — Я бы пригласила тебя зайти, но если папа придет домой раньше…

— Статья за изнасилование. Я помню.

Ее щеки зарумянились.

— Да.

Черт, это было невероятным. То, что Ник забрал машину, точно было знаком.

Если только это не повод откатить все обратно.

Может быть, она изменила решение, когда он подъехал. Может быть, она больше не хочет с ним связываться.

— Не беспокойся, — сказала он. — Я понимаю.

— Нет! Я не... — Лэйни облизала губы. — Я не отказываюсь. Я подумала…

Несколько прядок выбились из косы, и если бы Майкл не был рядом, Габриэль убрал бы их на место.

Нет, он бы убрал ленту, освободив волосы.

Сфокусируйся.

— … знаешь, что…

Она сделала глубокий вдох.

— Ты не будешь против, если Саймон пойдет с нами?


Глава 27


Лэйни сидела за кухонным столом и наблюдала, как Габриэль пристально изучал учебник по тригонометрии. Напротив него лежала новая тетрадка, в руках он крутил остро заточенный карандаш.

Он сидел с убийственным выражением лица.

— Ну, давай, — сказала она. — Ты же не можешь так сильно ненавидеть математику.

— Поверь мне. Я могу. — Он оглянулся вокруг. — Ты голодная? Может, хочешь что-нибудь выпить?

— Я хочу, чтобы ты перестал отвлекаться.

— Я и не отвлекаюсь.

— Угу…

Она повела бровью.

— Подключение PlayStation у тебя всегда занимает двадцать минут, или это просто Саймону сегодня так повезло?

Его голос упал.

— Я надеялся, что Майкл уедет.

Его брат? Лэйни помнила, он упоминал, что они повздорили, но Майкл был очень мил с ней. Он едва ли сказал и слово, пока они ехали сюда, и потом оставил их на кухне, извинившись, что у него много работы.

— Он сказал, что ему надо в строительный магазин, — сказал Габриэль. — Но он, скорее всего, слоняется вокруг, чтобы убедиться, что я не заманиваю тебя обманом наверх, в свою комнату.

От этих слов у нее перехватило дыхание. Слава богу, он не заметил, что ее сердце стало нервно колотиться.

— Без шансов. — Она ткнула карандашом в учебник. — Я здесь для того, чтобы помочь тебе с учебой.

— Хм.— Он потянулся вперед и убрал прядку волос с ее лица. — Это вызов?

Дыхание сперло от волнения.

Она даже не попробовала поискать что-нибудь в интернете накануне вечером. Собственно и сегодня утром тоже. Кара не звонила, а сама она не могла собраться с духом, чтобы проверить свою электронную почту. Она не имела ни малейшего представления о том, довела ли Тейлор задуманное до конца и выложила ли она все записанное в сеть, но если и выложила, то что тогда Лэйни могла с этим сделать?

Ничего.

И конечно, было гораздо приятнее думать о времени, проведенном с Габриэлем после вечеринки. Она всю ночь прокручивала его слова в голове. Не только приятную часть разговоров, ту, когда они сидели у воды. Но и не самые приятные откровения, когда они болтали сидя на открытом багажнике.

Ты что, думаешь, я тот парень, что ухлестывает за каждой юбкой?

— Ты покраснела. — Он дышал ей в шею, и она кожей ощущала его тепло.

— Ты все еще отвлекаешься. Нам надо…

Ее дыхание перехватило. Он слегка коснулся зубами ее шеи, чуть ниже ушка. Его руки нашли ее талию, и он притянул ее к себе.

Все вокруг внезапно стало теплее градусов на десять.

— Видишь? — прошептал он. — Кому нужна математика?

Это ее отрезвило. Она легонько стукнула карандашом его по лбу.

— Тебе.

Он с ненавистью вздохнул и отступил назад.

Затем он вернулся к созерцанию чистой тетрадки.

— Здесь всего десять вопросов, — сказала она, ощущая, что ее дыхание все еще не успокоилось. — Нам просто надо разобраться с ними, и потом... — Она не закончила, позволив словам повиснуть в воздухе....

— Потом мы поболтаем.

Он кивнул. Но писать не начал.

— Послушай, — сказала она, — я не смогу тебе помочь, если ты не хочешь даже…

— Боже мой. — В его глазах плескался гнев. — Я понимаю!

Лэйни почти отступила, но затем напомнила себе, что его гнев не имеет отношения к ней.

—Давай правду, — сказала она мягко. — Что не так?

Его выражение лица было непонятным, и у нее было стойкое ощущение, что он не собирается отвечать. Каждый раз, когда он вел себя так, она чувствовала себя слишком уязвимой. Тем более сейчас, когда все ее секреты были известны, а его оставались тайной.

— Мне надо сдать тест. — Его голос был низким и грубым.

— Ты сдашь, — сказала она. — Ты сдашь тест, вернешься обратно в команду.

— Мне наплевать на вопрос возвращения в команду. — Он заколебался. — Я имею в виду, не наплевать, но...

Она ждала.

Он продолжал пялиться в учебник.

— Ник прошлой ночью сказал мне, что он хочет поступать в колледж. Если я не смогу сдать математику, я не смогу даже школу закончить.

Она изучала его.

— Ты хочешь поступать в колледж вместе со своим братом?

— Нет, да, я не… — его карандаш хрустнул. — Черт, блин...

Он швырнул остатки в учебник.

Лэйни снова ждала.

Габриэль поднял взгляд и встретился с ней глазами.

— Я вообще никогда не думал даже о колледже. Единственная причина, которая заставляла меня побеспокоиться о более или менее приличных оценках, это то, что я мог заниматься спортом. Я имею в виду, я просто думал, что мы будем продолжать помогать Майклу с бизнесом.

— Что ты хочешь делать?

Он фыркнул.

— Я сомневаюсь, что у нас есть деньги, чтобы Ник мог пойти в колледж, и для меня, чтобы пойти вместе с ним. Я имею в виду, что он, скорее всего, получит стипендию, но…

— Нет. Что ТЫ хочешь делать?

— Я не знаю. — Он снова уставился в учебник по математике. — На самом деле я вообще никогда не думал, что у меня есть выбор.

Лэйни прикусила губу. Она не достаточно разбиралась в отношениях близнецов, чтобы осуждать кого-то, и разговоры с Габриэлем всегда были словно ходьба по краю пропасти.

— Очевидно, Ник полагает, что у него есть выбор.

Он снова посмотрел ей в глаза.

— Он заслуживает выбор.

— Почему, потому что он хороший ученик?

Габриэль нахмурился.

—Он достоин, вот и все.

Это вернуло ее к мыслям об ее матери, которая стремилась участвовать во всех благотворительных кампаниях, буквально до последнего вздоха. Большинство людей, вероятно, думали, что она тоже достойная, несмотря на тот факт, что отец Лэйни работал как проклятый, чтобы обеспечить тот уровень жизни, который требовала ее мать.

И потом она его бросила, как будто это было недостаточно хорошо для нее.

Нет, потому что Лэйни и Саймон были недостаточно хороши.

Видимо, есть несколько степеней достойных, думала Лэйни. Скорее всего, именно так.

Она ткнула карандашом в учебник.

— Ты тоже заслуживаешь выбор.

Габриэль тяжело вздохнул. Он взял отломленный кусок карандаша, тот, что был с заточенной частью.

— Я могу выбрать, не делать всего этого?

Ей хотелось еще раз стукнуть его по лбу.

— Не будь ребенком. Я поверить не могу, что для тебя не проблема надрать задницу Райану Стейси, но при этом ты боишься каких-то нескольких уравнений.

Он вскинул взгляд не нее.

— Это потому, что мне наплевать, что Райан Стейси обо мне думает.

Ох. У нее снова перехватило дыхание. Она пыталась успокоиться, но ее сердце колотилось в груди как бешеное, она пододвинула к нему книжку.

— Может быть, твой брат должен с тобой позаниматься? Ты не будешь с ним вести такие миленькие разговорчики.

Потом Лэйни помогла Габриэлю разобраться с заданиями.

Он определенно старался.

На то, чтобы разобраться с первым вопросом, ушло полчаса.

Он пропустил все базовые основы алгебры. Это было похоже на то, как будто ты изучаешь абстрактные уравнения с кем-то, кто в принципе никогда не изучал простое умножение. И как только он начинал расстраиваться, он сразу начинал путать цифры. Ей это напоминало тот день, когда она корректировала его контрольную, когда половина его решений были записаны задом наперед. Или тот день, когда он у доски переписывал чье-то готовое решенное уравнение и просто не мог переписать его правильно. Ей приходилось напоминать ему, чтобы он не торопился.

В тот вечер, когда он подбросил их домой, она прокомментировала что-то про дополнительные занятия, и он отмахнулся от нее. Но сейчас она и правда подумывала, а что если у него на самом деле нет способностей.

Не то, чтобы она говорила об этом вслух. Пока.

Вторая задачка заняла двадцать пять минут. Уже прогресс.

Через два часа они разобрались с восемью задачками. Он написал номер девять в тетрадке, и в этот момент прокатился раскат грома. Лэйни потянулась и закрыла учебник.

Он взглянул на нее.

— Мы же не закончили.

— Мне надо проверить Саймона. — Она потянулась. — Мы должны остановиться, пока мы на позитивной волне. Сделаем два оставшихся завтра.

Они не слышали ни звука из гостиной за все время, пока они были здесь. Не то, чтобы Саймон был слишком шумным ребенком, но она была удивлена, что он не появился тут с просьбой взять колу. Или какую-нибудь закуску. Или спросить где туалет, черт возьми.

Но когда они зашли в гостиную, приставка PlayStation была выключена, как и телевизор. Она обернулась, но и дверь в уборную была широко раскрыта, и там света тоже не было.

