ГЛАВА 58

— Сейчас это не имеет значения. Нет смысла строить догадки и пытаться понять логику власть имущих. Мы остались совсем одни и… нам придётся вернуться.

— Что? Забудь об этом! Они убьют тебя, а меня…

— Тебя они не тронут. По крайней мере, до тех пор, пока ты не родишь Профессору ребёнка.

— Нет… Ты не можешь отправить меня в постель к другому мужику. Нам нужно найти какую-нибудь ферму с запасом семян. Сейчас начало лето, к осени мы успеем сделать запасы. Да и в магазинах можно найти продукты, пригодные в пищу. Мы начнём жизнь с нуля и… — он опять перебил меня.

— Робинзона Крузо в детстве перечитала? Вот только его спасли в конце, помнишь? А нас никто не спасёт. Мы не на необитаемом острове. Мы на опустевшей планете, жизнь на которой теплится только на территории, подконтрольной властям. Я проявил слабость, потому что хотел защитить тебя. Мне казалось, что сбежать — лучшее решение. Сейчас же нам остаётся только вернуться обратно. Активируй свой чип.

— И не подумаю, — прикрыла шею руками. — Ты сам говорил, что план моего отца неосуществим. И даже если всё получится, они убьют тебя раньше.

— Я знаю. Но ты будешь жить. И все остальные люди тоже. Ты нужна им и своей сестре.

— Хорошо. Если ты настаиваешь, я вернусь. Но ты должен остаться здесь.

Алек грустно покачал головой.

— Так ничего не получится. Им нужна жертва. Профессор далеко не самое высокопоставленное лицо в стране. Да, он будет просить оставить тебя для продолжения своего рода, но его не послушают. И у тебя просто не останется времени, чтобы спастись.

— Спастись! Ты издеваешься? Опять прятаться, как тогда с Юлькой? Бояться каждого шороха и всё равно попасться? Они не ищут нас. Мы им не интересны. Если уж прятаться, то здесь. С тобой. В красивом доме на побережье.

— Ошибаешься, — он грустно вздохнул. — Они ищут нас и найдут. Остров и корабли сейчас на севере, им нужно время, чтобы добраться до нас.

— И что? Европа большая, а мы деактивировали чипы. Они не найдут нас здесь.

— Наивная. У них есть дроны с тепловизорами и датчиками движения. Поиски нас всего лишь вопрос времени.

— Если они не хотят оставить нас в покое, почему сразу не послали за нами вертолёт? Зачем позволили нам забраться так далеко?

— Офицеры из Оазиса и Гнезда не знают, что происходит за периметром. И не должны этого знать. По легенде, воздушный транспорт может летать только ночью в целях безопасности. И потом, они не хотят тебя убивать. Задержать человека, плывущего на яхте, с вертолёта в открытом море, не потопив судно, не так уж и просто. Они знают, что ты скорее погибнешь, чем сдашься и будут действовать осторожно.

— Точно! Погибнуть!

— Ты о чём? — смотрит на меня недоумённо.

— Мы должны погибнуть. Вернее, они должны думать, что мы погибли.

— Ты хочешь…

— Да! Я активирую чип, а перед их прибытием взорвём аэропорт. Если повезёт, они подумают, что мы погибли. На наши поиски бросят охрану Острова, но она нужна властям для собственной защиты. Так? — он кивнул. — Значит, вряд ли им поручат бессмысленные поиски почти наверняка погибших людей. Нам просто нужно найти укрытие и пересидеть в нём пару месяцев. Дольше они точно не станут нас искать.

— Можно попробовать, — задумчиво произнёс Алек. — В любом случае, мы ничего не теряем. Если нас поймают, скажешь, что я угрожал убить тебя.

— Обязательно, — улыбнулась и, встав на носочки, поцеловала его в щёку. — Когда начнём?

— Как только найдём укромное место и соберём запасы.

Я очень хотела обосноваться в вип-зале аэропорта, но Алек был против. Даже в нормальный душ не разрешил мне сходить. Он торопился. Не знаю, почему. Казалось, ему не терпелось как можно быстрее закончить всё это. Мне же хотелось отсрочить начало операции. Я знаю, что ничем хорошим она не закончится…

— Останемся здесь, — Алек привёз меня в ближайший к аэропорту городок.

— В Реусе?

— Да.

— Это слишком близко… Может быть, затеряемся где-нибудь в горах или в Барселоне?

— Именно там они и будут нас искать. Реус тоже обыщут, но он маленький. Они уйдут из него очень быстро. Не забывай — у них тепловизоры и датчики движения. К тому же мы не знаем, как быстро нас начнут искать. Возможно, они уже совсем близко.

Я видела, как горят его глаза. Чувствовала, как сильно бьётся его сердце. Не могу позволить ему погибнуть.

— Подожди, — остановилась перед входом в магазин. — Сначала нам нужно найти укрытие.

— Это и есть наше укрытие, — Алек уверенно вошёл внутрь.

Я не сразу поняла, что он имел в виду.

— Зачем нам дайверские костюмы?

— Можно я не буду тебе объяснять? — он с хитрецой посмотрел на меня. — Не хочу, чтобы ты замёрзла.

— Нет уж, объясни.

— Уговорила, — он притянул меня к себе. — Мы не будем прятаться. Наше укрытие — вот оно, — он протянул мне костюм и маску с трубкой. — Послушай.


Тишина угнетающая.

— Любая техника издаёт звуки, мы услышим её издалека и спрячемся под водой ближайшей речушки. Поехали дальше, не будем терять время.

Мы вернулись обратно в аэропорт, доехали до реки, нашли неприметный с берега, но достаточно удобный спуск в воду, спрятали рядом с ним похищенные из магазина вещи. Алек фиксировал время. Одежду мы планировали спрятать в непромокаемый пакет.

— Ты готова?

— Да.

— Тогда вперёд.

Загрузка...