Юлия Куркан Государственные интересы

Глава 1

Это было самое нелепое похищение за всю мою жизнь. И самое, надо признать, унизительное. Захотелось мне, княжеской дочке в речке искупаться. Жара, середина лета-с. Не сказать, чтобы что-то из ряда вон выходящее, но когда отпрыск Светлого князя выходит за ворота терема — это всегда достойный повод устроить грандиозное столпотворение. Долго решали — как же быть с охраной. Их должно быть много, и они обязаны бдительным оком высматривать опасность, коя непременно собирается покуситься на мою титулованную голову. Это с одной стороны. А с другой — это ж позор моей девичьей чести, когда два десятка здоровых гридней меня купающуюся увидят. И да, я буду купаться в рубашке, но она-то намокнет! Вдвойне неприлично выходит.

Наконец, один умник выдвинул предложение: дескать, пускай Светлая княжна со свитой спокойно купается, и охрана вокруг них непременно будет. Только спинами повернется. Честно сказать, предложение было весьма и весьма сомнительное. Ну где вы видели два десятка молодцов, могущих старательно отворачиваться от плещущихся девиц? Впрочем, иного выбора не предвиделось. А за моральный облик свиты и охраны я не ответственна.

Так как сие пожелание, вызвавшее головную боль у многих обитателей терема, я высказала рано утром, к речке мы выдвинулись лишь после полудня. Почему так поздно? А как же: побегать с очень умным и ответственным видом? Организовать мне достойное сопровождение? Тщательно проверить их? Отобрать гридней? Покричать на них? Еще раз отобрать и еще раз покричать? Организовать еду (много, очень много еды)? Очень уж утомительно. Когда мы наконец-то собрались, всякое желание куда бы то ни было уходить у меня уже пропало. Но высказывать его я как-то не решилась.

Собственно, начиналось все очень даже неплохо. Мы довольно быстро добрались до небольшого леска, что был за стенами города. Там охрана, настороженно зыркая по сторонам, довела нас до заранее намеченной цели — маленького кристально-чистого озерца. Что и говорить, вода немного прохладная, но зато бодрила. Добрый десяток мамок-нянек и служек-подружек буквально грудью встали на мою защиту. В том смысле, что старательно демонстрировали вышеупомянутое красным от смущения, жары и подглядывания гридням. Я же, где-то в середине всего этого столпотворения спокойно купалась. Как-то не было мне особого дела до сих доблестных молодцев. Да и правду сказать: не по чести и не по чину мне перед простыми охранниками телесами вертеть. Да и жених у меня уже наметился к этому времени. И не княжич, что был бы ниже меня по происхождению, и никаких политических выгод не нес, а принц соседнего королевства, что резко делало его очень привлекательным в глазах моего батюшки. Да и в моих тоже.

Нет, я его еще ни разу не видела (маленький портретик не в счет), однако, как наследная княжна, я понимала все выгоды, которые нес этот союз. Экономические, в первую очередь — наладим более тесную торговлю, снизим ввозные пошлины, и цены на заграничные товары упадут, и продаваться оные будут активнее. Опять же, потомок от такого брака будет иметь одинаковые права и на наши Княжества, и на соседнее королевство. Таким образом, он вполне сможет их объединить, а лишние территории… такого слова не бывает. Ну и наконец, военная поддержка — очень весомое достоинство, особенно когда то одно, то другое княжество норовит поднять мятеж. Очень уж вспыльчивые у нас люди, а усмирять их всегда трудно.

Вот и не протестовала я никоим образом против этого брака, а даже всесторонне поддержала идею батюшки. Чему он несказанно обрадовался. Мачеха лишь перекосилась, пытаясь выдать оскал за добрую радостную улыбку. И то сказать, я её понимала. У неё у самой две дочери от батюшки, однако, старшая и наследная — я. И все привилегии тоже мне. А у моих сводных сестер была лишь одна вероятная судьба — выйти замуж за местных княжичей. Но согласитесь, быть тещей принца — совсем одно. А быть тещей двух княжичей, которые и так присягнули на верность — совсем другое. Понимать-то я мачеху понимала, однако же тщательно запирала дверь своей светелки на ночь, охрану подбирала лично, и требовала, чтобы они пробовали все, что я ем и пью. Я искренне считала, что не стоит подвергать кого бы то ни было соблазну меня убить.

Впрочем, ну их к Короеду, все эти мысли. Светило солнце, пели птицы. Я прикрыла глаза, наслаждаясь теплом солнца и прохладой воды. Неподалеку взвизгивали и плескались девицы из моего окружения. Со стороны молодцов из охраны слышалось активное шебуршание и перешептывание. Подобное умиротворение не могло продлиться долго. Оно и не продлилось. Откуда-то сверху донеслось истеричное конское ржание, налетел ветер, меня, как морковку из грядки, выдернули из речки, прижали к чему-то, и я имела сомнительное удовольствие наблюдать перекошенные лица охраны, которые с каждым рывком оставались все ниже.

«Похитили» — тоскливо подумала я. И ладно бы еще в первый раз… Впрочем, я по натуре не была склонна предаваться абстрактным страданиям, когда имелись проблемы насущные. А одна из них встала, можно сказать, в полный рост. Выдергивали меня-то из речки, которая и сама не сказать, чтобы была очень горячая, а уж в воздухе, да на высокой скорости… Да лежа животом на отчаянно перебирающей копытами летящей лошади… Разглядывая проносящиеся с бешеной скоростью пейзажи… Так плохо мне не было даже тогда, когда я в розовом и несмышленом детстве съела красные незнакомые ягодки с куста. Меня одновременно знобило, колотило, тошнило и подбрасывало. Да еще дико кружилась голова. Я попробовала лягнуться. Меня незамедлительно шлепнули по наиболее выступающей части тела.

— Это оскорбительно, — прохрипела я. — Ты хоть посади нормально-то…

— Зачем? — подозрительно осведомились сверху.

— Меня сейчас стошнит… — всхлипнула я. Без лишних разговоров меня крепко обхватили за талию, дернули, и я оказалась сидящей в седле по-женски, и крепко прижатой к кому-то. Впрочем, я и не противилась. Сверзиться вниз, как я подозревала, было бы очень больно. — Холодно, — решила обнаглеть я. Полы широкого черного плаща запахнулись, я благодарно придержала их рукой, и хоть немного согрелась. А потом и вовсе заснула.

Проснулась я внезапно. Вроде бы вот еще я сплю, и снится мне что-то такое… а потом р-раз! и я открываю глаза. На оценку моего положения ушли считанные секунды, поскольку неожиданное похищение не могло выветриться из памяти быстро. Я села на кровати, и с любопытством осмотрелась по сторонам. Так, окошко зарешеченное, но прыгать в него я все равно не собиралась. Во-первых, неизвестно какая там высота, а во-вторых, опыт предыдущих похищений говорил мне, что пытаться сбегать — верх глупости. Я продолжила осмотр. Стены каменные, значит, я в каком-то из соседних королевств, потому как у нас каменных теремов днем с огнем не сыщешь. Кроме меня и кровати в комнате был камин (еще одна деталь в пользу моей версии о заграничном проживании похитителя), небольшой деревянный шкаф и, в чем я убедилась, спустив ноги на пол, большая медвежья шкура на полу.

Я задумчиво шмыгнула носом. Здравствуй, простуда! Катание на бешеных лошадках девиц в мокрых исподних рубахах последних до добра не доводило. Заглянула в шкаф — хорошо хоть паутины там не было. А так, оный радовал девственной чистотой. Великий Дух-Хранитель, отвернись и не смотри, как выглядит Светлая княжна в эту минуту. Потому что я представляю себе это достаточно четко. Волосы, наверняка, сбились в колтун. Надвигающаяся простуда тоже не способствовала моей красоте. Пытаясь хоть как-то соблюсти приличия, я сдернула с кровати покрывало, и завернулась в него. Интересу ради толкнула массивную дубовую дверь. Заперто. Хотя, если бы было иначе, я бы посчитала, что нахожусь у невероятного глупого похитителя.

Решила вежливо постучать в дверь. Сработало! Дверь открылась, и в мою светелку зашел высокий, мрачный мужчина в длинном черном плаще.