Когда они выглянули во двор, они увидели, что там также никого не было. Пасмурное небо, ощущение грозы в воздухе.

Но никакого намека на Саймона.

Затем они услышали шлепки, отдающиеся эхом от подъездной дорожки. И следом долгая пауза.

Габриэль улыбнулся.

— Пойдем.

Саймон бросал мяч в корзину над гаражом.

К ее крайнему удивлению, старший брат Габриэля играл вместе с ним.

Майкл поймал мяч, который пасовал ему Саймон, и затем уставился на нее и Габриэля.

— С математикой закончили? — спросил он.

— Почти, — ответил Габриэль. Он ухмыльнулся в сторону Саймона. — Практикуешься?

Волосы Саймона были слегка мокрыми, но он улыбнулся в ответ, это была первая улыбка, которую увидела Лэйни на его лице за весь день. Он кивнул.

— Тренер все еще не вводит тебя в игру? — спросил Габриэль.

Улыбка исчезла. Саймон покачал головой.

Габриэль кивнул в сторону корзины.

— Продолжай играть так, как ты это делаешь сейчас, и он будет полным идиотом, если не введет тебя.

Улыбка снова вернулась. Саймон сложил руку в кулак, Габриэль легонько ударил ее.

— Спасибо за игру с Саймоном, — сказала Лэйни Майклу, как обычно говорила всем по привычке. — Извиняюсь, если он не дал закончить тебе работу.

— Норм. — Он не то, чтоб улыбался, но выражение лица было легким. Дружелюбным.

И снова это заставило ее подумать о том, почему Габриэль ругается с ним. Он был достаточно мил, чтоб заехать за ней. И он играл в баскетбол с ее глухим братом. У Кары была старшая сестра в колледже, которая едва ли уделяла времени даже Каре, не говоря уже о Лэйни.

Честно говоря, после того, как ее мать практически игнорировала их, это было приятно видеть, когда семья вела себя именно как семья.

Она подумала, что это было забавно, ведь все, что когда-либо делал этот головорез, было для того, чтобы защитить ее или Саймона. И тут же можно вспомнить, как очаровательный во всех смыслах Райан Стейси оказался такой же сволочью, как Тэйлор и Хизер.

Это заставляло ее подумать о том, что еще она пропустила и не знает о людях, которые ее окружают. То ли их мотивы были действительно скрыты так глубоко, то ли она просто предпочитала их не видеть.

— Во сколько, ты говоришь, тебе надо быть дома? — Спросил ее Майкл.

Она пожала плечами и обернулась.

— Я сказала отцу, что мы вернемся к шести.

Вранье, конечно. Она вообще не упоминала ни слова об этом визите в разговоре с отцом. Но Майкл застал ее врасплох, когда она садилась в машину, задал вопрос о том, все ли в порядке с ее родителями. Она не ожидала от него большего, чем просто мимолетного взгляда и закатывания глаз, играя роль водителя.

И действительно, если учесть, как дружки старшей сестры Кары вели себя с ней, она была бы не удивлена, если б Майкл предложил ей косячок и поинтересовался, не желает ли она приготовить пирожные с травкой.

Раскат грома снова прокатился по небу, звуча как предупреждение. Лэйни тронула Саймона за руку и выдохнула.

— Нам, наверное, пора идти.

Нет, он кивнул сердито в ответ. Я так никогда не поиграю.

Она вздохнула и многозначительно посмотрела на небо, прежде чем кивнуть и сказать:

— Будет гроза.

— Нет, — ответил Габриэль. Он также взглянул на небо. — Молний нет.

Саймон хлопнул ее по руке, сильнее, чем следовало.

Видишь?

Лэйни хотелось огрызнуться, заставить его построиться по стойке смирно, как она всегда делала, и это срабатывало. Но она вспомнила, как он хлопнул дверью в свою комнату, после того, как их мать не пришла.

И улыбку на его лице, когда она обнаружила его играющим в баскетбол.

Она вздохнула и села на асфальт рядом с гаражом.

— Пятнадцать минут.

Но Габриэль протянул к ней руку.

— Нет-нет. Мы играем. Ты играешь.

Ее щеки запылали.

— Я на самом деле совсем не спортсмен.

Он фыркнул.

— Давай.

Затем он взял ее за руку, и она пошла играть в баскетбол.

Играть было достаточно непросто. Парни были терпеливы, давая ей время на то, чтобы попробовать закинуть мяч в корзину. Когда мяч был у нее в руках, в этом была легкость и свобода и что-то еще, совсем неуловимое.

Но лучшим моментом было то, когда она забросила мяч, и Габриэль обвил руки вокруг нее и тихо прошептал в ушко.

— Вот так.

Ей было так хорошо, что она не заметила, что пятнадцать минут давно прошли, и даже не услышала хруст шин по асфальту, пока Майкл не сказал Габриэлю.

— Ждете еще кого-то?

Лэйни посмотрела на подъездную дорожку. Черный автомобиль BMW въехал на пригорок.

Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.

На мгновенье она взмолилась, чтобы Габриэль действительно ждал кого-то. Пусть даже девчонку. Пусть даже Тэйлор Моррисси. Потому что в это мгновенье Лэйни бы лучше встретилась лицом к лицу с кем угодно, но не с этим человеком.

Ее отцом.

Ее ладони скользнули по мячу. Она даже не поняла, что она поймала его.

Саймон был позади нее, его дыхание стало таким же тяжелым, как и ее.

— Что я пропустил? — спросил Майкл.

Лэйни пришлось откашляться, чтобы ответить.

— Это мой отец.

Боже, как он узнал, где они? Она встряхнулась и посмотрела на часы.

Все еще рано! Как, что…

— Лэйни! — Ее отец уже вышел из машины и стоял на дорожке, двери машины оставались открытыми. Его голосом можно было резать сталь. — Вы оба. В машину. Прямо сейчас.

Ее рюкзак все еще был на кухне, но она не осмелилась сказать, что ей надо сходить внутрь забрать ее.

— Пап.— Ее голос дрогнул, и она попыталась еще раз. — Пап, мы только играли.

— Поверь мне. Я знаю точно, во что тут играют.

Лэйни никогда не видела его в такой ярости.

Ах, ну да, видела, в ночь, когда их мать ушла.

Было трудно дышать. Она не могла повысить свой голос выше, чем шепот.

— Пап.

— Оставьте ее в покое, — сказал Габриэль прямо из-за ее плеча. Его голос был спокойным. Твердым.

— Пап, мы только играли в мяч.

Саймон выдохнул ту же информацию, его жесты были яростными. Мы просто играли в баскетбол. Ты работал.

Ее отец выглядел так, как будто он силой заставлял себя оставаться за дверью авто. Он махнул рукой, его слова были отрывисты от гнева.

— Шагом. Марш. В машину. Быстро.

Лэйни сглотнула.

— Хорошо.

— Эй. — Габриэль поймал ее за запястье, его глаза сфокусированы на ее отце, его голос спокоен и настойчив. — Они не сделали ничего плохого.

— Габриэль,— позвал Майкл.

— Ничего плохого? — Ее отец закрыл дверь и сделал шаг на асфальт. Лэйни боролась с тем, чтобы не броситься назад. — Я подозреваю, что у нас расходятся взгляды на то, что такое хорошо и что такое плохо. На минуточку, увезти пятнадцатилетнюю девушку через весь город без разрешения ее родителей. Не говоря уже об ее четырнадцатилетнем брате.

— Да? — сказал Габриэль, делая шаг вперед и почти закрывая Лэйни своей спиной. Гром снова прогремел в небе, уже ближе.

— Габриэль. — Майкл взял своего брата за руку, и это была почти смертельная хватка. Костяшки пальцев побелели.

Но глаза Майкла были сосредоточены на отце Лэйни.

— Я был за рулем. Они просто решили вместе сделать домашнее задание. — Он сделал паузу, и на мгновенье Лэйни показалось, что Майкл собирается сдать ее, сказав, что он специально спрашивал ее, разрешили ли ей ее родители, и что она соврала. — Габриэль и Лэйни занимались на кухне, мы с Саймоном играли в баскетбол. Я был здесь все время.

Несмотря на это, глаза ее отца сделались еще темнее.

— Прошу меня простить, но я не нахожу это убедительным.

Молния сверкнула в небе через всю улицу позади дома. Прогремел гром. Капля воды покатилась по ее щеке.

Она слышала дыхание Габриэля рядом с собой, его напряжение и ярость.

Пожалуйста, взмолилась она, вспоминая их встречу в их доме.

Не усложняй все.

— Папа, — выдавила она. — Все было нормально.

— Лэйни, я не идиот. И я не собираюсь беспокоиться о том, что ты и Саймон шатаешься с недостойными подростками, которые находятся в одном шаге от тюрьмы для несовершеннолетних.

— Эй. — Майкл сделал шаг вперед, почти рядом с ее отцом. — Они не недостойные, и вы переходите все границы.

— Я перехожу границы? Может быть, тебе следует подумать о своей ситуации, прежде чем говорить мне что-то.

Я не ребенок. И вы ничего не знаете о моей ситуации.

— Пожалуйста, — попросила Лэйни.— Просто. Это моя вина. Мы пойдем в машину.

Но ее отец никогда ни от кого не отстанет, и он едва ли обращал сейчас на нее внимание.

— О, ты не думаешь, что у меня было время узнать кое-что о тебе? Все, что мне потребовалось, это узнать от соседки о странном авто на подъездной дорожке. Она поинтересовалась, почему мои дети уселись в машину с рекламой компании по ландшафтным работам.

Лэйни вздрогнула. Ее отец сказал ландшафтным работам так, как будто они с Саймоном были застуканы за воровством из мусорных контейнеров. Еще одна капля дождя упала на ее щеку. На плечо.

