Форестер стал подниматься наверх, к большому камню, на котором стояла девочка. Джейн взволнованно воскликнула:
— Пожалуйста, будьте осторожнее! Камни ужасно гладкие и мокрые, вы можете поскользнуться, — порывы ветра заглушали ее тоненький голосок, и доктор услышал только конец следующей фразы:
— …ждет вас. Мистер Уайт сказал, что вы обязательно приедете.
Айронсмит уже взобрался по мокрым от соленых брызг камням к месту, где стояла Джейн. Он радостно улыбнулся девочке. Лицо клерка порозовело от ветра и физических усилий. Он что-то пробормотал малышке и поделился с ней фруктовой жвачкой. Форестеру показалось, что они давно знакомы, но он постарался отогнать подозрение — Айронсмит отвернулся от девочки и услужливо помог доктору преодолеть последний подъем. Поприветствовав Форестера робкой улыбкой, маленькая Джейн Картер доверчиво взяла Айронсмита за руку и повела к открытой двери, прорубленной в темной каменной глыбе маяка.
— О мистер Уайт, вот они и пришли, — радостно произнесла она.
Огромного роста мужчина торжественно появился из темного отверстия в стене. Он оказался выше Форестера на целую голову, а огненно-рыжие развевающиеся волосы и великолепная борода придавали ему величественный вид. Мужчина двигался с кошачьей грацией, за которой проглядывала недюжинная сила. Угловатые черты лица создавали выражение застывшего упрямства. Низкий мягкий голос по глубине напоминал шум морского прибоя.
— Форестер, Айронсмит, мы были уверены, что вы приедете. Рад, что вы здесь, — мы очень нуждаемся в вас обоих. Идемте, я представлю вам своих соратников, — он кивнул в сторону открытой двери.
Айронсмит дружелюбно пожал протянутую руку великана. Сейчас в нем было что-то от туриста, не скрывающего восхищения красотами местности. Форестер же недоверчиво отступил на шаг назад, его сузившиеся глаза искали затаившегося трипланетного агента.
Ткань и покрой поношенного серебристого плаща Уайта были непривычны доктору, а мягкий акцент бородача казался слишком уж отточенным, чтобы быть естественным.
— Секундочку! Для начала, Уайт, я хотел бы видеть ваши документы.
— Простите, Форестер, но мы путешествуем налегке. У меня нет документов, — гигант отрицательно покачал головой.
— Но вы обязаны иметь документы! — нервный голос доктора прозвучал немного визгливо. — Это знает каждый. Любой гражданин обязан иметь при себе паспорт, выданный Охранным отделом полиции. А если вы иностранец — а я подозреваю, что так оно и есть, — вас не выпустили бы из космического порта без визы.
Уайт пристально смотрел на него яркими и невыразительными светло-голубыми глазами.
— Я не гражданин. Однако сюда я прибыл не на корабле.
— Тогда как же? — Форестер старался унять неровное дыхание. Немного успокоившись, он кивнул в сторону девочки: — И каким образом она попала в Стармонт?
Мужчина усмехнулся, и малышка Джейн перевела взгляд с Айронсмита на него — преданность и обожание светились на ее улыбающемся личике.
Великан пробормотал:
— О, у Джейн замечательные способности.
Возмущение и раздражение послышались в голосе Форестера:
— Послушайте, вы, мистер Уайт! Мне не нравятся ваши намеки и недоговорки. Мне не нравится театральность способа, которым вы нас сюда заманили. Я желаю знать, чего вы хотите.
— Я просто хочу поговорить с вами, — ответ Уайта был нарочито медленным. — Вы окружили себя заборами и охраной, а Джейн просто сломала преграды и привела вас сюда. Уверяю вас, мы не трипланетные шпионы, и я намерен в целости и сохранности отправить вас обратно до того, как Армстронг откроет огонь.
Пораженный, Форестер оглянулся в сторону материка. Серую служебную машину невозможно было разглядеть в сгустившемся тумане. Нельзя было увидеть и двух техников, ожидавших доктора возле пусковой установки. Откуда же Уайт знает их имена?
— Я называю себя философом, — за демонстративным спокойствием Уайта таились сильные чувства. — Но это так, ярлык. Очень удобный, если полиция какой-нибудь планеты пожелает знать, чем я занимаюсь.
— А чем в действительности вы занимаетесь, мистер Уайт?
Мужчина медленно произнес:
— На самом деле я солдат… Я пытаюсь вести войну против врагов человечества. Несколько дней назад я прибыл сюда совсем один, чтобы собраться с силами для последней битвы.
Он указал на старую каменную башню.
— Это моя крепость, и здесь вся моя маленькая армия — трое мужчин и одаренная девочка. Мы обладаем оружием, хотя вы не можете увидеть его. Мы готовимся к решающему сражению, в котором только очень смелые способны вырвать победу.