— Здравствуйте, — поелику возможно вежливо поздоровалась я.

— И тебе не хворать, княжна, — отозвался мужчина.

— Запоздали, — говорю. — С пожеланием. Уже.

— Что это значит? — и смотрит на меня так странно: будто бы насквозь просвечивает.

— Небольшая простуда, — повожу плечами, как будто это незначительно. — Но это сейчас не важно. Меня больше интересует другое: зачем я понадобилась Королю-Колдуну?

— Как вы догадались кто я? — вроде и вопрос, а удивленным никак не выглядит.

— Бросьте, — улыбаюсь я. — Из всех ближайших соседей Княжества только вы еще меня не похищали.

— И что, — вот интересно: голос Короля интерес передает, а выражение лица — ни чуточки. — Много ли похищали?

— Вы — третий.

— А до этого кто был?

— До этого было, надо сказать, куда менее удобно. Первый раз меня похитил какой-то степной султан. В гарем хотел, шестой любимой женой. Но это по его уверениям, на самом же деле все благополучно ограничилось золотом по моему весу. Так что, как видите, любовь любовью, а золото всегда нужней. Второй раз и вовсе был смешной. Через два дня после похищения меня с извинениями вернули обратно. На Севере, как понимаете, королевство маленькое, денег и еды у них мало… А я, по их словам, слишком много ела. Так что, в тот раз обошлось даже без выкупа. Это, конечно, все интересно, но… не могла бы я поговорить с настоящим Королем-Колдуном?

— Что вы имеете в виду? — в глаза подозрение, а на лице опять ни эмоции.

— Только то, что ваш замысел, Ваше Величество, с подсадной куклой очень хорош. Но есть небольшие промахи. Например, он абсолютно холодный. Я это заметила, когда он меня к себе в седле прижимал. Конечно, шпионы и главы иностранных государств этого не заметят. Но раз узнала я — может узнать и другой. И… мимика, Ваше Величество. Умение скрывать свои чувства — несомненное благо для правителя, но когда лицо похоже на посмертную маску — это уже слишком. Так я могу просить аудиенции с настоящим, — я особо выделила это слово. — Королем?

— Да, — был мне короткий ответ.

— Благодарю, — наклонила голову я. — Не сочтите за бестактность, но с моей стороны было бы невежливо предстать перед правящей особой в подобном одеянии, — я кивнула на кое-как намотанное покрывало.

— Несомненно, это будет учтено, — марионетка Короля-Колдуна быстрым шагом вышел из комнаты. Спрашивать еще и об ужине я не решилась.

В ожидании высочайшего приема, я решила, что неплохо было бы набраться сил, а потому решила прилечь. Похоже, я немного задремала, потому что стук в дверь прямо-таки подбросил меня над кроватью.

— Светлая княжна? — раздался девичий голос за дверью.

— Входите, — отозвалась я, принимая более приличествующее положение. В комнату вошла молоденькая совсем еще девица, в руках у неё было нечто пышное и ярко-алое.

— Меня приставил к вам в услужение Его Величество. Имя моё — Айя, и я принесла ваше платье, княжна, — сказала девушка с поклоном.

— Я думала, это будет что-то более скромное, — нерешительно отозвалась я.

— О, не волнуйтесь, за вычетом цвета это платье — верх скромности.

Когда меня, наконец, упаковали в него, я не смогла не согласиться со служанкой. Закрытая спина, очень скромное декольте, юбка длиной до пола — самые ярые поборники морали не нашли бы в нем ничего предосудительного. За исключением цвета. Хотя мне, чего уж греха таить, понравилось. Дальше наступил черед волос, и вот это было действительно очень больно. Как я и подозревала, от воды они начали завиваться и сбились в большой неопрятный колтун. Однако полчаса мучений, и умелые руки Айи сделали свое дело. Теперь мне было не стыдно показаться в приличном обществе.

— Ну вот, княжна, теперь мне следует удалиться. Его Величество пришлет за вами стражу.

— Разве мне опасно передвигаться в пределах дворца? — удивилась я. Хотя и фальшиво.

— Что вы! Конечно же нет. Просто Его Величество соблюдает церемониал. А появление за ужином столь знатной особы, как вы, просто невозможно без должного сопровождения.

— Значит, ужин… — проговорила я тихо.

— Мне пора уходить, Светлая княжна, — заторопилась Айя. Я не стала её удерживать. Однако, вскоре после её ухода я обнаружила весьма интересную вещь. А именно: дверь оказалась не заперта. Выглянув наружу, я убедилась, что охраны в пределах видимости тоже не наблюдается. Наивная дурочка на моем месте сразу же кинулась бежать. Я предпочла подумать. Допустим, Айя действительно забыла запереть дверь. Да не поверю! Король-Колдун не первую меня похищает, и уж слуги строго-настрого должны быть проинструктированы по поводу содержания пленников. И к тому же: куда делась охрана? Вряд ли их всех разом пробрала желудочная хворь, и они выстроились в очередь у сортира. Отсюда вывод — им просто приказали уйти с поста. Зачем? Вероятно, чтобы посмотреть на мою реакцию. Я еще раз окинула взглядом пустой коридор, хмыкнула, и захлопнула дверь. Оставшись, естественно, в комнате.


Наконец, меня со всевозможным почетом, сопроводили в обеденный зал. Стол поражал изысканностью и великолепием. Во главе стола сидел Король-Колдун, оказавшийся точной копией своей марионетки. Хотя, наверное, правильно было бы сказать наоборот. Мой учитель речи снова был бы мною недоволен…

— Княжна Ярослава, — Король встал со своего кресла, приветствуя меня.

— Ваше Величество, — я кивнула головой — лишь легкий намек на поклон, мы как-никак равные. Глядя на Колдуна, я не могла не задуматься: а каков будет мой нареченный? Мужчина, стоявший сейчас передо мной не был красив. Худощавое слегка бледноватое лицо, черные волосы. Левую бровь и левую же скулу рассекали два тонких шрама. И, я постаралась не выказать своего удивления: у него оказались разноцветные глаза. Один — коричневый, цвета коры старого дерева, а второй — светло-голубой, цвета воды в том озере, где я сегодня столь неосмотрительно решила искупаться.

— Я хотел бы предложить вам выбор, княжна, — слегка улыбнулся Король. — Либо мы ужинаем в присутствии всей этой охраны, — он повел рукой. Я проследила за ней взглядом — стражи было много. Навскидку — примерно дюжина человек. — Либо же, наедине. Что вы предпочитаете?

— Ах, Ваше Величество, зачем столько воинов? Какой вред может причинить вам слабая женщина? — с улыбкой произнесла я.

— Светлая княжна, я прожил достаточно, чтобы понимать: самый большой вред может причинить как раз слабая женщина.

— В таком случае, каковы же условия ужина наедине?

— То есть, вы выбираете этот вариант? — это было похоже на игру в шахматы. Ход за ходом мы пытались обыграть друг друга. Однако, мне затягивать партию не стоило — хозяин здешних мест явно не из тех людей, кто любит проигрывать.

— О, я всего лишь интересуюсь условиями. Право, выбор очень сложен.

— Меня радует ваше благоразумие, княжна. Хорошо же, условие следующее: вы будете привязаны к вашему креслу. Видите ли, здесь слишком много острых предметов, а я для этой страны — незаменим, — он не упивался триумфом над заведомо слабым противником, он просто сообщал текущее положение дел. Поразмыслив, я пришла к выводу, что поступила бы так же.

— Что ж, я принимаю это условие, — к тому же, в таком случае мне не придется есть. А это не так уж и плохо. По выработанной еще дома привычке, я очень осторожно относилась к своей еде.

Выполнив все необходимые манипуляции, стража удалилась. Я для проверки попыталась подвигать руками. Привязали меня к подлокотникам кресла умело — не больно, но и свободы движений тоже нет.

— Честно говоря, Ваше Величество, впервые ужинаю так… необычно, — я постаралась поддержать непринужденный тон.

— Вы же понимаете, Светлая княжна, что это — вопросы безопасности. В них нельзя быть небрежным, — Колдун наполнил два кубка вином.