— Папа, остановись.

— Нет сомнений, что они сделали выводы, — сказал Майкл. — Забавно, как вы беспокоитесь, но вы потратили время, чтобы выяснить все обо мне.

— Ты понимаешь, — его голос смягчился, и стал более угрожающим, — про тебя все записано в разных открытых источниках. Я видел судебные записи, ты каждую весну находишься на грани риска потери опеки над ними. Я видел всю информацию о финансовых возможностях твоей небольшой компании. — Он сделал паузу, такую, какую он обычно делал перед финальным словом на суде. Лэйни видела много раз, как он репетировал, и пауза была эффектной, потому что она подтверждала каждое слово, сказанное после нее. — Ты не хочешь связываться со мной, приятель. Я могу разобраться с тобой значительно более результативно.

Над ними прогремел гром. В дерево попала молния, прямо рядом с дорогой, звук был словно выстрел. Лэйни вздрогнула. Ветки и искры полетели в разные стороны, позади машины ее отца. Одна из них упала на автомобиль.

Сразу после этого начался сильнейший дождь, остановив пожар, не успевший начаться. Лэйни задрожала.

Майкл метнул взгляд в сторону Габриэля, стоявшего у гаража.

— Ты с ума сошел? Шуруй в дом.

Габриэль подался вперед, но брат толкнул его обратно, придерживая его одной рукой, в то время как сам повернулся в сторону ее отца.

Лэйни видела, как мышцы ходили на его челюсти и как сильно были напряжены его плечи. Она видела теперь, что он был вместе с Габриэлем, на одной стороне. Она задержала дыхание, гадая, не собирается ли он подраться ее отцом. И как ее отец может отреагировать.

Учитывая то, как он вел себя, она почти хотела, чтобы Майкл собирался.

Но Майкл неровно дышал, и, казалось, пытался сдержать гнев.

— Прошу прощения за непонимание. Возможно, вам следует уехать до того, как шторм разгуляется.

Габриэль вырвался из его захвата и отбросил мокрые волосы с лица. Он выглядел так, как будто собирался пойти против ее отца, но Майкл еще раз подтолкнул его к двери.

— Иди в дом. Иди, давай.

Габриэль сделал несколько шагов вниз по тропинке, но остановился, сжав руки в кулаки.

Лэйни была готова взобраться в машину, но ее отец все еще стоял, уставившись на Майкла, игнорируя дождь. Она взяла его за руку.

— Пап, поехали. — Ее голос дрогнул, но она была неумолима. — Пойдем.

Он не двигался.

— Иди в машину, Лэйни.

Ей не показалось это хорошей идеей.

Прогремел еще один раскат грома, и она вздрогнула. Но молния сверкнула за деревьями, не нанеся никакого ущерба.

Саймон сделал шаг вперед и подтолкнул отца плечом в сторону BMW. У двери он повернулся и показал отцу жест, который не нуждался ни в каком переводе. Затем он скользнул на заднее сиденье и захлопнул дверь.

Лэйни сглотнула. Но ее отец наконец-то отвлекся.

Майкл уже уводил Габриэля подальше от дверей, и она развернулась на каблуках и пошла к машине. Ей была невыносима мысль о том, чтобы сидеть рядом с отцом по дороге домой, так что она уселась рядом с Саймоном.

И у нее не хватило смелости, чтобы хлопнуть дверью.

Очевидно, предвиделась лекция, но когда ее отец сел в машину, он ничего не сказал. Просто переключил радио со станции на классическую музыку.

Он слушал только классику, когда был в гневе.

— Пап, — прошептала она, — я правда...

— Не сейчас, Лэйни.

Его голос был словно пощечина. Разочарование, и отвращение, и бешенство, все было в этих трех словах. Она упала обратно на сиденье.

Саймон тронул ее за ногу. Его глаза были красными, этакое сочетание злости и бешенства. На его щеках были капли дождя, и он выглядел, словно он одновременно был готов зареветь и шибануть кулаком по стеклу машины со всей дури.

«Все в порядке», показала она знаком. «Я скажу ему, что это был мой промах».

Саймон отвел ее руки в сторону, его способ показать ей, что пора заткнуться.

Затем он бросил взгляд на переднее сиденье, на то, как их отец держался за руль, его руки практически придали рулю новую форму.

Саймон обернулся обратно к ней. «Я ненавижу его».

Лэйни вспомнила свои размышления на кухне, когда она думала о том, что она всегда видела и понимала, как обстояли дела на самом деле.

После того, как ее отец пытался очернить Габриэля и его братьев, ей захотелось повторно разобраться во всем, что она знает о своем отце.

И о себе самой тоже.


Глава 28


Сделать музыку еще громче Габриэль уже не мог. Разве что, если засунуть голову под подушку. Он уставился взглядом на потолок, белую плоскость из гипсокартона, наушники от его iPod давили ему на уши так сильно, что почти причиняли боль.

Музыкой он пытался заглушить голос отца Лэйни, который звучал в его голове снова и снова, как будто зациклившись.

Дверь в комнату открылась, на пороге стоял Майкл.

Габриэль вытащил наушники, но музыка все еще продолжала петь в одеяло.

— А постучать ты, значит, постеснялся?

Ему хотелось, чтобы его голос прозвучал грубо, но он не смог выдавить из себя достаточно злости.

Оно того не стоило. И это бы было уже за гранью.

— Я, вообще-то, стучался, — сказал Майкл. — Три раза.

Ох, блин. Габриэль нажал на паузу на плеере и снова взглянул на потолок.

— Извини.

Он был готов к лекциям по поводу молний, но Майкл просто стоял в дверях, позвякивая ключами в руке.

— Мне все еще надо в строительный магазин. Хочешь со мной?

Он не хотел. Но альтернативой было сидение дома в своей спальне в полном одиночестве с ощущением молний, витающих в воздухе. И сожалением о вечере.

Когда они сели в авто, Майкл был спокойным, дворники летали взад и вперед по лобовому стеклу.

Габриэль не выдержал. Он повернулся.

— Извини.

Майкл не сводил взгляда с дороги.

— Ты знал?

— Я знал что?

— Что ей не разрешали ехать к нам?

Габриэль снова уставился в окно на капли стекающие по стеклу.

— Подозревал. Я подвез ее домой на прошлой неделе, и ее отец велел мне катиться подальше.

— Он тебе так сказал?

В голосе Майкла послышалось раздражение, но Габриэль не мог утверждать, было ли это направлено на него или на мистера Форреста.

— Угу. Сказал, что привлечет меня за попытку изнасилования.

— Вот засранец.

Габриэль натянуто улыбнулся, как будто Майкл мог напасть на него.

— Угу. Он такой. — Он заколебался. — Спасибо. За то, что ты сказал.

Майкл кивнул.

— Спасибо за то, что не спалил его тачку.

Тишина снова заполнила грузовик, но в этой тишине уже не было прежнего напряжения. Габриэль снова взглянул на Майкла.

— Что он имел в виду, когда намекал на вопросы опеки. И на наш бизнес?

Майкл вздохнул.

— Он же не судья, нет?

— Нет, он адвокат.

— Мне следовало догадаться. Тебе не стоит волноваться по поводу опеки. Они приходят с проверкой каждую весну. Ты знаешь об этом. В любом случае тебе и Нику очень скоро восемнадцать. — Майкл пожал плечами.

— Но Крис…

— С Крисом будет все в порядке.

— Но…

— Серьезно.— Майкл снова отвел взгляд от дороги. — С ним все будет в порядке. Это вопрос, о котором тебе надо волноваться в последнюю очередь.— Он сделал паузу. — Пока ты будешь оставаться в стороне от проблем, я смогу выцарапать еще один год из руководства по ювенальной юстиции.

Пока ты будешь оставаться в стороне от проблем. Он имел в виду пожары. Габриэль сглотнул.

— А что с бизнесом?

— Еще один вопрос, о котором тебе не стоит волноваться.

Габриэль наклонился и начал ковырять резиновую прокладку на окне.

— Давай, расскажи.

— Как в самом деле? Он же блефует, да?

Но Габриэль вспомнил, что Майкл ранее говорил на кухне. Мы не можем себе позволить, чтобы что-то случилось с грузовиком.

— Ты знаешь, — сказал Майкл аккуратно, — когда ты сказал мне, что мы захватим девчонку, то я ожидал совсем не это.

Лэйни. Если бы Габриэль мог забрать ее и привезти к себе домой, и послать ее папочку к черту.

— Я думаю, что это больше не имеет значения.

— Я просто сказал.

Габриэль фыркнул.

— Я удивлен, что ты не сказал мне, что мне следует держаться от нее подальше.

— Да, знаешь, — Майкл закатил глаза,— я уже пытался сделать так в случае Криса и Бекки, и посмотри, чем это для меня закончилось.


Ужин Габриэль пропустил. С Майклом взаимоотношения были нормальными, но он все еще не чувствовал, что он может также легко вести себя с Крисом и Ником, особенно с учетом того, что Квин и Бекка были здесь. Он закрылся в своей комнате и воткнул наушники себе в уши.

Он вертел зажигалку между костяшками пальцев, поджигая огонь в такт музыке.

Его мобильник был в другой руке. Тишина.

Не то, чтобы он проверял его каждые пятнадцать секунд.

Он по-прежнему ощущал себя одиноким, несмотря на общество вокруг.

И тут его телефон пискнул. Габриэль настолько перепугался, что уронил зажигалку на грудь.

«Погасни», — подумал он.

Пламя погасло.

Вот и славно. Он стал лучше контролировать огонь.

Он проверил телефон. Хантер.

«Пожар четвертой категории на Таньярд Спрингс. Ты в деле?»

Габриэль скользнул пальцами по клавиатуре и нажал кнопку ответа, затем замер.

