Примечания

1

Никс в своем репертуаре, «придумала» новое слово. Фейровень — фейский уровень.

2

Требушет, также требюше (от фр. trébuchet — «весы с коромыслом») — средневековая метательная машина гравитационного действия для осады городов. На Руси подобные камнемёты назывались пороками (производное от слова «праща»).

3

Лотан — в шумерских мифах семиглавый дракон, одаренный эпитетами «извивающийся», «вредоносный», по сути — «Левиафан».

4

Сокращение от Figure it the fuck out (FITFO) — Разберись, блядь, с этим сама.

5

Кракен (англ. The kraken) — легендарное мифическое морское чудовище гигантских размеров, головоногий моллюск, известный по описаниям исландских моряков, из языка которых и происходит его название.

6

Игра «Красный свет — зеленый свет». Выбирается ведущий — «светофор». Он стоит спиной на расстоянии примерно пяти метров к остальным детям, задача которых — коснуться «светофора», незаметно приблизившись к нему. Ведущий стоит, не поворачиваясь, и считает вслух: «Один, два, три… десять — красный свет!». Пока он считает, игроки быстро передвигаются вперед. Произнеся «Красный свет!», он тут же оборачивается и отсылает к стартовой линии всех, кого заметил хоть слегка движущимися после своего сигнала. Ведущий может сделать игру интереснее, если будет менять скорость при счете. Игра закончена, когда все участники дотронутся до «светофора».

7

Строчка из песни Beyonce — Irreplaceable.

8

Everything you own in the box to the left (Собирай вещички и проваливай). Но Абиссиан Инфернас не силен в сленге, поэтому воспринимает слова буквально.

Загрузка...