Глава 38. Традиции


— Спасибо! Такой большой. Думал, ты сделаешь мелкий, как для себя, — Кхао широко улыбался.

— Я примерно понимаю сколько едят парни, — я скрестила руки на груди и ушла к девочкам, что ждали меня у аудитории.

На меня все пялились. Еще бы! Двенадцатилетка приносит еду парню из третьего среднего года обучения.

— Что это было? — поинтересовалась Рилла.

— По дурости пообещала ему булку с сыром. Не забирать же слова назад? — пожала я плечами.

Мы сидели в привычной аудитории. С самого утра был очередной раздел по социальной географии Империи. То ли национальные особенности традиций, то ли внешние. Этот момент я упустила.

Так как Империя была сверхдержавой с многочисленными нациями и регионами, ее жителям необходимо было уметь разбираться в общих и различных традициях народов. Банально, чтобы не попасть впросак из-за какой-то мелочи. Ведь то, что у одних считалось пожеланием удачи, другие вполне могли счесть за оскорбление.

Это был первый семестр преподавания социальной географии. Но на него уже припадало двадцать пять часов изучения. В следующих семестрах мы будем продолжать изучать эту дисциплину, но уже с подробностями и в связке с другими социальными сферами.

Школьная программа в своей основе базировалась на поэтапном развитии знаний. От простого и общего к более сложному. Так детям проще было усваивать и систематизировать информацию. Это касалось всех предметов, но часть пользовалась у школьников особой популярностью.

Как например, социальная география. Все потому что мало кто являлся выходцем из мононациональной семьи. У всех был ворох разнообразных особых традиций. И почти у каждого уникальный. Даже если кто-то имел чистую кровь, избежать столкновения с инородной кухней, поговорками и вообще всяческим влиянием других народов в Империи было невозможно.

В этой школе каждый раздел данной дисциплины увлеченно объяснял харизматичный консультант. Параллельно он вел активную беседу с учениками, спрашивая о семейных традициях.

— Мы в корзинку с солью для соседей кладем красный шерстяной шнурок, — рассказывала девушка с первого ряда.

— Очень интересная традиция, Диана, — широко улыбнулся молодой преподаватель. — Судя по твоему фенотипу, у тебя в корнях должна присутствовать иудейская кровь.

Диана озадаченно нахмурилась.

— Евреи, дорогая моя, — мягко пояснил Иван Славович. Или Ван, как все его называли.

— Ой! Действительно. У мамы еврейские корни.

— И это замечательно, — вдохновенно поддержал ее Ван и продолжил для остального зала: — А вы знали, что львиная доля традиций Ущербной Декады происходит из иудаизма, как одной из древнейших монотеистических религий нашего мира? Сложно сказать, какая именно часть у каких народов позаимствована, но сама суть угощений и сладостей, происходит из данного русла. Так, например, Диана привела очень характерную и интересную особенность. У многих народов красная нить ассоциируется с жизненной силой человека, с судьбой, богатством и прочими важными понятиями. Но все завязано на то, что по своей сути красный — это благо и добродетель. И это благо надо оберегать и лелеять.

— Изначально, у иудаитов принято повязывать на руку красную шерстяную нить для защиты дитя от сглаза и потусторонних сил. Но сейчас эта традиция приобрела более вольный оттенок и нить превратилась из браслета в шнурок-оберег, — он кивнул Диане, которая слушала его с открытым ртом. — Вы могли видеть большое разнообразие нитяных оберегов. Большая часть из них красного цвета, что по обычаю делают из натуральной шерсти. Это и метелки, и шнурки, и даже кисти, которыми, как ни странно, пользоваться нельзя. Забавно, не так ли? Кисть есть, а ничего нельзя красить.

К этому времени он уже успел найти в терминале соответствующий углубленный раздел и вывел на большой экран примеры оберегов.

— В буддизме, красная нить соединяет судьбы людей. Поэтому в восточных регионах Азии на свадьбах молодой паре оборачивают мизинцы правой руки одной длинной ниточкой. Совсем рядом!.. в материковой части Азии красный ассоциируется еще и с богатством. Поэтому все ценники указаны алыми чернилами, а красные обереги считаются магнитами для материальных благ и выполняются в форме сложных узелков.