— О, несомненно. Однако последнее, что я стала бы делать — покушаться на вас в вашем же доме. Если бы моей задачей было вас убить, я бы действовала иначе, — я украдкой посмотрела на вино. Интересно, как мне предлагается его пить?

— Интересно, как бы вы поступили, если бы хотели меня убить? — с полуулыбкой спросил у меня высокородный собеседник.

— Способов масса, — я ответила ему чуть более широкой улыбкой. — Например, втереться к вам в доверие. А дальше действовать по обстоятельствам: отравить вас, вывести вас из замка без охраны, и нанять наемного убийцу…

— Вы рассуждаете, как прирожденная злодейка, — Король позволил себе еще одну улыбку. — Осторожнее, княжна.

— То, что я высказала эти способы вслух, подразумевает то, что я ими не стану пользоваться, не так ли? Так что, увы, если я захочу покуситься на вашу жизнь — мне придется выдумывать что-то новое… — я в притворном сожалении пожала плечами. — Однако, с вашими мерами безопасности, не думаю, чтобы хоть какой-то способ оказался действенным.

— Вы так высоко оцениваете мои скромные попытки защитить себя? — он иронично приподнял бровь.

— Я высоко оцениваю ваш ум, Ваше Величество. Никогда нельзя недооценивать тех, с кем имеешь дело.

— Прекрасная позиция. Давайте выпьем за это, княжна? — его тонкие бледные пальцы обхватили кубок.

— Я бы с радостью, но думаю, что в этот вечер мне понадобиться трезвый рассудок, — я покачала головой.

— Но я настаиваю, княжна, — вкрадчиво проговорил Колдун. Я хотела было поинтересоваться, как можно пить вино со связанными руками, но не успела. В этот момент мое кресло, повинуясь небрежному движению руки Короля, лихо подъехало к нему. От неожиданности, я даже позабыла про хорошие манеры. Да, было понятно, что прозвище он получил не просто так, но чтобы все было настолько впечатляюще? Это нужно было осознать. — Я не напугал вас? — тут же поинтересовался объект моих размышлений.

— Что вы, — стараюсь придать голосу бесстрастность. — Это было несколько неожиданно. И только.

— У вас хорошее самообладание, — вежливо улыбается мне Колдун. — В таком случае, выпьем же! — я ожидала чего угодно. Вплоть до того, что кубок подлетит к моему рту. Но не того, что Колдун собственноручно возьмет его, и поднесет к моим губам.

— Вы знаете, — я начинаю волноваться. — Даже в своем доме я не решалась принимать пищу прежде, чем она не будет проверена. Вы высоко цените свою безопасность. Я тоже.

— Что ж, — Король внимательно посмотрел на меня. Я внутренне сжалась, ожидая бури. Однако, ему снова удалось меня удивить. Он улыбнулся. Но на этот раз как-то задорно, словно бросая мне вызов. — В таком случае, сделаем иначе, — Колдун поднес кубок к своим губам, и сделал большой глоток, — посмотрел на меня. Поднес вино к моим губам. — Теперь вы уверены — яда нет. Пейте, Ярослава.

Все еще колеблясь, я посмотрела в разноцветные глаза. Отказать — значило нанести хозяину дома несмываемое оскорбление. Но и пить из его рук — было нарушением всех и всяческих приличий. А их мне вколачивали накрепко. Такой жест могли позволить себе только очень близкие люди. Я сомневалась, что мой похититель принадлежит к таковым. Итак, оскорбление человеку, в замке которого я нахожусь по принуждению, или нарушение приличий? Иллюзорные весы в моей голове хрупнули и рассыпались песком в тот момент, когда я губами коснулась краев наполовину полного кубка. Король не отнял руки до тех пор, пока я не выпила все до капли. Я глубоко вздохнула:

— Благодарю…

— Не стоит, — усмехнулся он, тонкой льняной салфеткой промокая край моих губ. Я порадовалась, что не умею краснеть. — Вы говорили про трезвый рассудок, — Король взял в руки небольшой ножичек для фруктов, поднес его к глазам, словно пытаясь рассмотреть насколько остро лезвие. Отблеск камина упал на него, преломился, пуская блик по комнате. Король взял в руки крупную, иссиня-черную сливу, и разрезал её напополам. Вынул косточку. Все это время я, завороженная, наблюдала за ним. Было в его действиях что-то такое, чему я не могла придумать названия. Но и страх тоже присутствовал. Одним движением пальцев этот человек мог сделать со мной все, что угодно. Я пообещала себе быть еще осторожнее с ним. Он, нарочито медленно, положил половинку сливы себе в рот. — Видите, княжна. Я тоже ем эту сливу. Она не отравлена.

Прежде, чем я успела сказать что бы то ни было, он поднес вторую половину к моим губам. Великий Дух… Было стыдно. Очень. В этом было что-то настолько личное, что просто не могло происходить между двумя людьми, познакомившимися полчаса назад! К тому же, при таких обстоятельствах. И нельзя сказать, чтобы я была в восторге от происходящего. Я все же была Светлой Княжной, равной ему по происхождению, и его действия оскорбляли меня. Но я была не в том положении, чтобы противиться. Приоткрыв губы, я постаралась как можно осторожнее, чтобы не коснуться его пальцев, взять сливу. Однако, Колдун, словно бы нечаянно, провел указательным пальцем по моей нижней губе. Я вздрогнула и отшатнулась, пытаясь успокоить бушующие в голове мысли и взять себя в руки.

— Так для чего же, Ваше Величество, вы пригласили меня в гости? — когда слова слетели с моих губ, я поняла, насколько это была неудачная попытка сгладить неловкость ситуации. Дух-Хранитель, сколько же можно напоминать себе: «Не говори, что думаешь, а думай — что говоришь», а потом противоречить этой золотой истине и набивать себе шишки?

— Вы считаете, что вы у меня в гостях, княжна? — он очень странно посмотрел на меня. От этого взгляда захотелось поежиться, и уползти вглубь кресла. Но я не имела права вести себя, как простолюдинка. Вместо этого я лишь попыталась непринужденно пожать плечами:

— Отнюдь. Я прекрасно сознаю, где, у кого, и в каком положении я нахожусь. Однако, слово «плен» звучит несколько грубо, не находите?

— Но зато оно куда лучше отражает текущее положение дел, — если бы взгляд мог замораживать… Хотя нет, не так. Если бы он добавил в свой взгляд хотя бы немного тех жутковатых способностей, которыми обладает, то я бы уже давно превратилась в ледяную статую. Я не уставала напоминать себе, насколько этот человек был опасен. Но, как известно, самый опасный противник — непредсказуемый. Король-Колдун был именно таким. И сейчас он открыто давал мне понять мое место. Я опустила глаза, пытаясь справиться со все нарастающими страхом и раздражением. От глаз моего похитителя это не укрылось:

— О, я, похоже, сказал вам ту правду, которую вы не хотели слышать, княжна? Но от этого она не перестает быть правдой.

Я старалась сдерживать свои эмоции. Последнее, что я могла бы сделать — начать кричать или оскорблять Колдуна. А именно этого он и добивался.

— Несомненно, правда всегда останется правдой. Другое дело, что для всех она разная.

— И какова же она для вас, Ярослава? — Король большим зазубренным ножом отрезал от большого куска мяса совсем маленький, изящно подхватил его двузубой вилкой, и поднес к моему рту.

— Вы первый, — слегка кривя губы в улыбке, напомнила ему я. Пока он, не никак не выразив своих эмоций по поводу моего замечания, жевал мясо, я продолжила — Не слишком ли философские вопросы вы задаете простой женщине, Ваше Величество? Моя правда, независимо от того озвучу я её, или нет, останется моей. И… не могли бы вы угостить меня этим очаровательным вином? У него очень необычный букет.

— Предлагаете выпить за правду, княжна? — его оказалось не так-то легко сбить с нити разговора. Но я и не ожидала легкой победы.

— Я предлагаю просто выпить. Тост же оставляю за вами, как за хозяином замка, — я постаралась улыбнуться просто, пытаясь сделать вид, что не замечаю его подвохов. Колдун испытующе посмотрел на меня.