Пока ты будешь оставаться в стороне от проблем.

Но пожар четвертой категории это нехило. И Таньярд Спрингс это райончик с жилой застройкой. Тут может пострадать не одна семья.

Он поставил iPod на паузу и выскользнул из спальни, захлопнув дверь.

Его братья были на кухне, была пора прибираться, и они пытались откосить от этой уборки. Дождь, наконец-то, закончился. Он мог проскользнуть и свалить, пока они не заметили.

Но сейчас было все не так ужасно. День, проведенный с Майклом, на самом деле был неожиданно неплох. Он не мог вспомнить, когда в последний раз он играл в баскетбол со своим старшим братом.

Даже поездка в строительный магазин была вполне мирной.

Если он улизнет сейчас, то этот хрупкий мир может разрушиться.

Но пожар четвертой категории! Там должно быть полно пожарных. Будет легко остаться незамеченным.

Но Майкл узнает. Черт, он первым делом завтра с утра наверняка проверит новости. И Майкл, казалось, доверял ему.

Габриэль направился вниз, чтобы присоединиться ко всем. Сперва он, наверняка, будет чувствовать себя с ними неловко, но потом, наверное, будет все в порядке.

Затем он услышал голос Ника.

— Как прошел твой вечер в качестве няньки?

Габриэль потянулся, чтобы закрыть дверь, будучи уверенным, что его близнец разговаривает с Квин или Беккой, но Майкл ответил.

— Хорошо. Мы съездили в строительный магазин, чтобы захватить немного материалов для завтрашних работ с беседкой.

Габриэль дернулся назад.

В качестве няньки? Няньки?

Майкл не был просто славным парнем сегодня. Майкл не был просто хорошим братом. Он просто был рядом, присматривая, чтобы Габриэль не отправился куда-нибудь и не поджег что-нибудь еще.

Ничего удивительного, что он был на кухне этим вечером, работая с бумагами. Ничего удивительного, что он практически вытащил Габриэля на совместную поездку в строительный магазин. И что он собирается делать, присматривать за ним все выходные?

Габриэль чуть не ударил кулаком в стену. Нянька!

Его телефон звякнул снова.

Ты тут?

Гнев переполнял его так, что он почти не мог набирать текст. Но он справился.

Да. Я в деле.


Глава 29


В понедельник утром Лэйни стояла в конюшне и круговыми движениями специальной щеткой приводила в порядок лошадь, пока ее руки не устали.

Бодрящий утренний воздух покалывал ее щеки, но ей было все равно.

Она повторила эту процедуру дважды и видела, как сияет шкура животного. И она сделает это в четвертый раз и в пятый тоже, если это поможет убежать от действительности.

Вместо того чтобы оставаться дома, пока ее отец не уйдет на работу. Даже если ей придется ходить в этом прикиде в школу.

Даже если ей придется прогулять школу.

В пятницу вечером дома была настоящая зона военных действий. Во-первых, они разошлись по разным комнатам и заперли двери. В конце концов, в семь она выползла, чтобы приготовить ужин, надеясь, что тушеная курица с картофельным пюре, любимое папино блюдо, будет достаточным поводом, чтобы оторвать его от работы.

Она постучалась к нему, но он ответил, чтобы они с Саймоном поужинали и отправлялись спать.

Затем он зашел к ней, с единственной целью — отобрать мобильник.

В воскресенье было еще хуже, уже только потому, что ее отец выбрался из своей комнаты.

Каждое слово было коротким, каждое движение резким. Лэйни ожидала, что он будет кричать, обосновывать, почему он ее ограничивает. Но он вообще ни слова не сказал о Габриэле. И он говорил с Саймоном, будто ничего и не было.

И она вздохнула с облегчением, когда отцу позвонил клиент с каким-то срочным делом, и тому пришлось уехать.

Но из-за этого напряжения дома она абсолютно забыла о событиях вечером в пятницу. Так как у нее не было ее рюкзака, она включила компьютер и загрузила электронную почту, в надежде на то, чтобы написать одноклассникам и получить от них задание на выходные по английскому.

И затем она обалдела от такой атаки.

Сначала она подумала, что ее аккаунт взломали. В ящике было около пятидесяти сообщений.

Затем она начала смотреть имена отправителей и узнала имена ее знакомых студентов.

Тэйлор. Хизер. Несколько других, все из той тусовки.

У нее сперло дыхание, когда она увидела это. Она открыла в одно из писем.

Это была фотка, на которой была Лэйни, лежащая на шезлонге. Но фотка была переделана. Теперь на фотке она была полностью обнаженной.

Хреново. Следующее письмо было от Райана Стейси. Тема письма гласила: «Освежить воспоминания?»

Она ожидала еще одну отвратительную картинку, но в письме была ссылка на статью в газете, про пожар в субботу вечером, в одном из домов в райончике на другом краю города. Четыре дома сгорели. Почти всем удалось выбраться без повреждений, но молодая девушка попала в ловушку из огня и получила сильные ожоги, прежде чем была спасена.

Там была фотография.

Лэйни ткнула в следующее письмо, прежде чем она успела отразить повреждения.

Следующее письмо, очевидно, было переслано от одного к другому много раз, поскольку, прежде чем она добралась до приложенной фотки, ей пришлось прокрутить кучу смайликов и значков, символизирующих «ржунимагу». На фотке была Лэйни на шезлонге. Но она была в огне, ее лицо было заменено в фотошопе на обугленную собачью голову.

И среди цепочки получателей этого письма, комментарий от Кары, на тему насколько все это смешно.

Лэйни выдернула компьютер из розетки.

И тут ее затошнило, и она побежала в ванную.

Лошадь шагнула в сторону, увернувшись от щетки, и это вернуло ее в настоящее. Все это слишком сильно давило на нее.

Она отложила щетку, почистила ее от волос и пыли, сбросив их в проход, и убедилась, что шкура животного действительно начала сиять.

Она услышала, как кто-то постучал по стенке в другом конце прохода, и подскочила на месте, затем опустила руку на спину зафыркавшей было лошади, чтобы успокоить ее. Никто не приходит сюда так рано. Было едва ли шесть утра.

Она видела фигуру, стоящую на противоположном конце конюшни, в широком дверном проеме, солнце освещало фигуру со спины, и она не могла понять, кто это был.

Она опустила щетку.

— Привет,— крикнула она. — Могу я Вам чем-то помочь?

— Лэйни?

Ее шаг замедлился, и затем по небу проползло небольшое облако, но его было достаточно для того, чтобы она смогла узнать в неясной фигуре Габриэля, стоящего на противоположном конце прохода.

Ее сердце учащенно забилось. Она ничего не слышала о нем с субботы, естественно, так как она была практически под домашним арестом. На самом деле она не была уверена, как она сможет смотреть ему в лицо после того, что наговорил ее отец.

Но сейчас, увидев его в конце прохода, у нее чуть не подкосились ноги, и она чуть не упала тут же, в проходе. На нем снова были беговые кроссовки. Шорты и темная толстовка с капюшоном. Он был немного раскрасневшимся, и с учетом солнца, светившего ему в спину, его глаза казались еще более темными.

Дело было не просто в том, что он был здесь. Он прибежал. Сколько километров, он сказал? Шесть?

И тут она поняла, что он не подходит к ней. Он не улыбается. Он просто стоит с напряженным и загадочным выражением лица.

Она остановилась, пытаясь дышать спокойно и унять прыгающее сердце. Она смотрела на него, пытаясь понять, ненавидит ли он ее, не разрушили ли все слова ее отца, и как она пойдет сегодня на учебу, не имея ни единого союзника. Или, может быть, те фото.

Может, он видел. Может, он изменил свое мнение.

Она была уродцем.

Изгоем.

Только теперь она не скрывалась. Все ее секреты были раскрыты и стали достоянием общественности.

На одно мгновение она испугалась, что она снова начнет наезжать на него.

Но все стало хуже.

Она зарыдала.

Тяжелые, душащие всхлипывания, которые сотрясали ее плечи, и от которых все ее тело задрожало. Она закрыла глаза руками и поняла, что ее ноги больше не могут удерживать ее вес под грузом всех этих эмоций.

В этот момент его руки поймали ее за плечи, и он прижал ее к своей груди.

— Лэйни. Лэйни, пожалуйста.

— Они выложили все в интернет. Я знала. Я знала, что это будет непросто.

— Извини. — Она чувствовала, как он дышал ей в волосы. — Лэйни, мне очень жаль.

— Даже Кара. Кара написала письмо вместе с ними.

— Эта твоя подружка — та еще стерва. И она не заслуживает быть твоей подружкой.

— Она была моим единственным другом.

— Нет. Не была.

Ее всхлипывающее дыхание сдерживало ее от того, чтобы взглянуть на него вновь, но он ее не отпускал. Его руки обвили ее вокруг спины.

Он крепко держал, делая то, что ее ноги были не в состоянии делать. От него пахло солнцем и деревьями, и ей нравилось это.

Она уткнулась лицом в его плечо.

— Я боялась, ты возненавидишь меня.

— Тогда это у нас общее.

Смущенная, она подняла голову. Его синие глаза, в которых отражалось солнце, были очень близко.

— Я боялся, ты ненавидишь меня,— сказал он. — После того, что сказал твой отец.

— Это я виновата.

— Нет, — его голос стал жестче. — Это он виноват. — Он сделал паузу, чтобы убрать прядь волос с ее лба.

— Я вовсе не ненавижу тебя, — прошептала она.

— Ты уверена? — В его глазах не было никакого облегчения, только усталость. — Ты не будешь одна.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего. Я идиот. Это были длинные выходные. — Он гладил ее по спине.

Она сдавленно рассмеялась.

— Расскажи мне.

Габриэль сделал паузу, и, казалось, он был в замешательстве.

