Незадолго до рассвета дверь моего кабинета тихо скрипнула, и на пороге возник взъерошенный Мелифаро — не то злой, не то просто ужасно невыспавшийся. Его появление на службе в это время суток наводило на мысль о стремительно приближающемся конце света. Вообще-то Дневному Лицу господина Почтненнейшего Начальника положено переступать порог Дома у Моста часа за три до полудня, но на самом деле это, как правило, случается еще позже, и все уже давно поняли, что парня легче убить, чем переделать, но решили пока не убивать…
— Если ты сейчас сообщишь мне, что стряслось нечто непоправимое, я сначала немного побьюсь головой о стенку, потом подам в отставку, а потом убегу на край света. В финале я скорее всего окажусь в каком-нибудь арварохском Приюте Безумных. — Я очень старался говорить самым легкомысленным тоном, но мои запуганные печальным опытом сердца уже замерли, приготовившись отчаянно бухнуться о ребра, в случае чего.
— Не паникуй, чудовище! — Мелифаро выдавил из себя виноватую улыбку. У меня в доме действительно творится Магистры знают что, но все не так страшно, чтобы убегать на край света… Вот если бы ты немного побился головой о стенку, меня бы это здорово утешило, так что будь любезен, доставь мне удовольствие!
— Успеется. — С облегчением сказал я. — Лучше рассказывай, что у тебя случилось. Что, Кенлех наконец разглядела твою потрепанную физиономию при дневном свете, поняла, что ты не в ее вкусе, и выставила тебя за дверь? Вот и умница!
— Размечтался! — Гордо фыркнул Мелифаро. — Хорошо же ты себе представляешь нашу совместную жизнь… И вообще, хватит трепаться! Угости меня камрой, изобрази на своей жуткой роже какое-нибудь подобие сочувствия, и тогда я уткнусь носом в подол твоей линялой скабы и поведаю тебе о своих многочисленных бедах… И не трудись делать вид, что мои откровения тебе до одного места: ты же от любопытства лопаешься!
— Лопаюсь. — Честно признался я. Водрузил на жаровню почти полный кувшин камры из «Обжоры», заказанной там еще вчера вечером, на так называемый «всякий случай» — время от времени моя запасливость поражает меня самого!
— Ты помнишь Джубу Чебобарго? — Внезапно спросил Мелифаро. Я наморщил лоб, потом улыбнулся и энергично закивал.
— Ну да, Джуба Чебобарго — «на все руки мастер», так сказать! — и его шустрые куколки, которые так ловко выносили ценные мелочи из домов своих несчастных владельцев… Был такой гениальный тип! Но ведь ему положено еще несколько лет сидеть в Нунде за все эти художества, если я ничего не путаю… Что, он оттуда сбежал?
— В каком-то смысле! — Хмыкул Мелифаро. Потянулся за кувшином, обжегся о раскаленный край жаровни, пробурчал себе под нос что-то умеренно непристойное и обиженно отвернулся. Я сочувственно покачал головой, сам налил камру в его кружку, немного подумал и потянулся за своей.
— Хватит дуться, душа моя! — Я слегка пихнул его локтем в бок. — Лучше рассказывай, что там учудил этот несчастный каторжник… Нет, мне действительно интересно, что нужно сделать, чтобы ты проснулся до рассвета и приперся на службу, да еще с таким озверевшим лицом!
— А что, оно у меня действительно озверевшее? — Недоверчиво переспросил Мелифаро.
— Можешь не сомневаться. — Заверил его я. — Ну давай, рассказывай!
— Он заявился ко мне домой. — Мрачно сообщил Мелифаро.
— Как это? — Ошарашенно спросил я.
— А вот так. — Мелифаро комично пожал плечами и снова замолчал. У него было лицо человека, который не знает, плакать ему, или смеяться.
— Слушай, тут что-то не так. — Вздохнул я. — Ну и что с того, что этот смешной тип приперся к тебе домой? Ты же у нас Тайный Сыщик, величайший герой всех времен и народов, и так далее! А Джуба, насколько мне известно, никогда не ходил даже в послушниках какого-нибудь задрипанного древнего Ордена. Этот парень — просто очень хороший кукольник с криминальными наклонностями — и ничего больше! Ты мог бы сделать его одной левой, повернуться на другой бок и дрыхнуть до полудня — разве нет?
— Ох, Макс, я и так «сделал его одной левой», как ты выражаешься… А теперь думаю, что немного погорячился. — Мелифаро отчаянно зевнул. Я порылся в ящике стола, нашел бутылку с бальзамом Кахара и протянул ему — и как я раньше не сообразил, что для начала бедняге требуется окончательно проснуться!
— Спасибо. — Голос Мелифаро сразу зазвучал так бодро, что сердце радовалось. — Да, я же тебе еще не сказал самое главное: ко мне приходил не сам Джуба, а его призрак.
— Призрак?! — Удивился я. — Да уж, все любопытственнее и любопытственнее! Так что, получается, что он умер?
— По всему выходит, что так. — Мелифаро пожал плечами. — Призраки живых людей, насколько мне известно, не существуют… Ох, Макс, знал бы ты, что он творил, этот мертвый засранец!
— И что он творил? — С любопытством спросил я.
— Тебе бы понравилось! — Буркнул Мелифаро. Мне показалось, что он немного смущен — вот уж не думал, что такое возможно!
— Ты сейчас похож на юную леди, которая не решается рассказать мамочке о своем первом свидании. — Ехидно сказал я.
— Можешь себе представить, ты попал почти в точку! — Неожиданно рассмеялся он. — Ладно уж, поскольку я все равно должен поведать об этом всему Тайному Сыску, лучше начать с тебя: после твоих комментариев мне уже все будет нипочем! Видишь ли, этот грешный призрак появился в моей спальне в тот момент, когда я вспомнил о том, что должен проделать настоящий мужчина, обнаружив в своей постели собственную любимую жену…
— А что он должен проделать? — Я старательно изобразил на своем лице заинтересованное выражение. Потом не выдержал, махнул рукой и рассмеялся. Да уж, не совсем подходящий момент, чтобы бороться с какими-то привидениями! Могу тебе только посочувствовать, бедняга!
— Если бы он просто появился… Не думаю, что мы бы его заметили. Сухо сказал Мелифаро. — Этот сволочной призрак решил прокомментировать происходящее.
Я не выдержал и рассмеялся. Мелифаро попробовал обидеться, но через несколько секунд понял, что его таланты в этой области весьма ограничены, и криво улыбнулся.
— Ну да, — кивнул он, — сейчас мне и самому смешно! Но слышал бы ты, что он мел!
— А что он мел? — Восхищенно спросил я.
— Знаешь, если я начну его цитировать, я наверное покраснею. Да и ты тоже. — Вздохнул Мелифаро.
— И я тоже?! Ну, на твоем месте я бы не очень на это рассчитывал!
Мелифаро смерил меня скорбным взглядом мудрого старца, который пытается объяснить своему малолетнему правнуку, что жизнь — вовсе не такая уж простая и приятная штука, как это может показаться в его нежном возрасте.
— Давай, мужик, стукни ее головой о стенку, и по самые помидоры! Гнусаво произнес он. — Были и другие высказывания, это еще самое приличное из всего набора… Полагаю, что заниматься любовью в присутствии дюжины пьяных матросов было бы гораздо приятнее и спокойнее! Ты не очень обидишься, если я не стану продолжать?
— Не очень. — Я сочувственно покачал головой. — Надеюсь, ты его быстро заткнул?
— Да, довольно быстро. — Сухо ответил Мелифаро. — Если не считать, что в течение первых двух минут я тупо смотрел на эту полупрозрачную дрянь и хватал ртом воздух…
— Ты имел на это полное право. — Вздохнул я. — А Кенлех? Если уж ты до сих пор в шоке, могу себе представить, что с ней творится!
— Ничего подобного! — Мелифаро неожиданно рассмеялся. — Сначала она просто испугалась — она же еще никогда в жизни не видела привидение! А потом, когда я очухался и кое-как испепелил эту сволочь, девочка тут же успокоилась и принялась успокаивать меня — можешь себе представить! Кажется, Кен просто не придала его болтовне никакого значения.
— Могу ее понять. — Улыбнулся я. — Когда я сам впервые в жизни увидел привидение, мне тоже было абсолютно все равно, что оно говорит: сам факт его существования так меня потряс, что все остальное уже не имело значения!
— Вообще-то ты прав. — Задумчиво согласился Мелифаро. — А я-то удивился, что у девочки оказались такие железные нервы! Знаешь, наверное я просто уже так привык постоянно иметь дело со всякими потусторонними тварями…
— Ну да, и тебе не пришло в голову, что для Кенлех это была просто встреча с призраком — какая, к черту разница, что он там говорил! Думаю, она не очень-то прислушивалась к его бормотанию.
— Надеюсь. — Вздохнул Мелифаро. — В противном случае у девочки могут появиться самые идиотские представления об отношениях между мужчиной и женщиной.
— Думаю, они у нее уже давно вполне идиотские! — Ехидно вставил я. После совместной жизни с тобой… даже не решаюсь вообразить!
— Что, ты решил продолжить дело Джубы Чебобарго? — Устало спросил он. Имей в виду, чудовище: мне пока не смешно!
— Ничего, зато мне вполне смешно! — Оптимистически заявил я. Потом задумчиво уставился в свою кружку. Все это действительно было весело, но у меня возникло такое странное чувство, что на самом деле история о распоясавшемся призраке Джубы Чебобарго не относится к разряду служебных анекдотов, над которыми можно несколько дней смеяться, а потом забыть… Мелифаро понимающе кивнул.
— Сейчас я ужасно жалею, что так разозлился… То есть, злиться я мог сколько угодно, а вот испепелять эту сволочь мне не следовало. Сначала я должен был его допросить. В этой истории много странного. Начать с того, что в Нунде не так уж часто умирают заключенные. Это при первых Гуригах там была настоящая каторга, а теперь Нунда — вполне приличное местечко. И потом, все люди рано или поздно умирают, но отнюдь не каждый покойник становится привидением… Особенно таким экстравагантным!
— Так, а теперь все сначала, и по порядку. — Усмехнулся Джуффин. Он уже несколько секунд стоял на пороге и с нескрываемым интересом прислушивался к задумчивому монологу Мелифаро.
— Рано вы сегодня. — Удивленно сказал я.
— Во-первых, не так уж рано. Уже давным-давно рассвело, а зимой это происходит довольно поздно, ты в курсе?
— Зато зимой особенно приятно быть кем-нибудь самым главным и валяться под одеялом, сколько заблагорассудится. — Мечтательно сказал я. — До сих пор мне казалось, что вы тоже так считаете.
— Иногда считаю, иногда нет… — Джуффин пожал плечами. — Знаешь, я не очень-то люблю валяться под одеялом, когда с моими сотрудниками происходят такие интересные вещи! Давай, сэр Мелифаро, доставь мне удовольствие!
Мелифаро скорбно вздохнул и снова принялся за изложение душещипательной истории о загробных похождениях бедняги Джубы Чебобарго. Джуффин веселился даже больше, чем я. Его настроение оказалось заразительным: под конец сам Мелифаро тоже ржал, как сумасшедший.
— Ладно, читать тебе лекцию о том, что ты поступил, как последний идиот, я пожалуй не буду. Ты и сам это понимаешь, надеюсь. — Вздохнул наш шеф, когда Мелифаро добрался до финала этой леденящей душу истории. — Теперь нам остается только смириться с тем фактом, что призрак Джубы Чебобарго уже никогда не сможет поведать нам о том, что с ним произошло. Что ж, не будем падать духом: с некоторыми людьми случаются вещи и похуже…
— Но мы можем попытаться разузнать обо всем и без его помощи. Оптимистически заметил Мелифаро.
— Только не «попытаться», а именно разузнать. И не «мы», а ты. Улыбнулся Джуффин. — Сам навалял кучу, сам в ней и копошись. Начнешь с канцелярии Багуды Малдахана…
— Возможно у вас действительно есть некоторые основания предполагать, что мои умственные способности переживают прискорбный период угасания, но не настолько же! — Обиженно сказал Мелифаро. — А с чего, по-вашему, я мог бы начать?
— Ну извини. — Весело сказал наш шеф. — Только быстро, ладно? Мне ужасно интересно…
— Мне и самому интересно. — Эта фраза долетела до нас уже откуда-то из коридора: когда наш великий сыщик берется за дело, он начинает перемещаться в пространстве со сверхзвуковой скоростью!
— Поскольку моим умственным способностям даже не требуется переживать какой-то там «период угасания» — они у меня и без того практически отсутствуют! — я собираюсь позволить себе роскошь спросить у вас: какой кусок дерьма наш Мелифаро забыл в Канцелярии Скорой Расправы? — Я с любопытством посмотрел на Джуффина. Он махнул рукой и рассмеялся.
— Макс, ты что, всю ночь общался с Бубутой? Где ты нахватался таких словечек? «Какой кусок дерьма» — это надо же!
— Если честно, всю ночь я просто спал. — Признался я. — Может быть генерал Бубута мне действительно снился — я не помню!
— А, вот как ты развлекаешься в рабочее время! Мало того, что спишь на работе, так еще и смотришь сны про всякие глупости вроде Бубуты… То-то ты не спешишь домой! — Ехидно ухмыльнулся Джуффин.
— Какое там «домой»! С тех пор, как я поселился в своей царской резиденции, у меня нет никакого дома: я просто кочую с одной службы на другую. — Сварливым тоном великомученика пожаловался я. — Нет, ну правда, при чем тут ведомство Багуды Малдахана?
— Тут нет никакой страшной тайны: просто к ним поступают все отчеты от коменданта Нунды, в том числе о сбежавших заключенных, о заболевших и умерших, ну и так далее… Странно, что ты до сих пор не знаешь.
— Теперь знаю… — Зевнул я. — Да, между прочим — а разве вам действительно так уж хочется, чтобы я убирался домой, или еще куда подальше?
— Наоборот. — Джуффин пожал плечами. — Мало ли, какие новости принесет Мелифаро! Может оказаться, что без тебя жизнь покажется нам настолько невыносимой, что уже через час тебе придется волочь свою царственную задницу в обратном направлении…
— Вот и я так думаю. — Кивнул я. — И в любом случае, мне ужасно интересно все, что хоть как-то касается этого — как бы его назвать?… бенефиса Джубы Чебобарго!