Гигант с тревожным предчувствием вглядывался в плотную серую массу тумана. Немного помолчав, он торжественно произнес:
— Мы встретились лицом к лицу с опасностью. Но наш их сил недостаточно, да и оружие далеко от совершенства. Вот почему нам нужны вы, Форестер, — пронзительный взгляд Уайта остановился на докторе. — Нам нужна помощь одного-двух компетентных инженеров-родомагнетиков.
Форестер вздрогнул от испуга и неожиданности — сама по себе наука родомагнетика была строго засекречена. Даже Айронсмит, через компьютерный отдел которого проходило огромное количество теоретической информации, не смог бы внятно объяснить, что это такое. Стараясь скрыть волнение, доктор поинтересовался:
— Кто же руководит вами?
Медленно проступившая на лице Уайта улыбка остановила его.
Великан ответил:
— Факты — вот мое руководство. Я столкнулся с врагами — это факт. Я осознаю грозящую нам опасность и обладаю оружием, хотя и несовершенным. Однако я не сдался до сих пор и сдаваться не собираюсь!
Раздраженный неопределенностью Форестер прервал его:
— Перестаньте говорить загадками. Кто этот ваш так называемый враг?
Уайт мягко произнес:
— Вы скоро все сами увидите, и я уверен, что согласитесь со мной. Это не люди, но весьма бесчеловечные и очень умные существа — и вдвойне опасные оттого, что приходят, прикрываясь доброжелательностью. Они почти непобедимы. Я расскажу вам о них все, что знаю, Форестер, — но сначала познакомьтесь с членами моей команды.
Мужчина нетерпеливо указал в сторону темного отверстия в стене. Малышка Джейн Картер снова взяла Айронсмита за руку, и улыбающийся клерк вошел в дверь вместе с ней. Уайт стоял снаружи, ожидая, пока Форестер последует за ними. Еще раз глянув на гиганта, доктор почувствовал приступ страха. Чудаковатый философ, называющий себя солдатом, — это было очень странно.
Сознавая, что он зашел уже слишком далеко, чтобы отступать, Форестер неохотно вошел внутрь. Вслед за ним ворвался порыв холодного ветра, и доктору показалось, что ловушка захлопнулась за его спиной. Но приманка по-прежнему интересовала его. Что скрывается за торжественным выражением глаз ребенка, сжимающего руку Айронсмита? Внутри помещение башни имело овальную форму и было довольно просторным. Из-за узких оконных вырезов там царил полумрак. Влажные каменные стены, почерневшие от гари, кое-где хранили имена ранее приходивших сюда людей.
Когда глаза привыкли к темноте, Форестер увидел трех мужчин, сидящих вокруг небольшого костра, разведенного прямо на каменных плитах пола. Один из них помешивал в висящем над огнем котелке нечто, издававшее острый запах чеснока. Айронсмит принюхался и сглотнул слюну. Мужчины сели ближе друг к другу, предоставив место у огня вновь пришедшим. Джейн вытянула к теплу замерзшие руки, Айронсмит приветливо улыбнулся незнакомцам, и лишь Форестер задержался у двери. Недоверчиво глядя на чужаков, он слушал Уайта, представлявшего свою команду. Вместо какого бы то ни было оружия перед ним предстали трое грязных бродяг, которым не помешало бы принять ванну и побриться.
Худощавого мужчину, мешавшего варево в котелке, звали Грейстон. Он чопорно приподнялся — тощий и похожий на пугало в своем черном одеянии. Угловатые черты мертвенно бледного лица дополняли ввалившиеся темные глаза и очень красный нос.
Торжественно и с достоинством кланяясь, он добавил, когда Уайт назвал его имя:
— Грейстон Великий. Когда-то я был преуспевающим магом и профессиональным телепатом. Моя работа приносила неплохой доход, пока существа с мозгом машин не потеряли интерес к сокровищам разума. Мы рады приветствовать вас в нашем скромном пристанище.
Лаки Форд оказался малорослым человечком, таким же лысым, как и Форестер. Его смуглые щеки покрывала сеть морщин и шрамов. Темные мешки залегли под узкими умными глазками. Покосившись на Форестера, он молча кивнул.
Уайт пояснил:
— Форд когда-то был профессиональным игроком.
Доктор стоял и рассматривал странную троицу, завороженный всем происходящим. Не сводя глаз с доктора, маленький человечек рассеянно продолжал бросать игральные кости прямо на деревянном настиле, служившем вместо скамьи. Непостижимым образом у него всегда выпадало семь очков. На его тонких губах появилась усмешка — человечек заметил удивление Форестера.