— Я переживал, что ты не захочешь меня видеть.

— Ты шутишь? — Она посмотрела на него. — Ты вообще единственный, кого я хочу видеть сейчас.

Он потянулся к ней, и в его движении было больше мягкости и уверенности.

— То есть слезы при виде меня — это хороший знак. Хорошо, я понял.

Она пихнула его в плечо.

— Я поверить не могу, что ты пробежал все это расстояние.

— Я пообещал Хантеру, что я побегу марафон с ним в следующем месяце. — Он сделал паузу. — Так что мне придется много бегать по утрам.

Она уловила ухмылку в его голосе.

— Забавно то, что я занимаюсь верховой ездой именно по утрам.

— Это я уже понял. — Он взглянул мимо нее. — Скажи-ка, здесь всегда так безлюдно?

— Только я и лошади. Достаточно уединенно, да? — Она покраснела, осознав, как это прозвучало. — Я имею в виду…

Он обнял ее за талию.

— Я точно знаю, что ты имеешь в виду.

Она задержала дыхание, и в этот момент он поцеловал ее.

Его губы коснулись ее, и это был словно каскад, короткая вспышка тепла, взрыв света и медленное теплое горение. Ее тело растаяло, и она позволила ему держать ее крепче. Его руки скользнули под куртку и, даже несмотря на то, что под ней была водолазка, она замерла.

Его руки остановились, но поцелуи нет. Они стали медленнее, его губы бережно касались ее, его язык легко скользил по ее губам, пока у нее из груди не вырвался легкий стон, и по всему ее телу разлилось тепло от его рук и губ. В этот раз, когда его руки забрались ей под куртку, она не остановила его, хотя знала, что он обязательно почувствует шрамы под тканью.

Она не заметила, что они с ним двигались куда-то, пока ее спина не уперлась в стенку конюшни, и она не почувствовала, как его вес давит на нее. Все начало ускоряться, темп нарастал. Ее пульс, ее дыхание. Она не заметила, что ее куртка внезапно исчезла, более того, она вообще почувствовала, что он расстегнул замок. И то, как его толстовка упала на бетонный пол, и она провела руками по его обнаженным сильным плечам. Его поцелуи были бурными, безумными, захватывающими.

Лэйни протянула руку к его лицу и провела ладонью по его подбородку. Она решила рискнуть и легко прикусила его губу, ощущая естественное желание и немного стесняясь, одновременно. Но он издал тихий звук, хороший звук и она повторила это снова, уже более уверенно.

Он ответил ей тем же и ее тело запылало. Если бы только на нем не было футболки. Если бы только на ней не было водолазки. Когда его руки скользнули по ее талии и коснулись обнаженной полоски тела, она не дернулась. И ее сдержанное дыхание не означало ничего плохого, наоборот.

Пока она не услышала шум двигателя и хруст шин по грунтовой дороге, ведущей к ферме.

Габриэль отскочил назад. Он был почти напуган.

— Управляющая фермой, — сказала Лэйни. — Первым делом она проверяет дальние конюшни. У нас есть минутка.

— Хм… — Он выглядел расстроенным. — Ей лучше не знать, что я здесь?

Ее щеки порозовели.

— Нет. Она расскажет, что видела.

— Я понял. — Но он улыбался ей, и перед тем, как подхватить свою кофту с земли, еще раз быстро поцеловал ее. — Увидимся в школе.

Она чувствовала, что вся горит. Ее губы были влажными. По ее внешнему виду было легко догадаться, что именно она сейчас делала.

Все правильно.

Ей не хотелось, чтобы он уходил, но она чувствовала слабость в теле.

Габриэль поцеловал ее еще раз, и она положила ладони на его щеки, удерживая его.

Он рассмеялся, легко, нежно, только для нее.

— Я не хочу, чтобы тебе запретили появляться в конюшнях, — прошептал он.

Лэйни кивнула. Он развернулся.

Но вдруг остановился.

— Я забыл. Я, в общем-то, зашел сказать тебе, спасибо.

— Ты хочешь сказать, что у тебя есть что-то еще для меня?

Теперь он засмеялся по-настоящему, и ей понравилось, как смех растопил напряжение в его глазах.

— Попозже. Нет, на самом деле. За это.

Он вытащил из кармана свернутую тетрадку и протянул ей.

Затем он подскочил, схватил толстовку, натянул ее через голову и вышел.

Лэйни коснулась своих губ кончиками пальцев. Она развернула тетрадь, ей было интересно, что он там написал. В груди снова защемило.

Записка?

Нет, лучше. Его домашняя работа по математике. Он сделал оставшиеся две задачи. Он с ними героически боролся, судя по тому, сколько осталось следов от стертых резинкой пометок на полях.

Но он сделал это.

И он сделал их правильно.


***


Габриэль сидел в кафетерии и запихивал в рот макароны с сыром, но не чувствовал их вкуса.

Хантер наблюдал за ним с выражением отвращения на лице. За столом они были одни.

— Я не знал, что ты способен есть эту дрянь.

— Я голодный.

Напротив него Хантер нарезал куриное филе, поджаренное на гриле, на маленькие кусочки.

Он был единственный парень, который в принципе использовал пластиковый нож в кафетерии.

— И ты можешь не торопиться так. Я обещаю, что не собираюсь тырить их у тебя.

— А дальше ты собираешься воспитывать меня, что не надо разговаривать с набитым ртом?

— Да, я просто не понимаю, к чему такая спешка.

Хантер наколол кусочек брокколи. Габриэль даже не подозревал раньше, что в кафетерии продают брокколи.

— Я обещал Лэйни, что мы встретимся после этих пар.

Теоретически, они могут пойти в библиотеку и поработать с математикой сегодня. А на самом деле, просто чтобы она могла нормально ходить по школе, чтобы ей не выносили мозг. Габриэль видел, как она пряталась в дальнем углу библиотеки утром, и ее лицо было бледным. Он даже не догадывался, насколько все плохо, до тех пор, пока на тригонометрии Тэйлор не накинулась на нее.

И Габриэль собирался положить всему этому конец и как можно скорее.

— Этот парниша, Райан Стейси, оказывается, в моем классе по химии. Я не знал, кто он такой, пока он не появился в классе, ну и видок у него был, словно ему по морде проехал грузовик.

Габриэль воткнул вилку в комок макарон.

— Да, может и такое с ним случиться, если он только попытается прикоснуться к ней еще хоть раз.

Хантер на мгновенье замолчал.

— Она знает? — тихо спросил он. — Про тебя.

— Нет. — Габриэль наблюдал, как Хантер давит курицу на своем подносе и думал, неужели у него действительно все эмоции написаны на лице. — А ты говорил кому-нибудь?

— Только Бекке, но она уже знала. — Он пожал плечами. — Кто-то сказал, что Лэйни пострадала от пожара, когда была маленькой, и что у нее остались шрамы.

— Так и есть. — Габриэль взглянул на него. — И что?

— Ты не думаешь, что в этом есть что-то любопытное, в том, что девчонка, которая пострадала от огня, тусуется с парнем, который может огонь контролировать.

— Контролировать. — Что за насмешка. Габриэль фыркнул и запихнул еще больше еды в рот. — Я не уверен пока, что мы можем назвать это словом «контролировать».

— Но у нас получается лучше. — Хантер сделал паузу. — Чувствуешь это?

— Недостаточно хорошо.

Их чуть было не поймали субботним вечером. Четыре дома в ряд, полностью охваченные огнем. Габриэль заходил в горящие дома и выходил из них столько раз, что он потерял ориентацию в пространстве и не был даже уверен, в каком из домов он находится и сколько еще людей осталось вывести наружу.

Когда он, наконец, вывел последнюю женщину, оказалось, что они провели там несколько часов. Он был истощен и потерян, оттого что надышался дымом. Она была без сознания, и он чуть не бросил ее в горящей комнате.

На следующее утро Майкл показал ему ее фото в газете, она была в перевязках и ей ставили обезболивающее в одной из больниц. Взгляд брата был мрачным и жестким, было видно, что он ожидал от Габриэля ответа, который тот не мог ему дать.

— Поверить не могу, что они ни капельки не продвинулись в поисках этого парня, — сказал Хантер. — Мы теряем время, выжидая, пока о пожарах начнут сообщать по рации на полицейской волне.

— Майкл встречался с дочкой пожарного маршала.

Габриэль по-прежнему считал, что это дебильный поступок.

— Она сказала, что у них нет подозреваемых.

— За исключением тебя.

Габриэль закатил глаза.

— Ну да. Мы оба знаем, что не я устраиваю пожары.

— Кто устраивает пожары? — Калла Дин шлепнулась на скамейку рядом с Хантером. Вернее, села на нее верхом. Из ее прически безвозвратно исчезли синие прядки, и им на смену пришли зашкаливающие ярко-розовые. Ее волосы были частично заплетены в косу с привязанным на конце перышком.

— Мы как раз говорим о том, что написано в новостях, — спокойно ответил Хантер.

Калла подцепила кусочек брокколи с тарелки Хантера и отправила его себе в рот. Хантер наблюдал за этим с явным возмущением на лице, но не остановил ее.

— Пожарные штучки? — сказала она. — Кого-то вштыривает от огня, ага?

Габриэль схватил ее за руку и вывернул ей запястье, выставляя напоказ ее тату с изображением пламени.

— Пойди, пойми-ка, кого.

Она фыркнула.

— Я сделала их, чтобы выбесить мою тетушку. Ты в курсе, что первый пожар был в соседнем от меня доме?

Не дожидаясь ответа, она подцепила очередной кусочек брокколи и скорчила рожу.

— Что ж ты, блин, не мог добавить немного масла?

— Я не подозревал, что я буду с кем-то делиться.

— Не против, если я стащу у тебя кусочек? — И она закинула в рот еще один.