— Выметайся из моего кабинета, Макс. — Улыбнулся Джуффин. — Мне надо подумать, а ты меня смешишь… Лучше прогуляй Нумминориха до «Обжоры» и обратно — что-то он сегодня тоже рано заявился!
Идея моего шефа не блистала оригинальностью, тем не менее, в ней было некоторое обаяние, свойственное всем классическим сюжетам, так что я с удовольствием приступил к выполнению этого ответственного поручения. Нумминорих Кута действительно уже несколько минут слонялся по Залу Общей Работы — судя по всему, парень сам не очень-то понимал, как его угораздило появиться в Доме у Моста в такую рань!
— Только не вздумай говорить, что ты уже завтракал! — Грозно сказал я. — Впрочем, это не имеет значения: в любом случае, ты идешь со мной в «Обжору». Считай, что это приказ.
— А я действительно не завтракал. — Улыбнулся Нумминорих. — Когда я встал, Хенна как раз пыталась накормить Фило, и ей почему-то пришло в голову, что я могу ей помочь. Так что я трусливо сбежал из дома, сославшись на какие-то неотложные дела… Кстати, в случае чего, тебе придется подтвердить, что я говорил чистую правду!
— Разумеется. — Серьезно кивнул я. — Этим утром тебе предстоит следить, чтобы я не подавился камрой — такого ответственного дела у тебя еще никогда в жизни не было! Справишься?
— Я буду очень стараться, Макс. — Пообещал Нумминорих.
За завтраком я обстоятельно изложил ему историю о призраке Джубы Чебобарго — не знаю, насколько это могло бы понравиться Мелифаро, но парень сам виноват: знал же, что рассказывает о своих неприятностях самому болтливому человеку на обоих берегах Хурона! Нумминорих веселился довольно сдержанно, но я так увлекся, что не сразу заметил, что моего слушателя распирает от желания немедленно высказаться. Наконец я все-таки обратил внимание на нетерпеливое выражение его лица.
— Если ты хочешь узнать, что еще говорил этот дурно воспитанный призрак, тебе придется подвергнуть Мелифаро каким-нибудь изощренным пыткам. — Улыбнулся я. — Для нас с Джуффином он раскололся только на одну цитату, да и то самую пристойную, по его собственному выражению…
— Нет, Макс. Я хочу спросить, как он выглядел, этот Джуба?
— Не знаю, как он выглядел этой ночью, а при жизни он был невысоким мускулистым парнем…
— У него были отросшие светлые волосы? — Нетерпеливо уточнил Нумминорих.
— Ну да, Джуба был такой смешной белобрысый дядя… Что, ты хочешь сказать, что он наведывался и в твою спальню? — Изумленно спросил я.
— Хвала Магистрам, не в мою! — Рассмеялся он. — Но у Хенны есть одна старинная подружка, так вот в ее спальню однажды забрел призрак невысокого светловолосого мужчины — «маленькая мертвая белобрысая скотина», по ее собственному выражению — и устроил там примерно то же самое… Только ей было еще хуже: эта леди живет одна, а в ту ночь она привела к себе незнакомца, которого подцепила в Квартале Свиданий — представляешь?
— Да уж, такое дерьмо лучше хлебать в обществе близкого человека, чем с каким-то чужим дядей! — Я удрученно покачал головой, а потом удивленно уставился на Нумминориха: — Подожди, ты говоришь — «однажды»?! И когда же это было?
— Дюжины две дней назад, или чуть больше… Я могу спросить у Хенны, если это важно.
— Спроси: в конце любого детектива обычно выясняется, что именно что-то в этом роде и было по-настоящему важно. — Глубокомысленно кивнул я. — Надо рассказать твою историю Джуффину. Я-то думал, что это грешное привидение только появилось в Ехо и сразу же отправилось к Мелифаро — по старой дружбе, так сказать: все-таки он принимал личное участие в его аресте, и сам вел допрос… А выходит, что призрак Джубы уже давным-давно пугает наших горожан. Странно, что еще никто не приходил к нам с жалобами! Кстати, а эта ваша подружка — почему она не обратилась в Тайный Сыск?
— Она просто не хотела рассказывать об этом неприятном происшествии чужим людям. — Объяснил Нумминорих. — Она пришла к нам рано утром, испуганная, злая и заплаканная, и они с Хенной часа три шептались в столовой… Хенна даже мне не хотела ничего рассказывать, но потом я сделал вид, что мне неинтересно, и она не выдержала.
— А ты-то сам почему никому ничего не сказал, сэр Тайный Сыщик? Сердито спросил я. — Привидения, как бы неприлично они себя не вели, это же как раз по нашему ведомству!
— А что, разве надо было рассказать? — Наивно удивился Нумминорих. — Я не знал, что мы занимаемся такими пустяками!
— Хороши пустяки! — Проворчал я. — По городу уже две дюжины дней бродит призрак, пугает людей — и не только пугает, к сожалению! — а мы до сих пор ничего о нем не знали… и не узнали бы, если бы Джуба не нарвался на нашего Мелифаро!
— Ладно, — лучезарно улыбнулся Нумминорих, — в следующий раз я учту…
— Выразить не могу, как меня это окрыляет! — Прыснул я. — Ладно, дожевывай, и пойдем порадуем Джуффина… Да, ты все-таки пошли зов Хенне, уточни, когда это было, ладно?
Он кивнул и с удвоенной энергией принялся опустошать свою тарелку.
— Это было почти три дюжины дней назад. — С набитым ртом сказал он через несколько минут. — Хенна посчитала и говорит, что с тех пор прошло то ли тридцать дней, то ли тридцать один…
— Ровно месяц. — Улыбнулся я.
— Ровно — что? — Удивленно переспросил Нумминорих.
— Месяц. — Повторил я. — Это как раз и есть тридцать дней, или тридцать один — как получится… Мне довелось провести некоторую часть своей жизни в одном странном месте, где считают время таким замысловатым образом.
— Здорово! — Одобрительно сказал Нумминорих.
— Ну, не знаю… Вообще-то дело вкуса. — Я залпом допил свою камру и поднялся с табурета. — Ну что, пошли?
Нам как раз удалось стать свидетелями торжественного взлета пузыря Буурахри: так называемый «утренний патруль», состоящий из трех бравых полицейских, только что сменили их коллеги из «полуденного патруля». Городской Полиции весьма понравилась опробованная во время эпидемии возможность патрулировать улицы с высоты, так что генерал Бубута Бох все лето бомбардировал нашего многострадального Короля скорбными посланиями, в которых он пространно рассуждал о том, как прекрасно могло бы функционировать его ведомство, если бы этот замечательный летательный аппарат принадлежал им, а не Тайному Сыску. В конце концов бедняга Гуриг не выдержал и принялся уламывать Джуффина поделиться с соседним учреждением этой куманской игрушкой. В начале осени Джуффин сдался — на мой вкус, он мог бы сдаться гораздо раньше: этот экзотический летательный аппарат нам еще ни разу толком не понадобился, разве что неугомонный Нумминорих неоднократно порывался прокатить на нем свое буйнопомешанное потомство! Разумеется, мы не отдали пузырь в вечное пользование — скорее просто сдали в аренду, до того неопределенного момента, когда Тайному Сыску зачем-то приспичит немного полетать…
Не могу сказать, что появление воздушного патруля сделало работу Городской Полиции лучше, или хуже — оно просто ничего не изменило, зато наши горожане ежедневно получают море удовольствия, любуясь на контуры этого чуда уандукской техники, одинаково фантастические на светлом фоне утреннего неба, или при зеленоватом свете луны. Говорят, что сам генерал Бубута однажды рискнул совершить на нем пробный полет — к сожалению, меня тогда не было в Ехо, но я неоднократно выслушивал леденящие душу истории о том, как этот смешной дядя с высоты нескольких дюжин метров грозил всем гипотетическим преступникам, что теперь-то они у него «в собственном дерьме захлебнутся» говорят, что на земле было слышно каждое его слово! С тех пор горемычный летательный аппарат был раз и навсегда назван «бубутиным пузырем», и я здорово подозреваю, что возможность получить какое-нибудь более почтенное прозвище ему уже не светит — ни при каких обстоятельствах…
Мы с Нумминорихом с удовольствием проводили глазами стремительно поднимающийся в небо пузырь, и почти бегом отправились к Джуффину. Мелифаро еще не было — очевидно, ребята из Канцелярии Скорой Расправы рассказывали ему что-то совсем уж увлекательное! Так что я живо водрузил Нумминориха в кресло, сам устроился на подлокотнике, и мы наперебой выложили Джуффину очередную сагу о призраке Джубы Чебобарго.
— Да, дела… — Наш шеф удивленно покачал головой. — И за все это время ни одного заявления от потерпевших!
— Наверное все эти люди испытывали те же самые чувства, что и подружка Хенны. — Нерешительно сказал Нумминорих. — Никому не хочется рассказывать посторонним людям такие вещи… С другой стороны, это привидение не причинило никакого вреда ни этой леди, ни ее любовнику — я имею в виду, что оно не ни стало покушаться на их жизнь, ни даже просто задерживаться в доме. Просто наговорило гадостей и исчезло. Поэтому никто и не пошел в Тайный Сыск. Вот если бы оно повадилось навещать их каждую ночь, тогда бы они к нам прибежали… Я же и сам не стал вам ничего рассказывать: подумал, что это какая-то не заслуживающая внимания ерунда.
— Да, это, конечно, был гениальный поступок, сэр Нумминорих! — Ехидно усмехнулся Джуффин. — Но ты правильно рассуждаешь: люди приходят к нам только в случае крайней нужды — когда кто-то уже умер, или, наоборот, ожил. А уж прийти в Тайный Сыск с историей о привидении, которое почему-то решило высказать свое мнение о твоей манере вести себя в постели… Они же, небось, думали, что мы будем вытягивать из них все подробности!
— И правильно думали. — Ухмыльнулся я. — Если бы такой пострадавший попался в мои лапы…
— Могу себе представить! — Расхохотался Джуффин. Потом нахмурился и уставился в одну точку: я понял, что он перешел на Безмолвную речь.
— Мелифаро скоро вернется, я с ним только что поговорил, — наконец сообщил Джуффин. — Но я уже узнал главное. Джуба Чебобарго числится в багудиной конторе как совершивший побег… И вот что интересно: в донесении коменданта Нунды сказано, что Джуба сбежал всего дюжину дней назад. А ваша подружка видела его призрак тридцать дней назад, верно, Нумминорих?
— Тридцать, или тридцать один. — Педантично поправил тот.
— Интересно получается, да? — Джуффин восхищенно покачал головой. Если верить коменданту тюрьмы Нунда, тридцать дней назад Джуба Чебобарго был не только жив и здоров, но и находился под надежным присмотром. Получается, что ваша подружка видела совсем другое привидение, которое было очень похоже на Джубу, и — самое главное! — вело себя точно так же… на мой вкус, очень слабая версия! Остаются две другие: или мы должны думать, что ее посетил призрак еще живого человека — а такие чудеса даже в Эпоху Орденов случались нечасто! — или же господин комендант почему-то снабжает ребят Багуды Малдахана заведомо неверной информацией — этот вывод кажется мне самым правдоподобным… М-да, это было бы неприятно!
— Обыкновенное служебное преступление, с кем не бывает! — Я легкомысленно пожал плечами.
— Комендант Королевской тюрьмы не может совершить так называемое «обыкновенное служебное преступление» — только необыкновенное! — Твердо возразил Джуффин. — Слишком уж велика ответственность…
— Да? — Удивился я. И призадумался: на моей «исторической родине» начальники тюрем — да и не только они! — нередко имеют на сей счет несколько иное мнение…
— У меня очень странные новости, господа. — На пороге наконец-то возник долгожданный Мелифаро.
— Догадываюсь. — Кивнул Джуффин. — Одна только дата смерти Джубы Чебобарго чего стоит… Есть еще что-нибудь?
— Еще бы! С начала этого года из Нунды убежали двадцать семь заключенных. А в прошлом году у них было одиннадцать побегов: тоже ничего себе цифра! По-моему такого количества побегов не набирается за всю предыдущую историю этого гиблого места! И еще восемнадцать человек умерло за этот период…
— Ничего себе! — Изумленно сказал Джуффин. — Там же служат очень хорошие знахари, некоторых я отлично знаю, а двоим я даже сам помог получить это место… Ребята решили угробить двадцать лет своей жизни в гугландских болотах и вернуться в столицу богачами — жалование-то у них там ненамного меньше нашего! Так от чего умирали эти бедняги?
— Какие-то невнятные несчастные случаи. — Пожал плечами Мелифаро. — Ну, еще парочка каких-то неизлечимых заболеваний, кроме того среди умерших было три глубоких старика… Когда читаешь отчеты, все выглядит вполне достоверно — до тех пор, пока не начинаешь задумываться о количестве!
— Ты привез копии отчетов? — Нетерпеливо спросил Джуффин.
— А то как же! — Мелифаро достал из-за пазухи несколько маленьких самопишущих табличек. — Здесь все, но я бы посоветовал вам начать вот с этой: там как раз подробно описывается побег Джубы и еще шестерых заключенных — автор этого гениального сочинения очень красочно все излагает! Ему бы статьи для «Суеты Ехо» писать, господину Капуку Андагуме!
— Капук Андагума? — Удивленно переспросил я. — А это еще кто такой?
Как это — кто?! Комендант Нунды, конечно… — Машинально ответил Джуффин. — Ладно, мальчики, можете расползаться по щелям: я собираюсь до вечера внимательно читать сию занимательную литературу. Увидимся на закате: надеюсь, что к тому времени я уже буду знать, что нам делать дальше… Будет очень мило с вашей стороны, если вы явитесь вовремя и сделаете вид, что вам интересно меня слушать!
Мы оставили нашего шефа наслаждаться шедеврами бюрократической литературы и вышли в Зал Общей Работы. Мелифаро оценивающе уставился на меня: кажется, он пытался понять, насколько я еще способен испытывать простые человеческие чувства — например, сострадание… Я понимающе улыбнулся.
— Иди уж, чудо!
— Куда? — Не веря в свою удачу, уточнил он.
— В задницу, разумеется. — Фыркнул я. — А по дороге можешь заглянуть домой и выяснить, какое настроение у твоей многострадальной жены после всего этого мистического свинства. Но учти: я свяжусь с задницей, и если выяснится, что тебя там не было…
— Иногда ты становишься почти похож на человека, чудовище! — Восхищенно сказал Мелифаро. — А как же служба?