— Телекинез. Мистер Уайт недавно сказал мне, как это называется, но кидать кости так, как надо, я умел всегда, — незнакомец говорил немного в нос. Отскочив от доски, кости снова показали семь. — Это ремесло гораздо менее прибыльно, чем можно подумать. У каждого игрока есть навыки, которые он склонен называть удачей. Когда вы выигрываете, проигравшие считают вас мошенником, да и полиция не жалует везучих игроков. Мистер Уайт вытащил меня из тюрьмы.
Эш Оверстрит оказался низкорослым крепышом, сидящим на камне в странной неподвижности. Он выглядел изможденным и явно нездоровым. Волосы поседели раньше времени, а массивные линзы увеличивали его тусклые близорукие глаза.
Уайт медленно произнес:
— Ясновидец… когда это необходимо.
— Очень ценная способность для репортера, коим я являлся. Но мой дар оказался слишком силен. Прежде чем научиться контролировать свое внутреннее зрение, я насмотрелся на столько всего, что был вынужден подавлять это с помощью наркотиков. Мистер Уайт вытащил меня из наркологической лечебницы. — Ясновидец с трудом двигался и говорил хриплым шепотом.
Форестер все же заставил себя пожать протянутую руку. Все эти феномены вопиюще противоречили той точной науке, которой доктор посвятил всю свою жизнь. Он всегда презирал подобных людей, считая их шарлатанами и обманщиками. Форестер уже собрался развернуться и уйти, но что-то заставило его поискать взглядом девочку в желтом.
Он посмотрел на огонь, поежившись от холода. Ребенок с голодными глазами только что сидел у костра, он был в этом уверен — буквально секунду назад она разговаривала с Айронсмитом, а теперь ее место пустовало. Айронсмит смотрел на дверь, и Форестер тоже повернул голову, ожидая увидеть, как она войдет с улицы. Вместо этого девочка оказалась на своем прежнем месте и протянула Айронсмиту нечто металлическое.
Глядя на закипавшее в котелке варево, Джейн спросила:
— Мистер Грейстон, может быть, пора есть?
Уайт тягучим голосом произнес:
— С Джейн Картер вы уже встречались. Ее дар самый ценный — она обладает способностью к телепортации.
Форестер чуть не задохнулся от волнения:
— Теле… Что?
Великан улыбнулся сквозь огромную рыжую бороду, и девочка посмотрела на него с чувством глубокого обожания.
— Думаю, вы признаете, что она достигла успеха. Честно говоря, она обладает самым потрясающим свойством из всего, что встречалось мне на тех планетах, где я искал ресурсы для борьбы с нашим общим врагом.
Форестер поежился от холодного порыва ветра, дувшего ему в спину.
Тем временем Уайт продолжал:
— Джейн просто пришлась не ко двору в своем мире. В эпоху поклонения машинам ее дар был никому не нужен. Единственный, кто пытался использовать его, — человек, заставлявший девочку заниматься воровством в магазинах. Я вытащил ее из воспитательного дома.
Худое бледное личико Джейн улыбалось, глядя на Форестера.
— Я ни за что не вернусь в это гадкое место. Мистер Уайт никогда не бьет меня и обучает психофизике, — с гордостью заявила она, стараясь как можно правильнее выговорить сложное слово. — Я сама отыскала вас в том помещении внутри горы. Мистер Уайт сказал, что у меня здорово получилось.
Форестер выдавил слабую усмешку:
— Думаю, действительно неплохо!
Девочка обернулась к котелку, а доктор пристальнее вглядывался в полумрак, царивший вокруг. Единственной мебелью тут являлись сложенные у костра доски, на которых сидели соратники Уайта.
Великан снова заговорил:
— Не очень-то похоже на настоящую крепость, я знаю. Но наше оружие нематериально — оно в мозгу каждого, а постоянное преследование врагов не оставляет ни времени, ни ресурсов на ненужную роскошь.
Форестер взглянул на маленького игрока, выкинувшего очередную семерку. Вероятно, это был просто ловкий трюк, как и неожиданное появление Джейн Картер в Стармонте. Доктор отказывался верить в существование каких-либо психофизических феноменов. Однако он постарался подавить внутренний протест и повернулся к Уайту. Надо остаться, приглядеться к этим людям, узнать их мотивы и методы.
— Так о каком враге идет речь? — спросил он.
После секундного молчания великан ответил:
— Я вижу, вы не восприняли всерьез мое предупреждение. Думаю, вы измените свое мнение, когда услышите новости. — Уайт взял доктора за руку и отвел в сторону от костра. — Сегодня должен приземлиться Мэйсон Хорн.
Форестер с трудом сглотнул слюну, не имея сил скрыть шок. Марк Уайт, будь он межпланетным агентом или просто умным бродягой, не имел права знать даже имени Мэйсона Хорна.