— Что ж, тогда я предлагаю выпить за вас, Ярослава. Необычный букет вина достоин необычной женщины, что его пьет, — двусмысленный тост… Интересно, может ли он хоть одно слово произнести без подводных камней?

— Благодарю, — я слегка наклонила голову. И снова он сначала отпил сам, а потом держал кубок до тех пор, пока я не выпью оставшееся. Многовато вина для начала вечера, подумалось мне. В голове начинало немного шуметь. Король принялся кормить меня тающим во рту мясом, и на несколько мгновений я потеряла нить разговора. Но мой собеседник не забывал ни о чем.

— Говоря о необычности… Княжна, почему вы не воспользовались шансом сбежать? — наконец-то он задал хоть один вопрос в лоб!

— А он у меня был? — я изобразила удивление. Прямо посмотрела в разноцветные глаза. В голубом зрачок расширился настолько, что от собственно голубизны оставалась лишь узкая каемка. Карий глаз был непроницаем. — Послушайте, вы что же действительно хотите сказать, что предоставили мне такой превосходный шанс на побег, и позволили бы мне его осуществить? После столь эффектного похищения? Право, я в смятении.

— А если бы я сказал вам, что да, такой шанс у вас был? — он с интересом посмотрел на меня, ожидая моей дальнейшей реакции.

— Что ж, тогда я была бы вынуждена ответить, что далеко не так умна и необычна, как вы говорили. И, говоря мою, — я выделила это слово голосом. — Правду, я бы крайне в вас разочаровалась. Вы не похожи на человека, развлекающегося подобным образом. Я уверена, что понадобилась вам для каких-то определенных целей, а потому… не в вашем стиле было бы дать мне убежать.

— И когда же вы успели так хорошо меня изучить, Ярослава? — от его улыбки мурашки побежали у меня по коже. Особенно, когда в этот момент он поднес ко мне на острие ножа дольку яблока. От страха стало душно. И яблоком едва не подавилась. Но продолжила мужественно жевать.

— Моя правда основывается лишь на моем впечатлении о вас. К тому же, вы — южный сосед Княжества. Я обязана много о вас знать.

— Интересуетесь политикой и экономикой, а княжна?

— Когда я рождалась наследницей, меня не спрашивали — интересно ли мне это.

— А если бы спросили? — игра в шахматы, игра в шахматы. Он отыгрывает нападение, я — защиту.

— Я бы ответила, что Древу Жизни виднее, каким из своих листков меня сделать.

— Нет, княжна, я не об этом. То, что говорите вы — всего лишь пустые и красивые слова. А чего бы хотели лично вы, не как Светлая княжна и наследница, а как человек и, как вы любите говорить, «простая женщина»?

— Ваше Величество, вы же понимаете, что я та, кем родилась, и кем меня воспитали. Я не могу думать иначе.

— То есть, Княжество всегда останется для вас на первом месте? — задумчиво спросил он.

— Его интересы, — подтвердила я.

— Достойно. Знаете, Ярослава, вы повели себя довольно нетипично для пленницы, — он вырезал ножом грудку у запеченной птицы, и поднес её к моим губам.

— Возможно потому, что у меня уже есть опыт, — прожевав, ответила я.

— Вы не стали закатывать истерику, не били предметы. Согласились на ужин со своим похитителем, и, как я понимаю, совершенно не собираетесь бежать? — он, словно не слыша меня, продолжил свою мысль.

— Понимаете совершенно верно. Для начала: истерики — не способ добиться желаемого. Это я четко уяснила еще в детстве. Да и какая из меня княжна, без должного самообладания? А что касается побега, — я чуть повернула голову. Колдун осторожно промокнул уголок моих губ салфеткой. — Вы ничуть не хуже меня понимаете, что эта затея обречена на провал с самого начала. Допустим, у стражи, что охраняет мои двери, вновь случится приступ медвежьей болезни. Я смогу выйти из комнаты. Но, как я полагаю, стражи довольно много и во внутреннем дворе, и у выхода из дворца. Теперь у меня есть два варианта: искать тайный ход, что заранее обречено на провал, потому как какой же он тайный, если даже я смогу его найти? И второй: у стражи на всей территории дворца случится желудочное недомогание, и двор будет пуст. В этом случае я даже смогу выйти из дворца. Но что же тогда делать с уличной стражей? Я буду одна в незнакомом городе, без денег и верительных грамот. Меня тут же арестуют. Но даже если мне каким-то образом повезет, хотя без помощи Духа-Хранителя тут явно не обойтись, то как мне вести себя, когда я выйду за стены города? Во-первых, я не знаю, в какую сторону идти, хотя и учила географию. А во-вторых, не думаю, что в вашем королевстве истребили хищников и татей. Послушайте, Ваше Величество, я не самоубийца, и предпочитаю спокойно дождаться светлого момента своего спасения, сидя в теплых стенах вашего дворца. Увы, геройство — не мой стиль.

— Прекрасно, — откинувшись на спинку кресла, Колдун пару раз хлопнул в ладоши. — Какой вдохновенный монолог. А главное, логичный. И вы предпочитаете неделю или даже чуть больше провести в одном замке со мной? Находиться взаперти, ужинать со связанными руками?

— Ваше Величество, уверена, я прекрасно проведу время. Хотя бы отдохну немного от наших княжичей. Но вот если бы вы распорядились принести мне в комнату полотно, нитки с иголкой, и размышления об экономике Виталуса Золотоносного, я была бы вам очень благодарна.

— Намереваетесь провести время с пользой, Светлая княжна? — насмешливо спросил Колдун, вновь наполняя кубок.

— Жизнь слишком коротка, чтобы проводить время в безделье.

— Отличные слова. Выпьем за них? — не дожидаясь моего ответа, он снова все решил сам. Мы выпили.

— Однако, если бы вы намекнули мне зачем я вам понадобилась… — после вина сохранять трезвый рассудок было куда сложнее. Почти все мои мысли оказались сосредоточены на том, чтобы контролировать свои слова и движения.

— Вы уже демонстрировали свой ум, Ярослава. Попробуйте снова, — Колдун сложил руки на груди, пристально меня разглядывая.

— Я не знаю, что творится у вас в голове. Но я знаю, для чего я сама, будь я на вашем месте, похитила бы себя. Мало того, что мое похищение принесет немало золота вашей казне, поскольку расплачиваться за меня будет не только батюшка, но и мой жених, так еще войска и Княжества и Западного Королевства подойдут к вашему замку. В итоге страны останутся ослаблены, и это хорошая возможность пощипать приграничные территории. К тому же, я не сомневаюсь, что мой жених прискачет сюда, дабы спасти меня, как того требуют традиции. В ваших руках окажутся два наследника благородных кровей. И наши отцы пойдут на многое, чтобы мы вернулись домой целыми. Я права?

Вместо ответа Король-Колдун резко наклонился к столу, и вновь взял в руки нож для фруктов и крупную спелую иссиня-черную сливу.

— Уже поздно, княжна, — тихо сказал он, снова проводя пальцем по моей губе. — Доброй вам ночи, — поднявшись, он быстро вышел из зала. Сок сливы внезапно показался мне горьким.

Утро застало меня в смятенных чувствах. После того, как охрана со всевозможным почетом развязала меня и препроводила в комнату, я смогла самостоятельно раздеться, и даже ненадолго заснула. Но даже во сне я продолжала вести разговор с Королем-Колдуном. Когда мне приснилось, что он подносит ко мне дольку яблока на острие ножа, дожидается пока я её возьму, а потом медленно проводит острием по моей губе, и внимательно смотрит на струйку крови, я вздрогнула и проснулась. И почему именно он меня похитил? В прошлые разы было куда проще и легче.

Я посмотрела в окно. Судя по цвету неба, до рассвета оставалось немало времени. Мои мысли, против воли, вернулись к Королю-Колдуну. Отчего он ушел так быстро? Какие из моих слов так его задели? До чего же странный человек… Опасный, непредсказуемый. И умеет узнавать то, что хочет. Припоминая наш разговор — он не рассказал практически ничего, лишь задавал вопросы.