— А что ей сделается?! — Я пожал плечами. — Я вполне могу послоняться по нашему учреждению вместо тебя — какая разница, где слоняться! А если выяснится, что кому-то жизнь не мила без твоей рожи, я пришлю тебе зов… Только не опаздывай на эту веселую вечеринку, которую наш шеф обычно именует совещанием, и все будет путем.
— И с чего это ты такой хороший? Сглазили тебя, что ли? — Мелифаро не поленился затормозить на пороге, чтобы задать мне этот вопрос — у каждого свой способ говорить спасибо, что правда, то правда!
— Может и сглазили. — Флегматично откликнулся я. — Передай Кенлех, что ты — это мой подарок. Должен же я хоть иногда делать подарки красивым девушкам… Иди уж, пока я не начал выздоравливать!
Мелифаро восхищенно покивал и исчез — его ярко-голубое лоохи мелькнуло где-то в дальнем конце коридора Управления Полного Порядка и скрылось за поворотом, ведущим к выходу.
— Не хочешь идти домой, Макс? — Сочувственно спросил Нумминорих. Немного замялся и нерешительно добавил: — Но у тебя же там хорошо, разве нет? — Он смущенно покосился на меня, пытаясь определить, не сморозил ли бестактность: в последнее время мои коллеги предпринимали в меру неуклюжие попытки убедить себя — и меня самого, заодно! — в том, что моя жизнь не стала такой уж ужасной штукой. По законам жанра мне полагалось делать вид, что я принимаю их осторожные расспросы за обычную светскую болтовню вроде разговоров о погоде. Впрочем, мне даже нравилась эта игра: я до сих пор люблю, когда со мной носятся, как с ребенком, подцепившим ангину — ужасно глупо, но против природы не попрешь! Так что я лучезарно улыбнулся Нумминориху.
— Никаких возражений: после того, как я сократил количество своих слуг до объективно необходимого минимума, у меня дома действительно стало хорошо, и с каждым днем становится все лучше и лучше… Но здесь тоже вполне хорошо — так что какая разница, где находиться! А вот Мелифаро сейчас просто необходимо заскочить домой и немножко пощебетать с Кенлех — ребята честно заслужили такое удовольствие, после этой веселой ночки… Все равно он ничем толком не сможет заниматься, пока окончательно не убедится, что эта глупая история с призраком — просто самое идиотское приключение в его жизни, а не катастрофа вселенского масштаба!
Нумминорих понимающе покивал. Судя по выражению его лица, парень твердо решил с этого момента считать меня чем-то вроде доброго ангела — оставалось только надеяться, что он быстро передумает…
Я и сам не заметил, как пролетели несколько часов, оставшиеся до заката. Нельзя сказать, что я занимался делом: просто шлялся по Управлению, в конце концов даже забрел на территорию Городской Полиции, нанес визит лейтенанту Апурре Блакки и еще нескольким ребятам, с которыми у меня уже давно сложились вполне приятельские отношения. Потом меня поймал сэр Шурф, увел в свой кабинет и довольно долго делился со мной глубокомысленными соображениями по поводу очередной книжки, которую я недавно извлек для него из Щели между Мирами: парню внезапно показалось, что он наконец-то понял, почему мои соотечественники так мало живут. Теперь наш Мастер Пресекающий Ненужные Жизни решил, что я родился в слишком предсказуемом Мире, обитателям которого быстро становится скучно, и они устремляются к единственной настоящей неизвестности, имеющейся в их распоряжении: к смерти.
— Так значит мы умираем от скуки? — Обрадовался я.
— Да. — Кивнул Лонли-Локли. — Я до сих пор толком не знаю, как устроен ваш Мир, к тому же эта книга наверняка относится к разряду выдуманных историй, которые даже не стремятся казаться достоверными, если я все правильно понял… — Он выразительно помахал в воздухе толстеньким томиком карманного издания «Властелина Колец» — несколько дней назад, когда я случайно достал для него эту книгу, я ржал, как сумасшедший, поскольку заранее предвкушал его комментарии. Впрочем, действительность как всегда превзошла мои ожидания!
— Ты все правильно понял. — Кивнул я. — Но почему именно после этой книги ты решил, что мои соотечественники живут слишком скучно? Как говорил наш общий приятель сэр Андэ Пу, я не впиливаю!
— Очень просто: я еще не дочитал до середины, а уже знал, чем все закончится. — Объяснил Шурф. — Представляешь, Макс: если уж мне было так легко угадать конец выдуманной истории, да еще такой заковыристой… А ведь сама жизнь, как правило, еще более предсказуема, чем литература.
— Ну, смотря чья жизнь! — Усмехнулся я. — Но вообще-то ты прав, Шурф… Когда я сам читал эту книжку, я был совершенно очарован, но тоже заранее угадал, как будут развиваться события — не все, конечно, но почти все.
— Ну вот видишь! — Торжествующе заключил мой собеседник.
Я засиделся в его кабинете до заката и ужасно удивился, когда обнаружил, что шустрое зимнее солнце так рано собралось на покой. Так что я с сожалением покинул согретый моим собственным задом подоконник и поскребся в дверь нашего с Джуффином кабинета.
— Уже пора сползаться к вашим ногам, сэр? — Вежливо осведомился я.
— Сползайся, сэр Макс, чего же не сползтись, ежели сползается! Рассеянно улыбнулся Джуффин. — Вот сэр Мелифаро, например, до меня уже дополз… А толку-то! Сидя в моем кабинете нашу проблему не решишь…
— Что, вы хотите сказать, что мы в очередной раз влипли? — Встревоженно спросил я. — Скоро по Ехо будут бегать толпы дурно воспитанных призраков, вгонять в краску несчастных влюбленных, и все такое?
— Что? — Удивленно переспросил Джуффин. Потом понял и рассмеялся: — Да нет, Макс, не думаю… Да и влипли-то по большому счету не мы, и не наши драгоценные горожане, а заключенные каторжной тюрьмы Нунда. Возможно, персонал тоже влип. Я посылал зов своим знакомцам, ребята утверждают, что у них все в полном порядке, но в их интонациях мне примерещилась некая неуверенность… Одним словом, не нравится мне эта история!
— Так что у них случилось-то? — С любопытством спросил я.
— Можешь себе представить: не знаю. — Джуффин пожал плечами. — Моей проницательности хватает только на то, чтобы не сомневаться, что там действительно что-то случилось. Сами по себе отчеты коменданта производят впечатление достоверных. Но, как еще утром справедливо заметил сэр Мелифаро — до тех пор, пока не задумаешься о количестве. Так много удавшихся побегов, столько несчастных случаев со смертельным исходом, и все за последние два года… Жаль, что у меня нет возможности побеседовать с Джубой Чебобарго и выяснить, как он дошел до жизни такой: честно говоря, мальчики, я рискую лопнуть от банального любопытства!
— Не нужно так укоризненно на меня смотреть, а то я начну плакать. Вздохнул Мелифаро. — Я с самого начала знаю, что спорол глупость, когда испепелил этот грешный призрак.
— Выходит, что кто-то должен смотаться в Гугланд и пытливо заглянуть в ясные глаза господина коменданта, да? — Весело спросил я. — Вот и славно: я еще никогда не был в Гугланде, а тут такой случай!
— Хочешь проветриться? — Понимающе спросил Джуффин. — Хорошее дело!
— Проветриться? — Я пожал плечами. — Да, пожалуй… И потом, мне уже тоже интересно!
— А я как раз думал, кого из вас туда отправить. — Кивнул Джуффин. Вообще-то дела такого рода у нас обычно расхлебывает сэр Мелифаро, но…
— Надо же мне когда-то и этому учиться, правда? — Усмехнулся я. Впрочем, мы можем просто отправиться вдвоем, разве нет?
— Обойдетесь! — Фыркнул Джуффин. — Вы будете вовсю наслаждаться жизнью, мотаясь по Гугланду, а я — сгорать на работе, отдуваясь за вас обоих, так, что ли? И потом это не мой стиль: взять и отправить всех своих немногочисленных заместителей на охоту за какими-то занюханными тайнами каторжной тюрьмы… А жирно не будет?
— Если честно, меня не очень тянет в Гугланд, — вздохнул Мелифаро, — но наверное будет лучше, если туда поеду именно я. Извини, чудовище, но когда я думаю, что тебе предстоит вести самое заурядное следствие… — Он смущенно умолк и огорченно покачал головой.
— О моем слабоумии уже ходят легенды, да? — Понимающе улыбнулся я. Ничего страшного, парень, не надо так виновато вращать глазами: неужели ты думаешь, что я уже научился обижаться? И потом, я сам регулярно получаю наглядные подтверждения собственного идиотизма, так что все правильно… Но мне почему-то кажется, что в этом деле вполне можно обойтись без традиционных методов. Лучше я с порога шарахну беднягу коменданта своим Смертным Шаром и буду до конца года задавать ему глупые вопросы: рано или поздно я все-таки додумаюсь до хорошего вопроса и узнаю то, что нас интересует!
— Хорошая идея. — Улыбнулся Джуффин. — Но не настолько хорошая, как хотелось бы: сэр Капук Андагума является одним из немногочисленных государственных служащих высшего ранга, и согласно Кодексу Хрембера никто не имеет права насылать на него какие бы то ни было чары без особой санкции Магистра Нуфлина — даже мы с тобой. В противном случае наша подзабытая ссора может снова возникнуть на повестке дня. Честно говоря, меньше всего на свете мне сейчас хочется увязать в очередном раунде наших дурацких интриг! А чтобы получить согласие Нуфлина, мне придется предъявить ему какое-нибудь впечатляющее наглядное пособие к нашим смутным подозрениям. Призрак Джубы был бы чудо как хорош в этом качестве, но поскольку его больше нет… В общем, мне очень жаль, Макс, но прежде, чем приступать к допросу господина коменданта, тебе придется обзавестись парой-тройкой убедительных доказательств его вины.
— Да? — Огорчился я. А потом меня осенило: — Слушайте, но нос нашего Нумминориха просто создан для сбора вещественных доказательств! А если сэр Кофа согласится ненадолго расстаться со своим укумбийским плащом — тогда вообще никаких проблем.
— Согласится, согласится — куда он денется! — Оптимистически заявил Джуффин.
— Ты хочешь сделать Нумминориха невидимкой и пустить его по следам этих беглых ребят? — Мелифаро понял меня с полуслова. — Можешь дать мне по морде, чудовище, я был неправ: все-таки ты что-то соображаешь… по крайней мере, иногда!
— Дать тебе по морде? Весьма соблазнительное предложение! — Мечтательно вздохнул я.
— Мне тоже нравится ход твоих мыслей. — С удовольствием отметил Джуффин. — Нумминориха я бы с тобой, пожалуй, отпустил: дюжину дней мы как-нибудь проживем и без его носа, а познавательная экскурсия в Нунду, да еще в такой сомнительной компании, как твоя персона, пойдет ему на пользу… Так что придется вам обоим хлебнуть гугландского тумана, мой бедный сэр Макс!
— И болотной жижи заодно. — Ехидно добавил Мелифаро. — Как все-таки замечательно, что у нас теперь есть такой специальный парень, словно нарочно рожденный для путешествия в Гугланд! Я уже четыре раза приобщался к этому неземному наслаждению, и что-то пока больше не хочется!
— Мне уже тоже не хочется: стоит только посмотреть на твою счастливую рожу! — Усмехнулся я. — Впрочем, я люблю туман… Насчет болот я не так уверен, но туман — это именно то явление природы, которое я готов выносить в любом количестве.
— Ты — это тоже то явление природы, которое я готов выносить в любом количестве! — Восхищенно сообщил Мелифаро. — Ты уже второй раз за этот дурацкий день спасаешь мою личную жизнь от полного краха!
— Неужели все так страшно? — Насмешливо спросил я.
— Да нет, конечно… Но чего только не наплетешь, когда впервые в жизни по-настоящему хочешь сказать «спасибо»! — Рассмеялся Мелифаро.
— Ладно, счастливчик, можешь убираться с глаз моих долой! — Вздохнул Джуффин. — Когда мне понадобится новый сотрудник, я заставлю его дать клятву, что он никогда не женится…
— А через несколько дней выяснится, что на досуге он склеивает макеты кораблей, и сразу после полудня начинает нервно топтаться на пороге, поскольку ему кто-то сказал, что на пыльной витрине лавки Апуты Мукарана появились новые наборы такелажа для его укумбийской шикки! — Фыркнул Мелифаро.
— Что это за лавка такая? — Удивленно переспросил я.
— О, это почти священное место! — Мечтательно сказал Джуффин. — Такой специальный магазинчик, где толкутся счастливчики, которые могут позволить себе роскошь угробить несколько лет своей жизни на изготовление крошечной копии какого-нибудь экзотического корабля, или старинного амобилера — кому что нравится! Иногда я им смертельно завидую: если бы моя жизнь сложилась немного иначе…
— Я всегда подозревал, что у вас есть какая-то страшная тайна, сэр, но мне и в голову не приходило, что она такого свойства! — Хихикнул Мелифаро. Потом он исчез — пока мы не передумали, я полагаю…
— Что касается меня, то иногда я смертельно завидую этому парню! — Я печально улыбнулся Джуффину. — Даже в свои лучшие дни я никогда не несся домой с таким счастливым лицом, наплевав на все тайны Вселенной… а ведь надо было, наверное!
— Просто ты не умеешь сосредоточиться на чем-то одном. — Мой шеф задумчиво пожал плечами. — Тебе всегда хотелось превратить свою жизнь в густой компот, в котором плавают страшные тайны, прекрасные леди, служебные дела… ну и мы все, разумеется, в полном составе! Довольно дурацкое свойство, но в твоем случае это даже неплохо: легкомыслие делает тебя не таким опасным, сэр Вершитель… Кроме того, ты вполне устраиваешь меня такой как есть, а что подходит «господину Почтеннейшему Начальнику», сойдет и для его заместителя — разве нет?
— Иногда из вас получается такой шикарный тиран, что я начинаю трепетать! — Одобрительно сказал я.
— Ну, хоть на что-то я еще гожусь! — Рассмеялся Джуффин. — Ладно, все это хорошо, но мне бы хотелось, чтобы вы с Нумминорихом не слишком долго паковали свои дорожные сумки. Если вы уедете прямо сегодня вечером, я буду просто счастлив.