— Традиции, завязанные на красный, можно перечислять бесконечно, так как это один из древнейших символов-архетипов на планете. Он в самой нашей сути. Течет по жилам, дарует нам жизнь и с ней же утекает.

Ван перешел к следующей теме, так как несколько задержался на небольшой детали и отошел от плана. У него такое часто случалось. Но именно этим он подкупал учеников и развивал интерес к своему предмету. Сложно было сказать делал он это намеренно или же действительно настолько сильно обожал собственную дисциплину, что заражал этим энтузиазмом других.

— Было бы невероятно круто, если бы мы праздновали Дни Рождения, так же, как в западной Европе и Индиях, — Рилла эмоционально жестикулировала на обеде. — Подарки, вкусняшки и куча гостей! И все в честь меня одной.

— Ага. Не то, что у нас: держи плюс год в личное досье и до свидания. Обычный день, — вздохнула Марина.

— Мы в первый день года отмечаем. Правда, не после Ущербной, а по старому календарю, на Соллаль, — добавила я. — Традиция от бабушки по маминой линии досталась. Она из Корейского региона.

— Так вот в кого ты такая темноволосая и узкоглазая, — хохотнула болтушка.

— Она не узкоглазая, — возмутилась Марина. — Всего лишь миндалевидный разрез глаз. Даже европеоидная складка есть. Видишь!

Она показала ладонью на мое лицо, что несколько смущало.

— То есть, по семейным традициям, тебе все еще одиннадцать? — уточнила Анжелла.

— Нет. Если по традиции, то мне сейчас тринадцать. Так как прибавляется еще один год с момента рождения. А сорок четвертого числа следующего года можно будет и четырнадцать отметить. Хотя, по документам все те же двенадцать. Но это волнует только родителей и старшее поколение. Сейчас я с Ясенем живу, и он относится ко мне, как к ребенку. У него другие жизненные принципы. И днюху он отмечает, как в его родной семье принято — по дате рождения.

Кстати, скоро уже. Надо будет подарок подобрать. И придумать, что приготовить.

— У нас тоже по дате празднуют, — кивнула Вея. — Но ничего особенного. И готовкой обычно занимается сам именинник. Мол, если твой День Рождения, так, и заморачивайся с ним сам. Правда, папа всех с кухни выгоняет, так что я занимаюсь только украшениями и уборкой.

— Как-то это не очень радостно звучит, — заметила Анжелла. — Вместо праздника — куча работы.

— Ага, — коротко констатировала Вея и уткнулась в свой обед.

— А я люблю готовить и устраивать праздники. Это же можно сделать маленькую версию Ущербного Дня, но посреди года. Еще и друзей пригласить. И подарки. Все равно — замечательная традиция.

— Эй, Сахарок! Сахарок! — крикнул мне Кхао со стороны лавок.

— Я его прибью. Что он хочет? — насторожилась Анжелла.

— Сахарок, ты классно готовишь. У тебя есть парень? — подошел пухляш ближе, без разрешения присаживаясь на мой плед.

— Ты покатился? — невежливо заметила рыжая.

— У меня есть брат, — прекратила я все дальнейшие споры и грызню подруг с внезапным претендентом на мою тушку.

— Это тот… большой шкаф? — насторожился Кхао.

— Да, Кхао-эр, — я не стала его упрекать за «шкаф». По сути он был прав.

— Он как надзиратель, да? — спросил пухляш, обращаясь к девочкам и игнорируя меня.

В его исполнении это получалось не оскорбительно, а скорее забавно. Словно, он просто поддерживал шуточную беседу, подкалывая девчонок. Наверное, так и было. У меня было немного опыта в подобного рода общении.

— Да, — безапелляционно отрезала Вея.

— Жаль. Пока ты подходишь по всем пунктам бабулиного списка для моей невесты, — обратился он ко мне с широкой улыбкой. — Ну, как надумаешь — скажи.