— Ты и так уже стащила, — фыркнул Габриэль.

— Я не против, — ответил Хантер. Он подвинул поднос ближе к ней.

— Гм. Нет. Так нельзя… Мне надо соль. Я сейчас вернусь.

Она поднялась со скамейки и поплыла между столами в сторону очереди в кассу.

Хантер подвинул поднос обратно и отрезал очередной кусочек от курицы.

Габриэль наблюдал за ним.

— Что это была за хрень? Между вами что-то есть?

— Нет, — Хантер сделал паузу. — Может быть. Я пока не могу понять.

— Девчонка не будет таскать твою еду из тарелки, если ты ей не нравишься.

— Она необычная.

— Парень, без обид, но это ТЫ необычный.

Хантер легко улыбнулся, но почти сразу стал серьезным.

— Мы долго разговаривали в пятницу вечером. Ее отец служит в Афганистане, так что она живет с тетей и дядей. Я думаю, она достаточно одинока.

Габриэль окинул взглядом Каллу, стоящую в очереди к кассе. Хулиганская, почти панковская прическа, но даже без нее она была сантиметров на пятнадцать выше всех остальных девчонок вокруг, и рубашка, которая открывала ее загорелый животик, только подчеркивала ее рост.

— Калла Дин — капитан женской сборной по волейболу. Она может просто щелкнуть пальцами, и сразу найдется толпа желающих принести ей обед, на коленях приползут. Нет, она не одинока.

— Не думаю, что это внимание, которого она ищет.

Габриэль прожевал очередную порцию макарон.

— О, ты хочешь сказать, что ты вовсе не провел весь вечер, демонстрируя ей свою коллекцию арабских тату?

— Фарси вообще-то. И у меня вовсе и не коллекция. Только одна.

Он ткнул пальцем на внутреннюю сторону локтя.

— Что это значит?

— Ничего особенного. — Хантер кивнул в сторону Каллы, которая, должно быть, уже что-то выбрала, поскольку в этот момент расплачивалась на кассе. — Что ты собираешься делать по поводу пожаров?

Габриэль нахмурился. Гораздо проще было трепаться о девчонках.

— Я не знаю.

Хантер аккуратно подбирал слова.

— Ты хочешь остановиться?

— Нет. — Габриэль окинул взглядом кафетерий, посмотрел туда, где сидели его братья. Крис и Бекка, Ник и Квин. Он не разговаривал ни с кем из них с тех пор, как вернулся домой после субботних пожаров и проспал все воскресенье. — Я впервые ощущаю, что я делаю что-то правильное.


Глава 30


Внезапно Лэйни обнаружила, что она пришла к размеренному ритму жизни.

Это было не слишком просто, из-за постоянного присвистывания в коридорах школы, шуточек на тему шрамов и фетиша по поводу огня. Хуже всего было тогда, когда она не понимала, о чем они вообще говорят, в этих случаях было стыдно и унизительно.

Тогда появился Габриэль, и она вспомнила, что не одинока.

Каждый день после четвертой пары они шли в библиотеку и делали математику. Габриэль стал разбираться в ней заметно лучше. Он схватывал не то чтобы на лету, но старался. И во время занятий, она видела, как он старается. Вместо того, чтобы тупо сутулиться на стуле или хмуро посматривать на доску, он реально уделял внимание вопросу. Когда он положил свою домашку в корзину для тетрадей на столе мисс Андерсон, он сделал это демонстративно, как будто с вызовом.

Так что вскоре он вернется в баскетбольную команду.

В какой-то мере это ее расстраивало. Ведь сейчас после последней пары он сидел с ней на трибуне, и они следили за тем, как играет Саймон. Через несколько недель у него и у самого начнутся тренировки, и она будет сидеть тут в одиночестве.

Габриэль делал замечания по поводу игры Саймона, о том, что ему следует улучшить. Когда Саймон взглянул на них, Лэйни быстро знаками объяснила ему замечания Габриэля.

Когда Габриэль понял, что она делает, он попросил ее показать ему несколько жестов.

Она чуть не свалилась с трибуны. Никто и никогда не просил ее показать, как объясняться на языке жестов.

Она показала ему несколько основных жестов, наиболее часто использующихся для критики, и пока он громко выкрикивал слова, она помогала ему скрестить пальцы в правильном положении.

Но вечерние посиделки в школьном спортзале не шли ни в какое сравнение с утренними встречами на ферме. Ей всегда нравилась прохладная тишина, простое уединение, когда на конюшне была только она и лошади. Но теперь каждый миг нес в себе предвкушение чего-то нового.

Габриэль появлялся каждое утро.

Он всегда выглядел восхитительно сексуально, его волосы были взъерошены от бега, на лице легкая щетина. Он говорил ей, что ему потребовалось вдвое больше времени, чтобы добраться до фермы, так как он бегал домой. Когда она посмотрела с недоумением, он покраснел и ответил:

— Я не хотел быть потной тряпкой, когда добегу сюда.

Затем он поцеловал ее так, что она чуть не забыла, как ее зовут, и прошептал ей на ушко:

— Но это нормально, если я буду потной тряпкой, когда убегу.

Он никогда не давил на нее, не требовал больше, чем она готова была ему дать. Его руки никогда не пересекали допустимые границы, он никогда даже не пытался запустить руки под ее одежду. Если она напрягалась от его прикосновений, он отступал.

Но сейчас, после того как несколько дней она вела себя исключительно как примерная девочка, ее воображение расшевелило в ней чувства плохой девчонки. Но что, если Габриэль почувствует ее шрамы и решит, что это отвратительно? Обсуждать с ним их в теории было совсем иначе, чем увидеть красную сморщенную кожу на ее животе.

Во вторник утром они лежали на холме, неподалеку от фермы. Лошадь паслась в нескольких метрах от них, по земле струился повод, закрепленный на уздечке. Было свежо, но солнце ласково согревало ее лицо, и ее разморило. Она не хотела закрывать глаза, боясь, что когда она их откроет, то обнаружит, что это то же воскресное утро, и окажется, что все это было просто сном.

Лошадь лениво фыркнула, когда бабочка уселась ей на морду, но потом продолжила жевать траву.

Габриэль повернулся и посмотрел на нее.

— Почему она не убегает?

Лэйни легко рассмеялась.

— Я продолжаю задавать себе этот же вопрос про тебя.

Он приподнялся на локте и посмотрел на нее сверху. Он закрыл собой солнце, а его волосы упали ему на глаза.

— А я никуда не тороплюсь.

Ущипните меня.

— Это правда,— сказал он, бросив взгляд на лошадь, которая выщипывала пучки травы из земли. — Их тренируют как собак?

Лэйни захихикала.

— Нет, лошади — коллективные животные. Если они убегают куда-то, они потом возвращаются в конюшню.

Хотя на самом деле, если управляющая застанет ее лежащей на травке, притом, что лошадь свободно бродит без повода, она, скорее всего, выскажет ей пару слов.

— Как тогда, на тропинке, — сказал Габриэль.

Лэйни кивнула.

— В тот день, когда ты бегал.

Он фыркнул.

— Ты меня напугала тогда… этими объятиями.

Она чуть не рассмеялась на это, но потом вспомнила причину, по которой она бросилась обнимать его в первый раз. Он выглядел таким надломленным, расстроенным. Даже сейчас она видела в его глазах отблеск тех переживаний.

Несмотря на количество времени, проведенного вместе, она ни на миллиметр не приблизилась к разгадке его секретов.

Он поистине был мастером по части хранения секретов.

Это явно было что-то, связанное с его семьей, она была в этом уверена. Она никогда не видела его с братьями, но когда они упоминали их в разговоре, его голос всегда становился жестким. Несмотря на то, что она полюбила проводить время вместе с ним, она не переставала думать о том, что он приходит к ней потому, что старается избежать общения с братьями. Даже по утрам он растягивал время, как мог, пока она не осознавала, что и ей пора ставить спринтерские рекорды, чтобы добежать до дома и успеть в школу вовремя.

Она протянула руку и убрала прядь волос с его глаз. Он повернул голову и поцеловал ее в запястье.

Лэйни напомнила себе, что надо бы сконцентрироваться.

— Как это, когда у тебя брат-близнец?

Он закрыл глаза и тяжело вздохнул.

— Я не знаю, как ответить на этот вопрос, и никогда не знал. — Он сделал паузу. — Я могу также спросить тебя, как это, когда у тебя нет брата-близнеца?

— Да ладно, — она поддразнила его, стараясь поднять его настроение. — Вы заканчиваете предложения друг за другом. Чувствуете боль, когда болит не у тебя.

Он фыркнул, он не притворялся.

— Нет.

— Вы с Ником все еще не разговариваете?

Он слегка пожал плечами.

Она почувствовала, что он немного отстранился от нее.

— Почему ты не расскажешь мне, что произошло?

Его взгляд стал жестче.

— Почему тебя это волнует?

Она скопировала его тон.

— Почему меня это не должно волновать?

Ей показалось, что он отмочит что-нибудь резкое ей в ответ. Она напряглась, ожидая слов, вырвавшихся в гневе.

Но он просто выдохнул, прокатился по траве и лег рядом с ней.

— Я не уверен даже, с какого места начать. Он привел Квин домой на ужин, и я просто… нашел повод для драки. Я даже не понимаю, зачем.

— Она тебе нравится?

— Нет, нет дело совсем не в этом. Мы не конфликтовали, но в тот раз как-то все вышло из-под контроля. Я почти... все могло быть хуже. Майкл и Крис разрешили конфликт. И Хантер тоже.

Конечно, там было много еще чего. Она считывала это между строк.

— Что еще, — спросила она.

Он смотрел в небо, практически на солнце. По идее, глазам должно было стать больно, но он даже не щурился.

— Все сложно.