— Я обожаю делать людей счастливыми, а посему мы сегодня же уберемся как можно дальше. — Понимающе кивнул я. — Вам кажется, что лучше поторопиться?
— Еще бы! Хотя бы потому, что сэр Капук Андагума уже знает, что к нему едет инспекция из Тайного Сыска: служащие Канцелярии Скорой Расправы уже сообщили ему, что мы всерьез заинтересовались неприятностями в его ведомстве. Ребята были обязаны это сделать — в соответствии со своими грешными служебными инструкциями, будь они неладны… Но так даже лучше! Знаешь, меня очень радует, что в Нунде будут готовиться к вашему визиту: ребята совершенно уверены, что инспекция появится не раньше, чем через семь-восемь дней — они же не знают, как лихо ты управляешься с амобилером! Даже если до их ушей и доползали какие-то слухи… Никто не способен представить, насколько быстро ты ездишь, пока сам не переживет несколько ужасных минут на заднем сидении твоего амобилера!
Я надулся, как породистый индюк на пороге фермы: я до сих пор горжусь своей быстрой ездой на амобилере куда больше, чем своим загадочным могуществом Вершителя… которым я, впрочем, вообще не горжусь: иногда мысли о нем здорово отравляют мне жизнь, если честно! Джуффин насмешливо покачал головой и продолжил:
— По моим самым скромным рассчетам, вы с Нумминорихом свалитесь на господина коменданта не позже, чем через два дня, и застанете его в разгар подготовки к вашему визиту.
— Ага, с веником в руках! — Усмехнулся я.
— Почему именно с веником? — Заинтересовался Джуффин.
— Ну, надо же ему как-то заметать следы! — Объяснил я.
— А, ну да. — Совершенно серьезно согласился мой шеф. — В общем, так, Макс: я, пожалуй, не буду загромождать твою бедную голову полезными советами касательно предстоящего тебе дела. Лучше посылай мне зов, если выяснится, что тебе действительно требуется мой совет… вообще-то мне кажется, что ты уже давно прекрасно без них обходишься!
— Ну да! — Я ошеломленно покачал головой. — Скажете тоже…
— Возьми эти отчеты. — Джуффин протянул мне стопку самопишущих табличек. — Я совершенно уверен, что тут нет ни слова правды, но хоть развлечешься на досуге, заодно и в курс дела войдешь. Ты же любишь сказки?
— Думаете, у меня будет время, чтобы читать это вранье? — Вздохнул я. Если я вас правильно понял, мне лучше вообще не отрываться от рычага амобилера, пока мы не окажемся за воротами Нунды…
— Тоже верно. — Согласился Джуффин. — Ничего, пусть Нумминорих тебе вслух почитает.
— Гениально! — Восхитился я. — Вот до чего бы я никогда не додумался… А что за ребята эти ваши приятели знахари, о которых вы говорили, что помогли им получить работу в Нунде? Они могут нам помочь?
— Кирола Тахх и Гленке Муана? Не знаю… Не думаю. — Пожал плечами Джуффин. — Они хорошие знахари, но не слишком могущественные колдуны. Да и не такие уж мы приятели… Отца Киролы я сам убил в начале Смутных Времен: он состоял в личной охране Великого Магистра Эшлы Рохха, за головой которого меня, собственно, и отправили — предполагалось, что без Эшлы Орден Решеток и Зеркал не сможет долго сопротивляться войскам Королевской Гвардии, хотя на самом деле… Ну да Магистры с ней, с этой светлой страницей моей биографии! Сам сэр Кирола Тахх в те времена был еще совсем мальчишкой. Потом ему удалось поступить в Школу Врачевателей Угуланда — после того, как вышел этот знаменитый указ Гурига VII, о специальных Королевских льготах для родственников погибших в Смутные Времена. Со временем он стал неплохим знахарем, мне даже несколько раз доводилось отправлять к нему горожан, пострадавших от руки кого-нибудь из наших клиентов. Поэтому сэр Кирола и обратился ко мне, когда они с приятелем решили подзаработать денег на Королевской службе… Нет, ты конечно, попробуй найти с ними общий язык, но на твоем месте я бы не очень рассчитывал получить от этих ребят серьезную помощь.
— Ладно, тогда я не буду «очень рассчитывать». — Улыбнулся я.
— Да и еще… Помнишь, что по соседству с Нундой живут наши хорошие приятели? — Неожиданно спросил Джуффин. — Ты бы их навестил на обратной дороге. Интересно, как у них дела, и все такое…
— Какие приятели? — Удивился я.
— Как это — «какие»?! Великий Магистр Нанка Ёк и его ребята. Ты же сам так долго и нудно пытался их убить после того, как они воскресли… а потом заботливо провожал этих бессмертных ребят до Ворот Кагги Ламуха!
— А, остатки Ордена Долгого Пути! — Усмехнулся я. — Да, такое действительно не забывается! Просто я не сообразил, что они живут по соседству с Нундой…
— Северная окраина владений бывшей Гугландской резиденции Ордена Семилистника, которые Магистр Нуфилин с перепугу великодушно пожаловал Нанке и его ребятам, граничат с территорией Нунды… Вообще-то, какие уж там «владения» — к северу от резиденции начинаются бесконечные болота, но все-таки их вполне можно считать соседями!
— Болота, вы говорите? — Задумчиво переспросил я. — Хорошо, что мы с Мелифаро не стали переделывать мой изуродованный амобилер! Теперь он нам пригодится!
— Ты имеешь в виду это чудовище, в которое превратился твой несчастный амобилер после поездки в Ландаланд? — Фыркнул Джуффин.
— Ну да. Мы же специально приспособили его для езды по болотам… И почему он вам так не нравится? По-моему, ему даже идут эти смешные танковые гусеницы!
— Вкус у тебя, конечно… Только не надо колесить на этом кошмаре по дорогам Соединенного Королевства, ладно? — Попросил Джуффин. — Лучше возьми это чудо с собой: спрячь в пригоршню, и дело с концом!
— Да я и так собирался. — Улыбнулся я. — Во-первых, с этими гусеницами он едет немного медленнее, чем с колесами… А во-вторых, лучше всегда иметь в своем распоряжении запасной амобилер — мало ли что!
— Вот и славно. — Кивнул мой шеф. — Ну что, вроде бы все, да?
— Почти. — Ехидно улыбнулся я. — Может быть у вас хватит великодушия подарить мне на память об этом чудесном вечере какую-нибудь географическую карту? В противном случае мы с Нумминорихом будем годами кружить по живописным окраинам Угуланда, и никогда не доберемся до этих грешных гугландских болот!
— Ужас какой! Хорошо, что ты вспомнил об этом сейчас, а не завтра утром. — Рассмеялся Джуффин. — Разумеется я дам тебе самую подробную карту, да еще и дорогу покажу — и все это совершенно бесплатно. Сейчас… — Он немного порылся в нижнем ящике своего письменного стола и извлек оттуда крошечный квадратик бумаги.
— Если это и есть «самая подробная карта»… Не думаю, что она мне так уж поможет! — Разочарованно протянул я.
— Не говори ерунду! — Нетерпеливо отмахнулся мой шеф. — Смотри. — Он аккуратно развернул квадратик, потом еще раз и еще. В конце концов выяснилось, что карта Соединенного Королевства была нарисована на большущем листе тончайшей бумаги. Я зачарованно уставился на нее: все-таки местная картография — это отдельная область искусства! Коротко остриженный узкий ноготь моего шефа требовательно царапнул маленький белый кружочек, приютившийся на северо-западе, безнадежно далеко от Ехо, возле самого края листа.
— Вот она, Нунда.
— Действительно далековато! — Уважительно сказал я. — Да еще и за заливом… А там есть какой-нибудь паром?
— Есть, конечно — и не один! Но будет лучше, если вы обогнете Гугландский залив по суше и проедете в Нунду с севера, через Пустые Земли и Авалати. Не слишком большая проблема для такого лихого ездока как ты — я где-то слышал смешную присказку, что для бешеной собаки лишняя дюжина миль не крюк, особенно если она сидит в амобилере — как будто нарочно про тебя придумано… А пользы от такого пируэта много: паромщики непременно предупредят коменданта Нунды о вашем приближении, а в Авалати живут мудрые люди, глубоко равнодушные к судьбе своих соседей… и вообще ко всему на свете!
— Очень мило с их стороны. — Одобрительно кивнул я. — А как мы будем добираться туда из Ехо? Подскажите.
— В Гугланд обычно ездят по Большому Северному Пути, вдоль Хурона — до Ахо… Но вам лучше сразу отправиться в Авалу, а оттуда в Богни — вот по этой дороге, видишь? — Джуффин царапнул ногтем по едва заметной тоненькой линии. — Дорога старая, но вполне ухоженная. Правда, там нет никаких трактиров — ничего, обойдетесь! — зато и оборотней вроде бы нет…
— Ландаландские оборотни мне даже понравились! — Улыбнулся я. — Славные такие зверушки, смешные…
— Ну-ну… — Вздохнул Джуффин. — Ладно, смотри сюда: из Богни вы будете ехать на северо-запад, пока не попадете на побережье. А там все просто: видишь, здесь начинается дорога на Авалати, а оттуда вы по проторенному пути попадете в Нунду. Впрочем, заблудиться невозможно: в той части Гугланда всего одна дорога, по которой можно проехать в это время года…
— Передать не могу, какой оптимизм мне внушают ваши слова! — Усмехнулся я. — Ладно уж, надеюсь, что моя занимательная биография не завершится неудавшейся попыткой вытащить себя из болота за волосы…
— Я тоже на это надеюсь. — Совершенно серьезно кивнул Джуффин. Он аккуратно свернул карту и протянул ее мне. — И еще я надеюсь, что ты не проиграешь в «крак» это сокровище. Имей в виду: это не подарок, а казенное имущество — собственность Тайного Сыска.
— Какая жалость! А я-то как раз хожу, думаю: что бы мне такое в «крак» проиграть… — Печально улыбнулся я. — Ладно, раз нельзя, значит не буду: со мной по-прежнему очень легко договориться!
Еще через несколько минут я вышел в Зал Общей Работы и весело подмигнул Нумминориху.
— Ты ведь, кажется, любишь путешествовать, я ничего не перепутал?
— Не перепутал. — С готовностью согласился Нумминорих. — А почему ты…
Я не дал ему договорить: торжественно вытащил из-за пазухи карту Соединенного Королевства и эффектно развернул перед ним.
— Скоро эта прекрасная земля будет комьями лететь из-под колес нашего амобилера. Дуй домой, парень, собирай вещи, скажи своим домашним, что «этот ужасный сэр Макс» решил увезти тебя в Нунду…
— Мы едем в Нунду? — У Нумминориха было такое счастливое лицо, словно я приглашал его не в каторжную тюрьму, а на прижизненную экскурсию в райские кущи.
— Еще как едем! — Подтвердил я. — Подробности расскажу по дороге. Передай леди Хенне, что я постараюсь вернуть тебя на место через дюжину дней… впрочем, это всего лишь предположение, основанное исключительно на моих смутных представлениях о жизни вообще, и о нашей с тобой жизни, в частности.
— Когда я должен быть готов? — Деловито осведомился Нумминорих.
— Если в полночь ты появишься на пороге Мохнатого Дома, я буду вполне доволен жизнью… Раньше не обязательно, даже нежелательно: если честно, я планирую попробовать немного поспать — когда еще доведется!
— Ладно, я буду у тебя в полночь. — Согласился Нумминорих. Честно говоря, я был совершенно уверен, что если бы я сказал ему, что у нас нет ни минуты на сборы и прощание с домашними, этот изумительный тип и бровью не повел бы! Я и сам легок на подъем, но рядом с ним кажусь себе настоящим тяжеловесом!
Мы вместе вышли на улицу. Нумминорих сел в свой новенький амобилер, я занял место за рычагом своего, и мы разъехались по домам — собираться. В моей гостиной сегодня оказалось на удивление пусто: только леди Хейлах склонилась над какой-то книжкой. Я тут же сунул туда свой любопытный нос и ошеломленно покачал головой: эта потрясающая барышня читала «Маятник вечности», зануднейшую из книг Соединенного Королевства, которую на моей памяти смог одолеть только всемогущий сэр Шурф Лонли-Локли — и даже он отважился добить этот грешный «Маятник» только тогда, когда ему пришлось больше суток просидеть взаперти в совершено пустой комнате…
— Ты уезжаешь, да? — Спросила Хейлах, отрываясь от книги.
— Самая настоящая ясновидящая! — Устало улыбнулся я.
— Я еще не очень ясновидящая. — Смущенно сказала она. — Просто я успела поболтать с Кенлех…
— Ну да, она-то в курсе всех новостей: сэр Мелифаро — не самый молчаливый парень во Вселенной! — Согласился я. И смущенно добавил: — Знаешь, я хотел попросить тебя об услуге. Я уезжаю в полночь, и мне позарез требуется немного поспать… Ты можешь запихать в мою дорожную сумку какую-нибудь теплую одежду — если тебе удастся найти хоть одно из моих туланских лоохи, это будет настоящее чудо! — и бросить на заднее сидение моего амобилера несколько одеял? Там же наверное холодно и сыро, в этом грешном Гугланде… И самое главное: положи туда вот это. — Я протянул ей сверток с укумбийским плащом — к счастью, я каким-то образом ухитрился не забыть взять его с собой, когда покидал Дом у Моста.
— Конечно, я соберу твои вещи. — Хейлах так обрадовалась, словно я предложил ей бросить все дела и хорошо повеселиться этим вечером!
— Спасибо. — Улыбнулся я.
— Хорошо, что ты меня об этом попросил: ты бы непременно что-нибудь забыл, если бы стал собираться сам. — Хейлах отчаянно покраснела: до сих пор ей не очень-то удавались критические высказывания в мой адрес, так что я мысленно поздравил себя с ее первой настоящей победой над собственной стеснительностью. А потом решил, что такое мужество заслуживает моего официального одобрения.
— Так мне и надо! Наконец-то ты начинаешь понимать, что я не грозный «Владыка Фангахра», а обыкновенный великовозрастный оболтус! Разбудишь меня за полчаса до полуночи, ладно? Хотелось бы успеть выпить кружку камры в хорошей компании перед тем, как куда-то ехать…
— Разбужу. — Кивнула Хейлах. — А «хорошая компания» — это кто? Ты хочешь, чтобы я кого-то пригласила?