Его слова вызвали бурю негодования у девочек. Я лишь засмеялась:

— Хорошо. Обязательно дам тебе знать. Как Аск разрешит встречаться с парнями, ты будешь первым в моем списке.

— Вот подфартило, — широко улыбнулся Кхао и принялся дожевывать свой бутер с тремя сортами сыров, пряностями и соусом.

С этой взяткой я вчера хорошенько заморочилась.

Девочки на него косились, посылая мысленные предложения свалить подальше, но у пухляша была довольно прочная шкурка в этом плане. А еще в тени и на травяных кочках было куда приятнее перекусывать, чем на солнечной лавке.

Быстро покончив с обедом, я побежала на экзамены. Чем немало удивила тех, кто еще не знал про запланированный пропуск раздела по философии.

Мастер Монро меня уже освободил. И это было главное.

Он довольно сильно обрадовался высокому баллу по его предмету. Видимо, посчитал, что я уделяю философии больше внимания. Не сказала бы, что это действительно так. Если не считать постоянных упражнений от Хроник со всякими побочными размышлениями и переосмыслениями. Но я не стала его разочаровывать и тактично промолчала.

Мировая литература насчитывала самое огромное количество часов в семестре — целых девяносто. Но по большей части это было самостоятельное время на чтение художественной литературы и кратких сводок по авторам. И рассчитывалось это время на среднюю скорость чтения. Я же читала с куда большей, так как это было мое основное хобби последний год или около того. Правда, я и дополнительные материалы осилила почти в полном объеме. А это уже более трехсот часов изучения дисциплины.

Несмотря на количество часов, на предмет выделили всего пятьдесят минут и сто вопросов, что я пощелкала, словно орешки на 99,4 %. Ошиблась с незначительным фактом из жизни одного автора. Хорошо, что те, кто составлял тесты тоже не придали этому факту особого значения, больше акцентируя на смысле произведений. Иначе, штраф за ошибку мог быть куда больше.

Вторым экзаменом у меня была астрономия. Тоже весьма интересная наука, что имела большое влияние на современном уровне. Благодаря ней была рассчитана современная календарная система. Также, мне было интересно знать, как выглядят и ведут себя окружающие макрообъекты в ближайшей части вселенной. Но это уже было мое личное любопытство.

Астрономию я вытянула на 91,1 %.

Вполне неплохо. Очень даже неплохо. Тем более, что оба экзамена в сумме отняли у меня чуть более полутора часов. И до конца консультации оставалось около получаса.

— А можно пробные по бретонским диалектам? — робко спросила я у тети Сашко, запивая горячим чаем шоколадную конфету.

В помещении было довольно прохладно. Это была не прихоть консультанта, а строгий пункт протокола для экзаменационных залов. Стандартные восемнадцать градусов после летней жары и в обездвиженным сидячем положении ощущались гораздо прохладнее. Хотя, физиологически считались температурой комфорта.

Видимо, ученые проводили исследования, при каких температурах мозг работает лучше всего. Поэтому, горячий чай внутрь был как нельзя кстати. Еще бы теплый плед на ноги, и можно хоть сутками сидеть.

— Конечно, — женщина радостно кивнула.

— Хотя… Можно, официальный?

Мне не хотелось терять времени, а по языкам я уже довольно неплохо подготовилась. Особенно, учитывая мои предыдущие знания. По сути, мне пришлось догонять все, что я не освоила в предыдущих разделах и учить новую информацию по нынешней программе. В отличии от других дисциплин, не особо хотелось влезать в дополнительные разделы. Это уже было рассчитано на языковедов и детей со способностями.

Я решительно допила чай и отставила одноразовый вощеный стаканчик.

— Может, лучше потренируешься? Солнышко, ты молодец. Но зачем же так спешить?

Тетя Сашко переживала, что после удачных попыток я переоценила свои способности. И теперь неудача будет стоить мне или луну ожидания перед повторной сдачей дисциплины, или штраф в 10 % от полученной оценки.

— Официальный.

— Хорошо, солнышко, — женщина серьезно покачала головой и запустила на моем терминале официальный экзамен.


Загрузка...