— А ты попытайся объяснить.

Он нахмурился, и она подумала, что он не собирается больше ничего рассказывать. Но затем он повернулся и посмотрел на нее.

— Если бы я мог все сделать по-другому, но... Я не могу. Они не поймут. Особенно Ник. Я хочу сказать, что он почти идеален. Никогда не попадает в переделки, постоянно прикрывает мою задницу, когда я умудряюсь напортачить. — Он снова уставился на солнце. — Ты знаешь, он пострадал сразу после выпускного. Это была моя вина. Я даже не смог помочь ему. Он не обвиняет меня, но я-то знаю. Я просто…

— Ты винишь себя.

— Да.

— И ты злишься на него за то, что он не винит тебя.

Ее слова попали в точку, он посмотрел на нее.

— Угу. Как ты догадалась?

Лэйни думала о своей матери, о том, как сильно она ненавидит ее за то, что она бросила свою семью, и то, как она обвиняла себя за то, что не была идеальной дочкой.

— Поверь мне. Я обвиняю себя каждый день.

Габриэль ничего не ответил. Тишина внезапно стала гнетущей.

Она поняла только часть из того, что он говорил, но остальные детали могут подтянуться и попозже. Он вообще впервые рассказал хоть что-то, и она не хотела останавливать его.

— Ты пытался поговорить с Ником? — спросила она.

Габриэль дернулся.

— Да. Нет. Все сложно.

Он снова перевернулся на другую руку. Она ощущала его горячее дыхание сквозь куртку. Она хотела задержать дыхание, как будто малейшее движение могло спугнуть его, и он мог помчаться вниз по тропинке.

— Я думаю, я просто сорвался, — сказал он. — Иногда мне хочется, чтобы я никогда не начинал этот конфликт, но тогда это было какое-то помутнение рассудка, переломный момент. — Он придвинулся ближе, его голос набирал обороты.

— Понимаешь, ты перебираешь в голове события и добираешься до момента, который вовсе не казался важным в тот момент. Но потом ты восстанавливаешь все в памяти и понимаешь, что одно это мелкое решение перевернуло твою жизнь с ног на голову. Если бы я не злился тогда, мы бы не подрались. Если бы мы не подрались, я бы никогда не рванул оттуда той дорогой, которой я поехал. Если бы я не уехал оттуда, я бы не… — он запнулся.

Она посмотрела на него. Его глаза были широко открыты, грудь вздымалась от того, как он быстро дышал.

— Расскажи мне, — сказала она. — Просто расскажи мне.

Он дернулся и отвел взгляд.

— Это произошло в тот вечер, когда я подвез тебя до дома, — ответил он жестким голосом. — Я был в бешенстве. Я не мог нормально соображать. Я бы не… Я не могу. — Он сглотнул.

— Пожалуйста, — сказала она.

— Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела.

Ненавидеть его? Что же это может быть? Он бы не что?

Он был зол. Был за рулем. Лэйни знала слишком много случаев из дел своего отца, так что ее воображение нарисовала ей множество разных картинок.

— Ты кого-то сбил? — прошептала она.

— Нет, — в его голосе послышался шок. — Нет, совсем наоборот.

Ладно, это позволило вычеркнуть предположения на тему происшествий, сбил и уехал. Я бы не… был с другой девчонкой? Она напряглась, дыхание сперло.

— У тебя есть кто-то еще?

— Что? — Он уставился на нее. — Что? Нет, нет, Лэйни, никого нет.

Он наклонился и легко коснулся губами ее губ. Он стал еще ближе к ней, его грудь слегка давила не нее.

— Пожалуйста, — сказал он, снова целуя ее. — Я тебя умоляю. Я никогда не обижу тебя так.

Его поцелуи были легкими, но настойчивыми, отчаянными, как будто он боялся, что она его оттолкнет в любой момент.

— Просто скажи мне. Я не, — начала она... — Я не буду ненавидеть тебя. Неважно, что произошло.

Он не двигался и пристально смотрел на нее. В его синих глазах была боль, страх, интерес. Она никогда не думала, что такой парень, как Габриэль, может выглядеть таким ранимым, особенно когда нависает над ней, а именно это он сейчас и делал.

Она пристально посмотрела на него.

— Ты доверяешь мне?

— Да, — сказал он. — Вопрос не в доверии. Я не хочу разочаровать тебя. — Его руки опустились на ее талию, удерживая ее напротив него.

Она замерла. Полтора сантиметра ткани были между его ладонью и ее кожей, покрытой шрамами.

Габриэль остановился, но она не убрала его руку.

— Ты доверяешь мне?

Она не могла дышать. Его голос был немного резким.

— Вопрос не в доверии. Я не хочу разочаровать тебя.

Он легко рассмеялся, и это разорвало нить напряжения, повисшую было между ними.

Внезапно вся ранимость исчезла.

— Ты сумасшедший.

Он положил руки ей на талию, она была в куртке, и все было вполне невинно. Он снова наклонился, и она была уверена, что он собирается поцеловать ее. Но его губы коснулись ее шеи. Она чувствовала его дыхание, его губы что-то шептали, и он легко покусывал ее вдоль линии подбородка. Когда его губы поймали мочку ее ушка, у нее перехватило дыхание, и она прижалась к нему, удивленная тем, как тепло растеклось по всему телу.

Его руки скользнули вдоль нее, удерживая ее крепче, и она задрожала, борясь с ощущением того, как сильно ей нравится это, и переживая, что он догадается об этом.

Габриэль слегка отклонился назад, ровно настолько, чтобы смотреть на нее. Солнце освещало его со спины, и яркие лучики играли в его волосах. Прохладный ветер скользнул по ее щекам и заставил прильнуть к нему, чтобы ощутить его тепло.

— Ты все еще должен мне секрет,— прошептала она.

— Я знаю. — Его губы были нежны, как перышко. — Я знаю.

— Скажи мне.

— Тсс. — Он расстегнул ее куртку.

Она задрожала, и вовсе не прохладный воздух был тому причиной.

Он провел ладонью по ее щеке.

— Замерзла?

Она покачала головой, но ее дыхание было неровным.

Он поцеловал ее снова, и в это мгновение она почувствовала, словно ее пронзило электрическим разрядом. Она ощутила ласковое тепло солнечных лучей, ее накрыло пеленой чувств, и все ее мысли унеслись прочь. Движения его языка пробудили в ней легкий стон, и она зарылась руками в его волосы.

Она перестала следить за тем, куда и как двигаются его руки, полностью погрузившись в ощущение тепла его тела рядом с ней.

Затем он вытащил ее футболку из брюк, и солнечные лучи прокатились по обнаженной полоске ее живота.

У нее перехватило дыхание, и она прервала поцелуй, положив ладонь на его грудь, а другой рукой пытаясь натянуть футболку обратно.

— Эй, — сказал он. — Эй.

Он смотрел ей прямо в глаза, его руки были на ее лице, никакой опасности. Его голос был нежным.

— Лэйни, ты — это не только твои шрамы.

Он слегка отклонился, но его лицо было все еще достаточно близко. На его губах блуждала улыбка.

— И я клянусь тебе, я это говорю не для того, чтобы ты позволила мне больше.

Она засмеялась, но смех оказался больше похожим на всхлипывание, и она боялась, что она сейчас разревется.

Габриэль подвинулся ближе, большим пальцем он легко провел по ее щеке.

— Ты, правда, думаешь, что я сбегу, если увижу твои шрамы?

Она повернулась и посмотрела на него.

— Ты, правда, думаешь, что я сбегу, если узнаю твои секреты?

Улыбка сползла с его лица. Это напомнило ей о вечере пятницы, когда они сидели на крышке багажника его грузовика, когда они играли в правду и поступки. Когда она приняла решение прыгнуть, моля Бога, чтобы он поймал ее.

Она взяла его за руку и переместила ее со своей щеки на свою талию. Она задержала дыхание, когда его ладонь скользнула под ее футболку. Ее ладонь легла поверх его руки, удерживая ее на ее теле.

— Дыши, — прошептал он.

Она быстро покачала головой, и он рассмеялся.

Затем он вытащил руку из-под нее и провел ладонью по ее животу. Его пальцы легко танцевали вдоль края ее бюстгальтера.

Она сделала резкий вдох,

— Вот видишь?

Он наклонился к ее ушку и прошептал.

— Я все еще думаю, что ты очень красивая.

Она точно знала, что именно ощущали его руки, они находились как раз там, где шрамы переходили в то состояние, которое можно было бы описать, как расплавленная резина. Она все ждала, ждала, когда он отдернет руку назад, издаст какой-нибудь звук отвращения, шарахнется в сторону.

Вместо этого он поднял ее футболку повыше, наклонился к ней и начал целовать ее живот.

Каждая клеточка ее тела была объята пламенем. Ей казалось, что ей не хватит воздуха.

Особенно когда он легко начал покусывать ее кожу вдоль ребер.

В это мгновенье, он мог сказать ей, что он регулярно грабит банки, и ей было бы все равно. Или что он подпольный торговец оружием. Иностранный шпион.

Все, что она знала, это то, что одежда внезапно исчезла.

Она начала тянуть его толстовку за плечи, пытаясь стянуть ее с него через голову. Он снова рассмеялся, но в этот раз это был медленный сексуальный смех, и он помог ей освободить себя от одежды.

Содержимое его карманов посыпалось на нее, обнаженную, и она захихикала, подхватила ключи и его iPod и кинула их сверху на снятую толстовку. И тут ее пальцы наткнулись на что-то гладкое и металлическое.

Она нахмурилась, когда взяла это в руки.

— Зажигалка?

Габриэль уставился на зажигалку в ее руках с непонятным выражением лица. Взъерошенные волосы, смятая футболка. Вид немного потерянный, но в тоже время вызывающий. Он моментально выпустил "колючки" и был готов защищаться.