— Хорошая компания — это ты, леди! — Весело сообщил я. — И Хелви, если она вдруг здесь объявится… А приглашать никого не надо: разве что кто-то забредет сюда по собственной инициативе — тогда пусть остается!
— Ясно. — Робко улыбнулась Хейлах. Немного замялась и решительно добавила: — В этом доме стало так хорошо с тех пор, как ты здесь поселился!
— Надеюсь! — Зевнул я. — Хоть какая-то польза от моего утомительного присутствия…
Я поднялся в спальню и нырнул под теплое одеяло. Тут же выяснилось, что там и без меня тесно: пушистые Армстронг и Элла комфортно разместились на моих подушках. Но этим нахальным захватчикам пришлось подвинуться: я был настроен весьма решительно! Впрочем, возмущенное мяуканье быстро превратилось в сонное мурлыканье — на мой вкус, самая лучшая из колыбельных! Мысль о том, что мне вряд ли придется спать как минимум в течение ближайших двух суток, подействовала на меня, как лошадиная доза снотворного: кажется, я отключился прежде, чем успел закрыть глаза. К сожалению, это удовольствие продолжалось не так долго, как хотелось бы.
— Макс, ты просил тебя разбудить за полчаса до полуночи… Уже пора. Леди Хейлах говорила почти неслышным шепотом, и прикасалась к моему плечу так осторожно, словно пыталась причесать невидимые волоски на лапках бабочки. Удивительно, что я все-таки проснулся!
— Что, до этой грешной полуночи осталось всего полчаса? — Жалобно уточнил я. Хейлах кивнула с таким виноватым видом, словно я поручил ей как-то задержать стремительный бег времени, но у нее ничего не получилось.
— Значит, ничего не поделаешь, — вздохнул я, — придется вставать…
Впрочем, уже через десять минут я понял, что жизнь не настолько ужасна, как мне это обычно кажется при пробуждении. К этому моменту я успел пробежаться до ванной, умыться, завернуться в теплое лоохи, подняться в гостиную, грохнуться в кресло, скорчить жалобную рожу и с удивлением обнаружить, что ее скорбное выражение совершенно не соответствует моему прекрасному самочувствию — даже бальзам Кахара не понадобился! Так что я тут же заменил кислую физиономию лучезарной улыбкой и наконец-то огляделся. Обнаружилось, что по бокам от меня сидят Хейлах и Хелви, такие одинаковые, что хоть желание загадывай! Впрочем, разница все-таки была: лицо Хейлах сохраняло самое серьезное выражение, а Хелви уже приготовилась улыбнуться на всякий случай! Я открыл было рот, чтобы в очередной раз сообщить этим леди, что их прекрасные мордашки повергают меня в состояние глубокого шока, а потом передумал: в последнее время бедняжкам и без того приходилось выслушивать мои многоэтажные комплименты по нескольку раз в день, и кажется, они не очень-то мне верили…
— Я все хотел спросить: как продвигается ваше ученичество у леди Сотофы? — Спросил я. Во-первых, мне показалось, что разговор на какую-нибудь серьезную тему доставит сестричкам куда больше удовольствия, чем все мои комплименты вместе взятые, а во-вторых, мне действительно было интересно.
— Пока что оно «продвигается» только у нашей умницы. А я оказалась редкостной тупицей! — Весело сообщила Хелви. — Но леди Сотофа говорит, что это нормально, и когда-нибудь пройдет: раз — и все! Представляешь, она сказала, что у нее самой тоже ничего не получалось, когда она начала учиться: ее, дескать, даже не хотели принимать в Орден, а потом еще несколько лет очень жалели, что все-таки приняли, а потом все вдруг стало получаться само собой, она даже не заметила, как это случилось… Может быть она просто меня утешает?
— Сомневаюсь. — Улыбнулся я. — Чего леди Сотофа точно не станет делать, так это кого-то утешать: сама мысль об этом вызывает у нее глубокое отвращение…
— Правда? — Обрадовалась Хелви.
— Я всегда говорю правду. — Гордо сказал я. Немного подумал и добавил: За исключением тех случаев, когда я просто безбожно вру для собственного удовольствия! Но сегодня у меня не то настроение… А чему она вас успела научить?
— Извини, Макс, но… — Хейлах отчаянно покраснела. Кажется, она была готова расплакаться. — Леди Сотофа запретила нам разговаривать о том, чем мы занимаемся — даже с тобой! Не потому, что это какая-то тайна, просто когда у человека не очень много могущества, о нем нельзя говорить вслух: чудеса так боятся слов, что могут уйти навсегда…
— Правильно говорит. — Кивнул я. — Извините, девочки: я мог бы и сам сообразить… Но мне стало так интересно!
— Тебе стало интересно? — Удивленно переспросила Хейлах.
— Ну да. Иногда ваша жизнь кажется мне такой таинственной! Мечтательно сказал я. Вот теперь они обе расцвели счастливыми улыбками: кажется, на сей раз я нашел по-настоящему хороший способ делать им комплименты!
— Ты уже готов, Макс? — В дверях показалась улыбка Нумминориха, через секунду появился и он сам.
— Не знаю. — Честно сказал я, и вопросительно посмотрел на Хейлах: — Я готов, милая?
— Твоя дорожная сумка и несколько одеял лежат в амобилере. Отрапортовала она. — Думаю, я ничего не забыла…
— Ты? Нет, ты не могла ничего забыть: такое просто невозможно! Улыбнулся я.
— Значит можно ехать? — Нетерпеливо спросил Нумминорих.
— Нельзя. — Строго сказал я. — Пока я не допью свою камру, я из кресла не вылезу, так и знай! Так что можешь присоединяться — все лучше, чем топтаться на пороге…
— Лучше. — Согласился он. — А где Друппи?
— Спит, наверное. — Я пожал плечами. — То-то я смотрю, в доме так тихо!
— Может быть, возьмем его с собой? — Предложил Нумминорих.
— Ну да, конечно! А еще мы возьмем с собой моих кошек, дюжину красивых девушек, небольшой оркестрик… и твоего сына, заодно: чтобы скучно не было! — Фыркнул я. Нумминорих тоже рассмеялся — судя по всему, он представил себе, как все это будет выглядеть, а потом упрямо продолжил:
— Я сам за ним буду присматривать, Макс. Ты забываешь, что твой Друппи — очень большая собака… и очень страшная — для тех, кто не знаком с ним лично. Мы же собираемся путешествовать через самые глухие места в Соединенном Королевстве. Я знаю, что ты можешь справиться с любым противником, но иногда это — лишние хлопоты, поверь уж опытному путешественнику! Ребят, которые любят охотиться на одиноких путников в гугландских лесах, обычно достаточно просто хорошенько напугать, а Друппи годится для этого как нельзя лучше.
— Наверное ты прав! — Удивленно согласился я. А потом с сомнением посмотрел на Нумминориха. — А ты уверен, что будешь за ним присматривать? Потому что у меня, знаешь ли, несколько другие планы…
— Догадываюсь. — Кивнул он. — Не переживай, я справлюсь: у меня богатый опыт общения с непоседливыми существами. Ты же знаком с моим сыном, Макс!
— Знаком. — Улыбнулся я. — Иногда мне хочется сурово спросить твою жену, не было ли у нее романа с Лойсо Пондохвой… Хотя, куда уж ему!
— Хенна родилась через год после наступления Эпохи Кодекса. Совершенно серьезно возразил Нумминорих. — Так что у нее не было ни малейшей возможности застать Лойсо Пондохву среди живых…
— Да, действительно… Она много потеряла! — Вяло отшутился я: что касается отсутствия моего приятеля Лойсо среди живых, у меня была несколько иная информация по этому вопросу. Впрочем, я здорово сомневался, что мне следует делиться этой самой информацией с кем бы то ни было!
— Если уж я время от времени справляюсь с Фило, значит справлюсь и с Друппи! — Оптимистически резюмировал Нумминорих.
— Ну, как знаешь. — Я пожал плечами: меньше всего на свете я сейчас был готов к продолжительному спору. Проще было согласиться: в конце концов, Друппи — не самое ужасное существо во Вселенной, скорее наоборот…
— Вы-то переживете его отсутствие? — Спросил я у погрустневших сестричек.
— Переживем. — Вздохнула Хелви. — Знал бы ты, как я ему завидую!
— Напрасно, — улыбнулся я, — мы же едем не развлекаться, а инспектировать каторжную тюрьму — не самое захватывающее приключение!
— Все равно. — Упрямо сказала она. — С вами будут происходить всякие чудеса, и вообще…
— Надеюсь, что не будут. — Рассмеялся я. — О чем я сейчас мечтаю, так это о нескольких днях смертной скуки, которая, впрочем, мне все равно не светит, ни при каких обстоятельствах… А что касается чудес, они и до вас скоро доберутся, леди Сотофа об этом позаботится!
— Они уже до нас добрались. Еще в тот день, когда мы переступили порог этого дома. — Неожиданно твердо сказала Хейлах.
— Может быть и так. — Задумчиво согласился я. — Хотя… Ладно, тебе виднее!
На этой оптимистической ноте я поднялся из-за стола: хотелось мне, или нет, а рано или поздно это должно было случиться! Сестрички вопросительно уставились на меня. Мне стало смешно, поскольку я догадывался, что сейчас последует: у них имеется один замечательный дежурный вопросик, вполне походящий для данного случая!
— Меня можно поцеловать на прощание. — Весело сказал я, не дожидаясь, пока этот самый замечательный вопрос будет высказан вслух. — Даже нужно.
Они пулей сорвались с мест и робко чмокнули меня в обе щеки одновременно.
— Вот теперь другое дело! — Улыбнулся я. — Можно ехать хоть на край света, что я, собственно, и собираюсь сделать… Сэр Нумминорих, разыскивай своего протеже, если ты еще не передумал. Я жду вас в амобилере.
Я вышел на улицу, с удовольствием принюхался к неповторимому свежему аромату ночного зимнего воздуха, одобрительно кивнул, как бы уведомляя реальность, что я вполне доволен ее поведением, и отправился во внутренний дворик, где хранилась наша с Мелифаро гениальная версия вездеходной машины: амобилер с танковыми гусеницами вместо колес, успешно выдержавший полевые испытания в болотистых окрестностях озера Мунто. Уменьшить это полезное чудовище и спрятать его в пригоршне было делом нескольких секунд. Потом я вернулся на улицу, сел за рычаг нормального человеческого амобилера, снабженного классическими колесами, с удовольствием закурил и принялся ждать своих спутников.
— Хорошая ночь, Макс. Говорят, ты уезжаешь? — Невозмутимая физиономия Лонли-Локли возникла откуда-то из темноты. — Хорошо, что я тебя застал.
— Хорошо. — Улыбнулся я. — Ради такого гостя я могу даже вернуться в дом, чтобы выпить еще кружку камры. Ну, уедем на четверть часа позже — тоже мне трагедия!
— Не стоит. — Он покачал головой и уселся рядом со мной на переднем сидении амобилера. — Нет ничего хуже, чем куда-то возвращаться в самом начале пути.
— Что, плохая примета? — Понимающе спросил я.
— Да не то что бы примета. Просто можно потерять правильное настроение — не знаю, как выразиться точнее…
— Наверное я понимаю. — Задумчиво сказал я. — «Правильное настроение» да, в этом что-то есть!
— Есть, есть, ты уж поверь мне на слово. — Серьезно согласился Шурф. Ничего, Макс: кружку камры я могу получить и дома. Я, собственно, зашел только для того, чтобы пожелать тебе хорошей дороги: Безмолвная речь удобная штука, но я подумал, что вполне могу позволить себе роскошь проводить вас до Ворот Кагги Ламуха…
— Спасибо. — Улыбнулся я. — Только мы поедем через Ворота Побед Гурига VII. Это не очень противоречит твоим планам?
— Хорошо, что предупредил: я велел вознице Управления ждать меня у Ворот Кагги Ламуха, сейчас пошлю ему зов, скажу, что в моих планах произошли некоторые изменения. — Он на несколько секунд умолк, потом удовлетворенно кивнул и спросил: — Значит ты решил прокатиться через Богни, по Старой Гугландской Дороге?
— Ну, решил-то, положим, не я! Еще сегодня вечером я даже не знал о существовании города Богни, и этой грешной дороги, заодно… — Я пожал плечами. — Джуффин присоветовал.
— Догадываюсь. Твое знание географии Соединенного Королевства трудно назвать фундаментальным. — Тактично заметил Шурф. — Ого, Макс, ты решил взять с собой свою собаку?
— Представь себе, это решение тоже не является моим. — Усмехнулся я, наблюдая за Нумминорихом, который прилагал героические усилия, чтобы не дать Друппи восторженно броситься на меня. — Нумминориху кажется, что этот пес будет охранять нас от гугландских разбойников — как тебе это нравится?
— Очень нравится. — Решительно сказал Лонли-Локли. — Не думаю, что вам действительно придется иметь дело с какими-то разбойниками — разве что очень не повезет! — но в Нунде у вас будет хороший сторож. Никто не решится зайти в твою спальню, если там будет находиться эта собака. Овчарки Пустых Земель считаются очень опасными противниками…
Тем временем Нумминорих как-то уговорил Друппи устроиться на заднем сидении, и уселся рядом. Я взялся за рычаг, и мы поехали.
— А ты действительно думаешь, что в Нунде нам понадобится какая-то охрана? — Озабоченно спросил я умолкшего было Шурфа.
— Не просто думаю — я в этом совершенно уверен. — Подтвердил он. — Так что будьте настороже. Вас, конечно, примут, по-королевски, предоставят самые лучшие покои, и все такое… Но мой тебе совет, Макс: откажитесь от этой роскоши и подыщите себе жилье самостоятельно. Лучше всего, на некотором расстоянии от ограды. И спать вам следует в одном помещении, а еще лучше по очереди, если получится…
— Вы даете такие странные советы, сэр Шурф! Можно подумать, что мы отправляемся в логово разбойников, а не в государственное учреждение! Удивился Нумминорих.
— Да, разумеется, вы отправляетесь с инспекцией в государственное учреждение. — Сухо согласился Лонли-Локли. — Но мне бы очень хотелось, чтобы за время пути вы постарались убедить себя в том, что едете как минимум в «логово разбойников»… хотя, боюсь, что на самом деле все может оказаться еще хуже!