И как он кормил меня… брр! Я вспомнила прикосновение его пальцев к своим губам — и свои впечатления от этого. Великий Дух, как сложно. Главенствовал в эмоциях страх, за ним следом шло оскорбленное достоинство, и где-то в глубине души притаилось что-то такое, что не знай я себя, подумала бы, что мне понравилось. Но вот этого точно не может быть. Не может высокородной девице нравиться такое поведение. И точка. Мне еще наставник что-то подобное говорил.

Да еще сон этот… Недавно пригрезившееся встало перед моим внутренним взором во всей красе: странный взгляд Короля-Колдуна, холод лезвия, прикасающегося к моей губе, теплая струйка крови, и совсем никакой боли. Приснится же такое.

Я еще раз посмотрела в окно на маленькие колючие звезды, и сама не заметила, как снова уснула.

Во второй раз я проснулась от вежливого стука в дверь.

— Светлая княжна уже проснулась? — послышался приглушенный вежливый голос Айи.

— Да, — отозвалась я, хотя вставать не было никакого желания. Все мышцы болели, а голова представлялась одним большим валуном — тяжелым и начисто лишенным мыслей.

Дверь открылась, и девушка вошла в комнату.

— Светлая княжна, позвольте привести вас в порядок? — спросила она. Я обреченно кивнула.

Служанка принесла с собой льняное домашнее платье, куда более простое и удобное, чем то, что было на мне вчера. Когда я оделась, она начала расчесывать мои волосы. Мне пришлось прикусить губу, потому что даже самое легкое прикосновение к голове вызывало неприятные ощущения.

— Айя, не заплетай косу, пожалуйста. Просто перевяжи волосы лентой.

— Конечно, Светлая княжна, как вам будет угодно.

Внезапно мне в голову пришла одна мысль, о которой в волнениях вчерашнего дня я просто забыла.

— Знаешь, Айя, вчера мне казалось, что я простужена… — стараясь казаться беззаботной, проговорила я.

— Несомненно, Светлая княжна, так и было, — кивнула девушка, заканчивая работу с моими волосами.

— Но сегодня я не чувствую, что больна, — с нажимом продолжила я.

— Это ведь очень хорошо, Светлая княжна, — девушка продолжала держать оборону.

— Скажи мне, Айя, в вашем замке никогда не болеют, так ведь? — я, наконец, решила задать прямой вопрос.

— Светлая княжна мудра и сама знает ответы на свои вопросы, — наклонила голову девушка.

— И все же, мне хотелось бы получить эти ответы от тебя, — спокойно произнесла я.

— В вашем вине была укрепляющая настойка, которую создал Его Величество. Он заботиться о своих людях и… гостях. А теперь, Светлая княжна, вам непременно нужно позавтракать! — девушка ловко ушла от неприятной темы. И я догадывалась о том, почему она была столь неприятной. В этом дворце безопасность, что и говорить, была на высоком уровне. Южное Королевство же считалось самым таинственным как раз из-за недостатка сведений о нем. Так что, как я полагаю, Король-Колдун очень хорошо заботился о том, чтобы ни одна тайна не вырвалась за пределы его дворца. И болтливых служанок я тут тоже вряд ли смогу найти.

— Светлая княжна, — дождавшись, пока я позавтракаю, Айя собрала посуду, и составила её на поднос. — Его Величество предлагает вам провести время в его оранжерее.

— Где? — удивилась я. — Интересное словечко царапнуло мой слух. И не только оно. Памятуя о поведении Колдуна прошлым вечером, я ожидала от него чего угодно. Даже того, что так называется его лаборатория для опытов, или спальня.

— Место, где собрано очень много разных цветов, растений… — попыталась объяснить служанка.

— В Княжествах это называется зимним садом, — улыбнулась я.

— Слово заморское, — ответила на мою улыбку Айя. — Когда тамошние купцы к нам приезжали, они были в восторге, и назвали зимний сад оранжереей. Его Величеству слово понравилось… — однако, на слове «заморские купцы» я уже перестала вслушиваться в болтовню служанки. Нет, то, что Южное Королевство торговало с Зеленым Материком — а у нас именно он именовался «заморским», потому как омывался Облачным морем — это мы знали давно. Но вот что какие-то купцы делали во дворце правителя? Вряд ли Король-Колдун, каким увидела его я, будет самолично выбирать редкие ткани или специи. Для этого у него есть специальные люди. Не могут не быть. Даже у нас есть. Визит же этот мог значить только одно: среди них были послы, и они привозили какие-то грамоты. Скорее всего, о взаимном ненападении, хотя, может быть и о военной поддержке. Впрочем, это лишь мои догадки, о Зеленом Материке мы знали еще меньше, чем о Южном Королевстве. Последнее, по крайней мере, наш сосед. А значит, об этих «заморских купцах» делаем зарубочку в памяти. Глядишь, пригодится.

— Светлая княжна, — донесся до меня голос Айи. — Так вы согласны пройти в оранжерею? Дело в том, что мне предписано убраться в вашей комнате. А в оранжерее вас ждет полотно с иголкой и нитками, и какие-то свитки. Его Величество сказал, там все, что вы просили.

— Да, конечно, я согласна пройти в оранжерею, — как-будто бы действительно кого-то интересует мое мнение по этому поводу.

Трое молчаливых стражников с почетом отконвоировали меня в оранжерею. Что и говорить, там было очень красиво. Самые разнообразные растения: цветущие и с колючками, одуряющее пахнущие и источающие такой запах, что страшно подходить к ним, высокие и кустистые — все это было устроено так, что хотелось рассматривать их, изучать. В дальней части оранжереи был уголок для отдыха. Стоял небольшой столик, явно заморский, сделанный из переплетенных веток незнакомого мне растения, и два таких же кресла. На столике я заметила все, что просила у Колдуна. Возле стены располагался небольшой топчан, на котором было множество подушек.

— Светлая княжна может свободно передвигаться в пределах оранжереи, — наконец подал голос один из стражников. — Его Величество приказал вам не мешать, и доставить сюда все, что вам потребуется. В разумных, естественно, пределах.

— Передайте Его Величеству мою благодарность, — вежливо сказала я. — В таком случае, не могли бы мне принести сюда квасу или киселя? Здесь несколько душно.

Один из стражников вышел, и довольно быстро вернулся назад, неся в руках запотевший кувшин и небольшую берестяную кружечку.

— Благодарю, — как-то часто приходится здесь использовать это слово. С другой же стороны, в чужое капище со своими ритуальными песнопениями не приходят. А мое положение здесь и так весьма шаткое. — Поставьте его на стол. Очень… быстро.

— В замке много слуг, — невозмутимо отозвался тот, что заговорил со мной первым.

— Пока что я видела только стражу и Айю, — я пожала плечами.

— Вы — особая гостья. И находитесь на особом положении.

Да, видно у них на мой счет весьма четкие распоряжения.

— Что ж, мне пока больше ничего не нужно.

Стражник понятливо кивнул, и все трое мужчин растворились среди растений. Так и знала, что одну меня не оставят.

— А вам скучно не будет? — не выдержав, я задала вопрос в пустоту.

— Мы на службе, — последовал спокойный ответ. — Если вам что-то понадобится, моё имя — Рейналд.

Я не ответила, да этого никто и не ждал.

Впрочем, наблюдение за мной — последнее, о чем я сейчас думала. Вышивать не хотелось совершенно. Я взяла свитки, и сделала вид, что углубилась в чтение. В голове у меня бушевали совершенно другие мысли, далекие от содержания текста.

Интересно, что будет со мной дальше? Нет, в том, что я вернусь в Княжества, сомнений у меня не было. По слухам, Король-Колдун всегда возвращал похищенных девиц обратно. Хотя, слухи — вещь недостоверная, пусть даже и добытые нашей разведкой. И то правда, какому правителю захочется рассказывать на каждом углу о том, как его дочь похищал вполне себе молодой и здоровый мужчина. Это ж сразу всякие слухи пойдут, шепотки нехорошие. Да и ценность невесты на брачном рынке резко снизится. А конкуренция у нас там — ого-го. Как правило, высокородных дочек всегда оказывается на порядок больше, чем таких же — сыновей.