На мгновенье она подумала, что может быть его большой секрет был в том, что он курит. Но это никак не укладывалось в голове. Она никогда не видела, чтобы он курил, от него и от его одежды никогда не пахло сигаретами или травкой, и, черт возьми, они проводили вместе достаточно много времени, особенно в последние несколько дней.

Но зачем ему таскать с собой зажигалку, если он не курит?

Он все еще не произнес ни слова.

Лошадь фыркала, подняла голову, чтобы посмотреть на конюшню, и навострила уши. Она продвинулась вниз по поляне, но не слишком далеко, чтобы Лэйни начала беспокоиться.

Она оглянулась и посмотрела на Габриэля.

— Зажигалка? — спросила она снова, озадаченно. В глубине души она понимала, что время простых ответов закончилось. Это не моя, это брата, или Я нашел ее в лесу.

Может быть, что-то типа, она не работает, но она принадлежала моему отцу.

Габриэль вздохнул и убрал волосы с лица.

— Это, — сказал он, — часть моего секрета.

Лошадь зафыркала вновь, пощипывая траву. Она пугалась всего на свете.

Лэйни вздохнула, поднялась на ноги и застегнула куртку. Она поймала лошадиный повод и в попытке понять, в чем же кроется тайна Габриэля, прежде чем он успеет поменять тему, спросила ровным голосом. Хотя у нее и не было никаких предположений.

— C твоим секретом как-то связана зажигалка?

Он протянул руку, чтобы взять зажигалку из ее руки.

— Нет. С моим секретом как-то связаны огонь и пожары.

И в этот самый момент, крыша конюшни запылала.


Глава 31


Габриэль уставился на пламя, которое буквально начало стрелять сквозь крышу конюшни красными и оранжевыми всполохами. В небо повалил столп огня. В конюшне было полно легковоспламеняющегося барахла, снопы и деревянные перекрытия, и еще куча всего, что даже невозможно было себе представить. В этот раз огонь вовсе не гневался, что тут говорить, это был его праздник. Здание будет уничтожено буквально за минуты.

В конюшне что-то взорвалось. Он услышал крики, абсолютно нечеловеческий рев, ему хотелось заткнуть уши и не слышать этого.

Лошади.

Его сердце, казалось, выскочит из груди. Он же тянул энергию из солнца, его эмоции сегодня просто зашкаливали.

Неужели это мог сделать он?

Его прошлая оплошность с пожаром в лесу выглядела на фоне этого как мелкий пионерский костер.

Лэйни вся собралась и почему-то толкала его в грудь. Ее лошадь буквально танцевала на поводе, но Лэйни крепко ее держала. Она кричала, ее голос охрип.

Он внезапно осознал, что это ему она кричит уже некоторое время.

— Возьми ее, черт побери! Отведи ее в поле!

Она снова толкнула его в грудь.

Возьми ее. Лошадь. Пальцы Габриэля на автомате схватили поводья, когда животное встало на дыбы, чуть не выдернув веревку.

— Просто отведи ее к воротам! Лэйни закричала, указывая куда-то позади него.

Как будто он мог сделать то, что она хочет, и остаться не затоптанным лошадью. Эта лошадь весила больше тонны, и она тащила Габриэля по кругу, фыркая в панике, безумное сплетенье мускулов и копыт.

Габриэлю удалось добраться до ворот, каким-то образом исхитриться подцепить защелку прежде, чем лошадь развернулась и пихнула Габриэля так, что он ударился плечом об ограду. Габриэль выпустил поводья, но прежде чем он успел запаниковать, лошадь вылетела из ворот, взрывая копытами землю.

Но животное выбежало в специальный загон на поле, дальше бежать было некуда. Габриэль закрыл ворота.

Когда он обернулся, он обнаружил, что Лэйни исчезла.

Он осмотрелся кругом. Точно. Исчезла.

Теперь уже и из окон конюшни тоже валил дым. Лошади все еще кричали, били копытами в стены. Они были заперты в стойлах и были там словно в ловушке. Нет, нет... Лэйни не могла — она бы не стала, нет, но прежде чем он вообще осознал, что делает, его ноги уже несли его к конюшне.

Когда он подбежал к дверям, навстречу ему из стены дыма выбежала Лэйни, отчаянно кашляя. В каждой руке у нее были поводья, две лошади шли позади нее. На ее лице была сажа. Спина одной из лошадей были усыпана горящими обломками. Глаза у обеих лошадей были широко открыты, их ноги заплетались, подковами они скребли по цементному полу конюшни.

— Лэйни! — закричал он. — Не делай...

— Возьми их!

Затем она сунула ему в руки поводья, и он растерялся от того, что лошади буквально двигались на него.

Она вернулась в конюшню.

Он не смог быстро поймать поводья. Лошади рванулись на тропу, что проходила позади конюшни, ту самую тропу, где он впервые встретил Лэйни, тропу, что вела в лес к безопасности.

Он понятия не имел, была ли она права в своем мнении насчет поведения животных, но лес абсолютно точно был лучше, чем горящая конюшня. Он отпустил их и нырнул в облако дыма вслед за ней.

После солнечного света казалось, что в конюшне царит практически полная темнота. С потолка сыпались искры, падая на солому и опилки, поджигая их и создавая непрерывный пожар вдоль всего прохода. Большая часть огня была наверху, на сеновале, огонь мерцал и звал его следовать за собой сквозь дым.

Ты здесь! Пойдем, поиграем.

— Лэйни, — закричал он. Шум огня был живым, он полностью заглушал его голос. Лошади продолжали голосить в темноте, и этот звук, который начинался как паника, постепенно трансформировался в крик боли.

Он снова позвал ее по имени, упал на колени, внизу дым был менее плотный, но и это не помогало. Огонь нашел что-то новое, что можно было поджечь, и где-то слева загремели металлические банки. В воздухе повис запах химикатов.

Успокойся, умолял он.

Он не знал, насколько сильно помогало ему присутствие Хантера, насколько сильно его Стихия помогала ему сфокусировать свою силу.

Но сегодня все было слишком, чтобы он смог справиться в одиночку.

— Лэйни!

Ничего.

Как ему справиться с этим? Его контроль над огнем сегодня был не лучше, чем в тот день, когда он погубил своих родителей. И, похоже, сегодня все повторится.

Он метался по проходу из стороны в сторону, ощупывая руками все вокруг, вдруг она упала и лежит где-то здесь, не в состоянии подать знак. Он нашел массу всякого барахла, но, ни следа Лэйни. Он услышал грохот, и прежде чем он сообразил, что является источником грохота, что-то тяжелое свалилось прямо на него, сбив его с ног и отбросив в сторону. Ему в грудь ударили копыта, его голова ударилась об стену. Лошадь простучала подковами по цементному полу и затем скрылась в солнечных лучах.

Габриэль закашлялся и упал обратно на колени, не обращая внимания на боль в груди, и искры сверкающие у него в глазах. Он вполне заслуживал пары сломанных ребер. Контузии.

Он заслужил, чтобы его растоптали. До смерти.

— Лэйни!

С потолка непрерывно сыпались искры. На него обрушивались горящие угли, они падали на спину, на щеки, на руки.

Судя по стуку, в загоне оставалась еще одна лошадь. Всем ли им удалось выбраться? Или кто-то погиб в дыму, в огне.

Найдет ли он Лэйни, или уже только тело.

Так, прекратить.

Большая часть потолка обвалилась позади него, деревянный настил с грохотом упал в проход. Огонь полз по стенам, заглядывал в открытые загоны, цеплялся за настил из опилок и превращал его в огненный ковер.

Что если Лэйни вообще нет в проходе, что, если она лежит в одном из загонов?

Он умолял огонь, помоги мне. Где она?

Но огню было наплевать на людей. Его волновало только горение, разрушение, чистая энергия.

Снова раздался стук металла по бетону, и Габриэль отполз в сторону. Из сизой дымки появилось животное, сперва показалась голова, затем бока, покрытые сажей, и, наконец, хвост, за которым тянулось облако дыма.

Больше никто нигде не стучал.

Значит, кто-то выпустил эту лошадь.

— Лэйни!

Габриэль рванул вперед. Лошадь появилась в центре прохода, и он не мог понять, какую сторону проверить в первую очередь.

Эта возникшая тишина была ужасающей.

Он кинулся влево.

Закрытая дверца. Закрытая дверца. Открытая, но Лэйни нет. Может быть, она была открыта одной из лошадей, что выбежали первыми.

Жар обжигал его легкие. Он отказывался думать о том, что может происходить с Лэйни в этот момент.

Он стремглав бросился через проход. Закрытая. Закрытая. Закрытая, черт возьми, где она?

И в этот момент его руки наткнулись на что-то твердое.

Тело.

Она не двигалась. Не дышала. Когда он положил руку на ее лоб, он почувствовал влагу от крови, идущей от линии ее волос. Габриэль задыхался от дыма, от слез, от того, как бесконечно много раз он произносил ее имя. Он взял ее на руки, но она была словно кукла в его руках.

Энергия дышала в воздухе вокруг него. Он был в отчаянии, полон противоречивых чувств, держа на руках безжизненную девушку.

Ему хотелось лечь на землю и умереть рядом с ней.

Но горькая ирония была в том, что он мог лежать здесь вечно, и огонь никогда не причинит ему боль, не нанесет ему вреда.

Слишком много энергии здесь, прямо рядом с ним, словно для того, чтобы он ее использовал. Он мог сравнять с землей лес вокруг них, мог уничтожить целый город.

Но он не мог спасти одну жизнь.

Он провел рукой по ее шее, проверяя пульс, которого, он знал, уже нет. Его пальцы скользнули по кровоподтекам, и он зарыдал.

Загрузка...