— А ты не перегибаешь палку? — С сомнением спросил я. — Мне тоже очень не нравятся все эти загадочные побеги и еще меньше — многочисленные смерти заключенных, но… Неужели ты думаешь, что нам тоже угрожает серьезная опасность? Я битый час обсуждал эту поездку с нашим шефом, и он не показался мне особенно встревоженным…
— Сэр Джуффин имеет на сей счет свое мнение, а я — свое. Так часто бывает. — Пожал плечами Лонли-Локли. — Ему, знаешь ли, кажется, что ты уже такой мудрый, что сам все поймешь, в случае чего. А мне так не кажется. Я по своему опыту отлично знаю, что нет ничего более обманчивого, чем уверенность в собственной неуязвимости. Поэтому я решил вас напугать. У меня очень нехорошее предчувствие — не относительно вашей судьбы, а касательно дела, которым вам предстоит заниматься.
— Иногда нет информации, более достоверной, чем твое дурное предчувствие. — Понимающе кивнул я. — Ладно, будь спокоен: ты меня вполне напугал. Хлопаться в обморок я, пожалуй, все-таки не буду, но считать Нунду вражеской территорией заранее согласен. Если даже в конце концов окажется, что все эти дурацкие предосторожности были ни к чему… Лучше быть живым идиотом, чем мертвым героем, правда?
— Что-то в этом роде я и хотел тебе сказать. — С явным облегчением согласился Лонли-Локли.
— Здорово! — Неожиданно рассмеялся Нумминорих. — Я-то думал, это действительно самая обыкновенная инспекция…
— Она и есть обыкновенная, сэр Нумминорих. — Флегматично заметил Шурф. — По сравнению с теми делами, которыми нам время от времени приходится заниматься… Притормози, Макс. К сожалению я не могу позволить себе роскошь продолжить беседу: мы уже у Ворот Побед Гурига VII, и кажется из-за угла выворачивает служебный амобилер.
— Спасибо, что проводил. — Улыбнулся я. — Без тебя наш поспешный отъезд смахивал бы на паническое бегство из города.
— Кофа и Кекки тоже хотели вас проводить. — Сообщил Шурф, спрыгивая на землю. — Но Кофе пришлось дежурить в Управлении, а Кекки отправилась бродить по городу…
— Поскольку жизнь в Ехо продолжается, несмотря на наш отъезд, и вообще несмотря ни на что. — Завершил я. — Знаешь, Шурф, передать тебе не могу, как меня это радует: иногда у меня появляется глупое опасение, что когда я откуда-то ухожу, в этом месте все останавливается, или еще хуже — гаснет, как экран выключенного телевизора…
— «Теливизор» — это тот странный аппарат, который стоит у тебя на улице Старых Монеток? — Уточнил Шурф. Я кивнул, и он продолжил: — Могу тебя успокоить, Макс: после твоего ухода ничего не «останавливается» и не «гаснет», я неоднократно проверял это утверждение на собственном опыте!
— Ну, если ты так говоришь, значит я действительно могу быть спокоен. Улыбнулся я. — Осталось только убедиться, что экран не гаснет после того, как уходишь ты сам…
— Ты подарил мне хорошую тему для размышлений. — Важно сказал Шурф. Кажется, этот невероятный тип очень серьезно отнесся к тому вздору, который я легкомысленно вывалил на его голову!
— Хорошей ночи, Шурф. — Улыбнулся я.
— А вам хорошей дороги. — Отозвался он. Я бесшабашно пожал плечами дескать, это уж как получится! — взялся за рычаг амобилера и медленно въехал под арку Ворот Побед Гурига VII.
Первые несколько минут Нумминорих молчал: ему еще никогда не доводилось кататься со мной по загородным дорогам, так что мои представления о скорости, с которой следует ехать, когда вознице не мешает уличное движение, оказались для него настоящим сюрпризом!
— Макс, а тебя можно отвлекать во время поездки? — Нерешительно спросил он.
— Даже нужно. — Улыбнулся я. — В противном случае я скоро начну клевать носом!
— На такой скорости? — Изумился он. — Ну ладно, если уж тебя действительно можно отвлекать… Расскажи мне: а зачем, собственно, мы едем в Нунду? Что-то я уже ничего не понимаю, особенно после всех этих предостережений, которыми нас проводил сэр Шурф…
Следующие два часа моей жизни протекли быстро и весьма приятно. Я дал волю своему болтливому языку и вывалил на Нумминориха не только всю информацию касательно нашей миссии в Нунде, но и все свои незамысловатые соображения по этому вопросу. Среди моих немногочисленных достоинств никогда не было привычки изъясняться коротко и ясно.
— Здорово! — Вежливо сказал Нумминорих, терпеливо дождавшись конца моего выступления. У него был такой сонный голос — дальше некуда! Думаю, за свою почти бесконечно долгую студенческую жизнь парень успел выработать полезную привычку мирно засыпать под чужое бормотание — в противном случае, как бы он пережил все эти чудовищные длинные лекции университетских профессоров?!
— Ну что ж, я рад, что тебе нравится. — Рассмеялся я. — Кстати, если ты хочешь спать, имей в виду, что вполне можешь позволить себе это неземное удовольствие… Вообще-то это даже желательно: утром я наверняка начну клевать носом, и мне хотелось бы, чтобы наш амобилер при этом продолжал передвигаться — хоть с какой-то скоростью!
— Да, действительно! — Обрадовался Нумминорих. — Тогда я, пожалуй, действительно… — На этих словах он замолчал. Я изумленно оглянулся и убедился, что парень отрубился на полуслове — мне и в голову не приходило, что нормальный, живой и незаколдованный человек может заснуть так быстро! Что касается Друппи, он уже давно сладко спал, удобно устроившись под задним сидением. Я завистливо зевнул, потом устало вздохнул, подумав, что мне такое удовольствие пока не светит, ненадолго притормозил, чтобы добыть чашку крепкого кофе из Щели между Мирами. Не то, что бы мне действительно так уж требовался этот самый кофе, но мне было чертовски приятно держать в одной руке рычаг амобилера, а в другой эту самую чашку и непременно полагающуюся к кофе сигарету, тоже извлеченную из небытия: я вообще обожаю выпендриваться, даже когда меня никто не видит… А потом я даже выпендриваться перестал, просто несся сквозь ночь по узкой дороге, освещенной только зеленоватым светом луны. Мой амобилер сумасшедшей призрачной птицей пролетел по темным улицам какого-то маленького городка, я даже не успел восхититься изумительными очертаниями остроконечных крыш старинных домов. Судя по всему, это была Авала — крошечная цветная точка на карте, внезапно решила доказать мне, что она действительно существует, и оказалась скоплением изящных кирпичных домов, робко прижавшихся друг к другу, чтобы выстоять перед лицом сокрушительной ночной темноты, в омут которой я сам погрузился через несколько минут… Еще один город мне довелось увидеть при сером свете утренних сумерек, он показался мне еще менее реальным, чем Авала: приземистые деревянные дома не слишком соответствовали моим представлениям о человеческом жилье, и мостовые здесь были не каменные, а деревянные — можно сказать, паркетные. Впрочем, я так быстро миновал этот городок, что даже не успел как следует удивиться…
Ночь пролетела удивительно быстро. Впрочем, солнце почему-то осталось недовольно происходящим, во всяком случае, оно так и и не появилось на небе. У впавшего в мизантропию светила была отличная возможность надолго лишить меня своего общества: туч на низком небе было даже несколько больше, чем требуется. Впрочем, меня такими штучками не проймешь: пасмурная погода тоже вполне в моем вкусе, к тому же она удачно гармонировала с пейзажем. Довольно узкую, но ровную дорогу, по которой я несся сломя голову, обступала такая угрюмая лесная чаща, что веселенький солнечный свет был бы совершенно неуместен! Толстые кривые стволы деревьев утопали в густых клубах утреннего тумана — честно говоря, это зрелище казалось мне совершенно великолепным! От созерцания всех этих чудес меня отвлекла возня Друппи, который наконец-то проснулся и попытался перебраться на переднее сидение: ему приспичило пообщаться.
— Нет уж, душа моя, все вопросы к сэру Нумминориху! — Злорадно сказал я. — Пока не вернемся домой, можешь считать себя его собакой: это он тебя пригласил, а я — просто чужой дядя, сердитый возница, который пытается проложить курс через этот кисель, так что со мной не стоит связываться!
Друппи мне не поверил, но Нумминорих тут же проснулся, порадовал меня дежурным сообщением о «хорошем утре» и как-то уговорил Друппи вернуться на место. Удивительно, но его слова для этой псины значили куда больше, чем мои собственные!
— Хочешь получить на завтрак что-нибудь экзотическое, парень? Гостеприимно осведомился я.
— Экзотическое? Конечно хочу! — Обрадовался Нумминорих. Так что мне снова пришлось повозиться со Щелью между Мирами — я до сих пор в восторге от собственного умения экономить на питании — вот это, я понимаю, настоящие чудеса!
— Ого, кажется, мы уже в Гугланде! — Уважительно сказал Нумминорих, расправившись с огромной порцией горячего шоколада: на сей раз мне почему-то приспичило устроить для нас настоящий классический завтрак. Друппи получил здоровенный кусок окорока и изумленно занялся его исследованием: до сих пор мне еще не приходилось кормить свою собаку пищей из иного Мира.
— Думаю, что в Гугланде. — Гордо подтвердил я. — Не знаю, каким образом ты отличаешь леса Угуланда от лесов Гугланда, но по моим подсчетам мы уже проехали около тысячи миль.
— Сколько? — Потрясенно уточнил Нумминорих.
— Сколько слышал! — Гордо сказал я. — А чему ты, собственно, удивляешься, парень? Мы покинули Ехо сразу после полуночи, и я всю ночь несся, как сумасшедший…
— Значит, мы уже проскочили Богни. — Уважительно сказал Нумминорих.
— Это такой городок с деревянными мостовыми, да? — Весело спросил я. Его мы проскочили еще часа два назад, было дело… А с какой стати они так смешно мостят дороги?
— А что им еще делать? — Пожал плечами Нумминорих. — Ребята стараются все мастерить из дерева: когда тебя окружают сотни миль непроходимого леса, поневоле станешь пользоваться тем материалом, который есть у тебя под рукой… Каменные тротуары обошлись бы им слишком дорого, поскольку за камнем пришлось бы ехать аж в графство Шимара. А в Богни живут отнюдь не богачи!
— Бедняги! — Сочувственно сказал я. — А ты хорошо знаешь эти места, да?
— Какое там «хорошо»! Я действительно однажды был в Богни, но довольно давно, а вот дальше не забирался.
— Да? Ну, значит, тебе должно быть так же интересно, как и мне! Оптимистически заметил я. — Знаешь, Нумминорих, я хотел тебя попросить… Ты любишь читать вслух?
— Не люблю. — Честно сказал он. — Но у меня большой опыт: время от времени Хенна ловит меня за шиворот, усаживает в гостиной и заставляет читать сказки нашим детям…
— Значит тебе придется меня усыновить. — Рассмеялся я. — У меня с собой как раз имеется сборник сказок. Наш шеф решил, что однообразие гугландских пейзажей не пойдет нам на пользу, и позаботился о том, чтобы у нас с тобой был хоть какой-то культурный досуг… — Я достал из кармана самопишущие таблички с писаниной коменданта Нунды. — К сожалению, Джуффину кажется, что мы должны ознакомиться не с древними манускриптами, оставшимися в наследство от какого-нибудь Короля Менина, а всего лишь с отчетами сэра Андагумы. Почитай мне, ладно?
— Ладно. — Бодро откликнулся Нумминорих. — Надеюсь, что в отличие от моего Фило ты не будешь восторженно взвизгивать после каждого слова…
— После каждого точно не буду! — Пообещал я. — Разве что изредка…
— Изредка можно. — Великодушно согласился он.
Впрочем «восторженно взвизгивать» мне так и не пришлось: отчеты коменданта Нунды оказались отнюдь не такой захватывающей литературой, как я это себе представлял, так что я начал потихоньку клевать носом. В его интерпретации тридцать восемь побегов заключенных из каторжной тюрьмы выглядели банальнейшим фактом, скучнее этого были только отчеты о смертях в результате так называемых «несчастных случаев»… Мелифаро был совершенно прав: отчеты сэра Капука Андагумы производили впечатление совершенно достоверных. В какой-то момент меня даже одолели сомнения: а не зря ли мы вообще затеяли эту грешную «инспекцию»? В общем, я так и не извлек никакой пользы из этого изобилия информации — по нашим предположениям заведомо ложной! — скорее уж наоборот. Наверное я просто устал. Можно было влить в себя очередную порцию бальзама Кахара, но мне не слишком хотелось ставить жестокие эксперименты над своим организмом — только для того, чтобы приехать в Нунду на несколько часов раньше. Я все взвесил и решил, что вполне могу позволить себе роскошь немного поспать.
— Я собираюсь ненадолго покинуть этот чудесный Мир. — Тожественно сообщил я Нумминориху.
— Ты хочешь уйти на Темную Сторону? — Восхищенно ужаснулся он. — Прямо сейчас? А зачем?
— Да ну тебя к Магистрам! — Рассмеялся я. — Я просто собираюсь поменяться с тобой местами и посмотреть парочку снов, вот и все. А ты пока поработай возницей.
— С удовольствием. По крайней мере, это приятнее, чем читать вслух… Но я езжу гораздо медленнее, чем ты. — Честно предупредил он.
— Все люди ездят гораздо медленнее, чем я. — Кокетливо вздохнул я. — А ведь все так просто: в свое время сэр Шурф сказал мне, что любой амобилер вполне способен ехать с той скоростью, о которой втайне мечтает возница. Я ему тут же поверил, и результат налицо! А потом этот принцип проверила леди Меламори. Через несколько дней она носилась по Ехо так, что булыжники из-под колес летели, но других таких сумасшедших больше не нашлось, к сожалению… А ведь ты не был с ней знаком, правда?
— Не был. — Вздохнул Нумминорих. — И судя по всему, что мне довелось о ней услышать, я много потерял.
— Да, немало! — Печально усмехнулся я. Опасная волна пронзительно-ярких воспоминаний собралась было накрыть меня с головой, но я вовремя увернулся: только воспоминаний мне сейчас не хватало! А потом перебрался на заднее сидение, укутался в теплое одеяло, опустил руку на мохнатый загривок Друппи, закрыл глаза, и сам не заметил, как задремал.