Ну а если в дело вмешивается еще и политика… Вот и приходится всем нам, обличенным властью, быть скрытными, что темные погреба. Кстати, когда меня похищали в первый раз, официально было объявлено, что я поехала с дипломатической миссией в степь. А второй раз и вовсе был таким незначительным, что о нем никто не узнал.

Сейчас же так не получится. Похитили меня вчера, во второй половине дня. Значит, собираться меня спасать начнут только сегодня. Быстрее — никак. Жениха моего известить надо. Отряд собрать, им в дорогу припасы нужны. Золото опять же взять, потому как ради чего же еще похищать, как не ради него? А золото — под расписку из казны берут. А для этого нужна бумага от батюшки, заверенная печатью, да печать волхва о том, что бумага — подлинная. После того, как её отдадут казначею, тот скупо отмерит золота, напишет следующую бумагу о том, сколько и кому он отдал, и кто за это ответственен. Ответственный снова пойдет к батюшке и волхву, и те засвидетельствуют документ. Бюрократия? Может быть, однако же без этого — какой порядок в государстве? Итак, скорее всего, отряд выедет сегодня во второй половине дня. Путь сюда, в столицу, в зависимости от их скорости, займет дней пять-шесть. Где-то дне на третьем-четвертом к ним должен присоединиться отряд моего жениха. Но не факт, что они счастливо столкнуться прямо на главном тракте. Скорее всего, кто-то будет ждать кого-то в условленном заранее трактире. Итого: спасти меня смогут в лучшем случае через неделю, а то и позже.

Все бы ничего, обращаются тут со мной неплохо, но этот ужин… А что если и сегодня такой же будет? Какой ужас, я даже не могу точно сказать, боюсь ли я этого, или же мне интересно. Как говорил наш волхв: «Испытания нужно принимать со смирением. Как дерево спокойно принимает все бури и грозы, как клинок принимает огонь, и становятся они от того лишь крепче». Вот уж не скажу насчет смирения — как мне кажется, так не княжеское это качество, но по поводу испытаний — согласна целиком и полностью.

В оранжерее и вправду было душно. Холодный кувшин с квасом манил. Я потянулась было к нему, но затверженная годами привычка заставила меня отдернуть руку.

— Рейналд, — негромко позвала я.

— Да, — бесшумно, так, что не дрогнула и веточка, из зарослей появился страж. «Опытный», — уважительно подумала я. Хотя, от дворца Короля-Колдуна иного ожидать и не следовало.

— Пожалуйста, не могли бы вы, кто-то из ваших людей, или слуг сначала попробовать квас?

— Зачем? — настороженно спросил он. «Занимает довольно высокое положение», — отметила я. Простой страж не позволил бы себе перечить знатной особе. Хоть она и пленница.

— Это моя просьба, — настойчиво сказала я. — Его Величество сказал, что я могу просить то, что мне потребуется, в пределах разумного. Ничего неразумного в моем пожелании нет.

— Поверьте, Светлая княжна, здесь вам ничего не угрожает.

— Послушай, Рейналд, я даже в своем тереме ничего не ем и не пью прежде, чем пищу не попробует кто-то другой. Я не привыкла пренебрегать мерами безопасности, и Его Величество понимает меня, как никто другой. А теперь, пожалуйста, распорядись, чтобы этот квас кто-то попробовал.

— Как будет угодно Светлой княжне, — воин склонил голову. Повинуясь его жесту, из кустов появился другой мой охранник. Тот самый, что и принес злополучный квас. Честно говоря, мне уже и пить не хотелось. — Попробуй, — Рейналд коротко кивнул на кувшин. Лицо охранника нисколько не изменилось, однако же какое-то новое выражение появилось в глазах. Опаски что ли? Или даже страха? Иногда я жалею, что прожила еще так мало лет. Говорят, с возрастом начинаешь лучше разбираться в людях. Правда, так говорил батюшкин палач, и, кажется, имел ввиду что-то другое.

Охранник тем временем наливал в кружку квас, и рука его чуть дрогнула. Совсем чуть-чуть, даже на столе не оказалось ни капли, но все же. Под моим и Рейналда пристальными взглядами, на висках у стража выступили мелкие бисеринки пота. Странно, та же Айя, к примеру, совершенно спокойно попробовала все, что приносила мне на завтрак. Охранник как-то очень уж осторожно поставил кувшин на стол, протянул руку, взял кружку и сделал неуверенный глоток. Мы подождали какое-то время.

— Теперь Светлая Княжна видит, что все в порядке? — поинтересовался Рейналд. Я предпочла сделать вид, что не слышала насмешки в его голосе.

— Светлая княжна устала, и хотела бы пройти в свою комнату, — я легко улыбнулась.

— А пить вы, разве, больше не хотите?

— Расхотелось, — как-будто я не знаю, сколько существует ядов замедленного действия. И да, я действительно не знаю, чем же так не угодил этот кувшин с квасом. Вчерашний ужин, сегодняшний завтрак я ела вполне спокойно. А тут… Да еще и реакция этого охранника. Хотя, может статься, что у меня слишком разыгралось воображение. Что после таких волнений неудивительно. — Так я могу вернуться к себе в комнату? — сухо спросила я.

— Разумеется, Светлая княжна, — что думал обо мне Рейналд, прекрасно читалось в его глазах. Но что мне за дело до мыслей стражника?

— Прекрасно, в таком случае, захватите с собой полотно и свитки.


В комнату я вернулась в куда более мрачном настроении, чем с утра. И что на меня нашло? Ясно же понимаю, что следует мне гонор-то поумерить. Впрочем, сделанного не воротишь. Я рассеянно посмотрела на небольшую комнатку. И что же нужно было Айе здесь убирать? Постель застелила, ночной горшок опорожнила. Подмела, возможно. Я распахнула дверцу шкафа. Там висело несколько платьев. Одно из них, глубокого темно-синего цвета, похоже, мне предстояло надеть на ужин.

Мысль об ужине окончательно лишила меня сил.

Я легла на кровать, и сама не заметила, как провалилась в тревожный сон.


Разбудила меня снова Айя, на этот раз, придя с обедом. Я снова попросила её все попробовать.

— Конечно, Светлая княжна, — сказала девушка, отщипывая по кусочку от каждого из блюд, и делая небольшой глоток компота. — Мне выйти, пока вы трапезничаете?

— Да, пожалуй, — кивнула я. Не люблю, когда кто-то стоит надо мной. Впрочем, есть особенно не хотелось, и вскоре я насытилась.

— Айя! — позвала я. Служанка немедленно вошла в комнату. Составляя посуду на поднос, она как бы между прочим сообщила мне:

— Его Величество сегодня желает ужинать с вами.

— Я приму это к сведению, — ответила я без удивления. Я и так была готова к этому.

— Кстати, — девушка как-то неестественно хихикнула. — Его Величество до вас не ужинал ни с одной пленницей.

Я была удивлена. Раньше Айя была очень тактична, и не позволяла себе подобных вольностей. Мы не подружки, сидящие на завалинке и лузгающие семечки. Каким бы ни было мое положение во дворце, я выше неё по происхождению, и ей невместны такие реплики. Никогда не поощряла панибратства со слугами.

— Зачем мне нужно это знать, Айя? — сухо спросила я.

— Я думала, вам будет интересно, — все так же, улыбаясь, сказала девушка.

— Зря. Мне это неинтересно. Ты закончила? Будь добра, оставь меня, — холодно произнесла я, отворачиваясь.


Остаток времени до ужина я провела за вышивкой и чтением. Хотя странное поведение служанки тревожило меня. Но я решила, что у каждого человека свои странности.

Вечером ко мне в комнату вновь постучалась Айя.

— Светлая княжна, к вам можно?

— Заходи, — отозвалась я, откладывая в сторону свитки. Я всегда знала, что экономика — предмет сложный. Но исходя из рассуждений Виталуса, выходило, что еще и совершенно моему разуму неподвластный. По ходу всего трактата автор постоянно ругал какую-то Инфляцию, оставившую его без золота. Из чего я сделала вывод, что она, скорее всего, была его женой. Впрочем, странный какой-то этот Виталус. Может, не в моем разуме дело, а в авторе трактата?