Когда я проснулся, уже сгущались сумерки. Впрочем, в конце зимы вечер наступает очень рано. Несколько секунд я ошалело хлопал глазами, пытаясь понять, что именно не так, а потом понял и восхищенно покачал головой: амобилер несся по узкой лесной дороге на такой хорошей скорости, словно за рычагом по-прежнему сидел я сам.
— У тебя получилось, парень! — Восхищенно сказал я. — Грешные Магистры, кто бы мог подумать! Тебе кто-нибудь говорил, что ты гений?
— Ты первый. — Смущенно улыбнулся Нумминорих. — Зато ты делаешь это довольно часто… Но у меня не сразу получилось. Первые два часа мне что-то мешало разогнаться. Страшно было, что ли…
— Всего два часа? — Рассмеялся я. — Ну ты даешь! Вот здорово! Наконец-то появился еще один такой же сумасшедший, как я. Надеюсь, что нам достанутся соседние комнаты в Приюте Безумных, душа моя… Слушай, а ведь тебе это пригодится, как никому: ты же живешь очень далеко от Управления, а теперь будешь добираться домой всего за четверть часа!
— У меня правда получается? — Замирающим от счастья голосом уточнил Нумминорих. — Я все не мог понять: то ли я действительно еду так же быстро, как ты, то ли мне только кажется…
— Можешь себе представить, ты действительно едешь почти так же быстро, как я. Пока немного медленнее, чем я обычно ношусь по загородным дорогам, но через несколько дней ты меня еще перегонишь! — Заверил его я. Нумминорих только восхищенно покачал головой. Уж кто-кто, а я мог его понять: я еще очень хорошо помнил свои первые головокружительные победы над средствами передвижения и собственный телячий восторг по этому поводу…
Одним словом, путешествие в Нунду оказалось в высшей степени приятным: выяснилось, что я могу со спокойной совестью валяться на заднем сидении и методично извлекать более чем странные произведения кулинарного искусства из Щели между Мирами. В последнее время мне все чаще приходится искренне удивляться, разглядывая свой очередной трофей: теперь мне нередко удается нечаянно извлекать из небытия не только ностальгические сувениры на добрую память о моей «исторической родине», но и какие-то совершенно невероятные вещи, происхождение которых представляется мне абсолютной загадкой — иногда они оказываются вполне съедобными, но иногда их даже нюхать не следует…
На закате я все-таки взял рычаг в свои руки: к этому моменту я понял, что смертельно устал отдыхать. А еще через два часа я резко затормозил: открывшаяся перед нами панорама того стоила. Пустынное побережье Гугландского Залива казалось каким-то невероятным полузабытым фрагментом самого волшебного из моих детских снов. Песчаные дюны мягко мерцали в темноте призрачным голубоватым светом, еще более безумным, чем зеленоватый свет нашей сумасшедшей луны. Вдалеке темнела бархатно-густая чернота воды теоретически я понимал, что это именно вода, но мои глупенькие сердца панически замерли: им показалось, что мы нечаянно забрели туда, где кончается этот прекрасный Мир, и больше ничего не начинается… Даже Друппи окончательно притих и безуспешно попытался целиком спрятаться под задним сидением.
— Я много слышал о светящихся песках Гугландского Залива, и все равно… Знаешь, Макс, у меня такое ощущение, что ты завез меня в какой-нибудь другой Мир. — Вздохнул Нумминорих.
— У меня самого такое ощущение. — Улыбнулся я. — Тем не менее, сверимся с картой… Знаешь, наверное, это все-таки просто побережье Гугландского Залива!
— Вообще-то мне бы хотелось, чтобы твой голос звучал более уверенно. Вздохнул Нумминорих. — Ну да ладно, будем считать, что это действительно побережье Гугландского Залива…
Примерно через час мы нашли в себе силы поверить, что над нашими головами по-прежнему темнеет то же самое ночное небо, под которым нам было положено находиться. А потом Нумминорих завернулся в одеяло и уснул так крепко, словно его выключили из розетки — у парня выдался тот еще денек, одно только укрощение амобилера чего стоило…
Утро нового дня застало на моем месте совсем другого парня. Он был мне вполне симпатичен — хотя бы потому, что не слишком напоминал поднадоевший мне вариант начинающего сутулиться под бременем собственного могущества сэра Макса из Ехо, ошалевшую рожу которого я все чаще обнаруживал в собственном зеркале в последнее время. Несколько часов сумасшедшей езды сквозь сияющие дюны этого невероятного побережья, наперегонки с ледяным ветром, пошли мне на пользу. Кажется, теперь я понял, что чувствует заколоченный дом после того, как новый владелец открывает все окна, чтобы как следует проветрить помещение…
— О, мы уже в Пустых Землях! — Восхищенно сказал Нумминорих. У этого потрясающего парня обнаружился совершенно особенный талант просыпаться в хорошем настроении — я мог ему только позавидовать!
— А как ты определил? — Удивленно спросил я.
— Ну, во-первых, мы уже едем не на север, а на юг, а это значит, что мы обогнули залив. — Рассудительно заметил Нумминорих. — А во-вторых — видишь эти кривые деревца справа от дороги?
— Самые странные деревья, какие мне доводилось видеть! — Кивнул я.
— Это знаменитые Голые деревья Пустых Земель. Вообще-то, у них есть и другое название — кукирайта, но все зовут их «голыми», и это правильно: у этих деревьев никогда не появляются листья. Правда, иногда они приносят плоды, да и то раз в дюжину лет, или еще реже… Кукирайта растет только в Пустых Землях, ни в Гуланде, ни в графстве Вук их нет, даже на самой границе, так что ошибиться невозможно.
— Какой ты умный, с ума сойти можно! — Одобрительно хмыкнул я. Все-таки образование — великая вещь!
Потом я забрался на заднее сидение и благополучно проспал до самого Авалати. Я бы и дальше спал, но Нумминориху почему-то показалось, что я буду в отчаянии, если упущу счастливую возможность осмотреть этот очаровательный сонный городок, безнадежно утонувший в клубах густого тумана. Несмотря на то, что мы попали туда сразу после полудня, улицы Авалати были такими же пустынными, как улицы Ехо во время недавней эпидемии, только у входа в безымянный трактир на центральной улице переминалась с ноги на ногу теплая компания седобородых старцев в коротких, до колена, клетчатых лоохи и просторных штанах — кажется, эти почтенные господа спали стоя, во всяком случае, они не обратили никакого внимания ни на наш амобилер, ни на звонкий лай Друппи, искренне восхищенного тем фактом, что кроме нас с Нумминорихом в этом Мире все еще существуют какие-то другие люди…
Через полчаса после того, как мы выехали за пределы Авалати, нам пришлось сделать остановку и пересесть на мое любимое чудовище, оснащенное танковыми гусеницами: раскисшая от зимней сырости дорога стала совершенно непроезжей. Наш усталый товарищ по путешествию получил отличную возможность удалиться на отдых в мою загадочную пригоршню.
— Научишь? — Завистливо спросил Нумминорих, которому пришлось стать свидетелем моего скромного чудотворства.
— Запросто! — Я вернул амобилер на место и снова сделал неуловимое, совершенно особенное движение кистью левой руки, которое позволяет уменьшить до микроскопических размеров все, что по какой-то причине необходимо уменьшить. Я проделывал его снова и снова, пока Нумминориху не начало казаться, что он вполне способен повторить этот подвиг. Через полчаса наш амобилер все-таки оказался в пригоршне самого Нумминориха, взмокшего от напряжения, но неописуемо гордого и счастливого. Парень вполне мог задирать нос: он научился этому загадочному фокусу куда быстрее, чем я в свое время. Труднее всего мне было поверить, что с того дня, когда величайший педагог всех времен и народов, героический сэр Шурф Лонли-Локли, предпринял первую попытку посвятить меня в основы замысловатой науки, каковую я про себя легкомысленно окрестил «бытовой магией», прошло чуть больше четырех лет всего-то! — и вдруг я застаю себя с самой что ни на есть самодовольной рожей, при попытке передать это «великое учение» следующему адепту…
— Ну что, поехали? — Весело спросил я.
— А амобилер? — Растерянно спросил Нумминорих.
— Пусть остается у тебя. — Улыбнулся я. — Раз уж у тебя получилось… Что может быть лучше хорошей практики!
— А если он вывалится? — Осторожно уточнил Нумминорих.
— Не вывалится. — Оптимистически пообещал я. Честно говоря, я был совершенно счастлив: сэр Нумминорих оказался таким талантливым парнем, что мне удавалось постепенно перекладывать на него повседневные обязанности, которые я привык считать своими — одну за другой.
Остаток пути Нумминорих провел в самом задумчивом настроении: он неподвижно сидел рядом со мной, изумленно уставившись на свою левую руку. Я уже в который раз поймал себя на мысли, что мне знакомы его переживания: в свое время я сам точно так же нервно поглаживал собственную непостижимую конечность, словно пытался уговорить ее вести себя хорошо и не ронять на землю огромный, тяжелый предмет, каким-то чудом притаившийся между пальцами… Почему-то складывалось так, что этот парень шел нашим странным путем, наступая на мои следы — не на все, конечно, но все-таки…
Под конец дорога стала такой топкой, что даже мои знаменитые гусеницы начали увязать в ненадежном густом коктейле, смешанном из приблизительно равных частей земли и воды. Я тут же воспользовался случаем, чтобы извлечь из пыльных сундуков пассивной лексики несколько особо замысловатых ругательств — просто для поднятия жизненного тонуса! Нумминорих даже не стал спрашивать меня о значении этих загадочных словечек, кажется он просто наслаждался их звучанием. Мой обширный словарный запас был на грани полного истощения, когда на сумрачном горизонте обозначились четкие контуры непривлекательного, но величественного сооружения. Башни крепостной стены вокруг каторжной тюрьмы Нунда были словно специально созданы для того, чтобы вызывать приступы тяжелой депрессии у новых жильцов этого приюта для беспокойных сердец: если бы мне сказали, что за этими стенами мне придется провести несколько лет своей единственной и неповторимой жизни, я бы, пожалуй, забился в какой-нибудь укромный угол, чтобы хорошенько поплакать…
— Приехали! — Удивленно сказал Нумминорих. — Вообще-то считается, что в Нунду можно добраться за полдюжины дней — да и то по короткой дороге и если очень припечет! — но до сих пор даже этот срок казался мне фантастическим… Лихо ты все-таки ездишь, сэр Макс!
— Не я, а мы. — Улыбнулся я. — Ты же провел за рычагом почти столько же времени, как и я сам, забыл?
— Я еще не успел привыкнуть к мысли, что научился. — Вздохнул Нумминорих. У него было такое счастливое лицо, что даже угрюмые приземистые башни на горизонте начали казаться мне вполне симпатичным дополнением к пейзажу…
Наш приезд действительно оказался полнейшим сюрпризом для служащих Нунды: дежурный Мастер Охраняющий Врата хватал ртом воздух, как только что извлеченная из воды жертва жестокой рыболовной страсти — меня так и подмывало тут же прочитать ему лекцию о пользе дыхательной гимнастики, но я взял себя в руки и промолчал: в Тайном Сыске, хвала Магистрам, уже имеется один потрясающий зануда, великолепный сэр Шурф Лонли-Локли, и этого вполне достаточно!
— Канцелярия Скорой Расправы известила нас о вашем приезде только позавчера, господа… — Растерянно сказал страж ворот вместо приветствия.
— Совершенно верно. — Подтвердил я. — Мы покинули Ехо в тот же день, после полуночи… Вы мне вот что скажите, сэр: у вас принято предлагать усталым путникам принять ванную, или нам следует прополоскать свои запылившиеся тела в ближайшем болоте? И еще мне ужасно интересно, в котором часу у вас принято ужинать…
— Сейчас я вызову кого-нибудь из ребят, они проводят вас в покои для гостей. — Смущенно кивнул парень. Нерешительно помялся и осторожно уточнил: — Сэр, вы хотите сказать, что уехали из столицы позавчера вечером?
— Не вечером, а ночью. — Гордо поправил я. А потом не удержался и серьезно добавил: — Да, я понимаю, что мы немного задержались, и ваш начальник наверняка уже начал беспокоиться, но нас почему-то понесло в объезд — два столичных идиота решили устроить себе бесплатную экскурсию по Гугланду…
После этих слов моя несчастная жертва окончательно сникла, а Нумминорих тихонько хихикнул.
— Хороший день, господа. — Вежливо сказал внезапно вынырнувший откуда-то из-за угла невысокий молодой человек в зимнем лоохи невнятного коричневатого цвета — таком же коротком, как одеяния сонных старцев из Авалати и настолько толстом, что я всерьез заподозрил, будто парень собственноручно смастерил свой непритязательный костюмчик из первого попавшегося теплого одеяла.
— Ничего себе денек. — Устало согласился я. Нумминорих снова хихикнул, потом поспешно придал своему лицу серьезное выражение и вежливо поздоровался — и правильно: должен же был хоть кто-то из нас вести себя по-человечески!
— Меня зовут Мени Халлус, я личный помощник сэра Андагумы. Невозмутимо сообщил парень. — Вы наверное и сами понимаете, что ваш приезд является для нас сюрпризом, поскольку до сих пор путешествие из столицы в наши места занимало несколько больше времени, так что мы ждали вас дней через пять-шесть… Тем не менее, мы постараемся сделать все возможное, чтобы вы могли хорошо отдохнуть после дороги.
— Вот и славно. — Улыбнулся я. — Честно говоря, в настоящий момент я совершенно уверен, что мы приехали сюда исключительно для того, чтобы «хорошо отдохнуть после дороги». Во всяком случае, ни на что иное я в настоящий момент не способен… А ты, сэр Нумминорих?
— Ну, на что-то еще я все-таки способен… наверное. — С заметным сомнением в голосе сказал он.
— Где мы можем оставить амобилер? — Безмятежно спросил я.
— Лучше всего, если вы поставите его сразу за воротами: для прогулок по внутренней территории Нунды он вам не понадобится, у нас все близко — иногда мне кажется, что слишком близко! — Невесело усмехнулся Мени Халлус. Потом он с любопытством уставился на танковые гусеницы нашего транспортного средства.
— Новейшая конструкция, специально для деловых поездок по Гугланду. Весело объяснил я. — Чего только люди не придумают, правда?
— Правда. — Удивленно согласился он. Тяжелые ворота наконец-то распахнулись, и мы въехали во двор каторжной тюрьмы.
— Ваши комнаты будут готовы через полчаса, а через час, я надеюсь, мы сможем пригласить вас на торжественный ужин. — Деловито сообщил помощник коменданта.
— Я тоже на это надеюсь. — Зевнул я. — Но «торжественный» не обязательно. Простой человеческий ужин, в процессе которого мы будем увлеченно пережевывать продукты питания — этого вполне достаточно. Надеюсь, мне удастся не уснуть раньше, чем он начнется…
Нумминорих удивленно на меня покосился — у него были основательные причины хорошенько поудивляться: я нахально дрых полдня на заднем сидении, а теперь осоловело хлопал глазами и демонстративно зевал так, что стены дрожали: мне ужасно хотелось, чтобы комендант Нунды был совершенно уверен, что сегодня ночью господа Тайные Сыщики будут дрыхнуть без задних ног. К счастью, у Нумминориха хватило ума обойтись без комментариев — боюсь, что на его месте я сам вполне мог бы все испортить каким-нибудь идиотским вопросом. Но парень тактично промолчал и принялся теребить Друппи — вот кто действительно честно спал непробудным сном! Наконец пес согласился открыть один глаз, увидел господина Мени Халлуса, ужасно обрадовался новому знакомству и приветливо гавкнул. Помощник коменданта покосился на него с откровенным ужасом, но быстро взял себя в руки и придал своему лицу вполне бесстрастное выражение — у меня хватило великодушия сказать себе, что ему это удалось.
— Сэр Капук Андагума был бы просто счастлив, если бы выяснилось, что вы согласны выпить что-нибудь в его обществе, пока ваши комнаты приводят в порядок. — Вежливо сказал он.
— А куда мы денемся! — Рассмеялся я. — Не топтаться же во дворе! Надеюсь, что в наших стаканах будет не слишком много яда, и дело не кончится расстройством желудка…
Бедняга одарил меня изумленным взглядом: кажется, мне удалось по-настоящему его шокировать! Но он снова взял себя в руки, развернулся и решительно зашагал через вымощенный крошечными серыми камешками двор по направлению к самому монументальному из доброй дюжины приземистых зданий в его глубине.
«Что-то ты сегодня разошелся, Макс.» — По дороге Нумминорих не преминул возможностью воспользоваться Безмолвной речью, чтобы осторожно навести справки об истинном состоянии моего душевного здоровья.
«Ага. — Жизнерадостно подтвердил я. — Знаешь, мне очень хочется, чтобы нас здесь как можно дольше принимали за идиотов. Наглых столичных идиотов. Пусть делают дикие глаза и шепчутся за спиной, лишь бы как можно дольше не принимали нас всерьез!»
«Надо было сразу мне сказать, я бы тоже побузил!» — Огорчился Нумминорих.
«Побузишь еще. — Утешил его я. — Нас же ждет веселенькая вечеринка в обществе господина коменданта — вот там и побузим как следует!»
«А ты не зря стараешься? — С сомнением спросил он. — Наверняка у здешнего коменданта куча знакомых в столице, и он потрудился послать им зов и получить о нас подробную информацию.»
«Скорее уж подробное изложение городских сплетен, да и то только обо мне: ты-то у нас новенький! — Оптимистически отозвался я. — Во-первых, ни один человек в здравом уме не станет серьезно относиться ко всему вздору, который обо мне рассказывают, а во-вторых… Насколько мне известно, по Ехо никогда не ходили сплетни о моем могучем интеллекте — только о ядовитой слюне, Смертных Шарах, царской короне и прочих вредных привычках. А уж легенда о моей жизни в Пустых Землях и вовсе не оставляет возможности предполагать, что я хоть что-то соображаю… Одним словом, господин комендант вполне может думать, что ему отчаянно повезло: вместо настоящих проверяющих к нему прислали недавно отмытого дикаря и вечного студента.»
«Вообще-то ты прав. — Обрадовался Нумминорих. — Тогда ладно… А сонным ты тоже нарочно прикинулся?»
«Совершенно верно. — Подтвердил я. — Имей в виду: я еще и за ужином засну, и тебе советую вовсю клевать носом. Пусть наши гостеприимные хозяева думают, что мы совершенно вымотались и уже ни на что не годимся — у меня большие творческие планы на эту ночь!»
Тем временем мы вошли в просторный холл угрюмого четырехэтажного дома, преодолели несколько дюжин ступенек и переступили порог святая святых Нунды — кабинета ее коменданта. Сэр Капук Андагума вежливо поднялся нам навстречу. Высокий седой человек с некрасивым, но породистым лицом, он показался мне образцом элегантности — может быть просто потому, что в отличие от своих подчиненных одевался в строгом соответствии со столичной модой: я заметил, что он уже успел разжиться зимним лоохи из тонкой, но неправдоподобно теплой туланской шерсти, а ведь они появились в модных лавках Старого Города только прошлой зимой, и их цены выражались в совершенно астрономических цифрах — уж насколько я люблю транжирить деньги, но даже мне показалось, что это немного чересчур…
— Сэр Макс и сэр Нумминорих Кута? Меня предупредили о вашем приезде, но, сами понимаете, я не рассчитывал увидеть вас уже сегодня. Вы удивительно быстро добрались в Гугланд. Насколько я знаю, даже в Эпоху Орденов не случалось ничего подобного… Единственное, о чем я сожалею — это о том, что мы не успели как следует подготовиться к вашему приезду. Тем не менее, я бесконечно рад приветствовать вас, господа. — В тоне коменданта звучала непринужденная вежливость опытного дипломата — можно было подумать, что он всю жизнь подвизался при Королевском Дворе, а не командовал толпой каторжников и горсткой государственных служащих, сидя чуть ли не по горло в печально знаменитых гугландских болотах! Даже Друппи сразу понял, что ему в кои-то веки приходится иметь дело с важной персоной, поэтому он не полез к нашему новому знакомому обниматься и обнюхиваться, а смирно присел в углу. Да и мне самому захотелось стать таким же светским господином, дабы не ударить в грязь лицом. Но я решил не поддаваться: специально заготовленный для нашей встречи образ великовозрастного столичного балбеса казался мне приятным и полезным, к тому же он потакал жалким остаткам каких-то рудиментарных низменных инстинктов — мне с детства отчаянно хотелось нахамить какому-нибудь важному дяде вроде сэра Андагумы. Поэтому я лучезарно улыбнулся коменданту:
— Вообще-то приветствовать нас — удовольствие весьма и весьма сомнительное, сэр! Так что если вы действительно рады… Знаете, на вашем месте я бы непременно проконсультировался с хорошим знахарем! — С этими словами я прошествовал к окну, уселся на подоконник и отчаянно зевнул, даже не потрудившись прикрыть рот рукой. Нумминорих придал своей обаятельной роже максимально наглое выражение и тоже взгромоздился на подоконник, благо в кабинете коменданта было два окна — и два подоконника, соответственно. Сэр Капук Андагума и бровью не повел — можно было подумать, что за годы своей жизни в Гугланде он успел смириться с мыслью, что из столицы до его владений добираются только законченные хамы. Он невозмутимо развернул свое кресло таким образом, чтобы не сидеть к нам спиной и принялся наглядно демонстрировать нам свое гостеприимство.
— Вы удивительно быстро добрались сюда из Ехо, господа. Жаль, что вы не послали мне зов за пару часов до приезда: в этом случае вы смогли бы принять ванну и переодеться, не изнуряя себя утомительным ожиданием.
— Да уж, этот поступок не свидетельствует о нашей сообразительности! Рассмеялся я. — Что ж, значит немного поизнуряем себя «утомительным ожиданием» — так нам и надо! Скажите только: а у вас принято совмещать это самое ожидание с приемом внутрь разнообразных напитков вроде камры?
— Разумеется. — Комендант изобразил на своем лице выражение такого искреннего счастья, словно с детства мечтал угостить нас камрой, и вот сбылось, наконец-то! В кабинете тут же появилась какая-то шустрая леди неопределенной наружности и засуетилась возле стола. Через несколько секунд на столе стояло такое количество подносов, словно у этой непостижимой дамы была как минимум дюжина рук. Она отошла на несколько шагов, критически оглядела произошедшие на столе перемены, удовлетворенно кивнула и исчезла за дверью.
— Сэр Макс, сэр Кута, прошу вас. — Сэр Капук Андагума не поленился привстать с кресла, чтобы пригласить нас подвинуться поближе. Мы спрыгнули с только что согретых нашими задами подоконников и устроились в креслах напротив нашего гостеприимного хозяина.
— Считается, что мы должны выяснить, что за фигня творится с вашими подопечными, сэр Андагума. — Весело сообщил я, придвигая к себе кружку с камрой. Сделал глоток и скорчил недовольную рожу — надо сказать, это получилось у меня довольно неискренне: вообще-то напиток был вполне хорош. Немного хуже, чем в «Обжоре Бунбе», но значительно лучше, чем сомнительная субстанция, приготовленная по так называемому «классическому дворцовому рецепту», которой вынуждено ежедневно давиться наше многострадальное Величество в своем замке Рулх — очевидно, династии Гуригов с самого начала катастрофически не повезло с поваром, а со временем это успело стать традицией…
— Вам не понравилось? — Озабоченно спросил комендант.
— Да нет, ничего страшного. — Снисходительно откликнулся я. — И вообще, Магистры с ней, с вашей камрой! Вы мне лучше вот что скажите: вы-то сами догадываетесь, почему ваши заключенные внезапно стали такими шустрыми и повадились шастать по болотам вместо того, чтобы спокойно ждать конца своего срока? У вас же здесь нет ребят, осужденных пожизненно, и вообще сюда попадают сравнительно ненадолго: на дюжину лет, не больше. Я не ошибаюсь?
— Вы не ошибаетесь. — Сухо подтвердил комендант.
— Может быть вы стали их плохо кормить? — Весело предположил я. — Или в их камерах завелись привидения? Честно говоря, я буду рад любой версии, которая покажется моему начальству мало-мальски логичной: меньше всего на свете мне сейчас хочется сидеть в ваших болотах до Последнего Дня года!
— Я понимаю. — Сочувственно согласился комендант. Ни одна черточка не дрогнула в его лице, и даже взгляд остался вежливо равнодушным, но мое чуткое сердце сладко замерло: я понял, что сэра Андагуму охватило неописуемое облегчение: кажется, я был достаточно убедителен, разыгрывая роль отупевшего от постоянного осознавания собственной важности столичного начальника, для которого необходимость инспектировать какую-то дурацкую каторжную тюрьму была не только противной работой вроде мытья посуды, но и почти смертельным оскорблением…
Еще полчаса я старался продолжать в том же духе, Нумминорих косился на меня с искренним восхищением, время от времени переходящим в легкий испуг. Сам-то он все больше помалкивал, и правильно делал: ему вряд ли удалось бы мало-мальски правдоподобно корчить из себя самодовольного идиота — явно не его амплуа! Наконец нам сообщили, что наши комнаты готовы, и мы можем немного почистить перышки, пока нам готовят ужин. Я с удовольствием повторил свою глупую шутку касательно яда, который, дескать, непременно попадет в наши тарелки, бедняга комендант сделал вид, что ему смешно, я ухватил задремавшего в углу Друппи за мохнатое ухо, и мы с Нумминорихом отправились приводить себя в порядок. Сначала нам пришлось довольно долго кружить по коридорам, потом подниматься по лестнице, потом — снова спускаться, так что я напрочь перестал ориентироваться в пространстве. На всякий случай я послал зов Нумминориху:
«Ты запоминаешь дорогу, парень?»
«Разумеется. — Невозмутимо откликнулся он. — Было бы что запоминать!»
«Ну, значит моя жизнь в твоих руках, дружище. В случае чего тебе придется взять меня за ручку и проводить к выходу. — Оптимистически сообщил я. — И учти: я не шучу! Я действительно вполне способен заблудиться в этом грешном лабиринте.»
— Это потому, что ты пытаешься запомнить дорогу как все: глазами, а я запоминаю ее носом. — Смущенно сказал Нумминорих после того, как молоденький младший служащий распахнул перед нами тяжеленную, обитую каким-то красноватым металлом парадную дверь гостевых покоев и ушел. — Каждый участок пространства — особенно обитаемого — имеет свой особенный аромат. Жаль, что ты не можешь различать эти запахи, иногда они бывают весьма изысканными!
— Действительно жаль. — Согласился я. — Но хуже всего, что я чувствую себя совершенно беспомощным в этих грешных коридорах. Убить пару дюжин человек — это все еще запросто, а вот выйти во двор… Разве что, если очень повезет!
— Ничего, Макс, я тебя не брошу. — Улыбнулся Нумминорих. — Слушай, а ничего себе комнаты, правда?
— Не совсем в моем вкусе: слишком уж монументально. — Я пожал плечами, снисходительно оглядывая уставленный громоздкой старинной мебелью просторный зал, в дальних углах которого обнаружились две двери, ведущие в спальни кажется, их размеры не уступали гостиной. — Ну да ладно, переживу — лишь бы не выяснилось, что в Нунде всего одна ванная, да и та находится при кабинете господина коменданта!
— Ужас какой! — Фыркнул Нумминорих, оглядываясь по сторонам. — Да нет, Макс, двери в ванную должны быть в спальнях.
— Ну тогда пойдем, поищем. — Усмехнулся я. — Ты же у нас нюхач… Кстати, а вода пахнет?
— Разумеется. — Удивленно ответил Нумминорих. Немного подумал и заявил тоном эксперта: — Все в Мире как-нибудь пахнет, Макс. Я бы с удовольствием одолжил тебе свой нос, честное слово!
— Спасибо, не нужно. — Вежливо отказался я. — Представляешь, как я буду выглядеть с двумя носами? Все девушки мои!
Потом мы разбрелись по своим ванным комнатам: я решил, что мы вполне можем пренебречь интересами безопасности и ненадолго расстаться, поскольку здорово подозревал, что нас вообще никто не собирается убивать — ни прямо сейчас, ни завтра, ни в финале нашего визита. В конце концов, если в Нунде действительно творится что-то неладное, виновники происходящего безобразия должны сделать все, чтобы «два столичных придурка», каковыми мы изо всех сил старались казаться, благополучно вернулись домой и рассказали своему начальству какую-нибудь успокоительную чушь, поскольку на смену убиенным болванам непременно приедут новые — и нет никаких гарантий, что эти самые «новые» не окажутся гораздо сообразительнее!