— Его Величество ждет вас к ужину, — произнесла Айя.

— Прекрасно, — отозвалась я. — Помоги мне одеться.

Что-то не то было с Айей. Она постоянно промахивалась мимо петель, была бледной, и один раз просто застыла с гребнем в моих волосах.

— Айя, ты больна? — наконец, не выдержала я.

— Не знаю, — девушка помотала головой.

— Думаю, тебе следует выпить укрепляющий отвар Его Величества.

— Д-да, вы правы, Светлая княжна.

— В таком случае иди, сегодня ты мне больше не понадобишься, — раздеться я, вроде как и сама смогу. А служанка похоже, и в самом деле больна. Зато, если сегодня она отдохнет и подлечится чудодейственным снадобьем Колдуна, завтра уже будет как новенькая.

— Благодарю вас, Светлая княжна, — опустив голову, Айя быстро вышла за дверь. Почти сразу же в комнату зашел мой почетный конвой с Рейналдом во главе.

— Светлая княжна готова? — поинтересовался он равнодушно.

— Вполне, — кивнула я.

Сегодня ужин развивался по другому сценарию. Когда я вошла в залу, Король-Колдун встал, приветствуя меня.

— Княжна Ярослава, — улыбнулся он, обозначив поклон.

— Ваше Величество, — я повторила его действия, ожидая, что меня сейчас опять начнут привязывать к креслу.

— Я решил, — сказал Колдун, садясь. — Что вы, должно быть, совершенно заскучали. А потому сегодня за ужином нас будет развлекать прославленный, как он сам утверждает, менестрель.

— Благодарю за заботу, Ваше Величество, — вежливо отозвалась я, гадая, что же это за «менестрель» такой. Слово было новое, и интересное. Однако же выказывать свою необразованность перед Колдуном было стыдно.

— Как вы понимаете, охрану из зала я сегодня удалять не буду, — как бы невзначай заметил он. За высоким креслом моего похитителя стояло двое охранников. За моим тоже. Еще несколько замерли на равном расстоянии друг от друга вдоль стен зала. Я почувствовала облегчение и что-то похожее на… разочарование? Нет, ну это уже явно слишком! Я же радоваться должна, что сегодня мне предоставляется свобода действий, и меня не будут пугающе кормить с рук. Я и радуюсь. С одной стороны. А с другой — почему-то не очень. Где мой здравый смысл? Девица моего происхождения не должна желать таких непотребностей от почти незнакомого мужчины. И точка. Как всегда, воспоминания о наставниках прояснили мои мысли.

— Ваша воля здесь закон, — кивнула я спокойно. Я определенно умница — ни одна из хаотичных эмоций не отразилась на лице.

— Я рад, что вы это понимаете, — Король пристально посмотрел мне в глаза. Я ответила тем же, но не долго.

— Вы знаете, я нашла вашу оранжерею просто очаровательной, — ловко переводя тему, я опустила взгляд на свои, благонравно сложенные на коленях, руки.

— Вы знаете, Ярослава, то же самое сказали мне ваши послы, когда я категорично ответил, что не собираюсь снижать ввозную пошлину.

Ну вот, оказывается не слишком-то и ловко. Стало жарко. Неужели я думала, что могу тягаться с ним в словесных игрищах? Этот человек своей откровенностью, граничащей с наглостью, может в два счета поставить любого на место. И, что самое ужасное, я пока еще не могла определиться: пугает меня это, или же заинтересовывает?

— Должно быть, вам решительно надоело слушать подобные глупости. Однако же я сказала действительно то, что хотела сказать.

— Вам не нужно оправдываться, княжна.

— Это не оправдание, — заявила я чуть более резко, чем следовало. Так, нужно успокоиться. Подобные вспышки меня до добра не доведут. Вздохнув, я сказала уже спокойнее. — Раз уж вы сами столь откровенны, Ваше Величество, я отвечу тем же. Я нашла оранжерею прекрасной, но несколько душной. Когда я спускалась, увидела через бойницу небольшой очаровательный сад во дворе. Будет ли мне позволено проводить время там? Естественно, в сопровождении охраны.

— Вы такая интересная пленница, княжна, что я просто не могу вам отказать, — улыбнулся Король.

— Вы тоже не слишком-то обычный похититель, — я постаралась сделать свой тон легкомысленным. — Ходят слухи, что вы держите своих пленниц в подземелье, скованных цепями.

— Держу, — буднично ответил Колдун. — Обычно. Несмотря на высокое происхождение, среди них попадаются ужасные истерички, то и дело пытающиеся организовать побег, а то и покушение на меня. Зачастую цепи — способ уберечь их от самих себя. Если хотите знать, от участи проживать в моем подземелье вас спасло лишь благоразумие.

Я почувствовала, как у меня перехватило дыхание. Однако… Оказывается, я еще и сильно наглею, когда выпрашиваю все больше вольностей. Но жить в подземелье… Это, Короед побери, унизительно!

— И да, — спокойно заметил собеседник, словно читая мои мысли. — Подобные вольности, вроде прогулок, разрешаются вам потому, что вы сумели понять и доказать мне, что бежать не собираетесь. Я ведь не ошибся в вас, а Ярослава?

— Вам виднее, Ваше Величество.

— Да, Рейналд рассказал мне о вашей внезапно прорезавшейся нелюбви к квасу, — внезапно серьезно сказал Король. В воздухе повисло напряжение. Я пыталась придумать достойный ответ.

— Но Рейналд сам передал мне ваши слова о том, что я могу просить необходимое в пределах разумного, — я неопределенно повела рукой и чуть виновато улыбнулась. — Я посчитала, что в моей просьбе нет ничего предосудительного.

— Все так же никому не доверяете, княжна? — неожиданно усмехнулся мой похититель, откидываясь на спинку кресла.

— Точно так же, как и вы, Ваше Величество. Я верю, что Дух-Хранитель меня бережет. Однако перекладывать все на его плечи — непростительная наглость.

— Выпьем за осторожность, Ярослава? — спросил Король, салютуя мне кубком. Я ответила тем же.

— Не пора ли нам послушать менестреля, как вы считаете? — учтиво осведомился Колдун. Выходит, что менестрелем здесь называют кого-то вроде бродячего сказителя. Хорошо, хоть спрашивать не стала. Только насмешила бы всех своей необразованностью.

— В этом дворце хозяин вы — Ваше Величество.

— Хороший ответ, — криво улыбнулся он. — Вы станете хорошим политиком, княжна.

От ответа меня избавила открывшаяся дверь, в которую протиснулся упомянутый менестрель. Одет он был пестро и аляповато, что соответствовало его роду занятий. На голове была шляпа с большими полями, куцая бороденка клинышком закрывала подбородок мужчины. Ни сколько ему лет, ни даже как он в точности выглядит, я сказать не смогла бы, потому как все внимание приковывали буйство цветов его наряда и огромный головной убор. Менестрель откашлялся, вытащил из-за спины довольно-таки потрепанное банджо, и извлек из него первый звук. Довольно, надо сказать, мерзкий. Примерно такой издавала моя мачеха, когда приходила в батюшкины покои и заставала там меня. Впрочем, ответ на сомнительно творчество не замедлил последовать. Что-то тонко свистнуло, блеснуло, и возле самой головы «прославленного» дарования вонзился столовый нож, войдя точно в зазор между двумя камнями в стене. Менестрель недоверчиво повернул голову, тщательно осмотрел нож и побледнел так стремительно, что, казалось, вот-вот станет прозрачным. Даже краски на костюме как-будто выцвели.

— Когда мы приглашаем в этот дворец прославленного менестреля, — тихим и до ужаса спокойным голосом сказал Колдун. — Мы ждем, что он сможет доказать это звание. А с самозванцами у нас разговор короток.

Не знаю, как там горе-сказитель, а я впечатлилась. Впрочем, тот тоже не долго радовал нас переменой красок в лице, а даже попытался защититься.

— Прошу прощения, Ваше Величество, — отвесил он учтивый поклон. — Одна струна провисла.

Видя, что оправдания не возымели должного эффекта, мужчина попытался исправить положение. Хотя на этот раз банджо издавало вполне приличные звуки, даже складывающиеся во вполне понятную мелодию, содержание баллады оставляло желать лучшего. В двадцати трех куплетах сказитель повествовал о тяжкой судьбе молодого, но шибко сильного мужа, с чистой и непорочной душой. Что, впрочем, не мешало вышеупомянутому крошить чудищ направо и налево. Примерно после каждого третьего куплета особо упоминалось, что муж чист душой. Видимо, кровь и прочие ошметки чудищ такой высокой материи, как душа, не касались. Детство и отрочество героя протекали так ужасно, что захотелось добить уже после шестого куплета — чтоб не мучился. В пору зрелости стенания и страдания мужа развернулись аж на восемь строф. Девять куплетов были посвящены описанию боя героя с драконом, и последующему съедению последним первого. Бросив взгляд на наши лица, и, видимо, что-то в них прочитав, сказитель резко смутился, сбился с мелодии, и невнятно пробормотал что-то про «и жили они долго и счастливо». Видимо, подразумевалось, что герой был очень питательным, и ничуть не бурчал у дракона в желудке.

Однако менестрель был все же не глуп, и рискнул осторожно поинтересоваться:

— Что бы благородные господа желали услышать?

— Если изобразишь мелодию, похожую на танец — награжу, — после краткого раздумья ответил Колдун. — Без слов, — добавил он веско, так посмотрев на дарование, что то всей своей позой изобразило готовность приступать.

Как ни странно, тихая и лиричная мелодия, что полилась из банджо, вполне смогла сгладить впечатление от героя, употребленного в пищу. Я даже сама смогла немного поесть. Немного, потому что была ошарашена следующей репликой Короля:

— Потанцуем, княжна?

Я медленно подняла взгляд от тарелки. Колдун смотрел на меня серьезно и внимательно. Стало откровенно душно. Я искренне надеялась, что смогла сохранить лицо в должной степени непроницаемым.

— Как того желает Ваше Величество, — по возможности ровным голосом ответила я. Король стремительно встал с кресла и подошел ко мне, предлагая руку. Появилось детское желание вытереть ладони о подол. Мысленно отвесив себе подзатыльник, я приняла его руку и встала.

Что я сразу заметила, так это то, что у него были железные руки. Как-будто попала в капкан, честное слово. Ни шагу в сторону, только туда, куда вел он. И прижимал к себе слишком крепко. Почему он всегда ведет себя на грани приличий? Как-будто знает, что это абсолютно сбивает меня с толку. Я путаюсь, стесняюсь, не знаю как себя вести, а ему, похоже, все это доставляет удовольствие. И держит Колдун меня так крепко, как будто бы желает показать свою силу, власть надо мной. Но зачем ему это? Он ведь и так прекрасно сознает, что, будучи запертой в его дворце, — я и так полностью в его власти. Что еще нужно?

Впрочем, во время танца полагается поддерживать непринужденную светскую беседу. Чем мой похититель и занялся. Правда, в своей обычной манере:

— Вы слишком напряжены, княжна, — негромко сказал он мне. Краем глаза я заметила, что стражники сузили свое кольцо, и стоят как можно ближе к нам. Вероятно, надеются успеть, если я предприму покушение на их драгоценное Величество. Тот же, видя, что я не собираюсь отвечать на его реплику (что в корне противоречило этикету), резко закружился вместе со мной, а затем почти что опрокинул назад. Перед моими глазами все закружилось, и я невольно вцепилась в плечо Колдуна. И только тут я заметила, что ронять меня никто не собирается, его рука все так же железно держит меня за талию. Король наклонился ко мне, и жарко прошептал на ухо:

— Доверяй мне.

— Я не доверяю никому, — ответила я, почти теряя сознание от собственной наглости. В тот же миг все снова закружилось, и я опять оказалась на ногах. Которые, впрочем, заметно дрожали и подгибались. Одна радость — под длинным подолом платья этого не было видно. Да и вообще, со стороны никто ничего не заметил. Мне казалось, что я вообще могу поджать ноги, а Король отлично справится сам.

— Вы всегда не любите, когда вам прекословят, так? — заметила я с улыбкой. И что только на меня нашло? Я же никогда не вела себя так! Приличные девицы вообще себя так не ведут…

— А может быть, я реагирую так только на вас? — с какой-то мрачной улыбкой спросил Колдун. Великий Дух, какое уж тут «жарко» или «душно». Мне показалось, что я сгорю прямо на месте. Так, Светлая княжна, нужно успокоиться и взять себя в руки. Раз-два-три… три шага — и я уже могу похвастаться холодным рассудком. Ну, почти холодным.

— Ваше Величество несомненно знает, что сказать, чтобы сделать приятное девушке, — улыбаюсь я, стараясь, чтобы в голосе не было никаких лишних эмоций.

— Намекаете на то, что я так говорю многим? — хмыкнул Колдун.

— Всего лишь стараюсь сказать вам ответную любезность, — фальшиво скалюсь я. Вообще, похоже, по части фальшивых улыбок сегодняшний ужин побьет все лубочные картинки, что продают на торжищах.

— По-моему, я не говорил вам ничего любезного, — отвечает мой похититель. Непревзойденная наглость. Мне до такой еще долго расти.

— Я просто стараюсь быть хорошей гостьей. Или пленницей, если вам так больше нравится, — сама едва борюсь с желанием пнуть его куда-нибудь, чтоб побольнее было. Но нельзя-с. Светлые княжны не ведут себя подобно базарным торговкам. И вообще, что-то слишком много мыслей у меня о нем. Не нужно так. Он мне — никто. Равно как и я ему. Вдох-выдох, и я вновь холодна и спокойна. Похоже, это не укрылось от Колдуна.

Он вновь резко закружил меня, опрокинул назад, поднял, крепко взял меня за талию, поднял в воздух, и покружил так. Когда опустил, и вновь прижал к себе, я с такой силой ударилась о его грудь, что дыхание вырвалось со всхлипом.

— Запомните, княжна, я всегда беру любые твердыни, — шепнул он мне прежде, чем окончить танец, вежливо поцеловать руку, и провести на место.

Вот теперь я просто кипела от возмущения. Да как он смеет так со мной обращаться? Я — наследная княжна, почти замужняя… ладно, пока только помолвленная, но не суть важно. Так вот, как смеет он обращаться со мной, как с непотребной девицей? Все, больше ни за что не выйду к нему на ужин. В конце-концов, я — пленница. Вот и запрусь в своей камере, то есть комнате, и буду там сидеть в заточении и предаваться скорбным мыслям по поводу своего настоящего. Только вот если Колдун очень захочет видеть меня на следующем ужине — ничто не помешает ему послать в комнату стражников. И что я смогу сделать против трех здоровых мужиков? Да даже против одного — не слишком-то много. А уж приличия — явно последнее, о чем думает мой похититель. Так что, будь я даже в исподнем — если он захочет меня видеть — увидит. Сложно выражать протест, будучи пленницей.

Однако, я действительно хотела бы видеть Колдуна как можно реже. И это не пустое кокетство. Просто он умел будить во мне какие-то сложные, многосоставные эмоции, которых я раньше не испытывала. И сочла бы за счастье — не испытывать впредь. Моя жизнь, несмотря на предыдущие два похищения, была тиха, спокойна и понятна. Никаких сильных чувств, или потрясений. И это (я искренне верила) было правильно. У правителя вообще, и даже у просто политика в частности, должны быть стальные нервы, холодный рассудок и острый разум. И никаких других эмоций. Да что там, я даже мачеху свою не ненавидела. Я даже простой нелюбви к ней не испытывала. Простое равнодушие. И всегда проявляла разумную осторожность. И все.

Сейчас же, я чувствовала, что привычная накатанная дорожка несется куда-то в пропасть. И мне это очень не нравилось.

Благо, ужин закончился довольно быстро, и я смогла уйти в свою комнату. Там у меня едва хватило сил раздеться, и совершенно вымотанная, я уснула почти сразу же, как закрыла глаза.

Загрузка...